戴納密克使用手冊_第1頁
戴納密克使用手冊_第2頁
戴納密克使用手冊_第3頁
戴納密克使用手冊_第4頁
戴納密克使用手冊_第5頁
已閱讀5頁,還剩4頁未讀, 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡介

1、RE,GB系列減速機(jī)安裝維護(hù)手冊Description 簡介Supply conditions 供貨狀況Storage conditions 儲(chǔ)藏條件Installation 安裝Version 版本Gearbox design 減速器設(shè)計(jì)Input connections 輸入連接Connection to the brake 和剎車的關(guān)聯(lián)Gearbox installation 減速器安裝Lubrication 潤滑Installation regulations 安裝規(guī)則Oil quantities 油量Wheel driving gearboxes 輪邊驅(qū)動(dòng)型減速器Special pr

2、oducts 特殊產(chǎn)品Warranty 擔(dān)保Overhaul index 徹底檢查索引SUPPLY CONDITIONS 供貨狀況The gearboxes are supplied as follows: 減速器按照以下的條件進(jìn)行供貨:arranged for installation in the assembly 按訂單指示安裝位進(jìn)行組裝。position stated when the order was placed.Unless provided for otherwise by contractual 除非合同指定,不帶潤滑油。arrangement, without lubri

3、cation oil.Painted externally with a red water-base 除非合同指定,減速器非加工面涂紅色防氧化底漆。antioxidising undercoat, unless provided for 此保護(hù)層適合一般工業(yè)環(huán)境,即使在室外,并可進(jìn)一步otherwise by contractual arrangement.This 完成表面漆。protective coating is suitable for normal industrial rnvironments, even outdoors, and allows further finishi

4、ng coats of synthetic paint to be applied.The extemal machined parts of the gearbox, such 減速器的易生銹部分,例如軸的外層,靜止的表面,中心as the outside of the shafts, the resting surfaces, 部位和內(nèi)部運(yùn)行的機(jī)械裝置都需要涂上防氧化保護(hù)油。centring units and likewise the internal kinematic mechanisms, require protecting with antioxidising oil. Sui

5、tably packed and dispatched, as require, in crates 按照要求,應(yīng)使用木板箱,棘爪等合適的包裝及運(yùn)送工具。or on pallets.STORAGE CONDITIONS 存放條件For correct storage of the units, the following steps 為了取得正確的存放方法,必須按照以下的步驟:must be taken:For storage for over 2 months, protect the coupling 放置2個(gè)月以上的,需在接合處的表面如法蘭,surfaces, such as the f

6、langes, shafts and joints, with 軸和聯(lián)軸器涂上一層很薄的防腐蝕的保護(hù)油脂。a very thin layer of grease and/or protective anticorrosion fluids.Store in a dry place with temperatures of between 存放在一個(gè)溫度在零下5攝氏度至零上30攝氏度 -5C and +30C. 之間的干燥的房間內(nèi)。Always place wooden planks or a platform made 為了防止設(shè)備與地面的直接接觸,需在它們之間of other materia

7、ls between the unit and the floor to 放置木板或者用其他材料做的平臺(tái)之類的。prevent direct contact.Check the internal gears manually regularly by 用手有規(guī)律的旋轉(zhuǎn)輸入軸來檢查內(nèi)部的齒輪。rotating the input shaft.If the units is fitted with negative lamellar brakes, 如果設(shè)備安裝了靜態(tài)制動(dòng)器,使用液壓油泵之類release the brake with a hydraulic pump or suchlike. 的

8、打開制動(dòng)器。Before starting up the unit,we recommend you 在設(shè)備運(yùn)行前,我們建議你撕掉回轉(zhuǎn)軸封的包裝。replace the retary seal packing.In the event of storage lasting over 6 months, the 在存放時(shí)間達(dá)6個(gè)月以上時(shí),回轉(zhuǎn)軸封的功效將efficiency of the rotary seals can no longer be 不再被保證。guaranteed.INSTALLATION 安裝The Installation of the gearboxes must be c

9、arried 減速器的安裝必須由合適的技術(shù)人員仔細(xì)的,專業(yè)out carefully and professionally, by suitable trained 的完成。and technically skilled personnel.All the Installation operations must be performed 所有的安裝工作都必須能在保證工人最大安全的to ensure maximum safety levels are guaranteed for 前提下正確的進(jìn)行。both workers and third partiesand that the gearb

