chapter10 Pollitics( system)_第1頁
chapter10 Pollitics( system)_第2頁
chapter10 Pollitics( system)_第3頁
chapter10 Pollitics( system)_第4頁
chapter10 Pollitics( system)_第5頁
已閱讀5頁,還剩19頁未讀, 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡介

1、Chapter X.XI The Federal System and Congress, the President , the JudiciaryThe political systemThe CongressThe PresidentThe Judiciary The political system 1. the political system- federalism The division of powers by a constitution between the centre government and state government is called federal

2、ism. 2. the principle- division of three powers separation of powers (分權(quán))(分權(quán)) legislative-Congress executive-President judicial - Supreme Court check and balance (制衡)(制衡) 3. the Constitution and the rule of the law 權(quán)力分立討論聯(lián)邦政府三個(gè)組成部分之間的相互作用。權(quán)力分立討論聯(lián)邦政府三個(gè)組成部分之間的相互作用。 憲法第一條專講聯(lián)邦政府立法部門,即國會的權(quán)力;第二條憲法第一條專講聯(lián)邦政

3、府立法部門,即國會的權(quán)力;第二條規(guī)定了行政部門的規(guī)定了行政部門的 權(quán)力;第三條則界定了聯(lián)邦法院的管轄權(quán)力;第三條則界定了聯(lián)邦法院的管轄權(quán)。權(quán)。 雖然這些權(quán)力從法理學(xué)的角度看是互相分離的,但它雖然這些權(quán)力從法理學(xué)的角度看是互相分離的,但它們的行使卻常常互相重疊。們的行使卻常?;ハ嘀丿B。 因此,有必要認(rèn)識到美國憲法因此,有必要認(rèn)識到美國憲法法的另一重要特征,即制衡原則。國會可以立法,但法的另一重要特征,即制衡原則。國會可以立法,但 總統(tǒng)總統(tǒng)可以否決。同樣,總統(tǒng)可以簽訂條約,但必須咨詢參議院并可以否決。同樣,總統(tǒng)可以簽訂條約,但必須咨詢參議院并征得其同意后,條征得其同意后,條 約才能生效。聯(lián)邦法院行

4、使司法審查權(quán),約才能生效。聯(lián)邦法院行使司法審查權(quán),但卻是國會在憲法第三條規(guī)定的范圍內(nèi),但卻是國會在憲法第三條規(guī)定的范圍內(nèi), 把它認(rèn)為適當(dāng)?shù)陌阉J(rèn)為適當(dāng)?shù)墓茌牂?quán)授予這些法院。管轄權(quán)授予這些法院。 制衡原則并不局限于聯(lián)邦政府一級,制衡原則并不局限于聯(lián)邦政府一級,還表現(xiàn)在聯(lián)邦政府與州政府的權(quán)力分配中。還表現(xiàn)在聯(lián)邦政府與州政府的權(quán)力分配中。 聯(lián)邦制體現(xiàn)了聯(lián)邦制體現(xiàn)了在保留一定程度地方自治的同時(shí),努力實(shí)現(xiàn)全國統(tǒng)一。它既在保留一定程度地方自治的同時(shí),努力實(shí)現(xiàn)全國統(tǒng)一。它既要建立全要建立全 國政府體制,又要為地區(qū)多樣性提供某種保證。國政府體制,又要為地區(qū)多樣性提供某種保證。但是一個(gè)持續(xù)不斷的問題是,聯(lián)邦但是

5、一個(gè)持續(xù)不斷的問題是,聯(lián)邦 制的價(jià)值準(zhǔn)則應(yīng)在多大制的價(jià)值準(zhǔn)則應(yīng)在多大程度上表現(xiàn)于憲法權(quán)力分劃中或政治進(jìn)程的實(shí)際運(yùn)行中。程度上表現(xiàn)于憲法權(quán)力分劃中或政治進(jìn)程的實(shí)際運(yùn)行中。 The Congress -legislative power 1. Senate House of Representatives Senate House of Representativesvotingtermnumberlimit of the member cost of the positiondepend factors powersleadership Senate House of Representativ

6、esvotingby state legislativeby the voters directlyterm6 years ( one-third-staggered) 2 yearsnumber100 Senators (2 each state)435 (according to the states population)limit of the member at least 30, citizen for 9 years25 years old, citizen for 7 yearscost of the position1 million dollars0.5 -1 millio

7、n dollarsdepend factorthe party strength in the area, personal character, appeal firstterm, incumbent status, occasional national tides campaignstrategies, fundraising abilities. powersP110-111( specific powers and implied powers) leadershipthe Vice President-the president pro tempore the Speaker-ma

8、jority leader 美國參眾兩院美國參眾兩院議員正在聆聽議員正在聆聽布什的國情咨布什的國情咨文文 2. Committees in Congress standing committees select committees conference committees subcommittees joint committees 3. How a Bill becomes a Law 1) in the subcommitteehearings 2) Senateput on the calendar for floor action House- the rule committee

9、 3) debating and voting Senate-no time limit on debate House- five minutes to speak 4) to PresidentWhen he was in Canada last week President Bush privately pressed Martin to support his missile defense initiative. Because of our geography, its a matter in which Canada could play a key role, but Cana

