商務(wù)英語口語300句_第1頁
商務(wù)英語口語300句_第2頁
商務(wù)英語口語300句_第3頁
商務(wù)英語口語300句_第4頁
商務(wù)英語口語300句_第5頁
已閱讀5頁,還剩60頁未讀, 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡介

1、Section One Establishing Business Relations建立業(yè)務(wù)關(guān)系I. Brief Introduction建立業(yè)務(wù)關(guān)系,實(shí)際上就是確定貿(mào)易對象。貿(mào)易對象選擇得合適與否,決定著貿(mào)易的成敗。在一般情況下,雙方通過各自的介紹或第三者的介紹,先摸清對方的資金信用、經(jīng)營能力和業(yè)務(wù)范圍等重要條件,然后再進(jìn)行實(shí)質(zhì)性的業(yè)務(wù)商討。貿(mào)易雙方只有在相互了解、彼此信賴的基礎(chǔ)上,才能進(jìn)行積極地合作,并使雙方貿(mào)易活動(dòng)得以順利地開展。II. Basic Expressions1. Weve come to know your name and address from the Commer

2、cial Counselors Office of the Chinese Embassy in London.我們從中國駐倫敦大使館的商務(wù)參贊處得知你們的名字和地址。2. By the courtesy of Mr. Black, we are given to understand the name and address of your firm.承蒙布萊克先生的介紹,我們得知貴公司的名稱和地址。3. We are willing to enter into business relations with your firm.我們愿意與貴公司建立業(yè)務(wù)關(guān)系。4. Your firm has

3、 been introduced (recommended, passed on) to us by Maple Company.楓葉公司向我方介紹了貴公司。5. Our mutual understanding and cooperation will certainly result in important business.我們之間的相互了解與合作必將促成今后重要的生意。6. We express our desire to establish business relations with your firm.我們愿和貴公司建立業(yè)務(wù)關(guān)系。7. We shall be glad to

4、enter into business relations with you.我們很樂意同貴公司建立業(yè)務(wù)關(guān)系。8. We now avail ourselves of this opportunity to write to you with a view to entering into business relations with you.現(xiàn)在我們借此機(jī)會(huì)致函貴公司,希望和貴公司建立業(yè)務(wù)關(guān)系。9. We are now writing you for the purpose of establishing business relations with you.我們特此致函是想與貴方建立

5、業(yè)務(wù)關(guān)系。10. Your desire to establish business relations coincides with ours.你方想同我方建立業(yè)務(wù)關(guān)系的愿望與我方是一致的。11. We specialize in the export of Japanese Light Industrial Products and would like to trade with you in this line.鑒于我方專營日本輕工業(yè)產(chǎn)品出口業(yè)務(wù),我方愿與貴方在這方面開展貿(mào)易。12. Our lines are mainly arts and crafts. 我們經(jīng)營的商品主要是工藝品

6、。13. We have been in this line of business for more than twenty years.我們經(jīng)營這類商品已有二十多年的歷史了。14. Your letter expressing the hope of establishing business connections with us has met with approval.來函收悉,得知貴方愿與我方建立業(yè)務(wù)關(guān)系,我們表示同意。15. In order to acquaint you with the textiles we handle, we take pleasure in sen

7、ding you by air our latest catalogue for your perusal.為了使貴方對我方經(jīng)營的紡織品有所了解,特航寄我方最新目錄,供細(xì)閱。16. Glad to see you in your company. 很高興在貴公司見到您。17. Its only half an hours car ride. 只有半小時(shí)的車程。18. Suppose we make it, say three oclock tomorrow afternoon.如果我們能去的話,那么就明天下午三點(diǎn)鐘吧。19. It would be very helpful if you co

8、uld send us statistics on your sales.如果你們能將你們的銷售統(tǒng)計(jì)資料寄給我們,那可就太有幫助了。20. We would like to ask you to kindly send us the related information.我們希望你們能將相關(guān)資料寄給我們。III. Sample DialogueA: Good morning. My name is Mr. Brown. Im from Australia. Here is my card. - 早上好!我叫布朗,澳大利亞人。這是我的名片。B: Thank you. Im pleased to