10、ox operates correctly and safely.It is strictly forbidden to tamper with the gearbox 篡改減速器和產(chǎn)品上的任何附件是被嚴(yán)格禁止的。and any of the accessories fitted during production.When any lifting and handing manoeuvres are 當(dāng)要被吊起時(shí),注意軸的末端不要碰到任何東西。carried out,care must be taken to ensure the end 必須使用能夠承受足夠重量的吊繩及吊環(huán)螺栓。of th

11、e shaft does not hit anything.The relative hoisting straps and/or eyebolts must be used,suitably arranged,and with hoisting means whose capacity is sufficient for the job.It is strictly forbidden to carry out welding work 嚴(yán)禁在沒有保護(hù)措施的情況下在減速器上進(jìn)行焊接。on the gearbox without suitable guards.Any Installation

12、 work or servicing must be carried 所有的安裝和維修工作都要在減速器靜止的情況下out with the gearbox stationary,therefore it is 進(jìn)行,防止減速器會(huì)有突然的運(yùn)轉(zhuǎn)。recommended that you ensure the gearbox cannot be switched on accidentally.In the event of connections involving the use of 在有旋轉(zhuǎn)部分如軸,接頭或皮帶輪的聯(lián)接rotary parts such as shafts, joint or

13、 pulleys with belts, 中,其中的齒輪都要預(yù)防事故的發(fā)生。suitable accident prevention gear must be provided.ROTATION DIRECTION 旋轉(zhuǎn)方向When making the connection, check the direction of 當(dāng)進(jìn)行連接時(shí),檢查輸入軸的方向以及對照以下的the shafts depending on the input attached and using 圖形作為參考。the figures below for reference.IDENTIFICATION PLATE 鑒定

14、1. Product description 產(chǎn)品描述2. Serial number (week, year, progressive number) 序列號(星期,年,級數(shù))3. Product code 產(chǎn)品編碼VERSION 版本MOTORS 馬達(dá)1- Electric motor 電機(jī)2- Orbital motor 擺線馬達(dá)3- Axial piston motor 軸向柱塞馬達(dá)4- Radial piston motor 徑向柱塞馬達(dá)5- Motor orbital “MGL” 擺線馬達(dá)“MGL”6- Orbital motor “MGLR” 擺線馬達(dá)“MGLR”7- Orbit

15、al motor “MLG” 擺線馬達(dá)“MLG”8- Orbital motor “MLR” 擺線馬達(dá)“MLR”INPUTS 輸入9- Motor flange adapter 馬達(dá)法蘭連接10- Input shaft 輸入軸11- Direct electric motor adapter 電機(jī)連接12- Direct orbital motor adapter 擺線馬達(dá)連接13- Negative brake “F1./F2./F8.” 靜態(tài)制動(dòng)器“F1./F2./F8.”14- Negative brake “F5./F6.” 靜態(tài)制動(dòng)器“F5./F6.”15- Standard in

16、put 標(biāo)準(zhǔn)輸入連接16- Adaptor “MR” “MR”過渡法蘭連接17- Adaptor “MD” “MD”靜態(tài)制動(dòng)器連接REDUCTION STAGES 減速級18- Direct mount bevel gear 錐齒輪直接軸輸入19- Input bevel gear 錐齒輪輸入帶法蘭20- Single stage reduction 單級減速21- Double stage reduction 雙級減速22- Three stage reduction 三級減速23- Four stage reduction 四級減速24- Five stage reduction 五級減速

17、OUTPUT SHAFT AND SUPPORTS 輸出軸和支架25- Output support “N” “N”輸出26- Output support “P” “P” 輸出27- Output support “T” “T” 輸出28- Output support “TR” “TR” 輸出29- Output support “TL” “TL” 輸出30- Output support “H” “H” 輸出31- Output support “F” “F” 輸出32- Output support “NQ” “NQ” 輸出33- Cylindrical output shaft 平鍵

18、輸出34- Splined output shaft 花鍵輸出35- Hexagonal output shaft 六角軸輸出ACCESSORIES 附件36- Pinion “P” 小齒輪“P”37- Flange “FL” 法蘭盤“FL”38- Cylindrical bushing “BS” 外圓襯套“BS”39- Hexagonal bushing “ES” 外圓六角襯套“ES”40- Foot support “PH” 底部支座“PH”41- Splined bar “BF” 花鍵桿“BF”42- Shrink disk “GA” 收縮盤“GA”43- Torque arm “BR”

