MBC讀書的女人韓語(yǔ)版_第1頁(yè)
MBC讀書的女人韓語(yǔ)版_第2頁(yè)
MBC讀書的女人韓語(yǔ)版_第3頁(yè)
MBC讀書的女人韓語(yǔ)版_第4頁(yè)
MBC讀書的女人韓語(yǔ)版_第5頁(yè)
已閱讀5頁(yè),還剩75頁(yè)未讀, 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

下載本文檔

版權(quán)說(shuō)明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡(jiǎn)介

1、 TOC o 1-1 h z u HYPERLINK l _Toc208062952 PAGEREF _Toc208062952 h 3 HYPERLINK l _Toc208062953 PAGEREF _Toc208062953 h 4 HYPERLINK l _Toc208062954 PAGEREF _Toc208062954 h 6 HYPERLINK l _Toc208062955 - PAGEREF _Toc208062955 h 7 HYPERLINK l _Toc208062956 (山門), PAGEREF _Toc208062956 h 8 HYPERLINK l _To

2、c208062957 - Keith Sawyer PAGEREF _Toc208062957 h 9 HYPERLINK l _Toc208062958 - PAGEREF _Toc208062958 h 11 HYPERLINK l _Toc208062959 PAGEREF _Toc208062959 h 13 HYPERLINK l _Toc208062960 Michel Tournier PAGEREF _Toc208062960 h 15 HYPERLINK l _Toc208062961 , PAGEREF _Toc208062961 h 16 HYPERLINK l _Toc

3、208062962 PAGEREF _Toc208062962 h 17 HYPERLINK l _Toc208062963 PAGEREF _Toc208062963 h 18 HYPERLINK l _Toc208062964 PAGEREF _Toc208062964 h 19 HYPERLINK l _Toc208062965 PAGEREF _Toc208062965 h 21 HYPERLINK l _Toc208062966 PAGEREF _Toc208062966 h 23 HYPERLINK l _Toc208062967 PAGEREF _Toc208062967 h 2

4、5 HYPERLINK l _Toc208062968 ? PAGEREF _Toc208062968 h 27 HYPERLINK l _Toc208062969 PAGEREF _Toc208062969 h 28 HYPERLINK l _Toc208062970 PAGEREF _Toc208062970 h 30 HYPERLINK l _Toc208062971 PAGEREF _Toc208062971 h 32 HYPERLINK l _Toc208062972 PAGEREF _Toc208062972 h 33 HYPERLINK l _Toc208062973 獨(dú)自阿里郎

5、 PAGEREF _Toc208062973 h 35 HYPERLINK l _Toc208062974 PAGEREF _Toc208062974 h 37 HYPERLINK l _Toc208062975 - Richard Paul Evans PAGEREF _Toc208062975 h 39 HYPERLINK l _Toc208062976 PAGEREF _Toc208062976 h 41 HYPERLINK l _Toc208062977 - John Robert PAGEREF _Toc208062977 h 42 HYPERLINK l _Toc208062978

6、 PAGEREF _Toc208062978 h 44 HYPERLINK l _Toc208062979 PAGEREF _Toc208062979 h 46 HYPERLINK l _Toc208062980 PAGEREF _Toc208062980 h 48 HYPERLINK l _Toc208062981 PAGEREF _Toc208062981 h 50 HYPERLINK l _Toc208062982 PAGEREF _Toc208062982 h 53 HYPERLINK l _Toc208062983 PAGEREF _Toc208062983 h 56 HYPERLI

7、NK l _Toc208062984 - Abigail Trafford PAGEREF _Toc208062984 h 58 HYPERLINK l _Toc208062985 PAGEREF _Toc208062985 h 60 HYPERLINK l _Toc208062986 PAGEREF _Toc208062986 h 61 HYPERLINK l _Toc208062987 PAGEREF _Toc208062987 h 63 HYPERLINK l _Toc208062988 PAGEREF _Toc208062988 h 64 HYPERLINK l _Toc2080629

8、89 PAGEREF _Toc208062989 h 65 HYPERLINK l _Toc208062990 PAGEREF _Toc208062990 h 66 HYPERLINK l _Toc208062991 PAGEREF _Toc208062991 h 67 HYPERLINK l _Toc208062992 PAGEREF _Toc208062992 h 68 HYPERLINK l _Toc208062993 PAGEREF _Toc208062993 h 70 HYPERLINK l _Toc208062994 PAGEREF _Toc208062994 h 72 HYPER