9、 meet you, Mr. Brown. My name is Kathy Perless, the representative of Green Textile Import and Export Corporation.- 謝謝。布朗先生,見到您非常高興。我是凱茜·佩利絲,是格林紡 織品進(jìn)出口公司的代表。A: Pleased to meet you too, Ms. Perless. I travel a lot every year on business, but this is my first visit to your country. I must say I h

10、ave been much impressed by your friendly people.- 佩利絲小姐,見到您我也很高興。我每年出差跑很多地方,但是,到 中國來還是頭一次。你們這里的人非常友好給我留下了深刻的印象。B: Thank you for saying so. Have you seen the exhibition halls? On display are most of our products, such as silk, woolen knitwear, cotton piece goods, and garments.- 謝謝夸獎(jiǎng)。您參觀過展覽廳了嗎?展出的大部分是

11、我們的產(chǎn)品,比如絲綢、毛織品、棉布匹和服裝等。A: Oh, yes. I had a look yesterday. I found some of the exhib its to be fine in quality and beautiful in design. The exhibition has successfully displayed to me what your corporation handles. Ive gone over the catalogue and the pamphlets enclosed in your last letter. Ive got s

12、ome idea of your exports. Im interested in your silk blouses.- 哦,對,昨天我去看過。有些產(chǎn)品質(zhì)量好,設(shè)計(jì)又美觀。展覽會(huì)成功向我介紹了貴公司所經(jīng)營的各種產(chǎn)品。我已看過你上次在信中所附的目錄和小冊子,對貴公司的出口產(chǎn)品有了一些了解。我對你們的絲綢女衫頗感興趣。B: Our silk is known for its good quality. It is one of our tradi- tional exports. Silk blouses are brightly colored and beau- tifully desig

13、ned. Theyve met with great favor overseas and are always in great demand.- 我們的絲綢以質(zhì)量好著稱。絲綢是我們的傳統(tǒng)出口商品之一。絲綢女衫色彩鮮艷、設(shè)計(jì)美觀,在國外很受歡迎,需求量一直都很大。A: Some of them seem to be of the latest style. Now Ive a feeling that we can do a lot of trade in this line. We wish to establish relations with you.- 有些看來還是最新的式樣?,F(xiàn)在我

14、感覺我們在這方面可以做不少買賣。我們希望同貴公司建立業(yè)務(wù)關(guān)系。B: Your desire coincides with ours.- 我們雙方的愿望是一致的。A: Concerning our financial position, credit standing and trade reputation, you may refer to Bank of Hong Kong, or to our local Chamber of Commerce or inquiry agencies.- 關(guān)于我們的財(cái)務(wù)狀況、信用及聲譽(yù),你們可以向香港銀行、或我們的當(dāng)?shù)厣虝?huì)或咨詢社進(jìn)行了解。B: Than

15、k you for your information. As you know, our corporation is a state-operated one. We always trade with foreign countries on the basis of equality and mu- tual benefit. Establishing business relations between us will be to our mutual benefit. I have no doubt that it will bring about closer ties betwe

16、en us.- 謝謝你所提供的情況。我們公司是國營公司,我們一向是在平等互利的基礎(chǔ)上進(jìn)行外貿(mào)交易,我們之間建立業(yè)務(wù)關(guān)系將對雙方有利。我相信業(yè)務(wù)關(guān)系的建立也將使我們之間的關(guān)系更為密切。A: That sounds interesting. Ill send a fax home. As soon as I receive a definite answer, Ill make a specific inquiry.- 太好了,我會(huì)發(fā)一份傳真回去。一收到肯定的答復(fù),我就提供具體的詢價(jià)。B: Well then make an offer as soon as possible. I hope a

