游白岳日記翻譯_第1頁
游白岳日記翻譯_第2頁
游白岳日記翻譯_第3頁
游白岳日記翻譯_第4頁
游白岳日記翻譯_第5頁
已閱讀5頁,還剩9頁未讀, 繼續(xù)免費閱讀

下載本文檔

版權說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內容提供方,若內容存在侵權,請進行舉報或認領

文檔簡介

1、游白岳日記翻譯岳陽樓記小石潭記翻譯宋慶歷四年的春天,滕子京降職到巴陵做太守。到了第二年,政事順利,百姓和樂,各種荒廢的事業(yè)都興辦起來了。于是重新修建岳陽樓,擴大它原有的規(guī)模,把唐代和現代的名人詩賦刻在上面。囑咐我寫一篇文章來記述這件事。我看那巴陵的美景,全在這洞庭湖上。它連接著遠方的山脈,吞噬著長江的流水,水勢浩大,寬闊無邊;早晚陰晴變化,景象變化萬千。這就是岳陽樓的雄偉景象。前人的記述已經很詳盡了。既然這樣,那么向北面通向巫峽,向南面到達瀟水湘水,降職遠調的人和詩人大多在這里聚集,他們觀賞景物時的心情,難道沒有不同嗎?像那連綿春雨下得緊而密,整月不放晴,陰冷的風怒吼著,渾濁的波浪沖向天空,太

2、陽和星星隱藏了光輝,大大小小的山峰隱沒了形體;商人和旅客不能前行,桅桿倒下,船槳折斷;傍晚天色昏暗,能聽到像老虎的吼叫和猿猴的啼鳴的聲音。這個時候登上這座樓,就會產生離開國都,懷念家鄉(xiāng),擔心(人家)說壞話害怕別人批評指責,滿眼都是蕭條的景象,(那真是)感慨到極點而使人悲傷萬分又如春風和煦、陽光明媚,水面上波瀾平靜,上下天色湖光相接,一片碧綠,廣闊無邊;沙洲上的白鷗時而飛翔時而停歇,五光十色的魚群時而在水面游動,時而潛入水底;岸上的小草,小洲上的蘭花,散發(fā)出濃郁的香氣呈現出翠綠的顏色。而有時大片煙霧完全消散,皎潔的月光照耀千里,浮動的光閃著金色,靜靜的月影像沉入水中的圓玉,漁人歌聲互相應和著,這

3、樣的樂趣哪有窮盡!這時登上這座樓,就會感到心境開闊精神愉快,受寵受辱一并忘記,在清風吹拂中端起酒(來痛飲),那真是高興到了極點。唉!我曾經探求古時品德高尚的人的思想,或許不同于(以上)兩種心情,為什么呢?不因為外物的好壞和自己的得失而或喜或悲;處在高高的廟堂上,就為百姓擔憂;處在偏遠的江湖就為君主擔憂。這樣看來,在朝廷做官也擔憂,不在朝廷做官也擔憂。那么什么時候才能快樂呢?那他們一定會說:在天下人擔憂之前先擔憂,在天下人快樂之后才快樂吧。??!沒有這樣的人,我和誰在一起呢?從小丘向西走一百二十步,隔著竹林,聽到了水聲,好象掛在身上的佩、環(huán)碰撞的聲音,心里感到很高興。于是砍伐竹子,開出一條小路,順

4、勢往下來便看見一個小潭,潭水特別清澈。潭以整塊石頭為底,靠近岸邊,石底有的部分翻卷著露出水面,成為垠、嶼、堪、巖等各種不同的形狀。青蔥的樹木,翠綠的藤蔓,覆蓋著、纏繞著,搖動著、連結著,長短不齊,隨風飄動。潭中游魚約有一百來條,都好象在空中浮動,沒有什么依靠似的。陽光直射潭底,魚的影子映在水底石上,呆呆地靜止不動;忽然間又向遠處游去了,來來往往輕快敏捷,好象在與游人玩樂。順著水潭向西南望去,溪流象北斗七星那樣曲折,又象蛇爬行那樣彎曲,一段看得見,一段又看不見。溪岸的地勢像犬牙那樣交錯著,無法知道溪水的源頭(在哪里)我坐在潭邊,四周有竹子和樹木圍繞著,寂靜寥落無人,使人感到心神凄涼,寒氣透骨,寂

