版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進(jìn)行舉報或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡介
1、1尤虹. 外國影片字幕翻譯初探D. 上海海運學(xué)院: ?,2002.2范雄飛. 語義學(xué)在翻譯中的應(yīng)用D. 四川大學(xué): ?,2002.3劉春玉. 意義風(fēng)格功能D. 四川大學(xué): ?,2002.4陳宏川. 論詩經(jīng)在英美的翻譯和接受D. 四川大學(xué): ?,2002.5羅懌. 從跨文化交際學(xué)的角度談隱喻翻譯D. 四川大學(xué): ?,2002.6桂云鵬. 論英漢指代詞之翻譯D. 四川大學(xué): ?,2002.7李瑩. 論論語在英美的翻譯與接受D. 四川大學(xué): ?,2002.8周勁松. 用語義語用結(jié)合的方法研究翻譯D. 四川大學(xué): ?,2002.9成矯林. 習(xí)語,文化空缺與翻譯D. 湖南大學(xué): ?,2002.10盧桂華
2、. 旅游材料翻譯中的文化現(xiàn)象D. 重慶大學(xué): ?,2002.11劉世平. 論翻譯標(biāo)準(zhǔn)“信”D. 重慶大學(xué): ?,2002.12林毅靜. 英漢設(shè)喻對比及其翻譯對策D. 廈門大學(xué): ?,2002.13何誼. 論中國翻譯小說(1898-1919)與翻譯準(zhǔn)則的相互影響D. 重慶大學(xué): ?,2002.14張武江. 從主/述位看科技英語翻譯D. 重慶大學(xué): ?,2002.15魏靜. 科技翻譯的藝術(shù)性D. 重慶大學(xué): ?,2002.16魯鋒. 模糊學(xué)在翻譯理論和實踐中的應(yīng)用分析D. 重慶大學(xué): ?,2002.17陳杰. 文化對隱喻翻譯的影響D. 重慶大學(xué): ?,2002.18張春悅. 從英漢語言文化差異看政
3、論英語的翻譯D. 黑龍江大學(xué): ?,2002.19郭益鳳. 翻譯中的英漢詞匯語義對比研究D. 黑龍江大學(xué): ?,2002.20鄒燕. 不同功能文本中文化因素的翻譯D. 華中師范大學(xué): ?,2002.21王禹奇. 漢英語言的模糊性及其翻譯D. 華中師范大學(xué): ?,2002.22徐靈. 關(guān)于譯文“翻譯腔”問題及對策研究D. 華中師范大學(xué): ?,2002.23杜小惠. 英漢比喻的文化差異及其翻譯D. 華中師范大學(xué): ?,2002.24劉洪泉. 論英漢縮略語的翻譯D. 華中師范大學(xué): ?,2002.25向玲. 比喻翻譯中的形象轉(zhuǎn)換D. 華中師范大學(xué): ?,2002.26陸軍. 翻譯中的語境D. 哈爾濱
4、工程大學(xué): ?,2002.27張瑩. 信息論予旅游宣傳資料的翻譯D. 西北工業(yè)大學(xué): ?,2002.28滕淑紅. 習(xí)語翻譯的異化D. 重慶大學(xué): ?,2002.29崔艷秋. 段落作為翻譯單位的必要性及可操作性D. 西南交通大學(xué): ?,2002.30曾江霞. 人際功能等值與戲劇翻譯D. 西南交通大學(xué): ?,2002.31葉君梅. 英漢機(jī)器翻譯中的歧義及消歧策略D. 廣西師范大學(xué): ?,2002.32譚智嫦. 翻譯中的文化和文化解讀D. 廣西師范大學(xué): ?,2002.33張琳琳. 廣告文體的語言特色及其翻譯D. 首都師范大學(xué): ?,2002.34孫緋. 等效翻譯理論在政治性文章翻譯中的運用D. 首
