繁體字和簡(jiǎn)體字轉(zhuǎn)換容易出錯(cuò)的字總結(jié)_生物學(xué)_自然科學(xué)_專業(yè)資料_第1頁(yè)
繁體字和簡(jiǎn)體字轉(zhuǎn)換容易出錯(cuò)的字總結(jié)_生物學(xué)_自然科學(xué)_專業(yè)資料_第2頁(yè)
繁體字和簡(jiǎn)體字轉(zhuǎn)換容易出錯(cuò)的字總結(jié)_生物學(xué)_自然科學(xué)_專業(yè)資料_第3頁(yè)
繁體字和簡(jiǎn)體字轉(zhuǎn)換容易出錯(cuò)的字總結(jié)_生物學(xué)_自然科學(xué)_專業(yè)資料_第4頁(yè)
繁體字和簡(jiǎn)體字轉(zhuǎn)換容易出錯(cuò)的字總結(jié)_生物學(xué)_自然科學(xué)_專業(yè)資料_第5頁(yè)
已閱讀5頁(yè),還剩32頁(yè)未讀, 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡(jiǎn)介

1、簡(jiǎn)體轉(zhuǎn)繁體=辨識(shí)區(qū)=(一)“只”讀zhi1,作量詞時(shí)作“隻”(區(qū)別于“雙”的繁體“雙”),讀zhi3時(shí)作“衹”、“只”均可,“衹”更為正式。(二)“后”在“皇后、太后、皇天后土”等義時(shí)作“后”,其余諸如“前后、以后”等時(shí)作“後”。特別注意“后宮”特指“皇后居住的宮殿”時(shí)寫作“后宮”,而常指的后宮則寫作“後宮”。(三)“楊”的繁體是“木+昜(昜)”,而不是“木+易”,區(qū)別于錫、賜等字。湯、暢、腸、蕩、觴等字類推,另外提醒“傷”作“傷”,“陽(yáng)”作“陽(yáng)”。(四)“制”在僅僅含“制造”義時(shí)作“製”,其余作“制”。例詞:制定計(jì)劃,制止,制裁,限制,社會(huì)主義制度,制服,全日制;製作,監(jiān)製,精製,製版。(五

2、)“盡”讀jin3時(shí)作“儘”,讀jin4時(shí)作“盡”。(六)“干”的繁體有三個(gè):干、乾和幹。讀gan4時(shí)一律作“幹”,讀gan1時(shí),如有相對(duì)于濕之義作“乾”,其余均作“干”,另外“干媽”作“乾媽”。例詞:干擾,干預(yù),干支,干犯,干涉,干城,干戈,干將劍;主幹,幹部,幹練,幹活;乾淨(jìng),乾燥,牛肉乾,烘乾,乾脆。(七)“范”作姓氏時(shí)作“范”,其余均作“範(fàn)”?!坝唷弊餍帐匣蛑副救藭r(shí)作“余”,其余均作“餘”。(八)“什么”的繁體可以寫作 什麼、什麼、甚麼、甚麼 都可以,建議使用“什麼”。(九)“桿”讀gan1時(shí)作“桿”,讀gan3時(shí)作“桿”。例詞:大腸桿菌,槓桿原理,球桿,欄桿。(十)“為”的可以作“為

3、”或者“爲(wèi)”。前一個(gè)是港澳繁體,后一個(gè)是臺(tái)灣正體。(十一)“臺(tái)灣”的正式繁體應(yīng)該是“臺(tái)灣”,而現(xiàn)在港澳臺(tái)地區(qū)通用的寫法是“臺(tái)灣”(官方文件仍是“臺(tái)灣”)。注意“臺(tái)”的寫法。(十二)“沖”有“向前沖”義時(shí)作“衝”,其余像沖涼,沖劑,相沖等作“沖”,另外常見地名也作“沖”,如“沖繩島”。(十三)“鳥”作“鳥”(鳥),不光只是把丶換成橫,還要在中間加一橫。另外“鳧”的作“鳧”(中間有四點(diǎn)),而“梟”作“梟”(中間沒有四點(diǎn))【這些加或不加四點(diǎn)是現(xiàn)行寫法,更古老文字中均有四點(diǎn)】。而“烏”則作“烏”(烏)。(十四)“于”作“於”,但港澳繁體中,“于”作為姓氏時(shí)仍作“于”,其余作“於”。(十五)“纟”部的繁

4、體除了第三筆要變?yōu)槿c(diǎn)外,上面還要變成“幺”,即糹,也可作“糸”(去掉倒數(shù)第二筆的勾)。(十六)“變”作“變”(變),下面是“攵”,而不是“又”或者“夂”。上面是“糹”+“言”+“糹”。注意不能把“弈”、“奕”等上部是“亦”的字也類推成“變”字頭。(十七)“采”除了喝采、神采奕奕,神采飛揚(yáng)、豐采、文采等名詞時(shí)作“采”,其余均作“採(cǎi)”(即動(dòng)詞),如採(cǎi)購(gòu)、採(cǎi)訪、採(cǎi)花、採(cǎi)礦。(十八)“致”除了“標(biāo)致”“細(xì)致”和“精致”三詞作“緻”外,均作“致”。(十九)“雋”作“雋”,“鐫”等類推,但“攜”作“攜”(左邊扌,上面山,中間隹,下面冏)。(二十)“簾”除了“酒簾”(即旗子的意思)義作“簾”外均作“簾”。

5、(二十一)“丑”作“時(shí)辰”義和戲劇角色時(shí)作“丑”(如:丑時(shí),生旦凈丑),其余均作“醜”。提醒幾個(gè)詞:小丑、文醜(袁紹手下武將)、公孫丑(歷史人物)(二十二)“東”作“東”,下面沒有勾。(二十三)“淀”有河湖義時(shí)仍作“淀”(如:白洋淀),其余作“澱”(如:沉澱)。(二十四)“酒曲”作“酒麯”?!懊妗弊鳌包I”時(shí)的組詞:麵粉、炒麵、麵條等。(二十五)“才”作為副詞時(shí)作“纔”,如“剛纔他進(jìn)來(lái)了?!薄斑@纔來(lái),太晚了吧?”“她正纔出去”。其余作“才”。(港澳臺(tái)均已廢“纔”字,一律作“才”)(二十六)“蒙”的繁體有四個(gè):蒙、濛、矇、懞。例詞:蒙古、蒙氏;灰濛濛,雨濛濛;矇騙。至于“懞”,很少組詞,義同“懵”

6、。(二十七)“樸”作為姓氏時(shí)仍作“樸”(常見于韓國(guó)人名),讀po1(如樸刀)、po4和piao2時(shí)仍作“樸”,讀pu3時(shí)作“樸”。注意僕樸撲璞一類字的右下角是三橫,即“美”字少一橫。(二十八)“仆”意為“與主相對(duì)”(pu2)時(shí)作“僕”,而讀(pu1)仍作“仆”,如仆街,仆旗,前仆後繼。特別注意“風(fēng)塵仆仆”的“仆”讀pu2,故作“風(fēng)塵僕僕”。(二十九)“鬧”作“鬧”,部首不是“門”,而是“鬥”。(三十)“里”作為里程、鄰里和外來(lái)詞翻譯時(shí)作“里”,與外相對(duì)時(shí)作“裡”或“裏”,“裏”(“衣”內(nèi)“里”)要區(qū)別于包裹的“裹”。(可用粵語(yǔ)區(qū)分:讀“李”時(shí)作“里”,讀“呂”時(shí)作“裡/裏”)(三十一)“鐘”含

