版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡介
1、Good is good, but better carries it.精益求精,善益求善。r機(jī)構(gòu)名稱:國營長風(fēng)機(jī)器廠環(huán)境試驗(yàn)檢測(cè)計(jì)量中心r機(jī)構(gòu)名稱:國營長風(fēng)機(jī)器廠環(huán)境試驗(yàn)檢測(cè)計(jì)量中心機(jī)構(gòu)名稱:國營長風(fēng)機(jī)器廠環(huán)境試驗(yàn)檢測(cè)計(jì)量中心 ISO/IEC 17025 認(rèn)可證書 CNAS-PD20/09-B/1 A:甘肅省蘭州市安寧西路270號(hào) 獲準(zhǔn)認(rèn)可能力索引 No. CNAS L4639 共 145 頁 Should there be any inconsistencies between Chinese and English versions of the scope of accreditati
2、on, the Chinese version shall prevail in that the English version is provided by the conformity assessment body and is for reference only. ISO/IEC 17025 認(rèn)可證書 CNAS-PD20/09-B/1 Name:State-Owned Changfeng Machinery Plant Environmental Test for Detection Measurement Center Registration No.:L4639 ADDRESS
3、: A: No.270, Anning West Road, Lanzhou, Gansu, China INDEX OF ACCREDITED SIGNATORIES No. CNAS L4639 共 145 頁 Should there be any inconsistencies between Chinese and English versions of the scope of accreditation, the Chinese version shall prevail in that the English version is provided by the conform
4、ity assessment body and is for reference only. ISO/IEC 17025 認(rèn)可證書 CNAS-PD20/09-B/1 中國合格評(píng)定國家認(rèn)可委員會(huì) 認(rèn) 可 證 書 附 件 (注冊(cè)號(hào):CNAS L4639) 名稱: 國營長風(fēng)機(jī)器廠環(huán)境試驗(yàn)檢測(cè)計(jì)量中心 地址:甘肅省蘭州市安寧西路270號(hào) 簽發(fā)日期:2013年10月22日 有效期至:2016年10月21日 更新日期:2013年10月22日 附件1 認(rèn)可的授權(quán)簽字人及領(lǐng)域 No. CNAS L4639 共 145 頁 Should there be any inconsistencies between
5、Chinese and English versions of the scope of accreditation, the Chinese version shall prevail in that the English version is provided by the conformity assessment body and is for reference only. ISO/IEC 17025 認(rèn)可證書 CNAS-PD20/09-B/1 CHINA NATIONAL ACCREDITATION SERVICE FOR CONFORMITY ASSESSMENT APPEND
6、IX OF ACCREDITATION CERTIFICATE (Registration No. CNAS L4639) NAME:State-Owned Changfeng Machinery Plant Environmental Test for Detection Measurement Center ADDRESS:No.270, Anning West Road, Lanzhou, Gansu, China Date of Issue:2013-10-22 Date of Expiry:2016-10-21 Date of Update:2013-10-22 No. CNAS L
7、4639 共 145 頁 Should there be any inconsistencies between Chinese and English versions of the scope of accreditation, the Chinese version shall prevail in that the English version is provided by the conformity assessment body and is for reference only. ISO/IEC 17025 認(rèn)可證書 CNAS-PD20/09-B/1 中國合格評(píng)定國家認(rèn)可委員
8、會(huì) 認(rèn) 可 證 書 附 件 (注冊(cè)號(hào):CNAS L4639) 名稱: 國營長風(fēng)機(jī)器廠環(huán)境試驗(yàn)檢測(cè)計(jì)量中心 地址:甘肅省蘭州市安寧西路270號(hào) 認(rèn)可依據(jù):ISO/IEC 17025:2005以及CNAS特定認(rèn)可要求 簽發(fā)日期:2013年10月22日 有效期至:2016年10月21日 更新日期:2013年10月22日 附件2 認(rèn)可的檢測(cè)能力范圍 No. CNAS L4639 共 145 頁 Should there be any inconsistencies between Chinese and English versions of the scope of accreditation, t
9、he Chinese version shall prevail in that the English version is provided by the conformity assessment body and is for reference only. ISO/IEC 17025 認(rèn)可證書 CNAS-PD20/09-B/1 No. CNAS L4639 共 145 頁 Should there be any inconsistencies between Chinese and English versions of the scope of accreditation, the
10、 Chinese version shall prevail in that the English version is provided by the conformity assessment body and is for reference only. ISO/IEC 17025 認(rèn)可證書 CNAS-PD20/09-B/1 No. CNAS L4639 共 145 頁 Should there be any inconsistencies between Chinese and English versions of the scope of accreditation, the C
11、hinese version shall prevail in that the English version is provided by the conformity assessment body and is for reference only. ISO/IEC 17025 認(rèn)可證書 CNAS-PD20/09-B/1 No. CNAS L4639 共 145 頁 Should there be any inconsistencies between Chinese and English versions of the scope of accreditation, the Chi