17、lot of business will be conducted between us.- 到時(shí)我們一定盡快報(bào)價(jià)。我希望我們之間能做成很多生意。A: So do I.- 我也一樣。Section Two Inquiry 詢 盤I. Brief Introduction在對外貿(mào)易中,交易的一方欲出售或購買某種商品,向另一方詢問買賣該商品的各項(xiàng)交易條件,這種口頭的或書面的表示,在進(jìn)出口業(yè)務(wù)中稱之為詢盤或詢價(jià)。詢盤一般分為兩種:1)一般詢價(jià):這種詢價(jià)并不一定涉及到具體的交易,一般屬于大致的了解。2)具體詢價(jià):所謂具體詢價(jià)實(shí)際上就是請求對方報(bào)盤(request for an offer)。也就是說,

18、買方已準(zhǔn)備購買某種商品,或已有現(xiàn)成買主,請賣方就這一商品報(bào)價(jià)。 II. Basic Expressions21. Our buyers asked for your price list or catalogue.我們的買主想索求你方價(jià)格單或目錄。22. Prices quoted should include insurance and freight to Vancouver. 所報(bào)價(jià)格需包括到溫哥華的保險(xiǎn)和運(yùn)費(fèi)。23. I would like to have your lowest quotations C.I.F. Vancouver. 希望您報(bào)成本加運(yùn)費(fèi)、保險(xiǎn)費(fèi)到溫哥華的

19、最低價(jià)格。24. Will you please send us your catalogue together with a detailed offer?請寄樣品目錄和詳細(xì)報(bào)價(jià)。    25. We would appreciate your sending us the latest samples with their best prices.請把貴公司的最新樣品及最優(yōu)惠的價(jià)格寄給我們,不勝感激。26. Your ad in todays China Daily interests us and we will be glad to receive sam

20、ples with your prices.對你們刊登在今天中國日報(bào)上的廣告,我們很感興趣。如能寄來樣品并附上價(jià)格,不勝欣慰。27. Will you please inform us of the prices at which you can supply? 請告知我們貴方能供貨的價(jià)格。28. If your prices are reasonable, we may place a large order with you.若貴方價(jià)格合理,我們可能向你們大量訂貨。29. If your quality is good and the price is suitable for our m

21、arket, we would consider signing a long-term contract with you.若質(zhì)量好且價(jià)格適合我方市場的話,我們愿考慮與你方簽署一項(xiàng)長 期合同。30. As there is a growing demand for this article, we have to ask you for a special discount.鑒于我方市場對此貨的需求日增,務(wù)請你們考慮給予特別折扣。31. We would appreciate your letting us know what discount you can grant if we giv

22、e you a long-term regular order.若我方向你們長期訂貨,請告知能給予多少折扣,不甚感激。32. Please quote your lowest price CIF Seattle for each of the follow- ing items, including our 5% commission.請就下列每項(xiàng)貨物向我方報(bào)成本加運(yùn)費(fèi)、保險(xiǎn)費(fèi)到西雅圖的最低價(jià)格,其中包括我們百分之五的傭金。33. Please keep us informed of the latest quotation for the following items.請告知我方下列貨物的

23、最低價(jià)格。34. Mr. Smith is making an inquiry for green tea.史密斯先生正在對綠茶進(jìn)行詢價(jià)。35. Now that we have already made an inquiry on your articles, will you please make an offer before the end of this month?既然我們已經(jīng)對你們的產(chǎn)品進(jìn)行了詢價(jià),請?jiān)谠碌浊皥?bào)價(jià)。36. As a rule, we deliver all our orders within 3 months after receipt of the cover

24、ing letters of credit.一般來說,在收到相關(guān)信用證后三個(gè)月內(nèi)我們就全部交貨。37. Please quote us your price for 100 units of Item 6 in your catalog.請給我們提供你們產(chǎn)品目錄冊上100組6號(hào)產(chǎn)品的報(bào)價(jià)。38. Those items are in the greatest demand in foreign markets.那些產(chǎn)品在國外市場上的需求量很大。39. Would you please quote me your prices for the goods?你能報(bào)給我這些商品的價(jià)格嗎?40. We

