物流專業(yè)英語翻譯對照_第1頁
物流專業(yè)英語翻譯對照_第2頁
物流專業(yè)英語翻譯對照_第3頁
物流專業(yè)英語翻譯對照_第4頁
物流專業(yè)英語翻譯對照_第5頁
已閱讀5頁,還剩8頁未讀, 繼續(xù)免費閱讀

下載本文檔

版權說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內容提供方,若內容存在侵權,請進行舉報或認領

文檔簡介

1、精選優(yōu)質文檔-傾情為你奉上What is logistics Management? 什么是物流管理1.The Definition of logistics物流管理的定義After completing a commercial transaction, logistics will execute the transferofgoodsfrom the supplier(seller)to the customer(buyer) in the most cost-effective manner. This is the definition of logistics. Duringthe

2、 transfer process, hardware such as logistics facilities and equipment (logistics carriers) are needed, as well as information control and standardization. In addition, supports from the government and logistics association should be in place. 完成商業(yè)交易后 物流將以最有效的成本方式以最有效的成本方式實行從供應商(賣方)到客戶(買方)貨物轉運。這就是物流

3、的定義。在轉運過程中,像物流設施和設備(物流運輸工具)之類的硬件是必要的,也需要信息控制和標準化管理。 另外,來自政府和物流協(xié)會的支持應該到位。Three major functions of logistics.物流的三個主要功能 (1) Creating time value: same goods can be valued different at different times. Goods often stop during the transfer process, which is professionally called the storage of logistics.

4、It creates the time value for goods.創(chuàng)造時間價值:同樣的貨物在不同的時間有不同的價值。貨物常常在轉運過程中處于滯留狀態(tài),用專業(yè)術語來說這被叫做物流儲存。它創(chuàng)造貨物的時間價值。(2) Creating location value: same goods can be valued differently at different locations. The value added during the transfer process is the location value of logistics.創(chuàng)造場所價值:同樣的貨物在不同的場所可被不同地定值。

5、轉運過程中被累加的價值就是物流的場所價值。(3) Distribution processing Value: sometimes logistics create distribution processing value, which changes the length, thickness and packagesof the goods. Like popular saying, “cutting into smaller parts” is themost commonly seen distribution processing form. Most processing wit

6、hin logistics create added value for goods.經銷過程價值:有時物流創(chuàng)造經銷過程價值,這一經銷過程改變貨物的長度、厚度和包裝。 正像流行說法,“分割成更小塊”是最常見的經銷加工形式。物流的大部分過程創(chuàng)造貨物的附加值。Logistics is a new commercial area, developing from the traditional stage to a modern one. The main differences between these two stages include:物流是一項新的商業(yè)領域,從傳統(tǒng)階段到現(xiàn)代階段發(fā)展而來。

7、這兩個階段間的主要不同點包括:(1) Modern logistics adopts containerization techniques. The goods transfer process starts with packaging, followed by transportation, storage and distribution. The whole process is operated under logistics standards. Based on the logistics base module of 600400mm, form the logistics

8、module of 1,2001,000mm, and enlarge to the size of 2,5912,438mm -the size of highwide of the container. It can be adjusted to the standard sizes of containers for trains, trucks and ships. 現(xiàn)代物流采用集裝箱運輸技術。 貨物運輸過程從包裝開始,接著是運輸、儲存及經銷。整個過程在物流標準下進行基于物流600400MM的基礎模數(shù),形成1,2001,000mm的物流模數(shù),并放大到2,5912,438mm的尺寸即集裝

9、箱高乘寬的尺寸。它也能被調整到適于鐵運、汽運和船運的集裝箱標準尺寸。 Information technologies are most important for modern logistics. BarCode,POS,EDIandGPSsystemsdramatically improve the efficiency and accuracyof the logistics activities.Internet further assists the market development, operations and management of the logistic indu

10、stry.信心息技術對現(xiàn)代物流來說極其重要。條碼,銷售點,電子數(shù)據(jù)交換和全球定位系統(tǒng)極大地提高了五六活動的效率和精確性?;ヂ?lián)網更進一步促進了物流行業(yè)的市場開發(fā)、市場操作和管理。2. Activities Included in Logistics Management物流管理的內部活動(1) Customer service. Customer service is defined “a customer-oriented philosophy that integrates and manages all customer interface withinthe lowest possibl