5、靜幽深極了,使人感到憂傷。因為這個地方過于冷清,不能長時間地停留在那兒,于是便把當時的情景記述下來就離開了。一同來游玩的人有:吳武陵,龔古,我的弟弟宗玄。作為隨從跟隨著來的,有兩個姓崔的年輕人:一個名恕己,一個叫奉壹。翻譯:小石潭記、岳陽樓記從小丘向西行走一百二十步左右,隔著竹林,聽到了水聲,好像人身上帶的的玉佩、玉環(huán)相碰發(fā)出的聲音,(我的)心情高興起來??车街褡樱_辟出一條道路(走過去),向下看見一個小潭,潭水格外清涼。潭以整塊石頭為底,靠近岸邊,石底向上彎曲,露出水面,成為坻、嶼、嵁、巖等各種不同的形狀。青蔥的樹木,翠綠的藤蔓,遮掩纏繞,搖動低垂,參差不齊,隨風飄拂。潭中的魚大約有一百來條

6、,都好像在空中游動,什么依靠也沒有。陽光照到潭底,魚的影子映在水底的石面上,呆呆地一動不動,忽然向遠處流去。來來往往輕快敏捷,好象在與游人一起娛樂。向小石潭的西南方向望去,看到溪水像北斗星那樣曲折,像蛇那樣蜿蜒前行,時而看得見,時而看不見。溪岸的形勢像狗牙那樣參差不齊,不能夠知道它源頭在哪里。我坐在小石潭邊,四周被竹子和樹林圍繞著,寂靜寥落,空無一人,使人感到心情凄涼,寒氣透骨,彌漫著憂傷的氣息。因為這里的環(huán)境太凄清,不可以久留,就題字而去。同我一起游遠的人:吳武陵、龔古,我的弟弟宗玄。跟著同去的,有兩個姓崔的年輕人,一個叫恕己,一個叫奉壹。翻譯:岳陽樓記慶歷四年(1044年)的春天,滕子京降

7、職到岳州做太守。到了第二年,政事順利,百姓和樂,很多長年荒廢的事業(yè)全都重新興辦起來了。還重新修建了岳陽樓,擴大它舊有的規(guī)模,還在上面刻上唐代賢人和當代人的詩賦,(滕子京)并囑咐(我)寫一篇文章用來記述這件事。我看那巴陵郡的好景色,集中在洞庭湖上。洞庭湖連接著遠處的群山,吞吐長江的江水,水波浩蕩,寬闊無邊?;蛟缁蛲恚ㄒ惶炖铮╆幥缍嘧兓?,景象千變萬化。這就是岳陽樓的雄偉景象。前人的記述很詳盡了。雖然如此,那么這里往北面通向巫峽,南面直到瀟水、湘水,被降職遠調的官吏和南來北往的詩人,大多在這里聚會。(他們)看了自然景物而觸發(fā)的感情,怎能有所不同呢?像那遇上陰雨連綿繁密,有時連著整個月天氣沒有放晴,寒

8、風怒吼,濁浪沖向天空,太陽和星星隱藏起光輝,山岳隱沒了形體;商人和旅客無法通行,桅桿倒下,船槳折斷;傍晚天色昏暗,虎在長嘯,猿在哀啼。(此時)登上岳陽樓,就會產生離開國都,懷念家鄉(xiāng),擔心(人家)說壞話,懼怕(人家)批評指責的感覺,滿眼是蕭條的景象,感慨悲傷到極點啊。至于春風和煦,陽光明媚的日子,湖面平靜,沒有驚濤駭浪,天色湖光相接,一片碧綠,廣闊無際;沙鷗時而飛翔,時而停歇,美麗的魚兒在湖中游來游去;岸上與小洲上的花草,香氣濃郁,草木茂盛而有時大片煙霧完全消散,皎潔的月光一瀉千里,(月光照耀下的)水波的光閃耀著金色;靜靜的月影好似沉入水中的玉璧,漁夫的歌聲一唱一和,這樣的樂趣哪有窮盡?。ù藭r)

9、登上岳陽樓,就會有心胸開闊,精神愉悅,光榮和屈辱一起忘了,清風吹拂中端起酒來喝,喜氣洋洋的感覺!唉!我曾經探求過古時品德高尚的人的思想,或許不同于(以上)兩種心情,這是為什么呢?他們不因為外物(好壞)和自己(得失)而或喜或悲;在朝廷作官的人為百姓擔憂;不在朝廷作官的人為君王擔憂。這樣在朝為官也擔憂,在野為民也擔憂。既然這樣,那么,什么時候才快樂呢?那一定要說在天下人憂之前先憂,在天下人樂之后才樂吧?唉?。ㄈ绻]有這種人,我同誰一道呢?寫于慶歷六年(1046年)九月十五日。岳陽樓記翻譯筆記八年級下冊岳陽樓記翻譯筆記(1)慶歷四年春,滕子京謫守巴陵郡。謫:封建王朝官吏降職或遠調。守:做州郡的長官

