2022年跟單信用證統(tǒng)一慣例_第1頁(yè)
2022年跟單信用證統(tǒng)一慣例_第2頁(yè)
2022年跟單信用證統(tǒng)一慣例_第3頁(yè)
2022年跟單信用證統(tǒng)一慣例_第4頁(yè)
2022年跟單信用證統(tǒng)一慣例_第5頁(yè)
已閱讀5頁(yè),還剩46頁(yè)未讀 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

下載本文檔

版權(quán)說(shuō)明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡(jiǎn)介

1、8第三節(jié) 跟單信用證統(tǒng)一慣例中國(guó)人民大學(xué)農(nóng)業(yè)與農(nóng)村發(fā)展學(xué)院 辛毅跟單信用證統(tǒng)一慣例演變圖示七、 跟單信用證 統(tǒng)一慣例 UCP實(shí)踐主題1:UCP600解析UCP600的結(jié)構(gòu) 第一部分:總則及定義,第一條第六條 第二部分:信用證的業(yè)務(wù)環(huán)節(jié),第七條第十七條 第三部分:?jiǎn)螕?jù),第十八條第二十八條 第四部分:雜項(xiàng)規(guī)定,第二十九條第三十九條 跟單信用證統(tǒng)一慣例( UCP600)國(guó)際商會(huì)于1930年擬定了商業(yè)跟單信用證統(tǒng)一慣例(Uniform Customs and Practice for Commercial Documentary Credits),并于1933年正式公布,建議各國(guó)銀行采用。之后經(jīng)過(guò)多次

2、修訂,于2007年7月1日開始實(shí)施國(guó)際商會(huì)第600號(hào)出版物跟單信用證統(tǒng)一慣例(2007年修訂本),簡(jiǎn)稱UCP600。 跟單信用證統(tǒng)一慣例,2007 年修訂本,國(guó)際商會(huì)第600 號(hào)出版物,適用于所有在正文中標(biāo)明按本慣例辦理的跟單信用證(包括本慣例適用范圍內(nèi)的備用信用證)。除非信用證中另有規(guī)定,本慣例對(duì)一切有關(guān)當(dāng)事人均具有約束力。就本慣例而言:通知行意指應(yīng)開證行要求通知信用證的銀行。申請(qǐng)人意指發(fā)出開立信用證申請(qǐng)的一方。銀行日意指銀行在其營(yíng)業(yè)地正常營(yíng)業(yè),按照本慣例行事的行為得以在銀行履行的日子。受益人意指信用證中受益的一方。相符提示(Complying presentation)意指與信用證中的條款

3、及條件、本慣例中所適用的規(guī)定及國(guó)際標(biāo)準(zhǔn)銀行實(shí)務(wù)相一致的提示。UCP600修訂的背景自UCP500生效以來(lái),銀行實(shí)務(wù)中圍繞500產(chǎn)生的爭(zhēng)議層出不窮*。為此,ICC于2002年初成立UCP修訂工作小組,提出修訂UCP500的動(dòng)議。國(guó)際商會(huì)有關(guān)UCP500的系列出版物Position Paper No.1,2,3,4 (修改/議付/非單據(jù)化條件/運(yùn)輸單據(jù))Publication No.515/535/565/596URR525/ISP98/ISBP/Eucp *國(guó)際商會(huì)銀行技術(shù)委員會(huì)遺憾而且關(guān)切地注意到,在UCP500實(shí)施以后,一些銀行錯(cuò)誤地解釋和應(yīng)用UCP500的一些條文。由于未能正確地運(yùn)用這些條

4、文,其結(jié)果嚴(yán)重防礙了按照UCP500開立的跟單信用證的使用。(Charles del BushChairman, ICC Commission on Banking Technique and Practice. Adopted from Foreword of Position Paper 1,2,3,4) UCP600產(chǎn)生的背景及過(guò)程在2002年4月的ICC銀行委員會(huì)會(huì)議上,各國(guó)代表對(duì)何時(shí)、如何修訂UCP500未達(dá)成一致意見(jiàn)(我國(guó)贊成立即開始修訂),但一致同意先對(duì)產(chǎn)生最多爭(zhēng)議的七個(gè)條款進(jìn)行評(píng)議。因?yàn)镮CC提出的專家意見(jiàn)中超過(guò)58集中在UCP500這七個(gè)條款上。UCP600產(chǎn)生的背景及過(guò)程多