9、LINK l _Toc208062995 PAGEREF _Toc208062995 h 74 HYPERLINK l _Toc208062996 , PAGEREF _Toc208062996 h 77 HYPERLINK l _Toc208062997 PAGEREF _Toc208062997 h 78 HYPERLINK l _Toc208062998 PAGEREF _Toc208062998 h 79 HYPERLINK l _Toc208062999 PAGEREF _Toc208062999 h 80 HYPERLINK l _Toc208063000 PAGEREF _Toc

10、208063000 h 81 HYPERLINK l _Toc208063001 PAGEREF _Toc208063001 h 83 HYPERLINK l _Toc208063002 1% - PAGEREF _Toc208063002 h 86 HYPERLINK l _Toc208063003 - PAGEREF _Toc208063003 h 89 HYPERLINK l _Toc208063004 PAGEREF _Toc208063004 h 91 HYPERLINK l _Toc208063005 PAGEREF _Toc208063005 h 92 HYPERLINK l _

11、Toc208063006 PAGEREF _Toc208063006 h 94 HYPERLINK l _Toc208063007 PAGEREF _Toc208063007 h 97 HYPERLINK l _Toc208063008 - R. PAGEREF _Toc208063008 h 99 HYPERLINK l _Toc208063009 PAGEREF _Toc208063009 h 101 HYPERLINK :/podcast.koreaxin /index.php?id=95 o Link to posting 2008-08-07 by . . . . , ., . .

12、HYPERLINK :/podcast.koreaxin /index.php?id=93 o Link to posting 2008-08-07 by . . . . . . . ? ? HYPERLINK :/podcast.koreaxin /index.php?id=92 o Link to posting 2008-08-07 by . . . . . . . . . . . . . . . . HYPERLINK :/podcast.koreaxin /index.php?id=91 o Link to posting - 2008-08-07 by , , , , , , ,

13、, , , 以下感謝珍曦提供的資料 . . . , , , ? . . . HYPERLINK :/podcast.koreaxin /index.php?id=89 o Link to posting (山門), 2008-08-02 by . . (山門), 以下感謝珍曦提供的資料 . ? . . . . , , . HYPERLINK :/podcast.koreaxin /index.php?id=87 o Link to posting - Keith Sawyer 2008-08-02 by . 10 . . 1980 . . Keith Sawyer . . . . . . HY

14、PERLINK :/podcast.koreaxin /index.php?id=86 o Link to posting - 2008-07-26 by . . “ . .” “ . .” “ .” . . . . HYPERLINK :/podcast.koreaxin /index.php?id=85 o Link to posting 2008-07-26 by . 83 . . “ . ?” . “ . . . .” HYPERLINK :/podcast.koreaxin /index.php?id=84 o Link to posting Michel Tournier 2008

15、-07-26 by 丫丫提供的資料 , ? , 30 ? 30 . ? , Michel Tournier,. . . . . . . HYPERLINK :/podcast.koreaxin /index.php?id=83 o Link to posting , 2008-07-26 by , , , , . . . , HYPERLINK :/podcast.koreaxin /index.php?id=51 o Link to posting 2008-07-20 by . HYPERLINK :/podcast.koreaxin /index.php?id=50 o Link to

16、posting 2008-07-20 by . , . .“, , , ?” .“ .” .“ , . . , ?” . HYPERLINK :/podcast.koreaxin /index.php?id=49 o Link to posting 2008-07-20 by . . . . . , .? 15 . . , ! . . . : . . . . HYPERLINK :/podcast.koreaxin /index.php?id=48 o Link to posting 2008-07-20 by , . ., . . .“, ?” . “.”“ ?” .“, ?” .“.”“,

17、 ?” . HYPERLINK :/podcast.koreaxin /index.php?id=47 o Link to posting 2008-07-17 by . . . . ? . ? ? . !t.koreaxin /index.php?id=46 o Link to posting 2008-07-17 by . . . . . - dcast.koreaxin /index.php?id=45 o Link to posting ? 2008-07-17 by . , . , , , , - HYPERLINK :/podcast.koreaxin /index.php?id=