11、e costs to achieve optimum results.” Customer services bind all logistics activities. Whether a customer receives the rightproduct under all the right conditions will affect all other operations. 客戶服務。客戶服務被定義為:以客戶至上為宗旨,以最可能低的成本整合、管理所有客戶管理的交界面以取得最佳效果客戶服務將所有的物流活動連接在一起客戶是否能在適當?shù)那榫笆盏胶线m的產品將影響到其他操作活動。Order

12、 processing. “Order processing can be compared to the human bodys central nerve system, triggering the distribution process and directing the actions to be taken in satisfying order demand”. Order processing activity may be broken down into three categories. Firstly, operating elements, such as orde

13、r entry/editing, scheduling, order-shipping set preparation, and invoicing. Secondly, communication elements, suchasordermodification, order status inquiries, tracing and expediting, errorcorrection,andproducinformation requests; and lastly, credit and collection elements, including credit checking

14、and accounts receivable processing/collecting. 訂單處理。 訂單處理可以比作人的軀體的中樞神經系統(tǒng)激發(fā)分銷過程并指導各種活動得以進行,以滿意訂貨要求。訂單處理活動可以被分解成三個種類。第一,操作部分,諸如訂單錄入與校定,生產計劃運輸方式的準備工作以及貨物托運清單。第二,溝通部分,諸如訂單修訂,訂貨狀況查詢,跟蹤,催促,錯誤修正以及產品信息尋求等。最后,信貸與托收部分,包括信貸核查和有效賬戶的處理和托收。Custom services plays an important part in the speed and accuracy of the o

15、rder processing. Advanced systems can reduce the time between order placement and shipment. Orders are often done through computer systems. Advanced systems, although initially expensive to the company, can substantially improve accuracy and efficiency. Often, saving in other logistics expenses(such

16、 as inventory, transportation and warehousing) or increased sales from improved customer service will justify the cost of the system.客戶服務在訂單處理的速度與精確性方面扮演一個重要角色。先進的系統(tǒng)能夠減少訂單下達與發(fā)貨之間的時間。 訂單常常通過計算即系統(tǒng)來完成。先進的計算機系統(tǒng)雖然起初對公司來說很昂貴,但它能大大地提高業(yè)務的準確性和效率。通常,別的物流開支(庫存,運輸和倉儲)的節(jié)約,或來自客戶服務提升了的銷售的增長,將證明這一系統(tǒng)提升了的成本是非常值得的。(3)

17、 Communication in logistics. Success in todays business environment requires the management of a complex communications system. Effective communication should exist between:物流溝通 要取得當今商務環(huán)境的成功,就需要復雜溝通體系的管理。有效的溝通應該存在于下面各項之間:(a) the company, its customers and suppliers; 公司及其客戶和供應商;(b) major operations o

18、f the company such as marketing, manufacturing, logistics, and finance/accounting 公司的主要運作,比如:市場,生產,物流,財務/會計;(c) logistics-related activities such as customer service, traffic and transportation, warehousing and storage, order processing, and inventory control; 與物流相關的活動,比如:客戶服務,交通運輸,倉儲與保管,訂單處理和庫存控制。

19、(d) Components of each logistics acticity (within inventory control,for example,would be inplant inventory,inventory in transit,and inventory in field warehouses). 每個組成部分的物流活性(在庫存控制,例如,將inplant清單,清單中過境,和在外地的倉庫存貨)。Communication is the vital link between the entire logistics process and customers. 通信之

20、間的重要聯(lián)系,整個物流過程和客戶。A firms communications system may be as sophisticated as a computerized management information system (MIS) or as simple as word-of-mouth communicated to individuals whoneed to konw”. 要判斷一家公司的通信系統(tǒng)可作為一種先進的計算機管理信息系統(tǒng)( MIS )或簡單的口耳相傳的傳達給個人誰“需要知道” 。(4) Inventory control.The inventory cont