5、份研究報(bào)告顯示,高比例、高頻率發(fā)生的信用證拒付現(xiàn)象日益危機(jī)信用證在國(guó)際結(jié)算中的地位。IN THE EVENT THAT THE DOCUMENTS PRESENTED WITH DISCREPANCY, A DISCREPANT FEE OF USD60.00 OR EQUIVALENT WILL BEN DEDUCTED FROM THE PROCEEDS.UCP600產(chǎn)生的背景及過(guò)程From Introduction of UCP500:?jiǎn)螕?jù)不符是信用證支付方式下一種極為普遍的現(xiàn)象,從1993年修訂的跟單信用證統(tǒng)一慣例的前言可以看出:“一些調(diào)查表明,大約5跟單信用證下的單據(jù)因與信用證不符或

6、表面不符而被拒收,這降低了跟單信用證的效力,對(duì)參與有關(guān)產(chǎn)品交易的各方產(chǎn)生財(cái)務(wù)影響,增加了成本,減少了進(jìn)口商、出口商和銀行的利潤(rùn)。有關(guān)跟單信用證的訴訟案激增也引起了人們極大的關(guān)注。” UCP600產(chǎn)生的背景及過(guò)程From Introduction of UCP600:When work on the revision started, a number of global surveys indicated that, because of discrepancies, approximately 70% of documents presented under letters of credi

7、t were being rejected on first presentation. This obviously had, and continues to have, a negative effect on the letter of credit being seen as a means of payment and, if unchecked, could have serious implications for maintaining or increasing its market share as a recognized means of settlement in

8、international trade.結(jié)論:信用證正日益成為拒付的工具。 UCP600產(chǎn)生的背景及過(guò)程UCP600修訂的過(guò)程2003年5月,ICC正式授權(quán)ICC銀行委員會(huì)啟動(dòng)UCP500修訂工作修訂工作的三層組織架構(gòu):The drafting Group (起草小組)The Consulting Group (咨詢小組)ICC national committees (國(guó)家委員會(huì))UCP600產(chǎn)生的背景及過(guò)程The drafting Group小組成員共10位成員,其中8位來(lái)自歐洲,其余兩位分別來(lái)自美國(guó)和新加坡小組主席:Gary Collyer-ABN AMRO Bank N.V., Lon

9、don, EnglandThe Consulting Group小組成員小組由來(lái)自26個(gè)國(guó)家的40余位專業(yè)人士組成小組成員來(lái)自銀行、運(yùn)輸及物流、保險(xiǎn)等不同行業(yè)UCP600產(chǎn)生的背景及過(guò)程UCP600修訂的過(guò)程FIRST STEP-REVISION PROCESS:全面回顧UCP500實(shí)施以來(lái)ICC發(fā)布的各類出版物、意見(jiàn)書及決定,吸收其中的合理?xiàng)l款。關(guān)于正本單據(jù)關(guān)于開證申請(qǐng)人與受益人詳細(xì)地址關(guān)于預(yù)裝船提單裝運(yùn)日期的確認(rèn)UCP600產(chǎn)生的背景及過(guò)程SECOND STEP-GENERAL OBJECTIVE:全面反映近年來(lái)國(guó)際銀行業(yè)、運(yùn)輸業(yè)和保險(xiǎn)業(yè)出現(xiàn)的變化,并體現(xiàn)一定的前瞻性;五個(gè)銀行工作日刪除了