18、44 o Link to posting 2008-07-17 by . , , , . . . . . . . ? ? ? . ! ! . . HYPERLINK :/podcast.koreaxin /index.php?id=43 o Link to posting 2008-07-17 by 以下感謝珍曦提供的資料 . ? , , . , . ? HYPERLINK :/podcast.koreaxin /index.php?id=42 o Link to posting 2008-07-17 by .以下感謝珍曦提供的資料 , . . ? . , . HYPERLINK :/podc

19、ast.koreaxin /index.php?id=41 o Link to posting 2008-07-17 by . . . . ? , . . ? HYPERLINK :/podcast.koreaxin /index.php?id=40 o Link to posting 獨(dú)自阿里郎 2008-07-17 by HYPERLINK :/podcast.koreaxin /index.php?id=38 o Link to posting 2008-07-15 by 不生病的生活方式-新谷弘實(shí)1996 . “ .” . , . .以下感謝xigudafei提供的資料 HYPERLI

20、NK :/podcast.koreaxin /index.php?id=37 o Link to posting - Richard Paul Evans 2008-07-15 by . , , . , , . .“ .” . . . . . . . . ? . . . HYPERLINK :/podcast.koreaxin /index.php?id=36 o Link to posting 2008-07-15 by . , , , , , . . . . , , , . . . HYPERLINK :/podcast.koreaxin /index.php?id=35 o Link t

21、o posting - John Robert 2008-07-13 by . . . . . . . . . . HYPERLINK :/podcast.koreaxin /index.php?id=34 o Link to posting 2008-07-13 by . . . . , , . , . . . . . . . . . HYPERLINK :/podcast.koreaxin /index.php?id=33 o Link to posting 2008-07-13 by , 30 .“ , . .” 20 . , . . , . . . . !以下感謝pucca_jay提供

22、的翻譯用年輕人的血?dú)鉃槲页錆M給我忠告為人處事的方法 編輯弗蘭克寫的 這本書全部都是勸說(shuō)30年代初的我的話語(yǔ)。 Mr金,絕對(duì)不要想還有下次機(jī)會(huì)。要想入伏哦放棄這次機(jī)會(huì)的話就再也沒(méi)有下次了。這個(gè)故事過(guò)了20多年我也一直在心里深深地珍藏著并依靠它生活著。但是這句話就像咒符一樣天天自己默念 到現(xiàn)在也常常會(huì)想說(shuō)下次在這么做吧。 為你讀書的女人今天為您呈現(xiàn)的是金希鐘的源于陽(yáng)關(guān)相遇這本書。那個(gè)瞬間里真的是沒(méi)有重要的事情而是有一定要做的事情的話 那么就以后再做吧。 就這樣一直托啊托啊,一天過(guò)去了就是第二天了。如果這樣的話即使是重要的事情也會(huì)認(rèn)為變得似乎不那么重要了。那件事重不重要對(duì)于我來(lái)說(shuō)因?yàn)橐欢ㄒ褭C(jī)會(huì)和必

23、要的事情一起都不要放過(guò)看了今天的這句話變的松弛的心態(tài)一下子像擰螺絲似的一下子擰緊了。 沒(méi)有下一次機(jī)會(huì)! HYPERLINK :/podcast.koreaxin /index.php?id=32 o Link to posting 2008-07-13 by . . . . . . . , . . ? .2008 . . HYPERLINK :/podcast.koreaxin /index.php?id=31 o Link to posting 2008-07-13 by 如果沒(méi)有肩上的責(zé)任,我不可能正直得活在世界上。 正是由于我肩上的責(zé)任 我才總是小心有加,正直誠(chéng)實(shí)得生活著。 現(xiàn)在來(lái)看,我

24、肩上的責(zé)任 .是讓我能夠正直地生活的貴重禮物。 讀書的女人今天打開的書是鄭浩承的成為我人生源泉的一句話。 徐正珠詩(shī)人吟唱到: 養(yǎng)育我的是palali之風(fēng) 用這句詩(shī)句的寓意來(lái)形容我(主持人)的話 我認(rèn)為養(yǎng)育我的是palali之孤獨(dú)。 .看樣子是抓?。ㄟ@句話得)精髓了。 對(duì)于別人來(lái)說(shuō)成為palali之書,音樂(lè)或愛(ài)情的東西 但是鄭浩承作家卻吐露 正是由于肩上的責(zé)任才讓他能倍加小心,正直且誠(chéng)實(shí)得活在世上。 不能因?yàn)樘鼐头畔聛?lái) 別人想幫忙幫助提舉都無(wú)法提舉的我肩上的責(zé)任 有時(shí)雖感覺(jué)像是一種要壓彎我肩膀的 生活的重量 但是它卻又是讓我生活下去的一種理由。 HYPERLINK :/podcast.kore

