版權(quán)說(shuō)明:本文檔由用戶(hù)提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡(jiǎn)介
1、第三章:英漢詞法翻譯 教學(xué)內(nèi)容:詞義的選擇 2. 詞義的具體化、概括化和褒貶色彩3. 增譯法 4. 省譯法5. 詞類(lèi)轉(zhuǎn)換 6. 重復(fù)法1 第三章 詞語(yǔ)的翻譯詞義的選擇 3.1詞義的選擇 英漢兩種語(yǔ)言都有一詞多類(lèi)、一詞多義的現(xiàn)象。一詞多類(lèi)就是指一個(gè)詞往往屬于幾個(gè)詞類(lèi),具有幾個(gè)不同的意義。一詞多義就是說(shuō)同一個(gè)詞在同一個(gè)詞類(lèi)中,又往往有幾個(gè)不同的詞義。在英漢翻譯過(guò)程中,我們?cè)谂逶浣Y(jié)構(gòu)后就要善于選擇和確定原句中關(guān)鍵詞的詞義。選擇和確定詞義通常從以下幾個(gè)方面著手:12345 23.1.1.根據(jù)詞類(lèi)確定詞義英漢兩種語(yǔ)言都有一詞多類(lèi)、一詞多義的現(xiàn)象。如:1. Like charges repel; un
2、like charges attract.2. He likes mathematics more than physics.3. Like knows like.1.相同的電荷相斥,不同的電荷相吸。2. 他喜歡數(shù)學(xué)甚于喜歡物理。3. 英雄識(shí)英雄。3選擇詞義,首先要判明一個(gè)詞在句中屬于哪一種詞類(lèi),起什么作用,然后再根據(jù)詞類(lèi)選擇適當(dāng)?shù)脑~義。如up 這個(gè)詞在下列例句中詞類(lèi)不同,詞義也不同。 1. What are you doing up there? (adv.) 你在那邊做什么? 2. He is well up in mathematics. (adv.) 他精通數(shù)學(xué)。12345第三章 詞語(yǔ)
3、的翻譯詞義的選擇 42. They went up wind. 他們迎風(fēng)而行。 The ship is sailing up the river. (prep.)這船正向河的上游航行。3. The new museum is up and opens to the public.新博物館已落成開(kāi)放。4. When will the up train start?(adj.) 上行車(chē)何時(shí)開(kāi)?12345第三章 詞語(yǔ)的翻譯詞義的選擇 55. The landlord promised his tenants there would be no further ups this year.房東向房客們
4、保證今年不再提高房租。We all have our ups and downs. (nouns)命運(yùn)盛衰不定。(人生總有起起落落。)6. Prices are being upped by 20%.價(jià)格上漲了20%.7. She upped and threw the teapot at him. (verbs) 她跳起來(lái),將茶壺向她擲去.12345第三章 詞語(yǔ)的翻譯詞義的選擇 64). 啟事:信招領(lǐng)啟事 推薦信鳴謝啟事 證明信征稿啟事 口信更正啟事 表 病歷表 履歷表 時(shí)間表 日程表Case History FormAcknowledgementsCertificateCorrection
5、sLetter of RecommendationContributions WantedFoundTimetableResumeScheduleAn Oral Message第三章 詞語(yǔ)的翻譯詞義的選擇 73.1.2 根據(jù)語(yǔ)境確定詞義一 . 上下文(verbal context)1. We hope Mr. White will not forget himself, gone are the days when a representative of a large country in UN. may do whatever he likes.我們希望懷特先生不要忘乎所以,在聯(lián)合國(guó)里一個(gè)
6、大國(guó)代表可以為所欲為的日子已經(jīng)一去不復(fù)返了。We hope that our most respected Secretary General will not forget himself, his poor health is known to everybody.我們希望最可敬的秘書(shū)長(zhǎng)先生不要過(guò)于操勞,要多多保重,他的健康狀況欠佳是眾所周知的。8二. 地點(diǎn)( place )語(yǔ)境中的地點(diǎn)是話(huà)語(yǔ)所產(chǎn)生的地點(diǎn)。 同一詞語(yǔ)出現(xiàn)在不同的地點(diǎn),其含義往往不同。如:1. The boy is drawing a cart.那男孩正在畫(huà)一輛大車(chē)。那男孩正在拉一輛大車(chē)。2. Its time to go
