西方文化在課堂上的引導(dǎo)學(xué)習(xí)_第1頁(yè)
西方文化在課堂上的引導(dǎo)學(xué)習(xí)_第2頁(yè)
西方文化在課堂上的引導(dǎo)學(xué)習(xí)_第3頁(yè)
全文預(yù)覽已結(jié)束

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡(jiǎn)介

1、西方文化在課堂上的引導(dǎo)學(xué)習(xí)西方文化在課堂上的引導(dǎo)學(xué)習(xí)語(yǔ)言的文化差異最根根源于不同文化背景下人們價(jià)值觀念的不同和文化思維形式的差異。換言之,中西文化在價(jià)值觀念、思維形式方面的差異,直接且根本地影響和決定了語(yǔ)言的使用原那么和表達(dá)方式,影響到學(xué)習(xí)者對(duì)該語(yǔ)言及文化的認(rèn)知和掌握。因此,只有從根本上理解英語(yǔ)國(guó)家人們感知世界的方式,才能真正對(duì)其他語(yǔ)言的文化背景進(jìn)展把握,步入英語(yǔ)這門語(yǔ)言的殿堂。一、價(jià)值觀念胡文仲曾在1992年指出:傳統(tǒng)的價(jià)值觀念是文化的核心。每一個(gè)社會(huì)體系都有其獨(dú)特的價(jià)值觀念體系,這套體系直接影響人們思維的方式,交往的規(guī)那么,對(duì)人們的社會(huì)生活起指令性作用,社會(huì)成員在不知不覺中習(xí)得了這套體系。

2、對(duì)于隸屬于某一文化的人來說,行為受價(jià)值觀的支配,在語(yǔ)言上也打下了價(jià)值觀的烙櫻中國(guó)傳統(tǒng)的宇宙觀是天人合一,即人與自然是處于統(tǒng)一和諧的整體構(gòu)造中,表達(dá)在語(yǔ)言上就是整合型句式,它首先注重整體形象,然后再注重細(xì)節(jié),為先整體后部分。與此對(duì)應(yīng),西方文化堅(jiān)持天人相分即主客相分的哲學(xué)觀點(diǎn)。西方人認(rèn)為整體是由個(gè)體構(gòu)成,思維時(shí)往往以個(gè)別部分為起點(diǎn),然后把這些部分拼合成一個(gè)整體,既分異型思維,也稱解析式思維,表達(dá)在語(yǔ)言上就是分異型句式?;谏鲜鍪澜缬^的不同,中西論文聯(lián)盟 :/方的價(jià)值取向也有天壤之別。中國(guó)人認(rèn)為個(gè)人是滄海一粟微缺乏道,推崇社團(tuán)和集體價(jià)值,強(qiáng)調(diào)社會(huì)群體的統(tǒng)一和認(rèn)同,是一種社團(tuán)價(jià)值至上的價(jià)值取向。而西方

3、文化那么是個(gè)人價(jià)值至上。它推崇個(gè)人主義,強(qiáng)調(diào)個(gè)人的存在價(jià)值,崇拜個(gè)人奮斗。實(shí)際上,社團(tuán)價(jià)值至上和個(gè)人價(jià)值至上是引起的文化差異和沖突的主要原因,它也是英漢語(yǔ)言差異的思想根源。把握這一點(diǎn),對(duì)英語(yǔ)學(xué)習(xí)中遇到的一些文化差異也不難理解。在時(shí)間取向上中國(guó)人以過去為主,往往考慮過去做什么,有什么經(jīng)歷教訓(xùn)。而西方人著眼于將來,有強(qiáng)烈的時(shí)間緊缺感,不是追求如何做人而是追求如何做事。即:英漢哲學(xué)在為道與為學(xué)的側(cè)重點(diǎn)不同決定英語(yǔ)語(yǔ)言的邏輯性和客觀性??陀^性在句式上表達(dá)為被動(dòng)語(yǔ)態(tài)。比方西方分異型思維和時(shí)間對(duì)抗的價(jià)值觀念,使得人們害怕年齡增長(zhǎng),這就難怪西方人把年齡視為極度隱私。從深層次上理解這些原因,英語(yǔ)學(xué)習(xí)者不僅學(xué)到