10、運(yùn)輸行單據(jù)條款明確了保險(xiǎn)單據(jù)可以由代理人(proxies)出具UCP600產(chǎn)生的背景及過(guò)程全面檢討UCP500中的條款結(jié)構(gòu)和文字措辭。從A組到G組分類的模塊式組合到流水式條款通俗易懂、簡(jiǎn)約化的措辭 Nominated bank means the bank authorized in the credit to honour or negotiate or, in the case of a freely available credit, any bank. (UCP Draft June)Nominated bank means the bank with which the credit

11、 is available or any bank in the case of a credit available with any bank. (UCP Final Version)UCP600產(chǎn)生的背景及過(guò)程THIRD STEP-CO-OPERATION:建立穩(wěn)定的三級(jí)合作機(jī)制This revision of the UCP represents the culmination of over three years of extensive analysis, review, debate and compromise amongst the various members of t

12、he Drafting Group, the members of the Banking Commission and the respective ICC national committees. From Gary CollyerUCP600與UCP500的比較分析Advising bankApplicantBanking dayBeneficiaryComplying presentationConfirmationConfirming bankCreditHonourIssuing bankNegotiationNominated bankPresentationPresenter第

13、一次系統(tǒng)地對(duì)有關(guān)信用證的14個(gè)概念進(jìn)行了定義跟單信用證統(tǒng)一慣例(Uniform Customs and Practice for Documentary Credits,UCP)是在長(zhǎng)期的貿(mào)易實(shí)踐中發(fā)展起來(lái),由國(guó)際商會(huì)(International Chamber of Commerce,ICC)加以成文化,旨在確保在世界范圍內(nèi)將信用證作為可靠支付工具的一套國(guó)際慣例。跟單信用證統(tǒng)一慣例( UCP600)國(guó)際商會(huì)(ICC INTERNATIONAL CHAMBER OF COMMERCE)制訂的跟單信用證統(tǒng)一慣例(簡(jiǎn)稱 UCP600),2007年7月1日實(shí)施。跟單信用證統(tǒng)一慣例簡(jiǎn)介信用證在國(guó)際貿(mào)易

14、中的使用已有數(shù)百年的歷史了,現(xiàn)代信用證業(yè)務(wù)更是有了長(zhǎng)足的進(jìn)步。為了協(xié)調(diào)各國(guó)、各地區(qū)在信用證業(yè)務(wù)方面的做法,國(guó)際商會(huì)曾經(jīng)制訂并數(shù)度修改了關(guān)于跟單信用證業(yè)務(wù)的統(tǒng)一慣例。最早編寫的商業(yè)跟單信用證統(tǒng)一規(guī)則(Uniform Regulations for Commercial Documentary Credit即國(guó)際商會(huì)第74號(hào)出版物)于1930年5月15日實(shí)施,它對(duì)跟單信用證的定義、有關(guān)名詞和術(shù)語(yǔ)以及信用證業(yè)務(wù)各方權(quán)利和義務(wù)作了解釋。此后國(guó)際商會(huì)多次進(jìn)行修改。1963年實(shí)施的第三個(gè)修訂本(即國(guó)際商會(huì)第222號(hào)出版物)更名為跟單信用證統(tǒng)一慣例(Uniform Customs and Practice

15、for Documentary Credits;UCP)。1933/51/62/74/83/93/2007最近一次的修訂版本是2007年第六次修訂的跟單信用證統(tǒng)一慣例(即國(guó)際商會(huì)第600號(hào)出版物,UCP600),共有39條(較之于UCP500的49條小了10條),目的是為了扶正信用證的功效,因?yàn)楦鶕?jù)國(guó)際商會(huì)銀行委員會(huì)的調(diào)查,UCP500的使用過(guò)程中銀行拒付過(guò)多(70%),導(dǎo)致UCP500在國(guó)際結(jié)算市場(chǎng)份額下降。于2007年7月1日實(shí)施。 UCP600較之于UCP500UCP600較之于UCP500的實(shí)質(zhì)修改之處:1)可撤銷信用證的提法被取消2)銀行對(duì)單據(jù)的處理天數(shù)從銀行工作日7天之內(nèi)改為5天之