7、aboard.該上車(chē)了。/ 該上飛機(jī)了。/ 該上船了。三. 時(shí)間( time )His daughter went to London last autumn.他的女兒是今年秋天去的倫敦。他的女兒是去年秋天去的倫敦。9四. 話(huà)題 ( topic )話(huà)題即交際雙方所談及的內(nèi)容。 同一詞語(yǔ)在不同的話(huà)題中具有語(yǔ)義上的專(zhuān)門(mén)化。如:messenger: 信使; 一種傳遞信息的化學(xué)物質(zhì)(遺傳工程學(xué))carrier: 攜帶者; 帶菌體(醫(yī)學(xué)、生物學(xué))shuttle: 梭子; 航天飛機(jī)(航天)base: In business: 本金In painting: 底涂In military science: 根據(jù)
8、地10五. 交際方式( medium )交際方式即語(yǔ)言傳播的方式和媒介,有口頭和書(shū)面之分,文白之差別。因而要確定原文的文體和風(fēng)格后再選擇恰當(dāng)?shù)脑~義。1. He wrote a letter to his friend.2. Premier Wen wrote a letter to American President.3. Mary received a love letter.11a suicide lettera thank-you lettera letter to condolencea Dear John lettera get-well lettera political “ D
9、ear John”絕命信感謝信唁函(女孩寫(xiě)給男孩的)絕交信(祝病人康復(fù)的)慰問(wèn)信政治上的絕交信12試翻譯下列句子中的claim1.A caller to the broadcasting station claimed responsibility for the bombing.有人打電話(huà)給廣播電臺(tái),聲稱(chēng)這爆炸是他干的2. Throughout centuries London has claimed to be the foremost city of the world.幾個(gè)世紀(jì)以來(lái),倫敦堪稱(chēng)世界一流城市3.Oxford claims a large share in the makin
10、g of England.牛津大學(xué)對(duì)英國(guó)的發(fā)展貢獻(xiàn)很大4.The explosion claimed more than twenty lives.這次爆炸使多人喪生135. The matter claims our first attention.這事急需我們予以注意.6. She can claim credit for the success.她可以要求人們承認(rèn)這次成功歸功于她.7. My order had prior claims on your time.我的訂貨還要請(qǐng)你優(yōu)先考慮.148. The store has more claims on admiration than
11、it is possible to mention.這家商店聲譽(yù)之好無(wú)以倫比,大大值得人們的贊美.9. His personality is his only claim to remembrances.人們能記起他來(lái)的惟有他的品格.(他唯一值得人們懷念的是他的品格)151. This poses a challenge to logic.這簡(jiǎn)直是荒謬絕倫。2. She looked at me with challenge.她以毫不在乎的眼光看著我。3. This is a great challenge to the jurors.這對(duì)陪審員來(lái)說(shuō)是一個(gè)非常艱巨的任務(wù)。4. That tho
12、se who had learned from us now excelled us was a real challenge. 曾向我們學(xué)習(xí)的人反倒超過(guò)了我們,這對(duì)我們確實(shí)是個(gè)促進(jìn)(激勵(lì) )試翻譯下列句子中的challenge165. The United States Government does not challenge that position.美國(guó)政府對(duì)這一立場(chǎng)不提出異議。6. His question challenged us to think.他提出的問(wèn)題促使我們?nèi)ニ伎肌?. The task challenged his organizing ability.這項(xiàng)任務(wù)對(duì)