7、集中,專一義時(shí)作“鍾”,其余作“鐘”。姓氏時(shí)多數(shù)作“鍾”。例詞:鐘錶,時(shí)鐘,警鐘;鍾情,鍾愛,一見鍾情。(三十二)“劃”讀hua2時(shí)多數(shù)仍作“劃”(如劃算,劃船)(除“劃玻璃”),讀hua4時(shí)全部作“劃”,讀huai0時(shí)作“劃”。(三十三)“占”讀zhan1時(shí)仍作“占”,讀zhan4時(shí)作“佔(zhàn)”。(三十四)“舍”讀she3(動(dòng)詞)時(shí)作“捨”,讀she4(名詞)時(shí)仍作“舍”。另外“老舍(she3)”仍作“老舍”,因?yàn)橹挥小吧帷弊郑ㄗx音約=she3),為了便于區(qū)別,根據(jù)“漢字一般發(fā)展規(guī)律”分成兩個(gè)字舍和捨,讀音也逐漸分化出she4。老舍先生是根據(jù)字源來(lái)讀的。(三十五)“折”讀zhe2,且含“疊”或“

8、用紙疊起來(lái)的本子”義時(shí)作“摺”,易產(chǎn)生語(yǔ)義混淆時(shí)“折”與“摺”用本字,讀zhe2的其它義時(shí)仍作“折”,讀she2和zhe1時(shí)均仍作“折”。(三十六)“贊”作贊同、贊成義時(shí)仍作“贊”(如:贊同,贊助),作夸獎(jiǎng),稱揚(yáng)時(shí)作“讚”(如:讚揚(yáng))。(三十七)“準(zhǔn)”作為批準(zhǔn)、允許時(shí)仍作“準(zhǔn)”(如:批準(zhǔn),準(zhǔn)許),其余作“準(zhǔn)”。注意“不準(zhǔn)”若表示不允許時(shí)作“不準(zhǔn)”,表示不精確時(shí)作“不準(zhǔn)”?!皽?zhǔn)決賽”應(yīng)該作“準(zhǔn)決賽”。(三十八)“云”作名詞時(shí)作“雲(yún)”,其余作“云”(如:詩(shī)云,人云亦云)。(三十九)“臟”讀zang1,即作形容詞時(shí)作“髒”(如:骯髒),讀zang4,即作名詞時(shí)作“臟”(如:心臟)。(四十)“葉”讀y

9、e4時(shí)作“葉”,讀xie2仍作“葉”(如:葉韻)。(四十一)“蠟”作“蠟”(注意寫法:蠟),獵、臘等類推,但借、錯(cuò)等不類推(區(qū)別是否這樣類推的方法:聲母是l的類推,非l不類推)。(四十二)“發(fā)”的繁體有兩個(gè):發(fā)和髮。讀fa1時(shí)作“發(fā)”,讀fa4時(shí)作“髮”。例詞如下:發(fā)出,發(fā)送,發(fā)財(cái);髮菜,頭髮,髮廊,千鈞一髮。注意“髮”的下面不是“友”也不是“發(fā)”,而是“犮”。簡(jiǎn)化字中含“發(fā)”的字均作“發(fā)”不作“髮”,如:潑-潑,撥-撥,廢-廢。(四十三)含“業(yè)”的字繁體不同。如“業(yè)”作“業(yè)”,“虛”作“虛”(注:虛字屬字形演化),“壺”作“壺”。(四十四)“伙”除了“伙食”義作“伙”外,其余均作“夥”。(四

10、十五)“胡須”作“鬍鬚”,“胡同”作“衚衕”。(四十六)“侖”作“侖”,但“昆侖山”作“崑崙山”,“拿破侖”作“拿破崙”。(四十七)“監(jiān)”作“監(jiān)”,藍(lán)、籃類推?!坝[”作“覽(覽)”,上邊是“監(jiān)”的變體。攬、纜類推。“鑒”作“鑑”(也可作“鑒”)。注意把上面這些字區(qū)別于“臨”(臨)。(四十八)“賣”作“賣”,下邊的“買”作“買”,上面的“十”換成“士”。(四十九)“豐”作豐富、豐盛等義時(shí)作“豐”,(注意是豐不是豊)其它義項(xiàng)仍作“豐”(如豐采、豐韻)。(五十)“臺(tái)”的繁體有臺(tái)、臺(tái)、檯、颱四個(gè)。(注意“臺(tái)”的上部不同于“壹”)分別組詞如下:兄臺(tái),臺(tái)鑒;舞臺(tái),登臺(tái),一臺(tái)電腦,臺(tái)灣;檯面,燈檯;颱風(fēng)。區(qū)

11、別臺(tái)、檯的方法:“臺(tái)”一般是站人的,而“檯”則是放物品用的。(注:港澳臺(tái)民間范圍內(nèi),臺(tái)、臺(tái)均作臺(tái))(五十一)“刮風(fēng)”作“颳風(fēng)”,“刮”的其余義均仍作“刮”(如:刮刮卡)。(五十二)“冬”作擬聲詞時(shí)作“鼕”(上鼓下冬)。當(dāng)然也可以使用“咚”。(五十三)很多兩點(diǎn)的字均作三點(diǎn)水(如:涼、況、淒、沖、決、淨(jìng)、湊、減、羨),而次、冷、冰、凌、馮、憑、凝、準(zhǔn)、凋、凜、冽、凍等字除外【這些現(xiàn)行繁體作兩點(diǎn)的字中,只有“次”一字在篆書中作“二”字部,其余均作“仌”(現(xiàn)在唯一保留這個(gè)部首該形態(tài)的字:俎)】。(五十四)“寧”作“寧”(濘檸獰類推),而“貯”的繁體是“貯”(佇苧類推)。(五十五)“線”可作“線”或“綫

12、”。繁體中文中,“線”是姓氏,簡(jiǎn)化作“缐”,也可作“線”。(五十六)分清“戶”和“盧”:戶-戶,盧-盧(看清楚:盧),滬-滬,瀘-瀘,爐-爐,顱-顱,驢-驢,廬-廬。(規(guī)律:聲母為l的作盧)(五十七)分清上面的部分:與-與,興-興,輿-輿,舉-舉,譽(yù)-譽(yù),學(xué)-學(xué),覺-覺。注意“釁”作“釁”(注:釁、爨舊字形中上邊“同”為“一+T”;但興的新舊字形均從“一+口”)。(五十八)“奐”作“奐”,中間有一個(gè)“人”(港澳臺(tái)多從“兒”),換、喚、煥類推。(五十九)“蕩”作“蕩”或“盪”。在詞中強(qiáng)調(diào)弧線動(dòng)作時(shí)作“蕩”,強(qiáng)調(diào)左右晃動(dòng)時(shí)作“盪”。如蕩鞦韆,蕩來(lái)蕩去,放蕩,動(dòng)盪,振盪,震盪,搖盪。(六十)“簽”為

13、動(dòng)詞時(shí)作“簽”,為名詞時(shí)作“籤”(籤)。如簽名、簽字筆、標(biāo)籤、牙籤、上上籤。其他含“僉”的均作“僉”(如檢、驗(yàn)、劍)。(六十一)“纖”讀xian1時(shí)作“纖”(如:纖維),讀qian4時(shí)作“縴”(如:縴夫,拉縴),右邊是“牽”的繁體“牽”,上邊是“玄”字中間穿一個(gè)“冖”。(六十二)“梁”含“桿子”義時(shí)作“樑”(如:橫樑,樑上君子,棟樑,上樑不正下樑歪),其余仍作“梁”,例如朝代名和作姓氏時(shí)。(六十三)“斗”讀dou3(名詞)時(shí)仍作“斗”,讀dou4(動(dòng)詞)時(shí)作“鬥”。(六十四)“向”在大部分情況下仍作“向”,但注意在下列詞中作“嚮”:嚮往,嚮導(dǎo),嚮慕。(六十五)“朱砂”作“硃砂”。(六十六)“術(shù)