16、內(nèi)3)審單標(biāo)準(zhǔn)的變化 UCP500嚴(yán)格一致,MIRROR(鏡像原則) UCP600 相符交單原則(MUST NOT CONFLICT不相沖突)4)對(duì)議付定義與承付的重新定義UCP600對(duì)UCP500的重要改動(dòng) (1)可撤銷信用證的說(shuō)法已被取消,所開信用證皆為不可撤銷的,無(wú)須標(biāo)明“Irrevocable”字樣。(2)關(guān)于開證行、保兌行、指定行在收到單據(jù)后的處理時(shí)間改為 “最多為收單翌日起第5個(gè)工作日”。 (3) UCP600對(duì)單證間不要求等同,僅要求不得矛盾 定義保兌(Confirmation)意指保兌行在開證行之外對(duì)于相符提示做出兌付或議付的確定承諾。保兌行意指應(yīng)開證行的授權(quán)或請(qǐng)求對(duì)信用證加具

17、保兌的銀行。信用證(Credit)意指一項(xiàng)約定,無(wú)論其如何命名或描述,該約定不可撤銷并因此構(gòu)成開證行對(duì)于相符提示予以兌付的確定承諾。兌付(Honour)意指: a. 對(duì)于即期付款信用證即期付款。b. 對(duì)于延期付款信用證發(fā)出延期付款承諾并到期付款。c. 對(duì)于承兌信用證承兌由受益人出具的匯票并到期付款。開證行意指應(yīng)申請(qǐng)人要求或代表其自身開立信用證的銀行。定義議付意指被指定銀行在其應(yīng)獲得償付的銀行日或在此之前,通過(guò)向受益人預(yù)付或者同意向受益人預(yù)付款項(xiàng)的方式購(gòu)買相符提示項(xiàng)下的匯票(匯票付款人為被指定銀行以外的銀行)及/或單據(jù)。被指定銀行意指有權(quán)使用信用證的銀行,對(duì)于可供任何銀行使用的信用證而言,任何銀

18、行均為被指定銀行。提示(Presentation)意指信用證項(xiàng)下單據(jù)被提交至開證行或被指定銀行,抑或按此方式提交的單據(jù)。提示人意指做出提示的受益人、銀行或其他一方。定義就本慣例而言:在適用的條款中,詞匯的單復(fù)數(shù)同義。信用證是不可撤銷的,即使信用證中對(duì)此未作指示也是如此。單據(jù)可以通過(guò)手簽、簽樣印制、穿孔簽字、蓋章、符號(hào)表示的方式簽署,也可以通過(guò)其它任何機(jī)械或電子證實(shí)的方法簽署。釋義當(dāng)信用證含有要求使單據(jù)合法、簽證、證實(shí)或?qū)螕?jù)有類似要求的條件時(shí),這些條件可由在單據(jù)上簽字、標(biāo)注、蓋章或標(biāo)簽來(lái)滿足,只要單據(jù)表面已滿足上述條件即可。一家銀行在不同國(guó)家設(shè)立的分支機(jī)構(gòu)均視為另一家銀行。諸如第一流、著名、合

19、格、獨(dú)立、正式、有資格、當(dāng)?shù)氐扔谜Z(yǔ)用于描述單據(jù)出單人的身份時(shí),單據(jù)的出單人可以是除受益人以外的任何人 。釋義除非確需在單據(jù)中使用,銀行對(duì)諸如迅速、立即、盡快之類詞語(yǔ)將不予置理。“于或約于”或類似措辭將被理解為一項(xiàng)約定,按此約定,某項(xiàng)事件將在所述日期前后各五天內(nèi)發(fā)生,起迄日均包括在內(nèi)。詞語(yǔ)月日止(to)、至月日(until)、直至月日(till) 、從月日(from) 及“在X 月X 日至X 月X日之間”(between) 用于確定裝運(yùn)期限時(shí),包括所述日期。詞語(yǔ)“X月X日之”(before) 及“X 月X日之后”(after) 不包括所述日期。釋義詞語(yǔ)“從X月X日”(from)以及“X月X 日之