12、nese version shall prevail in that the English version is provided by the conformity assessment body and is for reference only. ISO/IEC 17025 認(rèn)可證書 CNAS-PD20/09-B/1 No. CNAS L4639 共 145 頁 Should there be any inconsistencies between Chinese and English versions of the scope of accreditation, the Chine
13、se version shall prevail in that the English version is provided by the conformity assessment body and is for reference only. ISO/IEC 17025 認(rèn)可證書 CNAS-PD20/09-B/1 No. CNAS L4639 共 145 頁 Should there be any inconsistencies between Chinese and English versions of the scope of accreditation, the Chinese
14、 version shall prevail in that the English version is provided by the conformity assessment body and is for reference only. ISO/IEC 17025 認(rèn)可證書 CNAS-PD20/09-B/1 No. CNAS L4639 共 145 頁 Should there be any inconsistencies between Chinese and English versions of the scope of accreditation, the Chinese v
15、ersion shall prevail in that the English version is provided by the conformity assessment body and is for reference only. ISO/IEC 17025 認(rèn)可證書 CNAS-PD20/09-B/1 No. CNAS L4639 共 145 頁 Should there be any inconsistencies between Chinese and English versions of the scope of accreditation, the Chinese ver
16、sion shall prevail in that the English version is provided by the conformity assessment body and is for reference only. ISO/IEC 17025 認(rèn)可證書 CNAS-PD20/09-B/1 No. CNAS L4639 共 145 頁 Should there be any inconsistencies between Chinese and English versions of the scope of accreditation, the Chinese versi
17、on shall prevail in that the English version is provided by the conformity assessment body and is for reference only. ISO/IEC 17025 認(rèn)可證書 CNAS-PD20/09-B/1 No. CNAS L4639 共 145 頁 Should there be any inconsistencies between Chinese and English versions of the scope of accreditation, the Chinese version
18、 shall prevail in that the English version is provided by the conformity assessment body and is for reference only. ISO/IEC 17025 認(rèn)可證書 CNAS-PD20/09-B/1 No. CNAS L4639 共 145 頁 Should there be any inconsistencies between Chinese and English versions of the scope of accreditation, the Chinese version s
19、hall prevail in that the English version is provided by the conformity assessment body and is for reference only. ISO/IEC 17025 認(rèn)可證書 CNAS-PD20/09-B/1 No. CNAS L4639 共 145 頁 Should there be any inconsistencies between Chinese and English versions of the scope of accreditation, the Chinese version sha
20、ll prevail in that the English version is provided by the conformity assessment body and is for reference only. ISO/IEC 17025 認(rèn)可證書 CNAS-PD20/09-B/1 No. CNAS L4639 共 145 頁 Should there be any inconsistencies between Chinese and English versions of the scope of accreditation, the Chinese version shall
21、 prevail in that the English version is provided by the conformity assessment body and is for reference only. ISO/IEC 17025 認(rèn)可證書 CNAS-PD20/09-B/1 No. CNAS L4639 共 145 頁 Should there be any inconsistencies between Chinese and English versions of the scope of accreditation, the Chinese version shall p
22、revail in that the English version is provided by the conformity assessment body and is for reference only. ISO/IEC 17025 認(rèn)可證書 CNAS-PD20/09-B/1 No. CNAS L4639 共 145 頁 Should there be any inconsistencies between Chinese and English versions of the scope of accreditation, the Chinese version shall pre
23、vail in that the English version is provided by the conformity assessment body and is for reference only. ISO/IEC 17025 認(rèn)可證書 CNAS-PD20/09-B/1 No. CNAS L4639 共 145 頁 Should there be any inconsistencies between Chinese and English versions of the scope of accreditation, the Chinese version shall preva