14、”讀shu4時(shí)作“術(shù)”,讀zhu2時(shí)作“術(shù)(舊字形:朮)”(如:白朮)。(六十七)“義”作“義”,儀、蟻、議等類推,但“義”要注意與羲和的“羲”區(qū)分。(六十八)“將”作“將”,注意右上角不是“夕”,中間應(yīng)該是兩點(diǎn)(即“然”的左上部)。注意:醬-醬,漿-漿,上面均從“將”(見:醬、漿)。獎(jiǎng)-獎(jiǎng),下邊從“犬”不從“大”(見:獎(jiǎng))。(六十九)“漓江”作“灕江”,但其余義“漓”作本字,如“大汗淋漓”。(七十)“復(fù)”的繁體有兩個(gè):複和復(fù)。大分類標(biāo)準(zhǔn):有“重復(fù)”義時(shí)作“復(fù)”,沒有該義時(shí)作“複”,但“重復(fù)”作“重複”“重復(fù)”均可?!皬?fù)旦大學(xué)”作“復(fù)旦大學(xué)”。還有一個(gè)很好的區(qū)別方法:粵語(yǔ)讀fuk6(服)時(shí)作“

15、復(fù)”,粵語(yǔ)讀fuk1(福)時(shí)作“複”(基本符合)。一些組詞:復(fù)興,光復(fù),復(fù)出,複習(xí),複雜。(七十一)“欲”作動(dòng)詞時(shí)仍作“欲”,如:己所不欲,魚我所欲也,隨心所欲。作名詞時(shí)作“慾”,如:慾望,貪慾,食慾,清心寡慾。(七十二)“獲”常作“獲”(獲),但代表“收成”時(shí)例外:“收獲”作“收穫”。另外“護(hù)”作“護(hù)”。(七十三)“蘿卜”作“蘿蔔”,注意“蔔”的寫法?!安贰逼渌x均作本字,如占卜、卜姓、卜算子(詞牌名)。(七十四)“秋千”作“鞦韆”。(七十五)“彩排”作“綵排”。(七十六)“幸”一般作本字,但注意“得幸”作“得倖”,“寵幸”作“寵倖”。(七十七)“邊”作“邊”,注意寫法:邊,上邊是“自”,中

16、間是穴字頭,下邊是“方”,注意不要寫作“力”而使之成為“窮”?。ㄆ呤耍皟伞弊鳌皟伞?,中間是兩個(gè)“入”?!皾M”作“滿”(滿),右下角的“兩”的第一筆寫成短橫,類似“廿”字頭,瞞、螨類推。量詞時(shí)作“両”,如一両、半斤八両。(七十九)“歷”的繁體有兩個(gè):“歷”和“曆”。下列詞作“曆”:日曆,曆法,病曆等,其余作“歷”。注意它們中部均是兩個(gè)“禾”,而不是兩個(gè)“木”(此為日本漢字)。(八十)“游”含“水”義時(shí)作本字,其余作“遊”。組詞:游泳,上游;漫遊,旅遊,遊歷。南宋詩(shī)人“陸游”作“陸遊”。(八十一)“征”含“征服”義時(shí)作“征”,其余作“徵”(和微、徽一樣,中間有一橫而沒有一橫的是日本漢字寫法:徴

17、),組詞如:長(zhǎng)征,征程;特徵,徵詢,徵求,徵得。人名“魏征”作“魏徵”,“懲”作“懲”。(八十二)“吊”含“憑吊”義時(shí)作“弔”,如:弔唁,憑弔,白頭弔古風(fēng)霜裡。其余仍作本字。(八十三)“克”大部分情況下作本字,但注意下列詞作“剋”:剋星,剋扣,剋制,水剋火。(八十四)“系”的繁體有三個(gè):系,係和繫。組詞體會(huì)其用法:系統(tǒng),中文系;干係,關(guān)係;繫念,聯(lián)繫,維繫,繫(ji4)鞋帶。(八十五)“跡”的繁體有兩個(gè):跡和蹟。有“古跡”義時(shí)作“蹟”,其余作“跡”,“事跡”作“事蹟”。(八十六)注意“擊”的繁體“擊”和“系”的繁體“繫”的左上角不是“車”(此為日本寫法),而是“車+凵”(見:擊、繫)。(八十七

18、)“豎”作“豎”,除雙豎變成“臣”外,下面的“立”換成“豆”。(八十八)“當(dāng)”作“當(dāng)”,但注意“響當(dāng)當(dāng)”作“響噹噹”。(八十九)“黨”作“黨”(黨),注意寫法:尚+黑(注意不要漏掉中間的“口”)。注意“黨項(xiàng)”作“黨項(xiàng)”(“黨”仍作“黨”),而不作“黨項(xiàng)”。(九十)“類”作“類”,左下角是“犬”,而不是“大”。(九十一)“郁”有下列意思,作“鬱”(注意寫法:鬱),仍作“郁”:草木茂盛(如:蔥鬱)憂愁,愁悶(如:憂鬱,鬱鬱寡歡)有文采(疊)(如:文采郁郁)形容香氣(如:濃郁,馥郁)。可利用粵語(yǔ)區(qū)分:讀wat1(屈)時(shí)仍作“鬱”,讀juk1(旭)時(shí)作“郁”。(九十二)“辟”讀bi4時(shí)作本字;讀pi4

19、,作“法,法律”時(shí)仍作本字,讀pi4的其它義項(xiàng)時(shí)作“闢”。例詞:復(fù)辟(bi4)(指被打垮的君主恢復(fù)君位),大辟(pi4);精闢,闢謠,闢邪,開天闢地。(九十三)“幾”讀ji3時(shí)作“幾”,注意寫法:幾。讀ji1時(shí)有三個(gè)意思,作本字“幾”,作“幾”:小或矮的桌子(如:茶幾,條幾)幾乎,差一點(diǎn)(如:幾乎)苗頭(如:知幾其神乎)。(九十四)“饑”的繁體有兩個(gè):飢和饑。單指“餓”時(shí)作“飢”(如:飢餓),指農(nóng)村沒收成或收成不好及其引申義時(shí)作“饑”(如:饑荒,饑饉)。(九十五)“著”無(wú)論讀音是什么,一律作“著”(港澳地區(qū)不適用)。(九十六)“借”作假托,憑借,依靠等義時(shí)作“藉”,如:藉口,藉端,藉著。仍作“

20、借”時(shí)的意思有:暫時(shí)使用他人的財(cái)物等,暫時(shí)把財(cái)物借給他人使用。如:借錢,借用,借光,借給他。注意有很多人分不清“借口”和“藉口”,看完本項(xiàng)應(yīng)該知道,簡(jiǎn)化字作“借口”,繁體字作“藉口”,其讀音都是jie4。(九十七)“咸”在跟“淡”相對(duì)時(shí)作“鹹”,如:鹹魚,鹹菜,這道菜太鹹,鹹味。在表示“全,都”時(shí)仍作“咸”,如:老少咸宜。作地名或年號(hào)等專有名詞時(shí)也作“咸”,如:咸陽(yáng)、咸豐。(九十八)“松”作樹名和人名時(shí)仍作“松”,如:松樹,松柏,松木,松下電器。其它義項(xiàng)時(shí)作“鬆”,如:鬆緊,放鬆,鬆綁,鬆懈,肉鬆。用粵語(yǔ)比較容易區(qū)分:讀cung4(從)時(shí)作“松”,讀song1(嵩)時(shí)作“鬆”。(九十九)“樹”

21、作“樹”。不能因?yàn)楹?jiǎn)體含有“對(duì)”就按“對(duì)”作“對(duì)”的方式把其作“木+對(duì)”,中間應(yīng)是“鼓”的左部。(一百)“谷”作山谷及姓氏時(shí)仍作“谷”,作五谷,谷物時(shí)作“穀”,注意寫法:穀。左下角的“禾”上邊有一短橫。類似地,轂作轂,左下角“車”上也有一短橫(注:簡(jiǎn)體省去短橫,左邊為士+軍)。(一百零一)“夸”作“誇”,如:誇張,誇讚,誇大,誇獎(jiǎng)。注意“夸父”仍作“夸父”。(一百零二)“寬”作“寬”,注意它的“見”的最后一筆的里邊有一點(diǎn)。請(qǐng)看:寬。(一百零三)“表”除了意為“計(jì)時(shí)間的器具”和“計(jì)量某種量的器具”作“錶”外,其余均作“表”。如:表面,外表,表現(xiàn),表決,表兄弟,表率,時(shí)間表;手錶,懷錶,電錶,溫度