20、后”(after) 用于確定到期日時(shí)不包括所述日期。術(shù)語(yǔ)“上半月”和“下半月”應(yīng)分別理解為自每月“1日至15日”和“16 日至月末最后一天”,包括起迄日期。術(shù)語(yǔ)月初、月中和月末應(yīng)分別理解為每月1 日至10 日、11 日至20 日和21 日至月末最后一天,包括起迄日期。STEP1: 出口交單出口商需要向議付行提交的單證: 出口結(jié)匯申請(qǐng)書 信用證 信用證項(xiàng)下的全套單據(jù)STEP2: 結(jié) 匯 了解交單議付跟單信用證統(tǒng)一慣例,2007年修訂本,國(guó)際商會(huì)第600號(hào)出版物,適用于所有在正文中標(biāo)明按本慣例辦理的跟單信用證(包括本慣例適用范圍內(nèi)的備用信用證)。除非信用證中另有規(guī)定,本慣例對(duì)一切有關(guān)當(dāng)事人均具有約

21、束力。 UCP600 vs UCP50049個(gè)條款調(diào)整為39個(gè)條款新增條款: 2 (600 Art.2, 3)刪除條款: 7 (500 Art.5, 6, 8, 12, 30, 33, 38)Structure of UCP600 9. Advising of Credits and Amendments10. Amendments11. Teletransmitted and Pre-Advised Credits and Amendments12. Nomination13. Bank-to-Bank Reimbursement Arrangements14. Standard for E

22、xamination of Documents15. Complying Presentation16. Discrepant Documents, Waiver and NoticeStructure of UCP600 1. Application of UCP2. Definitions 3. Interpretations4. Credits v. Contracts5. Documents v. Goods, services or performance6. Availability, Expiry Date and Place for Presentation7. Issuing

23、 Bank Undertaking8. Confirming Bank Undertaking29. Extension of Expiry Date or Last Day for Presentation30. Tolerance in Credit Amount, Quantity and Unit Prices31. Partial Drawings or Shipments32. Instalment Drawings or Shipments33. Hours of Presentation34. Disclaimer on Effectiveness of Documents35

24、. Disclaimer on Transmission and Translation36. Force Majeure37. Disclaimer for Acts of an Instructed Party38. Transferable Credits39. Assignment of ProceedsStructure of UCP600 Structure of UCP600 17. Original Documents and Copies18. Commercial Invoice19. Transport Documents Covering at Least Two Di

25、fferent Modes of Transport20. Bill of Lading21. Non-Negotiable Sea Waybill22. Charter Party Bill of Lading23. Air Transport Document24. Road, Rail or Inland Waterway Transport Documents25. Courier Receipt, Post Receipt or Certificate of Posting26. “On Deck”, “Shippers Load and Count” “Said by Shippe

26、r to Contain” and Charges Additional to Freight27. Clean Transport Document28. Insurance Document and CoverUCP600已經(jīng)在很多方面在UCP500的基礎(chǔ)上有了很大的改進(jìn)一、十三處重要修改1、最透徹最權(quán)威地對(duì)“國(guó)際標(biāo)準(zhǔn)銀行實(shí)務(wù)”加以注釋2、“議付”一詞的重新定義3、償付必須明確標(biāo)明是按銀行間償付規(guī)則,是否標(biāo)明,執(zhí)行的方法各異。4、UCP600將UCP500的七個(gè)銀行工作日修改為五個(gè)工作日5、運(yùn)輸單據(jù)可以由任何人出具6、放寬受益人和申請(qǐng)人的地址要求7、開證行從申請(qǐng)人處接到放棄不符點(diǎn)的強(qiáng)調(diào)UC