13、他的組織能力是一個(gè)考驗(yàn)。8. The sentry challenged us.哨兵問(wèn)我們口令。179. Recent discoveries have challenged their old notion.最近的發(fā)現(xiàn)使他們?cè)瓉?lái)的觀(guān)念成了問(wèn)題。10. They challenge for the Davis Cup.他們決心爭(zhēng)奪戴維斯杯。11. Its the challenge of our time.這是我們時(shí)代的要求12. Their success is a challenge to my effort.他們的成就鞭策我做出努力183.1.3 根據(jù)漢語(yǔ)習(xí)慣搭配確定詞義 英語(yǔ)中有些詞在
14、同一詞類(lèi)中、具有相同意義的情況下,和不同的詞搭配,譯成漢語(yǔ)時(shí)還要根據(jù)與它搭配的詞而選擇最符合漢語(yǔ)習(xí)慣的詞義。1.He has great ears and eyes.2. He has great wisdom, experience and knowledge.他耳聰目明。他有無(wú)窮的智慧,豐富的經(jīng)驗(yàn)和淵博的知識(shí)。191. He is a good chess player.2.It is a good dinner.3. She speaks good English.4. I have done a good days work.5. It was a girl with good man
15、ners.6. The young brother wants to have the good half of the bread.1.他棋藝高超。2. 那是一頓豐盛的晚餐。3. 她英語(yǔ)講得很流利。4. 我干了整整一天的活兒。5. 這是一位舉止得體的姑娘。6. 小弟弟要那一大半面包。20He proved to be a good listener.1. 他在課上注意聽(tīng)講。2. 他是個(gè)遵守公共秩序的觀(guān)眾。3. 他善于聽(tīng)取群眾的意見(jiàn)。211. Soft pillow2. Soft music3. Soft cushion4. Soft wood5. Soft money6. Soft drin
16、k7. Soft breeze8. Soft light9. Soft voice10. Soft fire11. Soft hat 12. Soft words13. Soft answer14. Soft goods1. 軟枕2.輕柔的音樂(lè)3.靠墊4.軟木5.紙幣6.不含酒精的飲料7.和風(fēng)8.柔光9.低聲10.文火11.呢帽12.和藹的話(huà)13.委婉的回答14.毛織品22a. 動(dòng)詞與賓語(yǔ)的搭配-以動(dòng)詞make 為例:To make a dress做一件衣服To make trouble惹麻煩To make a fire生火To make a living謀生To make the bed鋪床
17、To make money賺錢(qián)To make a speech發(fā)表演說(shuō)To make a will立遺囑To make a poem作一首詩(shī)英語(yǔ)和漢語(yǔ)的搭配習(xí)慣不同,主要是動(dòng)詞和賓語(yǔ),形容詞和名詞的搭配.漢譯時(shí)需要用漢語(yǔ)的搭配習(xí)慣處理.23 再以動(dòng)詞hold為例:To hold a meeting開(kāi)會(huì)To hold ones attention吸引某人注意To hold a position堅(jiān)守陣地To hold ones breath屏住氣To hold ones promise守信To hold somebody guilt判定某人有罪To hold the baby in ones ar
18、ms抱孩子To hold a pipe between the teeth嘴里叼著煙斗To hold power 掌權(quán)To hold a leading post擔(dān)任領(lǐng)導(dǎo)工作24B 形容詞與名詞搭配現(xiàn)以形容詞strong為例a strong man 強(qiáng)壯的人,果斷的人a strong case有力的主張a strong faith堅(jiān)定的信仰a strong contrast強(qiáng)烈的對(duì)照strong measures 強(qiáng)硬的措施a strong situation(故事戲劇等)動(dòng)人的場(chǎng)面a strong bank資力雄厚的銀行a strong drink含烈酒的飲料strong butter有臭味