25、 have quoted this price based on careful calculations.這個(gè)報(bào)價(jià)是我們在精打細(xì)算的基礎(chǔ)上得出來的。III. Sample Dialogue A: Im glad to have the opportunity of visiting your corporation. I hope to conclude some substantial business with you.- 我很高興有這個(gè)機(jī)會(huì)參觀你們公司。我希望能與您談下大筆生意。B: Its a great pleasure to meet you, Mr. Brown. I beli

26、eve you have seen our exhibits in the showroom. May I know what particular items youre interested in?- 很高興見到您,布朗先生。我想您已經(jīng)看過我們展示廳里的產(chǎn)品了。 可否知道您具體對哪些商品感興趣?A: Im interested in your hardware. Ive seen the exhibits and studied your catalogues. I think some of the items will find a ready market in Canada. He

27、re is a list of my requirements, for which Id like to have your lowest quotations, C.I.F. Vancouver.- 我對你們的五金產(chǎn)品感興趣。我已看過你們的展示品并仔細(xì)看過你 們的目錄冊。我想其中的一些產(chǎn)品很快就能在加拿大暢銷。這是我 所列的需求單,請給予最優(yōu)惠的報(bào)價(jià),溫哥華到岸價(jià)。B: Thank you for your inquiry. Would you tell us the quantity you require so that we can work out the offers?- 感謝您

28、的詢價(jià)。您能告訴我們您需要的數(shù)量以便我們報(bào)價(jià)嗎?A: Ill do that. Meanwhile, could you give me an indication of price?- 我會(huì)的,同時(shí)你能給我一個(gè)估計(jì)價(jià)格嗎?B: Here are our F.O.B. price lists. All the prices in the lists are subject to our confirmation.- 這是我們的離岸價(jià)單,里面所有的價(jià)格都以我方確認(rèn)為準(zhǔn)。A: What about the commission? From European suppliers I usually

29、get a 3 to 5 percent commission for my imports. Its the general practice.- 傭金呢?從歐洲供銷商那里,我通??梢缘玫竭M(jìn)口產(chǎn)品3-5%的傭金。這是慣例。B: As a rule we dont allow any commission. But if the order is a substantial one, well consider it. - 一般來說,我們不允許任何傭金。但是如果訂單數(shù)量可觀,我們會(huì)考慮的。A: You see, but I do business on a commission basis.

30、A commission on your prices would make it easier for me to promote sales. Even two or three percent would help.- 但我是在傭金的基礎(chǔ)上做生意的。你們在價(jià)格上提供傭金將使我推銷產(chǎn)品更加容易一些。即使2%或3%也是可以的。B: Thats something we can discuss later.- 這個(gè)問題我們可以以后再討論。Section Three Telephone Calls 打電話I. Brief Introduction 電話問詢是貿(mào)易中一種很常見的方式。對于生產(chǎn)或交易

31、中遇到的各種問題,如果能通過電話方式解決,那便是最快捷、最有效率的。 II. Basic Expressions 41. This is Dajiang Food Store. How may I help you? 這里是大江食品店。請問我怎樣能幫到你呢? 42. Could you put me through to the toy department? 請幫我接玩具部好嗎? 43. Id like to order 3 cases of beer. 我打算訂購三箱啤酒。 44. My name is Tony Smith, Shanghai Hotel Room 2107. My ph

32、one number is 6567- 8900. 我叫托尼·史密斯,住上海賓館2107房間,我的電話號(hào)碼是 6567-8900。 45. Please make a remittance of 1,500 Yuan for the books youve ordered. The postage is included. 您訂的書請匯款一千五百元過來,郵資包括在內(nèi)。 46. Hold on a moment please. 請稍等。 47. Ill see if she is in. 我去看看她有沒有在。 48. I am afraid she is out at the mome