10、dian politicians have been really dragging their feet as of late. I honestly think most Canadian opposition to the missile defense plan is either the result of simple ignorance (ie, the whole weapons in space myth) or plain ol fashioned anti-Americanism. The President 1. about the President a. head

11、of the executive branch b. elected through the Electoral College c. four years of each term, and two terms d. qualifications e. time of the duly election-Jan. 20 f. place of taking the oath and inaugural address, content 2. Presidents Power 1) raise, train, supervise, and deploy American troops 2) c

12、onduct foreign policy a. sole official spokesman b. send and receives ambassadors and ministers c. recognize new foreign governments and states d. make treaties, signs executive agreements 3) appointment power 4) hold big influence in law-making 5) influence the decision of the federal courts 6) par

13、don any one who has broken the federal law 3. organization of the executive branch 1) the White House Office 2) the National Security Council (NSC) (國家安全委員會)(國家安全委員會) 3) the Council of Economic Advisors (CEA) (經(jīng)濟(jì)顧問委員會)(經(jīng)濟(jì)顧問委員會) 4) the Office of Management and Budget (OMB) (行政管理和預(yù)算局)(行政管理和預(yù)算局) 5) the

14、 CabinetThe Judiciary two court systems: the Supreme court and the lower federal courts the state courts they are parallel 1. the three federal court levels the district courts the courts of appeal the supreme courtthe district courtsthe courts of appealthe supreme courtnumber94131functiontrial and

15、appealhave the appellate cases from the courts of appealtrial: federal crimes jurisdictioncases involving original federal civil cases jurisdiction hear state casesexamine the bills and policiesappeal: to the courts of appealmembersgrand and petit juriesthree-judge panesone chief justice, eight nomi

16、nated by the Presidentappointed by associate justiceshold office for life Presidentappointed by President for the lifefor life 從一定意義上講,美國的法院系統(tǒng)為從一定意義上講,美國的法院系統(tǒng)為“雙軌制雙軌制”,一邊是,一邊是聯(lián)邦法院,一邊是州法院,二者平行,直到聯(lián)邦最高法院。聯(lián)邦聯(lián)邦法院,一邊是州法院,二者平行,直到聯(lián)邦最高法院。聯(lián)邦法院和州法院管轄的案件種類不同。在刑事領(lǐng)域內(nèi),聯(lián)邦法院審法院和州法院管轄的案件種類不同。在刑事領(lǐng)域內(nèi),聯(lián)邦法院審理那些違反聯(lián)邦法律的犯罪案

17、件;在民事領(lǐng)域內(nèi),聯(lián)邦法院審理理那些違反聯(lián)邦法律的犯罪案件;在民事領(lǐng)域內(nèi),聯(lián)邦法院審理以合眾國為一方當(dāng)事人、涉及以合眾國為一方當(dāng)事人、涉及“聯(lián)邦性質(zhì)問題聯(lián)邦性質(zhì)問題”、以及發(fā)生在不、以及發(fā)生在不同州的公民之間而且有管轄權(quán)爭議的案件。州法院的管轄權(quán)比較同州的公民之間而且有管轄權(quán)爭議的案件。州法院的管轄權(quán)比較廣泛。法院建立在三個(gè)級別或?qū)哟紊希ɑ鶎拥膶徟蟹ㄔ?、中廣泛。法院建立在三個(gè)級別或?qū)哟紊希ɑ鶎拥膶徟蟹ㄔ?、中層的上訴法院和頂層的最高法院。當(dāng)然,各州所使用的法院名稱層的上訴法院和頂層的最高法院。當(dāng)然,各州所使用的法院名稱并不盡同。例如,在紐約州,基層審判法院叫并不盡同。例如,在紐約州,基層

18、審判法院叫“最高法院最高法院”;中;中層上訴法院叫層上訴法院叫“最高法院上訴庭最高法院上訴庭”;實(shí)際上的最高法院則叫;實(shí)際上的最高法院則叫“上上訴法院訴法院”美國的美國的 審判法院一般都采用法官審判法院一般都采用法官“獨(dú)審制獨(dú)審制”,即只有一名法官主,即只有一名法官主持審判并做出判決。上訴審法院則采用持審判并做出判決。上訴審法院則采用“合議制合議制”,即由幾名法,即由幾名法官共同審理案件并做出判決。合議庭的組成人數(shù)各不相同。一般官共同審理案件并做出判決。合議庭的組成人數(shù)各不相同。一般來說,中級上訴法院的合議庭由來說,中級上訴法院的合議庭由3名法官組成;最高法院的合議名法官組成;最高法院的合議庭則由庭則由5名、名、7名或名或9名法官組成。此外,根據(jù)案件的種類和當(dāng)事名法官組成。此外,根據(jù)案件的種類和當(dāng)事人的意愿,審判法院的審判可以有兩種形式:法官審(人的意愿,審判法院的審判可以有兩種形式:法官審(Bench Trial)和陪審團(tuán)審()和陪審團(tuán)審(Jury Trial)。)。 2.the three state court levels superior courts criminal cases civil cases appellate courts state supreme court Homework for class 5, 7 1. Indian Reserva

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

最新文檔

評論

0/150

提交評論