19、的黃油a strong microscope倍數(shù)大的顯微鏡25再以形容詞heavy 為例a heavy blow沉重的打擊a heavy eater食量大的人heavy food難消化的食物a heavy fire猛烈的炮火a heavy heart沉重的心情a heavy sea波濤洶涌的大海a heavy sky陰沉的天空a heavy style枯燥冗長(zhǎng)的文體a heavy thinker深邃的思想家heavy news令人難過(guò)的消息a heavy road崎嶇的路26 小結(jié) 從表面上來(lái)看,以上所舉的claim 和challenge 具有很多意義,似乎”一詞多義”.這種看法是理解英語(yǔ)單詞
20、意義時(shí)漢語(yǔ)思維的結(jié)果;如果用英語(yǔ)思維,就會(huì)發(fā)現(xiàn)這兩個(gè)詞具有一個(gè)根本意義.這個(gè) “根義”在每一個(gè)例句中都適用,所謂的 “多義”只不過(guò)是根義在不同的上下文中符合漢語(yǔ)習(xí)慣的各種不同的 “譯法”,而每一個(gè)譯法只適用于一個(gè)特定的上下文中.根義和譯法的關(guān)系一般可用公式: “根義+上下文=譯法” 表示. 27練習(xí):翻譯下列短語(yǔ),注意選擇符合漢語(yǔ)習(xí)慣的搭配1. Enjoy free medical care2. Enjoy advantages 3. Enjoy national protection 4. Enjoy mass support5. Enjoy access to Internet6. Enj
21、oy prosperity7. Enjoy a double-digit growth8. Enjoy a revival9. Enjoy an economical honey-moon10. Enjoy a fine day11. Enjoy constant attention 1. 享受公費(fèi)醫(yī)療2. 具備優(yōu)越條件3. 受到國(guó)家保護(hù)4. 得到廣大群眾支持5. 有機(jī)會(huì)進(jìn)入國(guó)際互聯(lián)網(wǎng)6. 處于繁榮時(shí)期7. 以?xún)晌粩?shù)的百分比增長(zhǎng)8. 重振雄風(fēng)9. 在經(jīng)濟(jì)上打得火熱10. 天氣晴朗11.一直為人們所關(guān)注283.2 詞義的具體化、概括化和褒貶色彩具體化是指在譯文中,用所指意義較窄的詞或詞組替換原文
22、中所指意義較廣的詞或詞組。如:1. The Great Wall is a must for most foreign visitors to Beijing.2. Two years working is a must to the people who want to take up graduated examination.1. 長(zhǎng)城是任何一個(gè)外國(guó)游客必不可少的參觀(guān)游覽項(xiàng)目。2. 對(duì)于參加研究生考試的人來(lái)說(shuō),兩年的工齡是必備條件。詞義的具體化293. Vietnam was his enter to the new Administration, his third incarnati
23、on as a foreign policy consultant.4. But I suspected that if I tried to release the wolf, she would turn aggressive and try to tear me to pieces.3. 越南戰(zhàn)爭(zhēng)成了他進(jìn)入新政府的敲門(mén)磚。他擔(dān)任政府的對(duì)外政策顧問(wèn),那是第三次了。4. 可是我想,要是我放了這只狼,她會(huì)兇狠地?fù)溥^(guò)來(lái), 要把我撕成碎片的。30二. 詞義的概括化概括化是指在譯文中用含義較廣的單位替換原文中含義較窄的單位。如:1. Every life has its roses and thor
24、ns. 每個(gè)人的生活都有甜和苦。2. The girl will get killed, because shes always speeding. 這女孩會(huì)送命,因?yàn)樗偸沁`反交通規(guī)則。3. The matter was finally settled under the table. 事情終于私下解決了。314. He earns scarcely enough to keep body and soul together.他掙的錢(qián)幾乎難以維持生活。5. If you dare to play the fox with me ,Ill shoot you at once.你要是敢和我?;^