5、都師范大學(xué): ?,2002.35吳霜. 文學(xué)作品中文化信息翻譯研究D. 首都師范大學(xué): ?,2002.36曹依民. 主述位切分與翻譯D. 西北師范大學(xué): ?,2002.37曹曦穎. 動態(tài)對等在諺語翻譯中的體現(xiàn)D. 四川師范大學(xué): ?,2002.38王阿秋. 論語域在翻譯中的應(yīng)用D. 四川師范大學(xué): ?,2002.39高慶華. 中國文學(xué)翻譯中的歸化和異化D. 四川師范大學(xué): ?,2002.40王恒. 比喻的翻譯D. 四川師范大學(xué): ?,2002.41王軍. 紅樓夢之律詩翻譯比較D. 四川師范大學(xué): ?,2002.42甘文凝. 文化語境與翻譯儒林外史英譯本研究D. 暨南大學(xué): ?,2002.43陳
6、燕. 林紓翻譯的文化闡釋D. 蘇州大學(xué): ?,2002.44丁靜潤. 試析新聞和廣告翻譯中的中式英語現(xiàn)象D. 鄭州大學(xué): ?,2002.45劉煜卿. “特色詞”在文藝翻譯中的傳達(dá)D. 蘇州大學(xué): ?,2002.46韓子滿. 文學(xué)翻譯中的雜合現(xiàn)象D. 解放軍外國語學(xué)院: ?,2002.47王璟. 銜接與翻譯D. 安徽師范大學(xué): ?,2002.48陳彬彬. 關(guān)聯(lián)理論與語用翻譯D. 安徽師范大學(xué): ?,2002.49孫昂. 關(guān)聯(lián)理論與翻譯D. 南京師范大學(xué): ?,2002.50紀(jì)愛梅. 從文化翻譯觀和篇章對比分析的角度談齊魯旅游文化的英語翻譯D. 山東師范大學(xué): ?,2002.1楊艷群. 翻譯:架設(shè)
7、在不同文化之間的橋梁兼析紅樓夢英譯本對文化差異的處理D. 山東師范大學(xué): ?,2002.2葉常青. 析評紅樓夢中“笑道”的翻譯D. 華南師范大學(xué): ?,2002.3秦文華. 在翻譯文本新墨痕的字里行間D. 南京師范大學(xué): ?,2002.4嚴(yán)建明. 英漢思維方式差異與翻譯D. 福建師范大學(xué): ?,2002.5王曉新. 中國古典小說的翻譯對泰國文學(xué)發(fā)展的影響D. 北京語言文化大學(xué): ?,2002.6談小蘭. 近代翻譯小說的文體研究D. 南京師范大學(xué): ?,2002.7林娟. 在中國文學(xué)傳統(tǒng)與外國文學(xué)資源之間談林紓的翻譯和創(chuàng)作實踐D. 福建師范大學(xué): ?,2002.8曾珠璇. 翻譯與中國文化D. 福
8、建師范大學(xué): ?,2002.9馮志靜. 翻譯中的語義模式D. 天津師范大學(xué): ?,2002.10楊秋霞. 中英互借詞及其翻譯D. 廣西大學(xué): ?,2002.11彭斌. 商務(wù)翻譯的語用分析D. 廣西大學(xué): ?,2002.12吳虹. 信息技術(shù)詞匯及其翻譯D. 廣西大學(xué): ?,2002.13馬松梅. 文本類型與漢英翻譯D. 廣東外語外貿(mào)大學(xué): ?,2002.14吳英俊. 紅樓夢文化內(nèi)容翻譯的功能主義分析D. 廣東外語外貿(mào)大學(xué): ?,2002.15許勉君. 對外宣傳材料翻譯的現(xiàn)狀、存在問題及解決辦法D. 廣東外語外貿(mào)大學(xué): ?,2002.16杜可君. 巴金翻譯作品研究D. 廣東外語外貿(mào)大學(xué): ?,20