22、錶,電流錶,水錶。粵語(yǔ)區(qū)分:表讀biu2(裱),錶讀biu1(標(biāo))。(一百零四)“另”沒有繁體和新舊字形之分?!皠e”作“別”(舊字形),左邊為“咼(再去掉下邊的口)”的變形。但“鬧別扭”的“別”作“彆”(敝+弓)。而拐、柺的“力”改“刀”(舊字形)。(一百零五)“岳”作“山”義時(shí)作“嶽”,姓氏時(shí)仍作“岳”。如:岳飛,山嶽,五嶽獨(dú)尊。(一百零六)“兇”在與“吉”相對(duì)時(shí)仍作“兇”(如:兇兆,吉兇),另外表示莊稼收成差時(shí)也作“兇”(如:兇年)。在含惡、暴和殺傷義時(shí)作“兇”,如:兇殘,兇惡,兇暴,兇手,真兇,元兇。(一百零七)“呼吁”作“呼籲”,注意寫法:籲。左下角是“侖”在中間再橫排三個(gè)“口”。另外

23、“吁”作其它義(xu1)時(shí)仍作“吁”(如氣喘吁吁)(一百零八)“奸”在某些詞中作“姦”(你懂的)。其余義項(xiàng)仍作“奸”,如:漢奸,奸雄,奸笑,奸細(xì),儆惡懲奸。(一百零九)“御”在“抵擋”義時(shí)作“禦”,如:防禦,禦敵,禦寒。其余義項(xiàng)仍作“御”,如:御駕親征,御用,御花園,御車。(一百一十)“傭”讀yong1時(shí)作“傭”,如:傭人,菲傭,傭工。讀yong4時(shí)仍作“傭”,如:傭金,傭錢。(一百一十一)“齊”作“齊”。中間Y,左邊刀,右邊大致是把“刀”水平翻轉(zhuǎn)。注意“齋”作“齋”,下邊不是“而”,而是撇豎夾一個(gè)“示”(即齊+小)。“齏”可類推之,作“齏”(齊+韭)。(一百一十二)注意區(qū)分下列三個(gè)字:晝,畫

24、,書。它們分別是“晝”“畫”“書”三字的繁體。(一百一十三)“愛”作“愛”,除了中間多個(gè)“心”外,下面的“友”換成“夂”。(一百一十四)“鹵”作“鹵”或“滷”均可,而化學(xué)名詞“鹵”只能作“鹵”,如鹵素、鹵族、鹵代反應(yīng)等。(一百一十五)“亂”作“亂”,一定要注意寫法:亂,左下角里邊自上而下分別是“厶”和“又”?!稗o”類推。注意不是含“舌”的字就要換成該部分。比如“敵”作“敵”,“適”作“適”,“話”作“話”。(一百一十六)含“爾”的字繁體有三種:“你”沒有繁體(有民間異體“妳”),“稱”作“稱”,“爾”作“爾”,上邊是左撇,右點(diǎn),里邊有四個(gè)“X”。另外“彌”作“彌”,但“彌漫”一詞作“瀰漫”。其

25、余含“爾”的字(如:邇)該部分一般作“爾”。(一百一十七)“蘋”作“蘋”,但“蘋”讀pin2時(shí)只按右下角“頁(yè)”簡(jiǎn)化作“頁(yè)”(如望江南中的“白蘋洲”就是一例)。(一百一十八)“隱”作“隱”,注意寫法:隱,除右上的刀部改爪部外,中間有個(gè)“工”字!穩(wěn),癮可類推。注意“急”沒有繁體。(一百一十九)“托”只含“向上舉”時(shí)作“托”,其余作“託”。組詞如下:承托、襯托、烘托、托出;委託、託兒所、信託、託夢(mèng)、拜託、託付,推託、託辭、託病、託福、託賴。(一百二十)“注”的用法體會(huì):注射、注入、一瀉如注,注意、注目、貫注,下注、孤注一擲;註冊(cè)、註銷、註定,註解、註釋、註腳、註疏、夾註、附註、箋註、批註、註音、標(biāo)註

26、。單字用,義為“注釋”時(shí)也作“註”。(一百二十一)“出”作量詞時(shí)作“齣”(齣),如:一齣戲,一齣電影。其余義項(xiàng)均作“出”。(一百二十二)“達(dá)”作“達(dá)”,右上角不是“幸”,而是“土+羊”(達(dá))。(一百二十三)“氣”“汽”“愾”三字分別作“氣”“汽”“愾”。(一百二十四)“專”作“專”,轉(zhuǎn)、磚、傳類推,注意右邊的寫法(專),是“惠”下方的“心”換成“寸”。而不是“専”或者“車”,更不是師傅的“傅”右部(甫+寸)。(一百二十五)“嘗”作“嘗”(嘗),尚+旨,不要漏掉中間的“口”。在含“品、食”義時(shí)可作“嚐”。另外“償”作“償”。(一百二十六)“靈”作“靈”(靈),中間有三個(gè)“口”,下邊是“巫”。欞類

27、推。(一百二十七)“閑”可作“閑”或“閒”,具體使用時(shí)不需加以區(qū)分,建議寫作后者。(一百二十八)“布”作名詞時(shí)仍作“布”,作動(dòng)詞時(shí)作“佈”,如:布匹,抹布;發(fā)佈,佈局,陰雲(yún)密佈。(一百二十九)“惡”讀e3時(shí)作“噁”(如噁心,二噁英),其余作“惡”。(一百三十)“晉”作“晉”,上邊不是“亞”,而是兩橫夾兩個(gè)“厶”。見:晉。(一百三十一)“纏”作“纏”(纏),除了絲字部正常演變外,右邊換成“廛”,大致是“廣”內(nèi)一個(gè)“里”,然后一個(gè)“八”,最后是“土”(注意不是“異”+“土”)。(一百三十二)“歸”作“歸”(歸),左下角有個(gè)“止”。字形類似的師、帥分別換作“師”、“帥”,其左下角均沒有“止”。(一百

28、三十三)分清下列字的部分:戲-戲   左下角是“豆”     獻(xiàn)-獻(xiàn) 左下角是“鬲”    劇-劇  左下角是“豕”    虧-虧  左下角是“準(zhǔn)”右部    膚-膚 下邊是“胃”    盧-盧   下邊是“田+皿”(一百三十四)“幫”作“幫”,上封下帛。(一百三十五)“厭”作“厭”,逢是含“厭”的字,該部分均作“厭”,如“靨”作“靨”。注意“厭”

29、的寫法:厭,里邊是“日”+“提肉旁”+“犬”,特別提醒“日”不可寫作“口”而成“捐”右部。提肉旁:“月”中間兩橫變點(diǎn)提,近似兩點(diǎn)水。(142)中有詳細(xì)說明。(一百三十六)“叢”作“叢”,注意寫法:叢,上邊是“丵”(讀zhuo2),下邊是“取”(寫法是“最”字下部)。(一百三十七)“鹽”作“鹽”,注意寫法:鹽,右邊的中間是“鹵”。上邊不要誤寫作“臨”。(一百三十八)“并”作“併”時(shí)表示“合在一起”,如合併、兼併、併發(fā)癥。作“並”時(shí)可作連詞、副詞或“一齊”之義,如:並且、並非、並駕齊驅(qū)、並肩作戰(zhàn)。(一百三十九)“仿效”作“仿傚”?!靶А痹凇靶Ч币辉~中可作“効”。(一百四十)“升”作容量單位和與“