25、, 我馬上斃了你。6. George likes to work with his hand; when it comes to books, hes square peg in a round hole.喬治喜歡干手工活,對(duì)念書(shū)可是格格不入。32三. 詞義的褒貶 語(yǔ)言本身雖沒(méi)有階級(jí)性,但在具體使用時(shí)不可能不為一定的階級(jí)服務(wù)。為了忠實(shí)于原文的思想內(nèi)容,翻譯時(shí)必須正確理解原作者的基本政治立場(chǎng)和觀(guān)點(diǎn),然后選用適當(dāng)?shù)恼Z(yǔ)言手段來(lái)加以表達(dá)。1. 英語(yǔ)中有些詞本身就有褒貶意義,漢譯時(shí)就應(yīng)相應(yīng)地表達(dá)出來(lái),如:1) He was a man of high renown (fame). 他是位有名望的人。(褒
26、)第三章 詞語(yǔ)的翻譯詞義的褒貶 332) As a demanding boss, he excepted total loyalty and dedication from his employees. 他是個(gè)苛刻的老板,要求手下的人對(duì)他忠心耿耿,鞠躬盡瘁。(貶)3) Those who do not remember the past are condemned to relive it.凡是忘掉過(guò)去的人注定要重蹈覆轍。(貶)第三章 詞語(yǔ)的翻譯詞義的褒貶 34二. 有些英語(yǔ)詞既有褒義又有貶義,如:1.有進(jìn)取心的2.故事3. 英雄,冠軍4. 前途5. 有雄心的6. 羨慕7 開(kāi)發(fā)利用1.侵略性的2. 陰謀3. 罪魁禍?zhǔn)?. 下場(chǎng)5. 野心勃勃的 6. 嫉妒7. 剝削1. aggressive2. plot3. champi
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說(shuō)明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶(hù)所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒(méi)有圖紙預(yù)覽就沒(méi)有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 人人文庫(kù)網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶(hù)上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶(hù)上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶(hù)因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 上海杉達(dá)學(xué)院《金融大數(shù)據(jù)案例》2023-2024學(xué)年第一學(xué)期期末試卷
- 上海南湖職業(yè)技術(shù)學(xué)院《化工安全與風(fēng)險(xiǎn)防控》2023-2024學(xué)年第一學(xué)期期末試卷
- 校園安全日活動(dòng)主題班會(huì)
- 上海立達(dá)學(xué)院《形體表演基礎(chǔ)》2023-2024學(xué)年第一學(xué)期期末試卷
- 上海交通職業(yè)技術(shù)學(xué)院《廣告設(shè)計(jì)實(shí)訓(xùn)策劃設(shè)計(jì)推廣三階段》2023-2024學(xué)年第一學(xué)期期末試卷
- 上海建橋?qū)W院《工程制圖CAD》2023-2024學(xué)年第一學(xué)期期末試卷
- 上海健康醫(yī)學(xué)院《建筑構(gòu)造入門(mén)》2023-2024學(xué)年第一學(xué)期期末試卷
- 公司職員管理制度分享合集
- 2024年中國(guó)煙氣道市場(chǎng)調(diào)查研究報(bào)告
- 上海海洋大學(xué)《市場(chǎng)營(yíng)銷(xiāo)學(xué)》2023-2024學(xué)年第一學(xué)期期末試卷
- 法定代表人身份證明書(shū)-模板
- 酒店監(jiān)控室管理制度
- 工程部研發(fā)部KPI績(jī)效考核指標(biāo)匯總(定性)
- 作文互改互批互評(píng)探究課題研究方案
- 光伏斜屋頂計(jì)算書(shū)屋頂光伏電站項(xiàng)目荷載計(jì)算書(shū)
- 新蘇教版四年級(jí)上冊(cè)科學(xué)第三單元《常見(jiàn)的力》全部課件(含4課時(shí))
- 建筑垃圾再生利用方案PPT模板
- 醫(yī)用氧氣使用檢查記錄表
- 張小斐卜鈺許君聰小品《相親之女博士》臺(tái)詞劇本完整版
- 腹腔鏡下腎盂輸尿管成形術(shù)課件
- 熱鍍鋅教學(xué)講解課件
評(píng)論
0/150
提交評(píng)論