9、02.17賈青青. 文學(xué)翻譯中的文化因素D. 天津師范大學(xué): ?,2002.18劉艷. 從語域的角度看翻譯的對等D. 天津師范大學(xué): ?,2002.19陳麗. 廣告性材料的功能翻譯D. 天津師范大學(xué): ?,2002.20郭智穎. 翻譯的語用觀D. 廣西大學(xué): ?,2002.21黃曄明. 中文標(biāo)語口號及翻譯研究D. 廣西大學(xué): ?,2002.22黃里云. 外交英語的文體分析與外交翻譯D. 廣西大學(xué): ?,2002.23黃斌蘭. 文化差異與文學(xué)翻譯障礙及其對策D. 廣西大學(xué): ?,2002.24付麗. 魯迅、林語堂翻譯思想對比研究D. 華中師范大學(xué): ?,2002.25易芳. 初探文學(xué)翻譯的變異現(xiàn)
10、象D. 華中師范大學(xué): ?,2002.26黃盛華. 從文化角度論英漢典故翻譯中語用隱含的傳達(dá)D. 華中師范大學(xué): ?,2002.27劉麗. 俄漢翻譯句法層求似規(guī)律研究D. 華中師范大學(xué): ?,2002.28陳月紅. 中國古典詩詞翻譯中的意境問題芻議D. 華中師范大學(xué): ?,2002.29肖麗. 從傳播學(xué)角度看外宣翻譯D. 華中師范大學(xué): ?,2002.30聶珂. 雙關(guān)語及其翻譯D. 華中師范大學(xué): ?,2002.31曹志芳. 從四行詩看英語格律詩形式的翻譯D. 華中師范大學(xué): ?,2002.32劉衛(wèi)東. 廣告翻譯的基本策略D. 華中師范大學(xué): ?,2002.33劉艷賓. 從釋義學(xué)的角度論翻譯中
11、母語前結(jié)構(gòu)的負(fù)影響D. 華中師范大學(xué): ?,2002.34馬麗. 論鳩摩羅什的佛典翻譯及其歷史貢獻(xiàn)D. 東北師范大學(xué): ?,2002.35劉弋. 舞臺演出戲劇翻譯的特色以英若誠為例D. 廣東外語外貿(mào)大學(xué): ?,2002.36謝謙. 文學(xué)文體學(xué)與詩體戲劇中“語言變異”的翻譯D. 廣東外語外貿(mào)大學(xué): ?,2002.37馮紀(jì)元. 中英文廣告翻譯的功能派理論D. 廣東外語外貿(mào)大學(xué): ?,2002.38單薇薇. 從語用學(xué)的角度研究文化翻譯D. 廣東外語外貿(mào)大學(xué): ?,2002.39全小敏. 品牌名稱翻譯:順應(yīng)論的方法D. 廣東外語外貿(mào)大學(xué): ?,2002.40蘆有珍. 習(xí)語:文化負(fù)載與翻譯D. 廣東外語
12、外貿(mào)大學(xué): ?,2002.41林芝. 翻譯不完美性:沃夫理論的解釋D. 廣東外語外貿(mào)大學(xué): ?,2002.42賈佳. 清末民初偵探小說的翻譯D. 廣東外語外貿(mào)大學(xué): ?,2002.43李雪陽. 小說對話翻譯的語用學(xué)方法D. 浙江大學(xué): ?,2002.44周丹. 情景模式可操作的翻譯單位D. 浙江大學(xué): ?,2002.45俞建青. 譯者在文學(xué)翻譯中的角色D. 浙江大學(xué): ?,2002.46滕超. 散文翻譯中語言形式的重要意義D. 浙江大學(xué): ?,2002.47顧秀麗. 從英語銜接的角度看翻譯對等D. 浙江大學(xué): ?,2002.48張紅. 從文化角度看習(xí)語翻譯D. 外交學(xué)院: ?,2002.49宋