24、il in that the English version is provided by the conformity assessment body and is for reference only. ISO/IEC 17025 認(rèn)可證書 CNAS-PD20/09-B/1 No. CNAS L4639 共 145 頁 Should there be any inconsistencies between Chinese and English versions of the scope of accreditation, the Chinese version shall prevail
25、 in that the English version is provided by the conformity assessment body and is for reference only. ISO/IEC 17025 認(rèn)可證書 CNAS-PD20/09-B/1 No. CNAS L4639 共 145 頁 Should there be any inconsistencies between Chinese and English versions of the scope of accreditation, the Chinese version shall prevail i
26、n that the English version is provided by the conformity assessment body and is for reference only. ISO/IEC 17025 認(rèn)可證書 CNAS-PD20/09-B/1 No. CNAS L4639 共 145 頁 Should there be any inconsistencies between Chinese and English versions of the scope of accreditation, the Chinese version shall prevail in
27、that the English version is provided by the conformity assessment body and is for reference only. ISO/IEC 17025 認(rèn)可證書 CNAS-PD20/09-B/1 No. CNAS L4639 共 145 頁 Should there be any inconsistencies between Chinese and English versions of the scope of accreditation, the Chinese version shall prevail in th
28、at the English version is provided by the conformity assessment body and is for reference only. ISO/IEC 17025 認(rèn)可證書 CNAS-PD20/09-B/1 No. CNAS L4639 共 145 頁 Should there be any inconsistencies between Chinese and English versions of the scope of accreditation, the Chinese version shall prevail in that
29、 the English version is provided by the conformity assessment body and is for reference only. ISO/IEC 17025 認(rèn)可證書 CNAS-PD20/09-B/3 CHINA NATIONAL ACCREDITATION SERVICE FOR CONFORMITY ASSESSMENT APPENDIX OF ACCREDITATION CERTIFICATE (Registration No. CNAS L4639) NAME:State-Owned Changfeng Machinery Pl
30、ant Environmental Test for Detection Measurement Center ADDRESS:No.270, Anning West Road, Lanzhou, Gansu, China Accreditation Criteria:ISO/IEC 17025:2005 and relevant requirements of CNAS Date of Issue:2013-10-22 Date of Expiry:2016-10-21 Date of Update:2013-10-22 No. CNAS L4639 共 145 頁 Should there
31、 be any inconsistencies between Chinese and English versions of the scope of accreditation, the Chinese version shall prevail in that the English version is provided by the conformity assessment body and is for reference only. ISO/IEC 17025 認(rèn)可證書 CNAS-PD20/09-B/3 No. CNAS L4639 共 145 頁 Should there b
32、e any inconsistencies between Chinese and English versions of the scope of accreditation, the Chinese version shall prevail in that the English version is provided by the conformity assessment body and is for reference only. ISO/IEC 17025 認(rèn)可證書 CNAS-PD20/09-B/3 No. CNAS L4639 共 145 頁 Should there be
33、any inconsistencies between Chinese and English versions of the scope of accreditation, the Chinese version shall prevail in that the English version is provided by the conformity assessment body and is for reference only. ISO/IEC 17025 認(rèn)可證書 CNAS-PD20/09-B/3 No. CNAS L4639 共 145 頁 Should there be an
34、y inconsistencies between Chinese and English versions of the scope of accreditation, the Chinese version shall prevail in that the English version is provided by the conformity assessment body and is for reference only. ISO/IEC 17025 認(rèn)可證書 CNAS-PD20/09-B/3 No. CNAS L4639 共 145 頁 Should there be any
35、inconsistencies between Chinese and English versions of the scope of accreditation, the Chinese version shall prevail in that the English version is provided by the conformity assessment body and is for reference only. ISO/IEC 17025 認(rèn)可證書 CNAS-PD20/09-B/3 No. CNAS L4639 共 145 頁 Should there be any in