19、 壓板“BR”44- End plate “EP” 擴(kuò)展油箱“EP”GEARBOX DESIGN RE/GB SERIES 減速器RE/GB系列的設(shè)計(jì)FLANGED DESIGN 法蘭的設(shè)計(jì)SIZE UP TO RE1520: RE1520以下:Machine, on the unit or plant on which it will be 減速器連接處的表面必須是平整的并要用機(jī)床加工過的。installed, the coupling counterflanges.The surfaces where the gearboxes will be coupled must be flat a

20、nd worked with machine tool.Connect the output shaft to the mechanism to be 按照下面的圖示指導(dǎo)來把輸出軸連接到機(jī)械上。controlled following the instructions given in the draws below (FIG.1),(FIG.2) and (FIG.3).For Transmission torques greater than or equal to 為了使傳送的扭拒大于等于經(jīng)常發(fā)生的運(yùn)轉(zhuǎn),要使those indicated in the table and with fr

21、equent 用最小抗扭等級10.9的螺栓。motion inversions, use screws with minimum resistance class 10.9.For Transmission torques greater than or equal to 為了使傳送的扭拒大于等于經(jīng)常發(fā)生的運(yùn)轉(zhuǎn),要使those indicated in the table and with frequent 用最小抗扭等級10.9的螺栓。motion inversions, use screws with minimum resistance class 10.9.FEMALE GROOVED

22、 SHAFT DESIGNMake sure the gearbox and the driven shaft are 在確定減速器和驅(qū)動(dòng)軸在一直線上以及軸在運(yùn)轉(zhuǎn)時(shí)aligned and that the latter is not exposed to bending 不會(huì)露出來導(dǎo)致受彎扭。during operation.See draw (FIG.5).For Transmission torques greater than or equal to 為了使傳送的扭拒大于等于經(jīng)常發(fā)生的運(yùn)轉(zhuǎn),要使those indicated in the table and with frequent

23、用最小抗扭等級10.9的螺栓。motion inversions, use screws with minimum resistance class 10.9.DESIGN WITH FEET 地腳安裝設(shè)計(jì)These gearboxes must be fastened on a suitably 這些減速器必須把底部緊緊的固定在一個(gè)最大平面sturdy base work with a machine tool and with 度誤差在0.3毫米到0.8毫米之間的加工面上。a maximum planarity error of 0.3mm/0.8mm.See draw (FIG.6).P

24、ENDULAR DESIGN 擺動(dòng)設(shè)計(jì)Fasten the reaction arm to the gearbox with a 使用至少等級為8.8級的螺栓把扭力臂固定screw with a minimum resistance class of 8.8 在減速器上緊固扭矩應(yīng)達(dá)到有效載荷的70%。tightened to a torque corresponding to 70% of their yielding load.Clean and degrease the shafts coupling surfaces. 軸的連接表面要進(jìn)行清潔和去油。Apply a thin layer

25、of lubrication to the outer surface 在接合處的外表面處涂上少量的潤滑油,然后of the joint, then fit it on the gearbox shaft. Tighten 裝上減速器的軸。擰緊第一組的3個(gè)螺絲。an initial group of 3 screws.Tighten the screws gradually, proceeding in a circular 以順時(shí)針方向逐漸擰緊螺絲,擰緊多次直至direction and tightening several times to ensure all 螺絲達(dá)到表格4中所規(guī)定的扭

26、矩the screws are tightened to the torque stated in table 4,depending on the type of joint/gearbox.See draw (FIG.7).N.B.: do not tighten diametrically opposed screws 不要以直線形式來擰緊螺絲。in a row.Caution 注意To prevent abnormal loads on the gearbox bearings 在把馬達(dá)直接連接在減速器上時(shí)為了防止產(chǎn)生不規(guī)則if the motor is coupled directl

27、y, it must be integral 的載荷,連接必須是完整的因此能夠和減速器一起擺動(dòng)。to and therefore pendular with the gearbox.CONNECTIONS 連接Fasten the input and output mechanisms connecting 先把輸入輸出機(jī)構(gòu)輕輕的連接到減速器上然后to the gearbox without striking then with hammers 用錘子之類的工具緊固。or suchlike.Use the service screws and the threaded holes on the

28、 使用螺絲把軸嵌入到機(jī)構(gòu)中。shafts for inserting the mechanisms.Before fitting the connecting mechanisms, remember 在安裝連接裝置之前,記住要把軸上的油污用to clean the shafts to remove any traces of grease 保護(hù)處理去除干凈。and/or protective treatments.INPUT CONNECTIONS 輸入連接CONNECTIONS TO THE 與液壓馬達(dá)相連接HYDRAULIC MOTORRemove the protective cap