21、rol is important to ensure a sufficient supply of product to meet customer and manufacturing requirements.Inventory consumes space and capital. The cost of store inventory can be 14 to over 50 percent of the total cost. Successful inventory control involves determining enough inventories to satisfy

22、customer demand and considering the cost of performing other logistics activities.清單對照庫存控制重要的是要確保有足夠的產品以滿足客戶和生產要求。庫存消耗的空間和資本。成本倉儲可14日至百分之五十以上的總成本。成功的庫存控制涉及確定足夠的庫存來滿足客戶的需求,并考慮成本履行其他后勤活動。(5) Forecasting demands. Demand forecasting involves determining the amount of product and service that customers w

23、ill require in the future. If is important to all operations such as marketing, manufacturing, and logistics.預測的要求。需求預測涉及確定數(shù)額的產品和服務,客戶將需要在未來。如果是很重要的所有操作,如市場營銷,生產和物流。* Marketing forecasts determine promotional strategies, allocation of force,pricing strategies,and market research activities. 市場預測確定的促

24、銷策略,分配部隊,定價策略,市場調研活動。* Manufacturing forecasts determine production schedules, and acquisition strategies, and in-plant inventory decisions.制造業(yè)預測確定生產計劃,收購戰(zhàn)略,并在工廠庫存的決定。* Logistics forecasts determine product transportation and storage. 物流預測確定產品的運輸和儲存。Demand forecasting enables managers to allocate th

25、eir resources (budgets) effectively to meet demands. Forecasting can be difficult given the market uncertainties. However, the company should undertake demand forecasting and communicate the results to other departments. Sophisticated computer models,trend analysis, sales force estimates, or other m

26、ethods can help develop such forecasts.使管理人員需求預測分配其資源(預算)有效地滿足需求。預測可能很難獲得市場的不確定性。不過,該公司應進行需求預測和溝通的結果向其他部門。先進的計算機模型,趨勢分析,銷售人員的估計,或其他方法可以幫助制定這樣的預測。(6) Transportion. The goods glow is depended on transportation process, it includes selecting the method of shipment(rail, water, truck, air and pipeline),

27、choosing a specific path (routing); complying with various local, state and federl transportation regulations; and being aware of both domestic and international traffic requirements. Transportation is often the largest part in the logistics cost.運輸。貨物輝光是取決于運輸進程,它包括選擇的方法,貨物(鐵路,水路,卡車,空運和管道) ,選擇一個特定的路

28、徑(路由) ;遵守各種地方,州和federl交通法規(guī);和正在認識到國內和國際交通的需求。交通往往是最大部分的物流成本。(7) Warehousing and storage. Products must be stored at any places unless consumers need them immediately. Warehousing and storage are activities that manage the space needed to hold the inventories. Specific storage activities include: deci

29、ding whether the storage facility should be owned, leased, or rented; warehouse layout and design; product mix considerations; safety and maintenance; security systems; personal training;and productivity measurement.倉庫和儲存。產品必須存放在任何地方,除非消費者需要立即。倉庫和儲存的管理活動的空間需求舉行清單。特定儲存活動包括:決定是否儲存設施應擁有,租借,或租用倉庫的布局和設計;

30、產品組合的考慮;安全和維修;安全系統(tǒng);個人培訓;和生產率衡量。(8) Plant and warehouse site selection. The strategic site near the specific markets can improve the customer service levels and lower transportation costs. When making a site decision, we need to research the product market, customer demands, location of raw materials

31、, component parts and subassemblies. Other major considerations include labor rates, transportation, taxes, security , laws, local community (such as the attitude towards a new industry) land cost, and infrastructure.工廠和倉庫選址。附近的戰(zhàn)略地點的具體市場可以提高客戶服務水平和降低運輸成本。當一個網站的決定,我們需要研究產品市場,客戶需求,位置的原材料,部件和組件。其他主要考慮因

32、素包括勞動力成本,運輸,稅收,安全,法律,地方社區(qū)(如態(tài)度,一個新的行業(yè))的土地成本和基礎設施。(9) Material handling. It is concerned with handling of all materials, parts, fittings, inventory, and finished goods within a plant or warehouse. Its objectives are 物料搬運。它關注的是搬運所有材料 ,零件,配件,庫存和成品在工廠或倉庫。其目標是* Reduce handling possibly 處理可能減少* Minimize tr