13、蕾. 詩歌意象與翻譯D. 外交學(xué)院: ?,2002.50劉鈴鈴. 廣告語言和廣告的變通翻譯法D. 外交學(xué)院: ?,2002.1趙家武. 常規(guī)關(guān)系在翻譯中的語用轉(zhuǎn)換D. 陜西師范大學(xué): ?,2002.2鄭元會. 紅樓夢中隱喻翻譯的必要條件D. 陜西師范大學(xué): ?,2002.3熊宇. 從純真年代的兩個中譯本看等效翻譯的途徑D. 對外經(jīng)濟(jì)貿(mào)易大學(xué): ?,2002.4錢鈺. 論地區(qū)文化對翻譯風(fēng)格的影響D. 對外經(jīng)濟(jì)貿(mào)易大學(xué): ?,2002.5張黎新. 奈達(dá)的對等理論與廣告隱喻翻譯D. 對外經(jīng)濟(jì)貿(mào)易大學(xué): ?,2002.6翟曉冰. 論茶館語言風(fēng)格的等效翻譯D. 對外經(jīng)濟(jì)貿(mào)易大學(xué): ?,2002.7連美麗
14、. 科技英語中的省略現(xiàn)象及其翻譯D. 西安電子科技大學(xué): ?,2002.8曾奇. 儒林外史英譯本中文化詞語的翻譯D. 華中師范大學(xué): ?,2002.9明樹杰. 試論翻譯文學(xué)對中國現(xiàn)代文學(xué)的影響D. 華中師范大學(xué): ?,2002.10鄔若蘅. 組合關(guān)系與聚合關(guān)系在詩歌翻譯中的應(yīng)用D. 中國人民解放軍外國語學(xué)院: ?,2002.11劉天偉. 翻譯的異化D. 中國人民解放軍外國語學(xué)院: ?,2002.12陳仲. 血紅素氧合酶基因表達(dá)翻譯特征及在脊髓損傷中的作用D. 第一軍醫(yī)大學(xué): ?,2002.13張慶. 蛋白翻譯起始因子C2在消化道腫瘤中的表達(dá)和意義D. 第四軍醫(yī)大學(xué): ?,2002.14商承偉.
15、 胡蘿卜(Daucus carota.L.)細(xì)胞外周糖蛋白結(jié)構(gòu)及翻譯后修飾的研究D. 蘇州大學(xué): ?,2002.15鄭旭玲. 面向機(jī)器翻譯的漢語短語語義模式規(guī)則研究D. 廈門大學(xué): ?,2002.16陳毅東. 漢英機(jī)器翻譯系統(tǒng)英文生成中的一種選詞模型研究D. 廈門大學(xué): ?,2002.17高駿. ASN.1翻譯系統(tǒng)關(guān)鍵技術(shù)的研究與部分實現(xiàn)D. 北京工業(yè)大學(xué): ?,2002.18張潔. 指導(dǎo)翻譯的最佳原則動態(tài)對等原則D. 哈爾濱工程大學(xué): ?,2001.19洪梅. 論英語句子平衡及其對翻譯的意義D. 福建師范大學(xué): ?,2001.20劉燕玲. 翻譯中語義信息的傳遞與調(diào)整D. 暨南大學(xué): ?,20
16、01.21許學(xué)征. 翻譯是文化交流的媒介D. 福建師范大學(xué): ?,2001.22魏存茂. 論翻譯中的歸化與異化D. 廈門大學(xué): ?,2001.23汪靚. 英漢對比研究及其對英漢翻譯策略的指導(dǎo)作用D. 廣西師范大學(xué): ?,2001.24李琪. 審美心理與小說翻譯D. 貴州師范大學(xué): ?,2001.25何蘊(yùn)芳. 法律文件兩個英譯本的翻譯技巧比較研究D. 上海海運學(xué)院: ?,2001.26包涵. 翻譯中的功能對等評吶喊的兩種英譯本D. 上海海運學(xué)院: ?,2001.27駱樂. 現(xiàn)代漢語中英語外來詞譯名翻譯D. 華中師范大學(xué): ?,2001.28徐文英. 科技翻譯的接受問題D. 華中師范大學(xué): ?,2