29、(F1/F2 version only). 移去保護(hù)層(只有F1/F2形式有)。There are two kinds of set-ups for hydraulic motors: 有兩種形式與液壓馬達(dá)相連:1. MO,F5/F6 and ST+PAM versions, the oil seal MO,F5/F6和ST+PAM形式,環(huán)形的油封已經(jīng)裝在is guaranteed by the ring fitted on the joint on 馬達(dá)的接口處,只需要在傳動(dòng)軸上涂上薄薄的一the motor, you will simplyneed to apply a thin 層潤滑油

30、。layer of oil to the driving shaft. F1/F2 version, fit the O-ring which guarantees F1/F2形式,在馬達(dá)和制動(dòng)器之間安裝O型密the seal between the motor and the brake, taking 封圈,在相應(yīng)的位置正確安裝以免被損壞。care to fit it correctly in its seat without damaging it.See draw (FIG.8).Motor Connection 馬達(dá)連接If the motor in question is a pa

31、rticularly high 如果這種馬達(dá)是大功率馬達(dá)(ME225或者以上),power motor (ME-225 and above), use B3-B5 要使用有支撐的B3-B5型的馬達(dá)。motors with suitable supports.See draw (FIG.9).N.B: The motors must always be perfectly 不論馬達(dá)和減速器的軸是用聯(lián)軸器連接或是aligned whether the motor and the gearbox shaft 直接連接,馬達(dá)必須扶準(zhǔn)對中。are coupled with a joint or (and

32、 especially) if they are coupled directly.Incorrect positioning can cause damage to the 不正確的位置可能損壞馬達(dá)和接盤上的軸承。bearings on both the motor and the motor set-up.See draw (FIG.9).CONNECTION TO THE FAST SHAFT 與快速軸的連接Clean all the mechanisms before connection. 在連接之前清理所有裝置。In the event that pulleys for belt

33、drives or toothed 若安裝帶傳動(dòng)輪或鏈傳動(dòng)齒輪,軸之間應(yīng)該互相pinions for chain gearing are fitted, the shafts 平行,滑輪在一條直線上。must be parallel and the pulleys aligned.Do not tighten the pulleys more than necessary 不要過分的緊固滑輪因?yàn)檫^大的壓力會(huì)損壞軸承。as excessive tension could damage the bearings.If the connection is made with a rigid join

34、t, a 如果連接處是一個(gè)剛結(jié)點(diǎn),為了恢復(fù)在快速compensation system must be added to recover 軸和減速器之間的位移必須加一個(gè)補(bǔ)償系統(tǒng)。any phase displacement between the fast shaft and the gearbox fastening.See draw (FIG.10).CONNECTION TO THE BRAKE 與制動(dòng)器的連接For gearboxes arranged for hydraulic motors and 與減速器配套的液壓馬達(dá)和制動(dòng)器,在安裝時(shí),complete with brakes,

35、 when installing, connect to 使用一個(gè)合適的油管連接在制動(dòng)器的液壓控制孔上。the hydraulic control hole on the brake body with a suitable hydraulic circuit pipe.See draw (FIG.11).GEARBOX INSTALLATION 減速器的安裝With an electric motor. 和電機(jī)的安裝If the complete gearmotor set is supplied, follow the 如果已經(jīng)提供了整套的齒輪馬達(dá),就按照instructions give

36、n previously for its installation. 先前的說明來安裝。The electrical connection types are stamped inside 電氣接線的說明附在接線盒中。the terminal cover.See draw (FIG.12).With a hydraulic motor 和液壓馬達(dá)的安裝In addition to the regulations concerning the 除了減速器的安裝規(guī)則之外,你還可以根據(jù)installation of the gearbox, it is recommended 以下規(guī)則來安裝液壓馬達(dá)

37、。that you follow the rules below for the installation of the hydraulic motor.a) Connection to the hydraulic circuit 與油路的連接The motors can be connected in either open or 馬達(dá)可以連接在開環(huán)或者閉環(huán)油路里。closed loop circuits.If it is an open loop circuit, the solenoid valve or 如果是一個(gè)開環(huán),電磁閥或者控制器可以control distributor can

38、 be of either a closed or 是閉路式也可以是開路式。open center type.The branch of the circuit corresponding to the 液壓馬達(dá)出油管路或法蘭面必須安裝有hydraulic motor delivery side or the flange 最大壓力閥以保證內(nèi)部壓力不超出允許值。side of the motor must always have a maximum pressure valve fitted calibrated to a valve not exceeding the valve Pint