33、nt. 對不起,她這會(huì)出去了。 49. Ill be pleased to if I can. 如果能的話,我很高興。 50. Extension 121, please. 請接121號(hào)分機(jī)。Sorry, the line is busy. 對不起,線路忙。 51. Could I speak to Mr. Johnson, please? 我可以和約翰遜先生通話嗎Sorry, there is no one by the name of Johnson here. 對不起,這里沒人叫約翰遜。 52. Could you hold on a minute? Ill get him for yo

34、u. 稍等,我?guī)湍闳ソ兴?Certainly. Thanks. 行,謝謝。 53. Mr. Smith is tied up at the moment. 史密斯先生現(xiàn)在脫不開身。OK. Ill call again later. 好的,我回頭再打電話過來。 54. I am sorry I wasnt in when you called. 很抱歉你來電話時(shí)我不在。 Thats all right. 沒關(guān)系。 55. Operator, we were cut off. Could you reconnect me, please? Just a moment, please. 接線員,電

35、話斷了??梢蕴嫖抑匦陆油▎?? 請稍等片刻。 56. Do you follow me?   聽懂我的話了嗎?Yes, please go on. 聽懂了,請接著談。 57. Have you got it? 明白了嗎? Sorry. Do you mind repeating? 對不起,你介意再說一遍嗎? 58. International Trading Co. . Good morning. 這是國際貿(mào)易公司。早上好。 Good morning. May I speak to Mr. Smith, please? 早上好。我想和史密斯先生 通話,可以嗎? 59. Mr. Smit

36、h, the line is bad. Dont hang up, please. Ill have the call transferred to another line. 史密斯先生,電話線路不清楚。請別掛,我把電話轉(zhuǎn)到另一條線路上去。 60. Thank you, Sir. Ill check it with our delivery department and call you back in fifteen or twenty minutes. Please accept our sincere apologies. 謝謝你,先生。我會(huì)檢查一下我們運(yùn)輸部,將在十五分鐘或者二十分鐘

37、內(nèi)給您打電話。請接受我們真誠的道歉。 III. Sample Dialogue A: (on the phone) Hello? Smith here. - 您好,我是史密斯。B: Oh, Mr. Smith, my name is Melva Miller. You dont know me, but Im a friend of Mike Black. - 哦,史密斯先生,我是梅爾薇·米勒。您不認(rèn)識(shí)我,但我是邁克· 布萊克的一個(gè)朋友。 A: Oh, yes? - 哦,是嗎? B: When I told Mike I was coming to live here he

38、 gave me your name, and suggested that I give you a ring. I was wondering if you could give me some advice. - 當(dāng)我告訴邁克我要來這里時(shí),他給我您的名字,他還建議我給您打 個(gè)電話。我想知道您能否給我一些建議。 A: Ill be pleased to if I can. What can I do for you? - 如果可以的話,我很樂意。我能為您做點(diǎn)什么?B: Well, Im looking for a place to live. Mike thought that as yo

39、ure an estate agent you might know of something suitable. - 哦,我在找一個(gè)住的地方。邁克想您是一位房地產(chǎn)商,可能知道一些合適的信息。A: Yes, I think I can help you. Why dont you come round and see me? Do you know where my office is? - 是的,我想我能幫你。你為什么不過來找我呢?您知道我的辦公室在哪里嗎? B: Yes. Ive got the address. - 是的,我有地址。 A: Good. Where are you now?

40、 - 太好了,你現(xiàn)在在哪里? B: Im at the post office. - 我在郵局。 A: Oh, well, thats just a few minutes walk from my office. Come round and see me now. - 哦,那里離我這里走路才幾分鐘。現(xiàn)在過來找我吧。 B: Thank you very much, Mr. Smith. - 非常謝謝你,史密斯先生。 A: Not at all. - 不客氣。 Section Four Visiting A Factory 參觀工廠I. Brief Introduction 了解對方客戶的商品