30、降”相對(duì)時(shí)仍作“升”,義為“太陽(yáng)升起”時(shí)作”昇“。涉及官位的上升時(shí)作“陞”。用于人名則用依照其意而定。(一百四十一)“戚”作親戚和姓氏時(shí)仍作“戚”,含哀愁、悲哀義時(shí)作“慼”(不要錯(cuò)寫成感動(dòng)的“感”),如休慼相關(guān)、哀慼。另外古代兵器“戚”作“鏚”。(一百四十二)新字形中,“月”、“()”、“円”一律作“月”?!霸隆倍嗯c月亮有關(guān)?!啊睘椤疤崛馀浴保ㄒ步腥庠屡裕?,是“肉”的變體,一般與身體有關(guān)?!皟摇眱H限于“青”字,是“丹”的變體。繁體中文沿用舊字形,因此書寫下面這些字應(yīng)區(qū)分偏旁。注:新字形中,有時(shí)“月”第一筆寫成豎。舊字形中月、均仍從撇,但“青”從“靑”,下部第一筆為豎。而臺(tái)灣一般以“”為正。提肉

31、旁(由于編碼原因顯示為方框的見左圖).作“月”:月、刖、服、朦、朧(左部首)、滕、藤、騰、朣.明、朔、望(“月”寫成斜體,同“然”左上寫法)、期、朗、有、霸、朝、閒.朕、前(左邊原為“舟”字,后俗寫成“月”).作“”:(肉)、腦、骨、體、胸、脯、腕、胳、膊、肺、肝、胃、脾、臟、腿、肛、肌、肥、胖、膺、腥、膩、膜、膏、肓、腺、胭、脂、脈、腫、膚、脅、肽.龍、肯、肖、能、育、胥、膠、脫、脹、厭、胡、贏.朋(“鳳”字衍生。隸書中為二肉相并).作“円”:青、請(qǐng)、靜.(一百四十三)西非國(guó)家“幾內(nèi)亞”一般作“畿內(nèi)亞”(注:正體地區(qū)官方譯名),同樣地,畿內(nèi)亞比紹、赤道畿內(nèi)亞和巴布亞新畿內(nèi)亞這幾個(gè)國(guó)家可類推。

32、(一百四十四)部分“人”部的字在舊字形中作“入”,常用的有:內(nèi)、全、斜、俞、兩。其余仍從“人”部:亻、介、余、佘、企、金、傘、今、令、食、侖、倉(cāng)、氽、僉.(一百四十五)數(shù)字的大寫和繁體不是一回事,請(qǐng)不要混淆。大寫數(shù)字一般只用在金融方面。故繁體中文地區(qū)使用大寫繁體。一十、百千萬(wàn)億的繁體是:一二三四五六七八九十百千萬(wàn)億。一十、百千萬(wàn)億的大寫簡(jiǎn)體是:壹貳叁肆伍陸柒捌玖拾佰仟萬(wàn)億。(大陸正式用字)一十、百千萬(wàn)億的大寫繁體是:壹貳叄肆伍陸柒捌玖拾佰仟萬(wàn)億。(港澳臺(tái)正式用字)(一百四十六)“啟”作“啓”或“啟”都可以(通用繁體和古文字中兩字均互通),但不要誤作“啟+口”(上+下)。(一百四十七)“堿”作“

33、鹼”,不是新華字典中所說的“堿”。左邊不要誤作“酉”(形似“酸”)。鹼性一、 人名姓氏:彭沖、林沖不能作彭衝、林衝;谷牧不能作穀牧;郁達(dá)夫不能作鬱達(dá)夫;南宮適(kuò)、洪適(kuò)不作南宮適、洪適;逢丑父、公孫丑不能作逢醜父、公孫醜;郤克不能作卻克;范蠡、范增、范仲淹不能作範(fàn)蠡、範(fàn)增、範(fàn)仲淹;姓氏種(chóng)不能夠作種;姓氏沈不能作瀋或沉;姜子牙、姜戎不能作薑子牙、薑戎;陸游不能作陸逰;當(dāng)寧(指皇帝)不能作當(dāng)寧;單于不能作單於;咸宣不能作鹹宣。二、 地名:并州不能作並州;海淀區(qū)不能作海澱區(qū);沈陽(yáng)當(dāng)作瀋陽(yáng);臺(tái)山不能作臺(tái)山;臺(tái)灣應(yīng)該作臺(tái)灣;三、 天干地支:丁丑

34、不能作丁醜四、 書名:抱樸子不能作抱樸子五、 官名:布政司不能作佈政司;臺(tái)端不能作臺(tái)端六、 于和於:鳳凰于飛、之子于歸不能作“鳳凰於飛、之子於歸”;七、 后與後:后稷、后宮、夏后、太后、皇后、高后、呂后、元后不能作後稷、後宮、夏後、太後、皇後、高後、呂後、元後;前后當(dāng)作前後;八、 御與禦:御用、九御、御史、御車、太平御覽不能作禦用、九禦、禦史、禦車、太平禦覽九、 廣與廣:廣,從廣黃聲不能作“廣,從廣黃聲”十、 饑與饑:民無(wú)饑者、饑者過半矣不能作“民無(wú)饑者、饑者過半矣”十一、 干與幹乾:樹干不能作樹乾,干凈不能作幹凈;干巴當(dāng)作乾巴;干脆當(dāng)作乾脆;干燥當(dāng)作乾燥;干焦當(dāng)作乾焦;干凈當(dāng)作乾凈;餅干當(dāng)作

35、餅乾;曬干當(dāng)作曬乾;干活當(dāng)作幹活;干練當(dāng)作幹練;干事當(dāng)作乾事;不幹(gàn)、不乾(gn);段干木不能作段幹木;十二、 匯合/詞彙、經(jīng)歷/曆法、獲得/收穫、竭盡/儘量、髮菜/發(fā)卡(發(fā)售某種卡),簡(jiǎn)體轉(zhuǎn)繁體時(shí),以上不能互換。十三、 表與裱:代表不能作代錶,手表應(yīng)該作手錶十四、 臺(tái)與檯颱:臺(tái)球應(yīng)該作檯球;臺(tái)風(fēng)應(yīng)該作颱風(fēng);第一人稱代詞“臺(tái)”不能作“臺(tái)”十五、 系與繫係:中文系不能作中文係;聯(lián)系不能作聯(lián)係;體系、系統(tǒng)、系列、科系、音系不能作體係、係統(tǒng)、係列、科係、音係;關(guān)系當(dāng)作關(guān)係十六、 里與裏:鄰里不作鄰裏,里弄不作裏弄,里外當(dāng)作裏外十七、 髮與發(fā):發(fā)生不能作髮生、發(fā)廊不能作發(fā)廊十八、 采

36、與彩綵:彩電不能作綵電;神采奕奕不能作神採(cǎi)奕奕十九、 劃與劃:劃龍舟不能作劃龍舟二十、 幾與幾:茶幾不能作茶幾;二十一、 仆與僕:前仆后繼不能作前僕後繼;二十二、 面與麵:面面俱到不能作麵麵俱到;二十三、 才與纔:才能、才華不能作纔能、纔華;二十四、 松與鬆:松樹不能作鬆樹二十五、 簽與簽籤:竹簽、牙簽不能作竹簽、牙簽,當(dāng)作竹籤、竹籤;簽押不能作籤押,當(dāng)作簽押。二十六、 升與昇:升斗不能作昇鬥;升級(jí)當(dāng)作陞級(jí)二十七、 谷與榖:空谷回音不能作空榖回音;谷風(fēng)不能作穀風(fēng),五谷豐登必須寫成五穀豐登二十八、 致與緻:雅致、別致不能作雅緻、別緻;精致、細(xì)致可以作精緻、細(xì)緻;二十九、 制與製:制定、制度、限制

37、不能作製定、製度、限製;制造、制版、制圖當(dāng)作製造、製版、製圖三十、 并與併並:并合/併合、合并/合併、歸并/歸併、省并/省併、并吞/併吞、并入/併入; 并排/並排、并存/並存; 以上二者皆可。三十一、 布與佈:布政司、布施、布局、布置、布陣的布不能用佈三十二、 斗與鬥:斗酒詩(shī)百篇,不能作“鬥酒詩(shī)百篇”三十三、 復(fù)與復(fù)複:復(fù)雜、復(fù)合不能作復(fù)雜、復(fù)合,當(dāng)作複雜、複合;復(fù)姓(改回本宗之姓)/複姓(不止一字之姓)三十四、 關(guān)鍵詞不能作關(guān)鍵字三十五、 詞組不能作片語(yǔ)三十六、 海內(nèi)存知己不能作“海記憶體知己”三十七、 卜與蔔:卜算子、卜算子慢不能作“卜運(yùn)算元、蔔運(yùn)算元慢”三十八、 詩(shī)云不能作詩(shī)雲(yún);三十九、