25、axin /index.php?id=30 o Link to posting 2008-07-06 by . ., , . . . .感謝提供資料 . .歷史里的 “如果是的話”是沒(méi)用的。, , .如果這樣的話,如果那樣的話,即使是背誦千萬(wàn)遍,卻還是聽(tīng)不見(jiàn)歷史的聲音。 .問(wèn)題是既定的, 以前已經(jīng)存在的,和現(xiàn)在正在實(shí)現(xiàn)著的歷史 在那里面解讀鮮活的命令 .按照那樣去做,有些煞費(fèi)苦心。 .讀書的女人今天為您翻開的書是權(quán)石憲的從義上看韓國(guó)歷史。 .! 如果是什么什么樣的話,啊!那時(shí)如果是那樣的話 .對(duì)于已經(jīng)過(guò)去的事情,滿是遺憾的話也是毫無(wú)意義的話。 NO() 但是協(xié)商者們?cè)趨f(xié)商的時(shí)候,指著眾所周知的

26、文字no(不可以)說(shuō)。 if().但是比起這個(gè),說(shuō)出的卻是更加有用的單詞if(如果)。 .存在著分明的差異。 .在如果的前面,是已經(jīng)過(guò)去的過(guò)去,但是在如果的后面,卻是沒(méi)有建立起來(lái)的可能性。 .即使是微小的, 既是我們就像有利地被造就的協(xié)商者一樣,如果我們放下對(duì)如果的考慮去生活的話,后悔似乎也會(huì)減少。 HYPERLINK :/podcast.koreaxin /index.php?id=29 o Link to posting 2008-07-06 by . , , , . , . . . .開始是一個(gè)美好的詞。一年的開始,一星期的開始,更小到一天的開始,開始一詞當(dāng)中蘊(yùn)含著無(wú)限的希望。我看著新的

27、日歷,感到這是給我的讓我重新開始的信息,向我強(qiáng)烈傳達(dá)著希望. 我現(xiàn)在還能重新開始。忙碌的準(zhǔn)備生活新的一天的我,什么時(shí)候都會(huì)是年輕人。! . ? . , , , .開始! 開始是一個(gè)美好的詞。大家也這樣認(rèn)為吧?雖然數(shù)字是人類創(chuàng)造的,但是因?yàn)橛忻磕?、每月、每周,有可以重新開始的機(jī)會(huì),還是十分值得慶幸的。下定新決心,新方向?,給與了很多應(yīng)該重新開始的時(shí)間,但是開始是沒(méi)有定義好的,我把此時(shí)定為起點(diǎn)開始,才能成為一個(gè)真正的開始。 HYPERLINK :/podcast.koreaxin /index.php?id=28 o Link to posting - Abigail Trafford 2008-

28、07-06 by 2 . . . . . . . , . . . ? HYPERLINK :/podcast.koreaxin /index.php?id=27 o Link to posting 2008-07-03 by . 1 . . . HYPERLINK :/podcast.koreaxin /index.php?id=26 o Link to posting 2008-07-03 by . , , , .日常成就偉大。人生是一個(gè)漫長(zhǎng)的旅行,盡管平日里再如何厭煩,卻像不能拋棄的旅行包一樣。要想一直旅行,就不要扔掉背包,人生應(yīng)該是由每天一點(diǎn)一滴新鮮的生活瑣事而裝滿的。 .讀書的女人今天