27、P600已經(jīng)在很多方面在UCP500的基礎(chǔ)上有了很大的改進(jìn)8、商業(yè)發(fā)票可接受超過(guò)信用證允許的金額,但條件是超過(guò)部分不支付,其決定對(duì)有關(guān)各方均有約束力9、重申關(guān)于 “轉(zhuǎn)運(yùn)”的寬容做法10、無(wú)論是否有漏保的風(fēng)險(xiǎn),保險(xiǎn)單將照樣接受11、保險(xiǎn)單據(jù)可以接受援引任何除外條款12、單據(jù)途中遺失,開證行、保兌行必須兌用13、修改可轉(zhuǎn)讓信用證中不利于第二受益人的條款總結(jié)各種單據(jù)的時(shí)間順序信用證開證日期發(fā)票 日期在各單據(jù)日期之首保險(xiǎn)單 日期早于或者等于提單日產(chǎn)地證 不早于發(fā)票日期,不晚于提單日期商檢證 不晚于提單日提單 日期不能遲于L/C規(guī)定的最遲裝期匯票 出票日期一般應(yīng)該晚于提單、發(fā)票等其他單據(jù),但不能晚于L/

28、C的效期信用證的交單期信用證的有效期UCP600已經(jīng)在很多方面在UCP500的基礎(chǔ)上有了很大的改進(jìn)二、六處一般的修改1、“指定銀行”的提法代替了UCP的“被授權(quán)的銀行”、“一銀行”或“另一銀行”等含糊不清的提法2、“單數(shù)”與“復(fù)數(shù)”的放寬3、對(duì)正本和副本的規(guī)定4、運(yùn)輸單據(jù)上未注明正本份數(shù),提交的份數(shù)即為全套正本數(shù)5、“清潔”一詞并不需要寫在運(yùn)輸單據(jù)上6、新加“信用證對(duì)于投保金額為貨物價(jià)值、發(fā)票金額或類似金額的某一比例的要求,將被視為對(duì)最低保額的要求”。與信用證相關(guān)的其他國(guó)際商會(huì)規(guī)則 ISBP - International Standard Banking Practice for the E

29、xamination of Documents under Documentary Credits, ICC Publication No.645 關(guān)于審核跟單信用證項(xiàng)下單據(jù)的國(guó)際標(biāo)準(zhǔn)銀行實(shí)務(wù)URR525 - ICC Uniform Rules for Bank-to-Bank Reimbursements under Documentary Credits, ICC Publication No.525 ISP98 International Standby Practice 國(guó)際備用信用證慣例eUCP Supplement to UCP500 for Electronic Presenta

30、tion (v.1.0) DOCDEX ICC Rules for Documentary Instruments Dispute Resolution Expertise, ICC Publication No.811案例我憑即期不可撤銷信用證出口馬達(dá)一批,合同規(guī)定的裝運(yùn)期為 2001年 8月份。簽約后,對(duì)方及時(shí)開來(lái)信用證,我方則根據(jù)信用證的要求及時(shí)將貨物裝運(yùn)出口。但在制作單據(jù)時(shí),制單員將商業(yè)發(fā)票上的商品名稱依信用證的規(guī)定繕制為 “MACH INERY AND MILL WORKS,MOTORS”,而海運(yùn)提單上僅填該商品的統(tǒng)稱 “MOTORS”。問(wèn):付款行可否以此為由拒付貨款?為什么?案例 銀行不可以此為由拒付貨款。根據(jù)UCP的規(guī)定:“商業(yè)發(fā)票中的貨物描述,必須與信用證規(guī)定相符。其他一切單據(jù)則可使用貨物的統(tǒng)稱,但不得與信用證規(guī)定的貨物描述有抵觸。”本案中,制單員將商業(yè)發(fā)票上的商品名稱依信用證的規(guī)定繕制為 “MACH INERY AND MILL WORKS,MOTORS”,而海運(yùn)提單上僅填該商品的統(tǒng)稱 “MOTORS”,與UCP600的規(guī)定相符,銀行不可以此為由拒付貨款。重要概念之一:承付( HONO

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說(shuō)明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒(méi)有圖紙預(yù)覽就沒(méi)有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫(kù)網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

最新文檔

評(píng)論

0/150

提交評(píng)論