38、 長(zhǎng)征不能作長(zhǎng)徵徴;徵稿當(dāng)作征稿四十、 秋季不能作鞦季,秋千可作鞦韆。四十一、 效與傚:功效不能作功傚;効勞、効命不作效勞、效命四十二、 陰蔭癊:陰涼當(dāng)作蔭涼、庇蔭當(dāng)作庇癊四十三、 只與祗隻:副詞只有當(dāng)作“祗有”;量詞一只手當(dāng)作一隻手四十四、 鐘與鐘鍾:鐘聲當(dāng)作鐘聲,不當(dāng)作鍾聲;鍾情不當(dāng)作鐘情四十五、 壇與墰(罎罈壜),天壇當(dāng)作天壇,不當(dāng)作天墰;酒墰(罎罈壜)不當(dāng)作酒壇四十六、 間與閒間四十七、 著與著:詞綴著不能轉(zhuǎn)為著。四十八、 公元不能作西元;信息不能作資訊。四十九、 代詞余不能作餘古代漢語(yǔ)作業(yè)一請(qǐng)寫出下列50個(gè)漢字的繁體字,并指出什么情況下該字不能寫成繁體字。1 沖:彭沖、林沖不能作彭衝

39、、林衝;2 谷:谷牧不能作穀牧;空谷回音不能作空榖回音;谷風(fēng)不能作穀風(fēng),五谷豐登必須寫成五穀豐登3 郁:郁達(dá)夫不能作鬱達(dá)夫;4 適:南宮適(kuò)、洪適(kuò)不作南宮適、洪適;5 丑:逢丑父、公孫丑不能作逢醜父、公孫醜;丁丑不能作丁醜6 范:范蠡、范增、范仲淹不能作範(fàn)蠡、範(fàn)增、範(fàn)仲淹;7 種:姓氏種(chóng)不能夠作種;8 沈:姓氏沈不能作瀋或沉;沈陽(yáng)當(dāng)作瀋陽(yáng);9 姜:姜子牙、姜戎不能作薑子牙、薑戎;10 于:于省吾不能夠作於省吾;鳳凰于飛、之子于歸不能作“鳳凰於飛、之子於歸”;11 咸:咸宣不能作鹹宣12 臺(tái):臺(tái)山不能作臺(tái)山;臺(tái)灣應(yīng)該作臺(tái)灣;臺(tái)端不能作

40、臺(tái)端13 并:并州不能作並州;并合/併合、合并/合併、歸并/歸併、省并/省併、并吞/併吞、并入/併入;并排/並排、并存/並存; 以上二者皆可。14 淀:海淀區(qū)不能作海澱區(qū);15 樸:抱樸子不能作抱樸子16 布:布政司不能作佈政司;布政司、布施、布局、布置、布陣的布不能用佈17 后:后稷、后宮、夏后、太后、皇后、高后、呂后、元后不能作後稷、後宮、夏後、太後、皇後、高後、呂後、元後;前后當(dāng)作前後;18 御:御用、九御、御史、御車、太平御覽不能作禦用、九禦、禦史、禦車、太平禦覽19 廣:廣,從廣黃聲不能作“廣,從廣黃聲”20 饑:民無(wú)饑者、饑者過半矣不能作“民無(wú)饑者、饑者過半矣”21 干:樹干不能作

41、樹乾,干凈不能作幹凈;干巴當(dāng)作乾巴;干脆當(dāng)作乾脆;干燥當(dāng)作乾燥;干焦當(dāng)作乾焦;干凈當(dāng)作乾凈;餅干當(dāng)作餅乾;曬干當(dāng)作曬乾;干活當(dāng)作幹活;干練當(dāng)作幹練;干事當(dāng)作乾事;不幹(gàn)、不乾(gn);段干木不能作段幹木;22 匯:匯合/詞彙23 歷:經(jīng)歷/曆法24 盡:竭盡/儘量25 發(fā):髮菜/發(fā)卡;發(fā)生不能作髮生、發(fā)廊不能作發(fā)廊26 表:代表不能作代錶,手表應(yīng)該作手錶27 系:中文系不能作中文係;聯(lián)系不能作聯(lián)係;體系、系統(tǒng)、系列、科系、音系不能作體係、係統(tǒng)、係列、科係、音係;關(guān)系當(dāng)作關(guān)係28 里:鄰里不作鄰裏,里弄不作裏弄,里外當(dāng)作裏外29 采:彩電不能作綵電;神采奕奕不能作神採(cǎi)奕奕30

42、劃:劃龍舟不能作劃龍舟31 幾:茶幾不能作茶幾32 仆:前仆后繼不能作前僕後繼;33 面:面面俱到不能作麵麵俱到34 才:才能、才華不能作纔能、纔華35 松:松樹不能作鬆樹36 簽:竹簽、牙簽不能作竹簽、牙簽,當(dāng)作竹籤、竹籤;簽押不能作籤押,當(dāng)作簽押。37 升:升斗不能作昇鬥;升級(jí)當(dāng)作陞級(jí)38 斗:斗酒詩(shī)百篇,不能作“鬥酒詩(shī)百篇”39 致:雅致、別致不能作雅緻、別緻;精致、細(xì)致可以作精緻、細(xì)緻;40 制:制定、制度、限制不能作製定、製度、限製;制造、制版、制圖當(dāng)作製造、製版、製圖41 復(fù):復(fù)雜、復(fù)合不能作復(fù)雜、復(fù)合,當(dāng)作複雜、複合;復(fù)姓(改回本宗之姓)/複姓(不止一字之姓)42 征:長(zhǎng)征不能作

43、長(zhǎng)徵徴;徵稿當(dāng)作征稿43 卜:卜算子、卜算子慢不能作“卜運(yùn)算元、蔔運(yùn)算元慢”44 云:詩(shī)云不能作詩(shī)雲(yún)45 效:功效不能作功傚;効勞、効命不作效勞、效命46 只:副詞只有當(dāng)作“祗有”;量詞一只手當(dāng)作一隻手47 鐘:鐘聲當(dāng)作鐘聲,不當(dāng)作鍾聲;鍾情不當(dāng)作鐘情48 壇:天壇當(dāng)作天壇,不當(dāng)作天墰;酒墰(罎罈壜)不當(dāng)作酒壇49 著:詞綴著不能轉(zhuǎn)為著50 余:代詞余不能作餘繁體字學(xué)習(xí)寶典建議下面幾類朋友閱讀本文:1.認(rèn)為相對(duì)于繁體字,現(xiàn)行的簡(jiǎn)化字更為科學(xué)與先進(jìn);2.認(rèn)為“人云亦云”的繁體寫法是“人雲(yún)亦雲(yún)”;3.認(rèn)為使用網(wǎng)上的簡(jiǎn)繁轉(zhuǎn)換工具可以得出正確對(duì)應(yīng)的繁體寫法;4.對(duì)繁體中文有興趣,想加深了解我們中華民族

44、繁衍發(fā)展幾千年的正統(tǒng)文字,培養(yǎng)繼承和弘揚(yáng)中華傳統(tǒng)文化的能力。=首先看這里=發(fā)、鬆、鐘、饑簡(jiǎn)轉(zhuǎn)繁差錯(cuò)4例解析前些天校了一本叫做千字文(繁體本)的小書??磥?lái)書稿是用簡(jiǎn)化字錄入的,錄入完畢后使用簡(jiǎn)轉(zhuǎn)繁的軟件進(jìn)行再加工,用機(jī)器轉(zhuǎn)換成了繁體字。由于簡(jiǎn)化字和繁體字并不是一一對(duì)應(yīng)的關(guān)系,于是使得這種從簡(jiǎn)到繁的轉(zhuǎn)換錯(cuò)誤百出。下面撿幾處示眾。 1.蓋此身發(fā),四大五常。2.似蘭斯馨,如鬆之盛。3.杜稿鐘隷,漆書壁經(jīng)。4.飽飫烹宰,饑厭糟糠。解析:1.“蓋此身發(fā)”(蓋,發(fā)語(yǔ)詞。人的身體發(fā)膚)之“發(fā)”,為頭發(fā)、發(fā)膚之發(fā),還原作繁體字時(shí),應(yīng)為“髮”而不是“發(fā)”。這兩個(gè)繁體字讀音不同:“發(fā)”,讀f,可作動(dòng)詞或量

