旅游觀光的相關詞匯和表達方式_第1頁
旅游觀光的相關詞匯和表達方式_第2頁
旅游觀光的相關詞匯和表達方式_第3頁
旅游觀光的相關詞匯和表達方式_第4頁
全文預覽已結(jié)束

下載本文檔

版權說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權,請進行舉報或認領

文檔簡介

1、精選優(yōu)質(zhì)文檔-傾情為你奉上旅游觀光的相關詞匯和表達方式Hot Words and Phrases: 熱身詞匯和短語:International Tourism and Culture Festival國際旅游文化節(jié)China International Travel Service 中國國際旅行社ecotourism(environmental tourism;nature-based tourism)一 生態(tài)游cultural tourism 文化游ethnic tourism 民族游tourist destination 旅游目的地tourist receiving country 旅游接

2、待國cultural heritage 文化遺產(chǎn)itinerary 旅游路線(行程安排)eco-park 生態(tài)公園theme park 主題公園aquarium 水族館holiday resort 度假村tourist attractiontourist destinationscenic spot| places of tourist attraction 旅游景點natural splendorattraction 自然景觀landscape of lakes and hills 湖光山色picturesque views 景色如畫lakeside rocks and rockeries

3、湖石假山beautiful mountains and clear waters 山清水秀garden architecture 園林建筑famous Buddhist mountain 佛教名山世界旅游日 World Tourism Day世界旅游組織 World Tourism Organization旅游局Tourist Administration淡季 low season旺季 high season國家級歷史文化名城 state-list famous historical and culture cities區(qū)域旅游組織 regional tourist organization旅

4、游協(xié)會tourist association 中國國家旅游局 China National Tourism Administration國際旅行社 international travel service旅游管理局 tourist administration bureau旅行社 travel agencytravel service旅游公司 tourism company團體旅游 group tour包價旅游 package tour春游 spring outing秋游 autumn outingfall excursion假日游 vacation trip蜜月旅行 honeymoon to

5、urbridal tour境外旅游 overseas tour一日游 one-day sightseeing持證導游 licensed tourist guide導游翻譯 guide interpreter實習導游 student guide導游手冊 tourist brochure自然景觀 natural scenery人文景觀 places of cultural and historical interest旅游景點 tourist attractionsscenic spots山水風光 landscapescenery with mountains and rivers名山大川 fam

6、ous mountains and great rivers名勝古跡 scenic spots and historical sites避暑勝地 summer resort度假勝地 holiday resort避暑山莊 mountain resort國家公園 national park古建筑群 ancient architectural complex洞穴 cave巖洞 cavern溶洞 water-eroded cave石灰石洞 limestone cave石筍 stalagmite鐘乳石 stalactite瀑布 waterfallcascade溫泉 hot springthermal s

7、pring陵墓 emperors tombmausoleum古墓 ancient tomb石窟 grotto樓 towermansion臺 terrace亭閣 pavilion塔 tower/pagoda廊 corridor石舫 stone boat堤 causeway湖心亭 mid-lake pavilion水榭 waterside pavilion蓮花池 lotus pond曲徑 winding path城堡 castle寺廟 temple教堂 church天主教大教堂 cathedral修道院 abbeymonastery尼姑庵 Buddhist nunnery佛教圣地 Buddhist

8、 sacred land宮殿 palacehall皇城 imperial city御花園 imperial garden行宮 temporary imperial palace皇太后 empress dowager皇妃 imperial concubine宰相 prime minister太監(jiān) court eunuch四大金剛 the Four Guardians十八羅漢 the Eighteen Disciples of the Buddha出土文物 unearthed cultural relics甲骨文 inscription on oracle bones青銅器 bronze ware

9、 陶瓷 ceramics陶器 earthenwarepotterycrockery琺瑯 enamel泥雕 clay figurine兵馬俑 the Qin terracotta armythe terracotta warriors and horses折扇 folding fan檀香扇 sandal wood fan古玩 antiquecurio手工藝品 handicraftartifact木雕 wood carving竹雕 bamboo Carving貝雕 shell Carving浮雕 sculpture in reliefrelief carvings藤條制品 wickerwork雕漆

10、器 carved 1acquer ware刺繡品 embroidery蘇繡 Suzhou embroidery 掛毯 tapestry 唐三彩 trio-colored glazed pottery of the Tang Dynasty 金石印章 metal and stone seals 字畫卷軸 scroll of calligraphy and painting 國畫 traditional Chinese painting 山水畫 landscape painting 水墨畫 ink painting 文房四寶 the four stationery treasures of the

11、 Chinese study保存完好 well preserved工藝精湛 exquisite workmanship獨具匠心 original designunique pattern造型美觀 gracefully shaped姿態(tài)逼真 lifelikevivid as if alive光彩奪目 emitting radiant sparkles千顏萬色、多姿多彩of all hues and postures一步一色 Every step brings a new scene綿延山巒 rolling ranges湖光山色 landscape of lakes and hills景色如畫 p

12、icturesque誘人景色 inviting views景色宜人 soothing vista風光綺麗 most gorgeous scene青山綠水 green hills and clear waters綠色蔥蔥 lush greenluxuriant vegetation百花競放 Hundreds of flowers contend to blossom 奇峰羅列 rows of perilous peaks exhibiting a great variety of shapes拔地而起 to rise abruptly from the ground光怪陸離 grouped in

13、to grotesque and colorful forms賞心悅目 pleasing to the eyea feast to the eye園林建筑 garden architecture佛教名山 famous Buddhist mountains人間仙境 fairyland on earth頂禮膜拜 to worshipto pay homage to人如潮涌 with throngs of people milling around空前絕后 to be unprecedentedto have no paral1el in history人在畫中游 traveling in a pictorial world令人流連忘返 to

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負責。
  • 6. 下載文件中如有侵權或不適當內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論