17、001.29李艷芳. 從接受美學(xué)的角度論習(xí)語的翻譯D. 鄭州大學(xué): ?,2001.30王婷. 漢語商品牌名的文化內(nèi)涵及翻譯D. 華中師范大學(xué): ?,2001.31李穎玉. 英語對漢語的影響與英漢翻譯D. 西北大學(xué): ?,2001.32溫惠娟. 傅東華的翻譯D. 解放軍外國語學(xué)院: ?,2001.33劉曉麗. 文學(xué)翻譯中的創(chuàng)造性叛逆D. 解放軍外國語學(xué)院: ?,2001.34徐敏. 翻譯策略的辯證研究:歸化與異化D. 華中師范大學(xué): ?,2001.35程漫春. 以過程為取向的翻譯研究方法兼對飄中譯本的過程取向研究D. 華中師范大學(xué): ?,2001.36謝瑾. 論以舞臺演出為目的的戲劇翻譯兼評英若誠先生的英譯漢戲劇翻譯理論與實踐D. 華中師范大學(xué): ?,2001.37甘瓊. 從茶館的兩個英譯本看語境理論對翻譯的重要性D. 華中師范大學(xué): ?,2001.38王冬梅. 話語變異與文學(xué)翻譯D. 華中師范大學(xué): ?,2001.39傅夢媛. 關(guān)聯(lián)理論與語用翻譯D. 華中師范大學(xué): ?,2001.40王國治. 英漢語篇語法銜接手段的差異及其對英漢翻譯的影響D. 華中師范大學(xué): ?,2001.41楊家勤. 語境與翻譯D. 安徽大學(xué): ?,2001.42孫幼林. 翻譯中的語用機(jī)制D. 山東師范大學(xué): ?,2001.43申英姬. 語體功能翻譯方法及其在C/E科技體翻譯中的應(yīng)用D. 延邊大學(xué): ?,
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 社會工作專業(yè)實習(xí)報告
- 債券投資分析與交易方法與案例解析01(論文資料)
- 心靈成長(課件)-生產(chǎn)經(jīng)營管理-經(jīng)管營銷-專業(yè)資料
- 吉林省長春市文曲星名校2025屆高三(最后沖刺)英語試卷含解析
- 福建省泉州市德化一中2025屆高三第一次調(diào)研測試英語試卷含解析
- 福建省泉州永春僑中2025屆高三下學(xué)期聯(lián)合考試英語試題含解析
- 安徽省阜陽四中、阜南二中、阜南實驗中學(xué)2025屆高三第二次聯(lián)考語文試卷含解析
- 2025屆云南省文山州廣南二中高三適應(yīng)性調(diào)研考試語文試題含解析
- 內(nèi)蒙古一機(jī)集團(tuán)第一中學(xué)2025屆高三第三次測評數(shù)學(xué)試卷含解析
- 2025屆山東省淄博一中高考臨考沖刺語文試卷含解析
- 醫(yī)務(wù)科工作思路(計劃)6篇
- GB/T 13912-2020金屬覆蓋層鋼鐵制件熱浸鍍鋅層技術(shù)要求及試驗方法
- GA 614-2006警用防割手套
- 智慧購物中心整體解決方案
- 壓力表以及壓力變送器-課件
- BIM技術(shù)咨詢管理服務(wù)招標(biāo)投標(biāo)文件技術(shù)標(biāo)
- 最美動畫大師新海誠介紹PPT講義
- 送達(dá)地址確認(rèn)書(完整版)
- 高中化學(xué)必修1 優(yōu)秀課件萃取
- 河北省邢臺市藥品零售藥店企業(yè)藥房名單目錄
- 外貿(mào)基礎(chǔ)知識考題(50題)
評論
0/150
提交評論