39、(internal pressure) admitted for the hydraulic motor.See draw (FIG.13).b) Connection to the drainage hole 與泄油口的連接For counter-pressure 15 bar with continuous 當(dāng)連續(xù)工作壓力大于15帕和間歇壓力大于30帕的時(shí)候,operation and 30 bar with intermittent operation, 泄油口總是要被連接著除非液壓馬達(dá)是“SD”馬達(dá)。the drain must always be connected unless t

40、he hydraulic motor is an “SD” motor.If the motor connected to the F1 and F2 brakes is 如果連接著F1和F2制動(dòng)器的馬達(dá)是OMSU馬達(dá),an OMSU motor, the drain is machined into the 泄油口要被加工在制動(dòng)器上而且也必須總是連接著的。brake body and must always be connected.See draw (FIG.14).c) Hydraulic oil type 液壓油的類型We recommend the use of mineral hy

41、draulic oil 我們推薦使用粘度等級為ISO VG46(46 Cst at 40C)的礦with viscosity level ISO VG 46 (46 Cst at 40C) 物液壓油。d) Filtering 過濾To guarantee reliable motor operation and a long 為了保證設(shè)備上的馬達(dá)運(yùn)作的可靠性以及長時(shí)間的工作working life for the unit, it is extremely important 壽命,液壓回路很有必要裝備按照以下規(guī)格的,能夠保that the hydraulic circuit is equip

42、ped with a filtering 證油脂清潔程度的過濾器:capacity which can ensure a degree of oil cleanliness that complies with the following standards:Grade 9 NAS 1683Grade 6 SAEGrade 18/15 SO DIS 4406LUBRIFICATION 潤滑油ALL DINAMIC OIL gearboxes are supplied 所有戴納密克的減速器都沒有提供潤滑油。without lubrication.The user is required to e

43、nsure the units are filled 在使用機(jī)器前,必須保證設(shè)備已經(jīng)加夠量合適的潤滑油。with the correct lubricants before putting the machine to use.ESSENTIAL OIL FEATURES 油脂的特征The primary parameters to take into account when 當(dāng)選擇以下列出的油脂類型時(shí)需要考慮的主要參數(shù):choosing the oil type are listed below:viscosity in normal operating conditions 正常工作狀態(tài)

44、時(shí)的粘度additives 添加劑The same oil must lubricate both the bearings and the 在不同的運(yùn)作情況下,同一油脂必須能夠潤滑同一gear and all these components are housed within the 設(shè)備內(nèi)的軸承和齒輪。same body, in different operating conditions.Viscosity 粘度The reference temperature for nominal viscosity is 40C, 在正常粘度時(shí)的參考溫度為40C,但是隨著溫度的but visco

45、sity decreases as the temperature increases. 增高粘度會(huì)隨之下降。The oil viscosity must be chosen to suit the room 選擇油脂的粘度等級時(shí)必須考慮到適合室溫和減速器temperature and the gearboxs real operating temperature. 真正的工作溫度。Choose a nominal viscosity from the table below: 從以下的表格中選擇一個(gè)合適的粘度:Particular attention is needed for heavil

46、y loaded 當(dāng)?shù)娃D(zhuǎn)速高負(fù)載輸出時(shí)需特別注意。output strokes with very low speeds (1 rpm).In this case, you must always use high viscosity oils 所以,你須總是使用擁有高比例EP添加劑的高粘度潤with a high proportion of EP (Extreme Pressure) additives. 滑油。Oil types 油脂類型The oils available generally belong to two large families. 常用的油脂有兩大類:1. Miner

47、al oils 礦物油2. Synthetic oils (poly-alpha-olefins) 合成油Choosing the right oil depends mostly on use conditions. 主要根據(jù)使用條件來選擇正確的油脂。The gearboxes which are not exposed to particularly 當(dāng)不承受高負(fù)荷的減速器在間歇性工作中使用,heavy loads and are used in discontinuous work cycles, 不產(chǎn)生大量熱量的情況下,可以用礦物油潤滑。without significant thermal ranges can definitely be lubricated with mineral oils.If they are put to more heavy-duty use, usually with 如果在更惡劣的情況下使用,比如說更高的負(fù)荷greater loads and continuous work cycles, which 和連續(xù)的工作,會(huì)不可避免的產(chǎn)生更高溫度時(shí),更will inevitably mean higher temperatures, then 適合使用合成油。synthetic PAO (poly-alpha

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論