4、了語(yǔ)言知識(shí)和文化知識(shí),同時(shí)還可比照不同的價(jià)值觀念和意識(shí)形態(tài),對(duì)生命,生活進(jìn)展再考慮,啟發(fā)自己。二、文化思維形式中西兩種不同的價(jià)值觀構(gòu)建了不同的思維形式,不同的思維形式?jīng)Q定了不同語(yǔ)言的根底構(gòu)造。如在感知時(shí)間(年、月、日),地理位置,在表達(dá)組織,系統(tǒng)介紹人物等方面,漢語(yǔ)的順序都是從大到小,而英語(yǔ)的表達(dá)順序恰好相反。中國(guó)人的整體思維認(rèn)為,自然與人處于一個(gè)統(tǒng)一的整體構(gòu)造中,由大到小就是先整體后部分。而西方人那么認(rèn)為互相獨(dú)立的部分組成了世界,因此,由小到大,由點(diǎn)到線,他們的思維是歸納式的,線式的。不同的文化在思維形式方面的差異會(huì)引起編譯碼方式的不同??梢哉f,不同的文化出現(xiàn)不同的語(yǔ)言構(gòu)造,而特定的語(yǔ)言構(gòu)造

5、形式會(huì)致使使用該語(yǔ)言的人形成某種特定的思維方式。不同的文化在語(yǔ)言與思維上的個(gè)性差異必然會(huì)給外語(yǔ)學(xué)習(xí)者帶來障礙。根據(jù)心理學(xué)家們的觀察,人們傾向于承受與自己的思維形式相吻合的東西,與自己思維形式不一致的東西那么被認(rèn)為是不合邏輯的。但人類在表達(dá)概念和思維方面存在著許多相通之處。因此,在英語(yǔ)學(xué)習(xí)中,對(duì)于漢語(yǔ)與英語(yǔ)在思維形式與語(yǔ)言表達(dá)中的共性部分不必?fù)?dān)憂,問題在于個(gè)性。部分句子嚴(yán)密,層次井然有序,句法功能一望而知,比方,ifinteres,anspringbefarbehind?(冬天來了,春天還會(huì)遠(yuǎn)嗎?)一見if,兩句間的邏輯關(guān)系便了然于胸。而漢語(yǔ)那么很少使用連接手段,句子看上去松散混亂,概念,判斷,

6、推理不嚴(yán)密,句子間的邏輯聯(lián)絡(luò)不易從外表看出。思維形式對(duì)英語(yǔ)學(xué)習(xí)的影響更明顯的反映在篇章構(gòu)造上,英語(yǔ)篇章的組織和開展主要呈直線型,也就是說,英語(yǔ)段落通常是以一個(gè)主題句(tpisentene)開頭,然后再按照一條直線展開,在以后各句中開展這一中心思想。中國(guó)人寫文章以語(yǔ)義為中心,只要語(yǔ)義相關(guān),篇章就會(huì)自然流動(dòng)。句子之間沒有那么多連詞,而是靠思維的連接、語(yǔ)義的自然銜接、前后貫穿、上下照應(yīng)來表達(dá)一個(gè)完好的意思,仍然表達(dá)了整體式思維。而且中國(guó)人做文章還講究不言而喻,這就更叫西方人摸不著頭腦。相比之下,直線型語(yǔ)篇構(gòu)造顯得直觀。這種構(gòu)造在句子之間使用連接詞銜接,還是表達(dá)理解析式思維。以上提到的這些規(guī)律看起來不起眼,但實(shí)際蘊(yùn)涵著很深的道理。因此,要進(jìn)步英語(yǔ)程度,就要注意英漢思維形式的不同,要有意識(shí)用英語(yǔ)的思維形式來布局謀篇。結(jié)語(yǔ)在跨文化交際中的交際障礙,對(duì)外語(yǔ)教學(xué)提出了更高的要求我們只有把文化教育重視起來,進(jìn)步學(xué)生的對(duì)文化差異的敏感性,才能有效地進(jìn)步學(xué)生的跨文化交際才能。如不理解一個(gè)國(guó)家文化所賦予語(yǔ)言的特殊含義,就無法真正懂得一門語(yǔ)言。只有認(rèn)真比擬兩種語(yǔ)言,認(rèn)識(shí)其文化背景。才

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫(kù)網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評(píng)論

0/150

提交評(píng)論