29、為您翻開的書是崔英美的時(shí)代的憂慮。 . .當(dāng)裝備旅行包的時(shí)候,最重要的原則是最大限度地讓行李變得輕巧。因?yàn)槿绻欣钸^(guò)重的話,旅行首先就會(huì)變得很吃力。 ? .行進(jìn)的時(shí)候,能夠順利地找到舒適而又必要的東西,因?yàn)槁眯羞^(guò)很多次的人們充分的 .要帶走嗎,真的要這樣嗎?還是果斷地扔掉已經(jīng)成為苦惱的事情吧。 , .但是無(wú)論怎樣縮減再縮減,必要的東西還是不可或缺的必需品。 ,起初,即使不熟練,但積累經(jīng)驗(yàn)的話,也會(huì)成為高手。 .人生,就是漫長(zhǎng)的旅行。 ? .就像旅行前需要熱切的準(zhǔn)備一樣,人生的旅行只有在每天一點(diǎn)一滴的生活品目一絲不茍地堆積下,才能成就人生偉大的旅行。 HYPERLINK :/podcast.ko

30、reaxin /index.php?id=24 o Link to posting 2008-07-01 by . HYPERLINK :/podcast.koreaxin /index.php?id=25 o Link to posting 2008-07-01 by , , . . . HYPERLINK :/podcast.koreaxin /index.php?id=23 o Link to posting 2008-07-01 by . , , . . . HYPERLINK :/podcast.koreaxin /index.php?id=22 o Link to posting

31、2008-07-01 by . . HYPERLINK :/podcast.koreaxin /index.php?id=21 o Link to posting 2008-07-01 by . . . . . . ? . . HYPERLINK :/podcast.koreaxin /index.php?id=20 o Link to posting 2008-06-27 by , . . . .不管什么樣的家庭都必然經(jīng)歷過(guò)好的事情,不好的事情,困難的瞬間,尷尬的事情。沒(méi)有比父母和子女之間更為復(fù)雜糾結(jié)的關(guān)系,但是也沒(méi)有比此更為美好的關(guān)系。同時(shí),這種關(guān)系對(duì)我們來(lái)說(shuō),是每次面臨困難時(shí),都要一定抓

32、住的東西。 . . . . . . . . . . . HYPERLINK :/podcast.koreaxin /index.php?id=19 o Link to posting 2008-06-27 by . . .(?) , . . . HYPERLINK :/podcast.koreaxin /index.php?id=18 o Link to posting 2008-06-27 by , . . . . . . . . . . . . HYPERLINK :/podcast.koreaxin /index.php?id=16 o Link to posting 2008-06-2

33、7 by . “ ” . . ? .“ !” .翻譯:朋友向我抱怨說(shuō),丈夫沒(méi)給她慶祝生日,過(guò)去的一年一直為此生氣。 比起什么特別的禮物,朋友不過(guò)是想聽(tīng)一句“生日快樂(lè)”。向自己最親近的丈夫索要生日祝福和禮物是很理所當(dāng)然的,但是,因?yàn)橥涘e(cuò)過(guò)了生日或紀(jì)念日,就會(huì)因此郁悶整整一年嗎?非要消除對(duì)丈夫的祝福念念不忘的方法只有一個(gè),對(duì)丈夫大聲說(shuō)一聲:“祝我生日快樂(lè)!” . . , , . ., . . * .翻譯:今天帶來(lái)的是的。生日來(lái)臨的時(shí)候,有這樣一種人,希望別人記住自己的生日,準(zhǔn)備好(禮物),如果別人忘記錯(cuò)過(guò)了的話,就會(huì)覺(jué)得世界上怎么會(huì)有如此令人難受的事情,甚至為此眼淚汪汪。如果真的如此想(讓人)慶

34、祝的話,不如早點(diǎn)跟別人說(shuō)。有親近的朋友,準(zhǔn)備好為你生日必然是好,但是懷著如此等待著看的心實(shí)在沒(méi)有必要。在自己出日那天,比起收到別人的祝福,我更應(yīng)該慶祝自己在世間平安、幸福地活著。因?yàn)闆](méi)有比我愛(ài)自己,祝福自己的人了。 HYPERLINK :/podcast.koreaxin /index.php?id=15 o Link to posting , 2008-06-27 by “ . . . . . .” HYPERLINK :/podcast.koreaxin /index.php?id=13 o Link to posting 2008-06-27 by . . . - HYPERLINK :/podcast.koreaxin /index.php?id=14 o Link to posting 2008-06-27 by .“ .”“ .”“ .” . , . . . HYPERLINK :/podcast.koreaxin /index.php?id=12 o Link to pos

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說(shuō)明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒(méi)有圖紙預(yù)覽就沒(méi)有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫(kù)網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評(píng)論

0/150

提交評(píng)論