10、。(動詞)譯:慶歷四年的春天,滕子京降職到巴陵郡做太守。(2)越明年,政通人和,百廢具興。越:到了。譯:到了第二年,政事順利,百姓和樂,各種荒廢了的事業(yè)都興辦起來了。(3)乃重修岳陽樓,增其舊制,刻唐賢今人詩賦于其上。乃:于是,就。舊制:舊有的規(guī)模。譯:于是重新修建岳陽樓,擴增它舊有的規(guī)模,把唐代名家和今人的詩賦刻在上面。(4)屬予作文以記之。譯:囑托我寫一篇文章來記述這件事。(5)予觀夫巴陵勝狀,在洞庭一湖。勝狀:勝景,好景色。一:全。譯:我看那巴陵郡的美好景色,全在洞庭一湖。(6)銜遠山,吞長江,浩浩湯湯,橫無際涯;朝暉夕陰,氣象萬千。橫:廣遠。際涯:邊。暉:日光。譯:它連接著遠方的山脈,

11、吞吐著長江的水流,浩浩蕩蕩,寬廣無邊;早晴晚陰,氣象萬千。(7)此則岳陽樓之大觀也,前人之述備矣。大觀:雄偉景象。備:詳盡譯:這是岳陽樓的雄偉景象,前人的描述(已經)很詳盡了。(8)然則北通巫峽,南極瀟湘,遷客騷人,多會于此,覽物之情,得無異乎?然則:雖然如此,那么。極:盡。遷客:降職遠調的人。騷人:詩人。于:在。譯:雖然如此,那么北面通向巫峽,南面直到瀟湘,被貶的政客和詩人,大多在這里聚會,看了自然景物而觸發(fā)的感情,大概會有所不同吧?(9)若夫淫雨霏霏,連月不開,陰風怒號,濁浪排空;日星隱耀,山岳潛形;淫雨:連綿的雨。開:天氣放晴。排空:沖向天空。譯:像那陰雨連綿,接連幾個月不放晴,陰冷的風

12、怒吼,渾濁的浪沖向天空,太陽和星辰都隱藏起了光輝,山岳也隱沒了形體;(10)商旅不行,橘傾橫摧;薄暮冥冥,虎嘯猿啼。?。浩冉?。譯:(這時)商人旅客不能前行,桅桿倒下,船槳斷折;傍晚的天色昏暗,虎在咆哮猿在悲啼。(11)登斯樓也,則有去國懷鄉(xiāng),憂讒畏譏,滿目蕭然,感極而悲者矣去:離開。譯:登上這座樓啊,就會產生離開國都、懷念家鄉(xiāng)、擔心(人家)說壞活、懼怕(人家)批評指責的情懷,(會覺得)滿眼蕭條景象,感慨到極點而悲傷了啊。(12)至若春和景明,波瀾不驚,上下天光,一碧萬頃;景:日光。驚:起、動。譯:至于到了春風和煦、陽光明媚的時候,湖面平靜,沒有驚濤駭浪,天色湖光相連,一片碧綠,廣闊無際;(13

13、)沙鷗翔集,錦鱗游泳;岸芷汀蘭,郁郁青青。集:鳥停息在樹上。錦鱗:美麗的魚。譯:沙洲上的鷗鳥時而飛翔,時而停歇,美麗的魚兒(在水中)暢游;岸上與小洲上的花草,茂盛并且青綠。(14)而或長煙一空,皓月千里,浮光躍金,靜影沉璧,漁歌互答,此樂何極!一:全。譯:偶爾或許大片的煙霧完全消散,皎潔的月光一瀉千里,(照在湖面上)浮動的光閃著金色,靜靜的月影像沉入水中的玉璧,漁夫的歌聲在你唱我和,這樣的樂趣(真是)無窮無盡?。?5)登斯樓也,則有心曠神怡,寵辱偕忘,把酒臨風,其喜洋洋者矣。寵:榮耀。偕:一起。把:持、執(zhí)。譯:(這時)登上這座樓啊,就會感到胸懷開闊,精神爽快,光榮和屈辱都被遺忘了,端著酒杯,吹

14、著微風,那是喜洋洋的歡樂啊。(16)嗟夫!予嘗求古仁人之心,或異二者之為,何哉?嘗:曾經。求:探求?;颍夯蛟S。為:心理活動。譯:唉!我曾經探求過古代品德高尚的人們的心思,或許不同于(以上)兩種心情,為什么呢?(17)不以物喜,不以己悲;居廟堂之高,則憂其民;處江湖之遠,則憂其君。以:因為。居:處、處在。譯:(是由于)不因外物(的好壞)和自己(的得失)而或喜或悲。在朝廷做官,就為平民百姓憂慮;不在朝廷上做官,就替君主憂慮。(18)是進亦憂,退亦憂。是:這。進:在朝廷上做官(居廟堂之高)。譯:這樣(他們)進朝為官也憂慮,退居江湖為民也憂慮。(19)然則何時而樂耶?其必曰先天下之憂而憂,后天下之樂而