41、生產(chǎn)主體工廠是對外貿(mào)易中必不可少的一環(huán)。工廠的設(shè)備、規(guī)模和工人的素質(zhì)以及決策者的管理能力都決定著以后產(chǎn)品的質(zhì)量和信譽(yù)。作為索取資料、電話傳真問詢、瀏覽網(wǎng)頁的必要補(bǔ)充步驟,參觀工廠可以讓客戶最直接、最客觀地了解生產(chǎn)方公司,對日后的貿(mào)易成功意義重大。 II. Basic Expressions 61. We look forward to our tour of your plant. 我們盼著參觀你們工廠。 62. If it is not too much trouble, we would like to talk to some of the technicians. 如果不是太麻煩的話,

42、我們想與一些技術(shù)員談一談。 63. We learned a lot about your facilities and the process of wine making. 關(guān)于你們的釀酒設(shè)備和釀酒過程,我們了解了不少情況。 64. Were interested in learning about your food-making and pack- aging process. 我們想向你們學(xué)習(xí)食品加工和包裝過程。 65. It was very kind of you to give me a tour of the plant. 謝謝你陪同我參觀工廠。 66. You will s

43、urely know the products better after the visit.   參觀工廠參觀后你對我們的產(chǎn)品肯定會(huì)更了解。 67. Let me give you this list of departments first. 我先給你這份各個(gè)部門的清單。 68. Next to each department is its location and the name of the manager. 在每個(gè)部門的旁邊都標(biāo)有其具體位置和經(jīng)理的姓名。 69. Please let us know when you will be free so that we can

44、 arrange the tour for you. 請告訴我們你們什么時(shí)候有空,我們好作安排。 70. Does the plant work with everything from the raw material to the finished product? 從原料到成品都是工廠自己生產(chǎn)嗎? 71. My associate and I will be interested in visiting your factory. 我的搭檔和我很想?yún)⒂^你們的工廠。72. If you are staying here for a few days, wed be delighted to

45、 see you at our facto如果你要在這里呆幾天的話,我們很高興你能到我們工廠來看看。73. B: Its a pleasure to show our factory to our customers. Whats your general impression, may I ask? 帶我們的客戶來參觀工廠是我們的榮幸。不知道你總體印象如何? 74. Ill show you around and explain the operation as we go along.我陪你到各處看看,邊走邊講解生產(chǎn)操作。75. That is our office block. We h

46、ave all the administrative depart- ments there. 那是我們的辦公大樓。我們所有的行政部門都在那里。76. It was very kind of you to give me a tour of the place. It gave me a good idea of your product range. 謝謝你們陪同我看了整個(gè)工廠。這次參觀使我對你們的產(chǎn)品范圍有了一個(gè)很好的了解。77. Thats our latest development. A product with high performance. We put it on the

47、market just two months ago. 那是我們新開發(fā)的產(chǎn)品,性能很好。兩個(gè)月前剛投放市場。78. The machine gives you an edge over your competitors, I guess. 和你們的競爭對手相比,我想這機(jī)器可以讓你們多占一個(gè)優(yōu)勢。79. Thats the warehouse. We keep a stock of the faster moving items so that urgent orders can be met quickly from stock. 那是倉庫,存放周轉(zhuǎn)快的貨物,這樣有急的訂貨時(shí),就可以立刻交現(xiàn)貨

48、。80. How many employees do you have in this plant? 這個(gè)工廠有多少員工? 500. Were running on three shifts. 五百個(gè),我們是三班制。III. Sample Dialogue A: Put on the helmet, please. - 請戴上安全帽。 B: Do we need to put on the jackets too? - 我們還得穿上罩衣嗎? A: Youd better, to protect your clothes. Now please watch your step. - 最好穿上,以

49、免弄臟你的衣服。請留神腳下。 B: Thank you. Is the production line fully automated? - 謝謝。生產(chǎn)線都是全自動(dòng)的嗎?A: Well, not fully automated. - 哦,不是全部自動(dòng)的。 B: I see. How do you control the quality? - 哦,那你們?nèi)绾慰刂瀑|(zhì)量呢? A: All products have to go through five checks in the whole manufacturing process. - 所有產(chǎn)品在整個(gè)生產(chǎn)過程中都必須通過五道質(zhì)量檢查關(guān)。 B:

50、Whats the monthly output? - 月產(chǎn)量多少? A: One thousand units per month now. But well be making 1,200 units beginning with October. - 目前每月一千套,但從十月份開始每月將為一千二百套。 B: Whats your usual percentage of rejects? - 每月不合格率通常是多少? A: About 2% in normal operations. - 正常情況下為2%左右。 B: Thats wonderful. Is that where the f

51、inished products come off? - 那太了不起了。成品從那邊出來嗎?A: Yes. Shall we take a break now? - 是的,現(xiàn)在我們稍微休息一下吧。 Section Five About Products 產(chǎn)品問題I. Brief Introduction 商品的質(zhì)量是對外貿(mào)易中價(jià)格的基礎(chǔ),所有的交易和談判都是在商品本身質(zhì)地的基礎(chǔ)上進(jìn)行的。那也是為什么越來越多的公司希望通過 ISO國際質(zhì)量體系認(rèn)證。有了質(zhì)量保證,買方才會(huì)放心,企業(yè)也才會(huì)有更大的發(fā)展。II. Basic Expressions 81. Weve received the sample

52、 that you sent us last Sunday. 我們已經(jīng)收到了上星期天你方寄來的樣品。 82. Weve got here our sales samples Type One and Type Two. 這里是我們一號(hào)和二號(hào)銷售樣品。 83. Our quality is based solely on our sales samples. 我們的質(zhì)量完全以貨樣為準(zhǔn)。 84. We sell goods as per the sales sample, not the quality of any previous supplies. 我們銷售產(chǎn)品是以貨樣為標(biāo)準(zhǔn),而不是憑過去任

53、何一批貨的質(zhì)量。 85. You know we sell our tea according to our samples. 我們憑貨樣銷售茶葉。 86. You cant see the difference between these grades. 你可以看看這些等級(jí)的差別。 87. These two grades are very much in demand. 這兩種等級(jí)(的貨)目前需求很大。 88. We are in urgent need of these two grades. 我們急需這兩種等級(jí)的貨。 89. The color of the shipment is m

54、uch darker than that of your previous consignment. 這批貨的顏色比上批要暗許多。 90. No doubt youve received the rejected samples of the inferior quality goods. 你們一定收到了質(zhì)量低劣的抽樣品。 91. I must advise you of the specifications of the goods. 我必須告訴你貨物的規(guī)格。 92. Have you received the specifications as shown in our catalog?

55、你們收到了按我方目錄所列的產(chǎn)品規(guī)格了嗎? 93. The quality is all right, but the style is a bit outdated. 質(zhì)量沒問題,只是式樣有點(diǎn)過時(shí)。 94. We found the goods didnt agree with the original patterns. 我們發(fā)現(xiàn)貨物與原來的式樣不符。 95. The Double Fish brand is not so bad. The design is fresh and vivid. 雙魚牌不錯(cuò),圖案新穎。 96. The new varieties have very vivid

56、 designs and beautiful colors. 新產(chǎn)品圖案新穎、色澤鮮艷。 97. The difference in quality is no more than usual and indeed unavoidable in this line of goods. 對于這種商品而言,品質(zhì)上有差別是很常見的,而且的確難以避免。 98. They were carefully examined and picked only this morning. 這些是經(jīng)過細(xì)心挑選、今天早上才摘下來的。 99. This kind of high-powered battery is p

57、roduced with the latest technology. 這種高能量電池采用的是最新生產(chǎn)技術(shù)。 100. Stainless products are always popular because theyre rustproof. 不銹鋼制品因?yàn)槟芊冷P,所以很受歡迎。 III. Sample DialogueA: Im interested in all kinds of your products, but this time I would like to order some fireworks and mosquito coil incense. Please quote us C.I.F. Rangoon. - 我對你們所有的產(chǎn)

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評(píng)論

0/150

提交評(píng)論