33、avel distance 盡量減少旅行距離* Minimize goods in process 盡量減少貨物在進程* Provide uniform flow without any negtive element 提供統(tǒng)一的流動沒有任何負元素* Minimize losses (damaged or stolen goods) 盡量減少損失(損壞或被盜貨物)Handling or carrying is the most frequent activities in the logistics, but generally adds no value to a product, thes

34、e operations should be kept to a minimum. Material handling plays a vital role in reducing inventory, lowering costs, and increasing productivity.處理或攜帶是最常見的物流活動,但一般說沒有價值的產品,這些行動應保持在最低限度。材料處理方面起著重要作用,降低庫存,降低成本,并提高生產力。(10) Procurement. Procurement is the acquisition of materials and services from othe

35、r companies. Procurement includes selecting supply locations, determining forms of the material to be acquired, timing, price, quality control, and many other activities. 采購。采購是購買材料和服務的其它公司。采購包括選擇供應地點,確定形式的材料將予收購,時間,價格,質量控制,以及許多其他活動。(11) Parts and service support. Logistics is heavily connected with

36、 many activities involved in repair and servicing of products. After sales service is usualy part of the transaction. Such as replacing parts when products break down or malfunction. Adequate supplies of spare and replacement parts should be available to customers in need. If the product fail to per

37、form due to malfunction, the supplier of spare parts must respond quickly to avoid extra cost.零件和服務支持。物流是很大與許多活動參與修理和服務的產品。售后服務通常是交易的一部分。如更換部件時,產品打破或故障。充足的備件和更換零件應提供給客戶的需要。如果產品未能履行因發(fā)生故障,供應商的零部件必須迅速作出反應,以避免額外的費用。(12) Packaging. Packaging performs two basic functions-marketing and logistics. Inmarketi

38、ng the package acts promotion and advertising. Its size, weight, color, and printed information attract customers and convey knowledge of the product. When firms are involved in international marketing, packaging becomes even more important. Products sold to foreign countries travel greater distance

39、s and undergo more handling operations. The logistics package is to protect the products during the process of logistics.包裝。包裝執(zhí)行兩個基本職能,營銷和物流。 Inmarketing一攬子促進和廣告行為。其大小,重量,顏色和印刷信息吸引顧客,并轉達知識產品。當企業(yè)參與國際市場營銷,包裝變得更加重要。產品遠銷國外旅行更遠的距離,并進行更多的處理操作。物流包裝是保護產品的過程中的后勤工作。(13) Scrap disposal. The logistics process m

40、ust effectively and quickly handle, transpot, and store waste products. If they can be reused or recycled, logistics company should arrange and move them to the re-production and re-processing locations.廢料處置。物流過程中必須有效和迅速地處理, transpot ,并儲存廢品。如果可重復使用或循環(huán)再造,物流公司應安排并將其移動到重新生產和重新加工的位置。(14) Return goods ha

41、ngling. The handling of return goods is often called reverse distribution. Buyers may return items to the seller for a number of reasons. Most logistics system are not good enough to handle such cases. In many industries, consumers return products for warranty repair, replacement,or recycling, rever

42、se distribution costs may be very high. Reverse distribution will become more important as customers demand more flexible and favorable return policies.退貨處理 。退貨處理往往被稱為逆向物流。買家可能返回項目賣方有許多原因。大多數(shù)物流系統(tǒng)是不夠好,處理這類案件。在許多行業(yè),消費者的產品保修返回修理,更換,或回收,逆向物流費用可能會非常高。逆向分布將變得更為重要,因為客戶的需求更加靈活的政策和良好的回報。Reading Material 閱讀材料International Logistics 國際物流An increasing number of companies are involving in international markets through exporting, licensing, joint ventures, and ownership. This trend

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網頁內容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經權益所有人同意不得將文件中的內容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內容負責。
  • 6. 下載文件中如有侵權或不適當內容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論