15、樂乎。先:在之前。后:在,之后。譯:既然這樣,那么什么時候才快樂呢?他一定會說在天下人憂之前先憂,在天下人樂之后才樂吧。(20)噫!微斯人,吾誰與歸?微:沒有。歸:歸依。譯:啊?。ㄈ绻]有這樣的人,我和誰一道呢?(21)時六年九月十五日。譯:寫于慶歷六年九月十五日。東岳山一日游記(一)三天的假期過得真快。一晃,就剩今天一天假了,本來想在家里看電視,但被爸爸硬拽出去,爸爸說東岳山上有廟會,我一聽是廟會,便來勁了。爸爸買了一些面包和幾瓶礦泉水,我們便出發(fā)了。來逛廟會的人真多,通往山腳下的一條不寬的山路上,車和人混雜著,車總不能和人擠吧!車只能一寸一寸慢慢地向前移。來到山下,二話沒說,拉著爸爸就往

16、山上走,這一路上,風景沒看多少,只看見在窄窄的臺階上,滿是乞討的人,游人每走三步,便會遇到一個殘疾的或很老的人趴在你的腳下向你乞討,這一路走來,心情真沉重。我和爸爸都沒有零錢,只能看著他們伸出的雙手,而給他們一個抱歉而慚愧的眼神。可是,沒走幾步,忽然一個穿著道士衣服的人擋住了我們的路,他便開始給爸爸講,什么佛祖保佑之類的話,我和爸爸都知道肯定又在收保佑費,本想不理他,但是,我和爸爸走到哪兒,他跟到哪兒,沒辦法,只能把剛才在路上撿到的兩個一角錢硬幣給他,他好像嫌少了,一臉不高興的樣子,我才委屈呢!本想用這兩角錢獻愛心,但愛心沒獻成,反倒給道士們添了香火。走著走著,看見一個和尚,與其說是和尚,倒不

17、如說他是新新人類,他只是穿著和尚衣服,但是他頭發(fā)留得很長,一只耳朵上還夾著一根煙,向過往的行人講南無阿彌陀佛。順便收一些香火錢。我很討厭這種人,從他身邊走過時,我瞪了他一眼,還好他沒看見,否則便會引起不必要的沖突。東岳山一日游記(二)我和爸爸來到山頂了,人更多了,突然看見一棵大樹下圍了好多人,我天生愛湊熱鬧,趕忙跑過去一看,一個人在地上放了一張紙,紙上有一堆大豆,還有一個較大的飲料瓶蓋,我看到這些行頭,便知道這是在干什么的了。我告訴爸爸:這是變象賭博,在瓶蓋下放一些大豆,讓你猜是幾個,押上錢,如果猜對了,錢歸你,如果猜錯,了,錢就會收進他的腰包,但是,一般不會有人猜到,為什么呢?如都猜中了,那

18、么,他不是虧大了。這是多少年前騙人的把戲了,還有人玩,真幼稚。我看見有一個人蹲在那個騙子的旁邊,一出手就是二十元,我心里暗自嘲笑:這人真傻。難道不知道這是騙局嗎?可是,爸爸告訴我:那人是托兒。噢!我明白了。在山頂逛了一會兒,準備下山,路過那棵大樹,那個騙子還在那兒,當然,還有那個托兒。這時候,我聽見理論的聲音,回頭一看,哪個騙子正在和一個人在爭論什么。我提停下來仔細聽,原來是那人湊熱鬧,押了十元錢,輸了以后才發(fā)現上當了,跟那騙子吵架,想要回十元錢。最后,要沒要回那十元錢我不知道,反正,要怪也只能怪他愛財心切,不仔細分析這個騙局而已。我和爸爸來到半山腰上,看到一些人站在路兩邊,好象在看什么,但路上確實什么也沒有。問了旁邊一個行人才知道,這里剛剛發(fā)生了打架斗毆事件,事情經過好象是:幾名學生被騙了好幾千塊錢,學生們找騙子理論,想追回幾千元錢,那騙子不給,最后打起來了,學生們也把錢要了回來。只知道好象有一名女學生傷勢有點嚴重,別的就不知道了。聽了這件事,覺得騙子太狠,騙了那么多錢,又覺得那些學生太苯。也總結出一點:越熱鬧的地方也就越危險。游白水書付過翻譯二手調速光軸電機紹圣元年十月十二日,我與兒子蘇過游白水佛跡院,在溫泉中沐浴,水很熱,它的源頭估計能把東西煮熟。沿著山向東

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網頁內容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經權益所有人同意不得將文件中的內容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內容的表現方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內容負責。
  • 6. 下載文件中如有侵權或不適當內容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論