45、詞;而“髮”,讀fà,只作名詞,意思是頭發(fā)。如“某某髮廊”不可寫作“某某發(fā)廊”。至此,不由使我想起了電視上曾一度熱播的一則著名廣告。此廣告做的是一種洗發(fā)水系列“百年潤(rùn)發(fā)”的品牌宣傳,廣告形象代言人是香港影視大牌明星周潤(rùn)發(fā)。這無(wú)疑是一個(gè)很巧妙的廣告創(chuàng)意,由名人“潤(rùn)發(fā)”來(lái)宣傳名為“潤(rùn)發(fā)”的產(chǎn)品,二者“同名”,一人一物,一實(shí)一虛,相得益彰,天衣無(wú)縫,其構(gòu)思之巧妙不禁令人暗暗叫絕。但是,這里所說的“同名”,其實(shí)只是在簡(jiǎn)化字的意義上的同名。在繁體字的系統(tǒng)里,周潤(rùn)發(fā)的“發(fā)”應(yīng)是“發(fā)財(cái)、發(fā)達(dá)”的“發(fā)”(發(fā)),而產(chǎn)品“百年潤(rùn)發(fā)”的“發(fā)”則是“頭發(fā)”的“發(fā)”(髮)。如果有不明就里者,由此得出“周潤(rùn)發(fā)”

46、“百年潤(rùn)發(fā)”或者“百年潤(rùn)髮”“周潤(rùn)髮”的概念,那就只能讓人暗暗叫苦了。2.“如松之盛”(像青松一樣茂盛),繁體字中這四個(gè)字形式和簡(jiǎn)化字是一樣的,應(yīng)為“如松之盛”。在繁體字系統(tǒng)中,松樹的松仍作“松”,而不能寫作“鬆”?!八伞痹诜斌w字中的意義較簡(jiǎn)單,一般只作“松樹”解?!绑牎闭?,松緊之松是也,既可作動(dòng)詞,又可作形容詞,甚至可作名詞,如“肉鬆”?!绑牎比サ赭跃秃?jiǎn)化為松。據(jù)漢字簡(jiǎn)化字與繁體字對(duì)照字典(中信出版社1992年第1版),“鬆”和“松”二字在古代甚至連讀音也不同,現(xiàn)代同音,故在簡(jiǎn)化時(shí)可以看作是同音簡(jiǎn)化。3.“杜稿鐘隸”(杜度的草書、鐘繇的隸書),其中的“鐘”寫作繁體字應(yīng)為“鍾”,指漢代書法家鐘

47、繇。鐘姓,繁體寫作“鍾”而非“鐘”?!版R”和“鐘”同音,二字都簡(jiǎn)化為“鐘”:金旁簡(jiǎn)化作“钅”,屬偏旁類推簡(jiǎn)化;右邊的聲旁“重”和“童”,都改作“中”。簡(jiǎn)化后,二字并作一字,構(gòu)成形聲字。鐘姓“鍾”這個(gè)繁體字,就是作家“錢鍾書”的“鍾”,前一段時(shí)間就有錢老姓名被繁體字印作“錢鐘書”,從而引起媒體的嘲笑??磥?lái),那也許也是計(jì)算機(jī)搞的鬼。4.“饑厭糟糠”(餓的時(shí)候應(yīng)當(dāng)滿足于粗菜淡飯)。簡(jiǎn)化字“饑”,對(duì)應(yīng)的繁體字有兩個(gè),一個(gè)是“飢”,另一個(gè)是“饑”。今天有不少人都認(rèn)為這兩個(gè)繁體字好像是表示同一個(gè)意思,只是寫法不同,其實(shí)不對(duì)。在繁體字系統(tǒng)中,“饑”專門用于饑荒之義,如“饑饉”“(某年某地)大饑”;“飢”則專

48、用于表示饑餓。前者表示由自然環(huán)境的惡化(有時(shí)也會(huì)有人類社會(huì)的原因)所造成的一種壞的年景,后者表示極欲獲得食物來(lái)補(bǔ)充身體能量之不足的一種純粹的個(gè)人的生理體驗(yàn),二者絕不能混淆,不可互換。這在當(dāng)時(shí)讀書人那里,簡(jiǎn)直就像黑和白一樣明確無(wú)疑。只是到了現(xiàn)在,由于此二字簡(jiǎn)化后歸為同一個(gè)“饑”字,這才反過來(lái)使得這兩個(gè)繁體字把人弄得暈暈乎乎了,于是乎,我們甚至在相當(dāng)高級(jí)別的書法作品展覽中,經(jīng)常會(huì)見到一些相當(dāng)有水平的書法家也把岳飛的著名的詞句“壯志飢餐胡虜肉”錯(cuò)寫作“壯志饑餐胡虜肉”而渾然不知其錯(cuò),呵呵,罪過,罪過。整理:秋靈複、復(fù)兩字簡(jiǎn)體皆為"復(fù)" 字,易生混淆。干、乾、幹、榦,簡(jiǎn)體同為&qu

49、ot;干"字。僕、仆,簡(jiǎn)同"仆"字。隻、只,簡(jiǎn)同"只"字。撲、撲,簡(jiǎn)同"撲"字。雲(yún)、云,簡(jiǎn)同"云"字。掛、掛,簡(jiǎn)同"掛"字。蔔、卜,簡(jiǎn)同"卜"字。鹹、咸,簡(jiǎn)同"咸"字。郁、鬱,簡(jiǎn)同"郁"字。欲、慾,簡(jiǎn)同"欲"字。衝、沖,簡(jiǎn)同"沖"字。須、鬚,簡(jiǎn)同"須"字。遊、游,簡(jiǎn)同"游"字。髮、發(fā),簡(jiǎn)同"發(fā)"字。幾、幾,簡(jiǎn)同"幾&q

50、uot;字。誇、夸,簡(jiǎn)同"夸"字。采、採(cǎi),簡(jiǎn)同"采"字。稜、棱,簡(jiǎn)同"棱"字。制、製,簡(jiǎn)同"制"字。歷、曆,簡(jiǎn)同"歷"字。餘、余,簡(jiǎn)同"余"字。闢、辟,簡(jiǎn)同"辟"字。蘇、甦,簡(jiǎn)同"蘇"字。蒙、濛,簡(jiǎn)同"蒙"字。困、睏,簡(jiǎn)同"困"字。岳、嶽,簡(jiǎn)同"岳"字。穀、谷,簡(jiǎn)同"谷"字。姜、薑,簡(jiǎn)同"姜"字。鐘、鍾,簡(jiǎn)同"鐘"字。

51、範(fàn)、范,簡(jiǎn)同"范"字。齣,出,簡(jiǎn)同"出"字。雕、彫,簡(jiǎn)同"雕"字。舍、捨,簡(jiǎn)同"舍"字。劃、劃,簡(jiǎn)同"劃"字。傑、杰,簡(jiǎn)同"杰"字。斗、鬥,簡(jiǎn)同"斗"字。表、錶,簡(jiǎn)同"表"字。疊、迭,簡(jiǎn)同"迭"字。升、昇,簡(jiǎn)同"升"字。惡、噁,簡(jiǎn)同"惡"字。憂、優(yōu),簡(jiǎn)同"優(yōu)"字。絃、弦,簡(jiǎn)同"弦"字。折、摺,簡(jiǎn)同"折"字。輓、挽,簡(jiǎn)同