36、consistencies between Chinese and English versions of the scope of accreditation, the Chinese version shall prevail in that the English version is provided by the conformity assessment body and is for reference only. ISO/IEC 17025 認(rèn)可證書 CNAS-PD20/09-B/3 No. CNAS L4639 共 145 頁 Should there be any inco
37、nsistencies between Chinese and English versions of the scope of accreditation, the Chinese version shall prevail in that the English version is provided by the conformity assessment body and is for reference only. ISO/IEC 17025 認(rèn)可證書 CNAS-PD20/09-B/3 No. CNAS L4639 共 145 頁 Should there be any incons
38、istencies between Chinese and English versions of the scope of accreditation, the Chinese version shall prevail in that the English version is provided by the conformity assessment body and is for reference only. ISO/IEC 17025 認(rèn)可證書 CNAS-PD20/09-B/3 No. CNAS L4639 共 145 頁 Should there be any inconsis
39、tencies between Chinese and English versions of the scope of accreditation, the Chinese version shall prevail in that the English version is provided by the conformity assessment body and is for reference only. ISO/IEC 17025 認(rèn)可證書 CNAS-PD20/09-B/3 No. CNAS L4639 共 145 頁 Should there be any inconsiste
40、ncies between Chinese and English versions of the scope of accreditation, the Chinese version shall prevail in that the English version is provided by the conformity assessment body and is for reference only. ISO/IEC 17025 認(rèn)可證書 CNAS-PD20/09-B/3 No. CNAS L4639 共 145 頁 Should there be any inconsistenc
41、ies between Chinese and English versions of the scope of accreditation, the Chinese version shall prevail in that the English version is provided by the conformity assessment body and is for reference only. ISO/IEC 17025 認(rèn)可證書 CNAS-PD20/09-B/3 No. CNAS L4639 共 145 頁 Should there be any inconsistencie
42、s between Chinese and English versions of the scope of accreditation, the Chinese version shall prevail in that the English version is provided by the conformity assessment body and is for reference only. ISO/IEC 17025 認(rèn)可證書 CNAS-PD20/09-B/3 No. CNAS L4639 共 145 頁 Should there be any inconsistencies
43、between Chinese and English versions of the scope of accreditation, the Chinese version shall prevail in that the English version is provided by the conformity assessment body and is for reference only. ISO/IEC 17025 認(rèn)可證書 CNAS-PD20/09-B/3 No. CNAS L4639 共 145 頁 Should there be any inconsistencies be
44、tween Chinese and English versions of the scope of accreditation, the Chinese version shall prevail in that the English version is provided by the conformity assessment body and is for reference only. ISO/IEC 17025 認(rèn)可證書 CNAS-PD20/09-B/3 No. CNAS L4639 共 145 頁 Should there be any inconsistencies between Chinese and English versio
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 2025農(nóng)村回遷房買賣合同(含稅費(fèi)處理)
- 2025年度養(yǎng)豬場養(yǎng)殖環(huán)境優(yōu)化與改造合同3篇
- 二零二五年度借調(diào)人員工作培訓(xùn)與職業(yè)成長協(xié)議3篇
- 二零二五年度教育培訓(xùn)機(jī)構(gòu)教師聘用與教學(xué)質(zhì)量監(jiān)控合同2篇
- 二零二五年度子女對(duì)父母贍養(yǎng)與老年旅游服務(wù)合同3篇
- 二零二五年度國際能源資源勘探開發(fā)合同3篇
- 2025年度養(yǎng)豬場產(chǎn)業(yè)鏈上下游供應(yīng)鏈合作合同3篇
- 二零二五年度企業(yè)勞動(dòng)合同解除與員工離職經(jīng)濟(jì)補(bǔ)償及離職證明協(xié)議3篇
- 2025年度口腔醫(yī)院與醫(yī)療器械制造商戰(zhàn)略合作合同3篇
- 2025年度美國大學(xué)本科預(yù)科班入學(xué)合同3篇
- 城投公司轉(zhuǎn)型發(fā)展之路課件
- 自來水管道工程施工組織設(shè)計(jì)(完整常用版)
- 物流公司安全生產(chǎn)責(zé)任制度
- 鷸蚌相爭 完整版課件
- 鋼結(jié)構(gòu)安裝旁站監(jiān)理記錄表(參考表)多篇
- 大氣污染物綜合排放準(zhǔn)(2022年-2023年)
- 國家開放大學(xué)電大本科《古代小說戲曲專題》2023-2024期末試題及答案(試卷代號(hào):1340)
- 2019年最新部編版四年級(jí)語文上冊(cè)第七單元達(dá)標(biāo)檢測(cè)卷含答案(新版)
- 2018中國美業(yè)發(fā)展經(jīng)濟(jì)共享峰會(huì)方案-41P
- 資產(chǎn)負(fù)債表、業(yè)務(wù)活動(dòng)表(民非)
- 人教版八年級(jí)下冊(cè)英語單詞表(按單元排序)全冊(cè)(附音標(biāo)和解釋)
評(píng)論
0/150
提交評(píng)論