52、"挽"字。捨、舍,簡(jiǎn)同"舍"字。御、禦,簡(jiǎn)同"御"字。準(zhǔn)、準(zhǔn),簡(jiǎn)同"準(zhǔn)"字。兇、兇,簡(jiǎn)同"兇"字。後、后,簡(jiǎn)同"后"字。徵、征,簡(jiǎn)同"征"字。醜、丑,簡(jiǎn)同"丑"字。系、係、繫,簡(jiǎn)同"系"字。裡、裏、里,簡(jiǎn)同"里"字。颱、臺(tái)、臺(tái),簡(jiǎn)同"臺(tái)"字。並、併、幷,簡(jiǎn)同"并"字。古今字從通 從強(qiáng)通 彊禮通 禮堃通 坤豐通 豐灋通 法僊通 仙個(gè)通 個(gè)我一直在用拼音輸入法輸

53、入繁體,因爲(wèi)漢語(yǔ)拼音的輸入速度很快,現(xiàn)在注音基本上不用了XD但是最讓我orz的是各家的簡(jiǎn)繁自動(dòng)轉(zhuǎn)換功能,其錯(cuò)誤率已經(jīng)不能用一般來(lái)形容了所以整理一下列表,希望那些對(duì)繁體有興趣的人不要被那些錯(cuò)誤的轉(zhuǎn)換誤導(dǎo)了 嗯嗯本説明僅列常用字的轉(zhuǎn)換錯(cuò)誤,如有疏漏請(qǐng)移步我的wiki幫助編輯。=簡(jiǎn)體省略字轉(zhuǎn)換錯(cuò)誤=1.干的轉(zhuǎn)換有三種,正確用法為:干涉、天干、幹部、幹嘛、乾淨(jìng)、乾濕。詳細(xì)用法點(diǎn)擊干、幹、乾。2.周的轉(zhuǎn)換有兩種,正確用法為:周圍、周邊、週一、週刊、週期。詳細(xì)用法見周、週。3.里的轉(zhuǎn)換有三種:裏、里和裡。裡使用的最多,這裡、那裡、裡面;里表示丈量單位;裏是裡的異體字,但較少用。詳細(xì)用法見裡、里。4.后的轉(zhuǎn)

54、換有兩種:後和后。除了皇后、后冠等表示封建統(tǒng)治者正妻地位者都使用後,比如後來(lái)、之後、後面。詳細(xì)用法見后、後。5.困的轉(zhuǎn)換有兩種:困和睏。除了表示想要睡覺時(shí)用睏外其他時(shí)候用困,如困難、困苦、受困。詳細(xì)用法見睏、困。6.面的轉(zhuǎn)換有兩種:麵和面。前者表示食物,如麵條、麵粉;後者則有如平面、表面、面容。詳細(xì)用法見麵、面。7.發(fā)的轉(zhuǎn)換有兩種:發(fā)和髮。後者表示毛,如頭髮、鬢髮;前者則有發(fā)現(xiàn)、發(fā)展、發(fā)達(dá)等。詳細(xì)用法見發(fā)、髮。8.只的轉(zhuǎn)換有三種:只表示程度,如只有、只是;扺為只的錯(cuò)誤轉(zhuǎn)換,不可代替只;隻是量詞,如一隻、隻身。詳細(xì)用法見只、扺、隻。9.臺(tái)的轉(zhuǎn)換有三種:臺(tái)與臺(tái)已經(jīng)通用,臺(tái)比較正式,如臺(tái)灣、平臺(tái)、臺(tái)

55、面等。颱只表示颱風(fēng)。詳細(xì)用法見臺(tái)、臺(tái)、颱。10.斗的轉(zhuǎn)換有兩種:斗有星斗、及量詞斗;鬥表衝突相關(guān),如鬥氣、戰(zhàn)鬥等。詳細(xì)用法見斗、鬥。11.家的轉(zhuǎn)換有兩種:家和傢。正確用法有家庭、家人、傢伙、傢具。詳細(xì)用法見傢、家。12.它可表示不同的非人第三人稱:它表示無(wú)生命物;牠表非人類的動(dòng)物;祂表神。13.你的轉(zhuǎn)換有兩種:你表男性第二人稱、妳表女性第二人稱?,F(xiàn)在部分通用成你,可不嚴(yán)格區(qū)分。=轉(zhuǎn)換常見異體字錯(cuò)誤=1.說的轉(zhuǎn)換問題:一般會(huì)有兩個(gè)結(jié)果,說和説(兌上面兩撇方向不同)。正確者為說。雖然臺(tái)灣手寫使用説但印刷體一律為說。説則是日文漢字(亦即古代異體字)。2.聽的轉(zhuǎn)換問題:一般會(huì)有兩個(gè)結(jié)果,聼和聽(左側(cè)不

56、同)。正確者為聽。前者為異體字,現(xiàn)已不用。3.為的轉(zhuǎn)換問題:一般爲(wèi)為印刷體為為手寫體,不過已經(jīng)通用。4.著的轉(zhuǎn)換問題:著為正確寫法。著是異體字不使用。5.回的轉(zhuǎn)換問題:很多輸入法會(huì)轉(zhuǎn)換成囘,實(shí)為異體字錯(cuò)誤用法,應(yīng)使用回。6.線的轉(zhuǎn)換問題:綫為異體字錯(cuò)誤用法,線才是正確寫法。7.總的轉(zhuǎn)換問題:一般有兩個(gè)結(jié)果,縂和總。前者為異體字錯(cuò)誤用法,總才正確。8.么的轉(zhuǎn)換問題:一般會(huì)有兩個(gè)結(jié)果,麼和麼(下方為么和)。正確用法是麼。9.兒的轉(zhuǎn)換問題:一般會(huì)有兩個(gè)結(jié)果,児和兒。正確用法是兒,前者是日文漢字(異體字)。1、寧甯。甯、寕異體同義,多做寧。2、沖沖。沖作涌搖講時(shí)繁體字作沖,作要沖、突襲將講繁體字是衝。

57、3、余餘。余作第一人稱時(shí)不作餘,作余。作剩餘將時(shí)候作餘,不做余。余一人4、復(fù)複。復(fù)作返、還時(shí),繁體字為復(fù)。作夾衣,多重講繁體字作複。如復(fù)本是返本的意思,複本是備份的意思。5、咸鹹。除了作味道講之外,皆作咸。6、斗鬥。作戰(zhàn)斗講時(shí)斗繁體作鬥,其余作斗。7、尸屍。尸作尸體講的某些時(shí)候作屍,其余皆作尸。8、后後。后作君主將作后,不做後。9、谷榖。谷只在作谷物講的時(shí)候作榖。其余作谷。10、里裏。作道里講,皆作里,不做裏。11、征征。征作遠(yuǎn)行、征伐繁體作證。作征兆時(shí)繁體作徵。12、姜薑。姜作姓氏解作姜,不作薑。13、御禦。作駕車,控制,御繁體作禦。作低檔防備講作禦14. 遍遍。遍繁體作徧。15、撲撲。撲作鞭子戒尺講繁體作撲,不作撲。作撲打繁體作撲。16.饑饑。饑有兩個(gè)繁體字。作年成不好解,繁體作饑。作吃不飽講,繁體作飢。17、卜蔔。卜字繁體字作卜。18. 并併。并作副詞時(shí)候繁體作並。19.冢塚。冢作墳?zāi)箷r(shí)或作塚,其余皆作冢。20.幾幾。幾作家具講繁體作幾,余作幾。21.岳嶽.岳作姓氏解,繁體作岳。22.札劄。札字繁體多作札,只有很少作劄。札記與劄記不同。23.干幹。干字只有在作主干軀干講的時(shí)候,繁體作幹,作干涸講的時(shí)候繁體作幹通為乾。24.強(qiáng)強(qiáng)。強(qiáng)彊異體,古書多作彊。25.范範(fàn)。范作姓氏時(shí)候,繁體字作范,不作範(fàn)。

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫(kù)網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

最新文檔

評(píng)論

0/150

提交評(píng)論