感恩節(jié)(中英文對照版)_第1頁
感恩節(jié)(中英文對照版)_第2頁
感恩節(jié)(中英文對照版)_第3頁
感恩節(jié)(中英文對照版)_第4頁
感恩節(jié)(中英文對照版)_第5頁
已閱讀5頁,還剩54頁未讀 繼續(xù)免費閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進行舉報或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡介

1、Now I would like to give you some details about Thanksgiving Day in the United States Background What do people doGive your thanks 123 Thanksgiving became a holiday almost 400 years ago, in 1621. The legendary pilgrims crossed the Atlantic in the year 1620 in Mayflower. About 102 people traveled for

2、 nearly two months with extreme difficulty. Though the original destination was somewhere in the northern part of Virginia, they could not reach the place owing to winds blowing them off course. 感恩節(jié)大約是在400年前的1621年成為一種節(jié)日的。具有傳奇色彩的清教徒,乘坐著名的“五月花”號帆船于1620年穿越大西洋。約有102人歷盡千辛萬苦,歷時近2個月才得以到達。盡管原先的目的地是在維吉尼亞的北部某

3、處,但是由于強勁的海風(fēng)使他們偏離了航線,他們沒能到達計劃好的地點。Nearly 46 pilgrims died due to extreme cold in winter. However, in the spring of 1621, a native Indian brought them necessities and especially sent someone to teach the pilgrims to survive by growing food and hunting animals. 近46名清教徒死于嚴(yán)冬的寒冷。然而,在1621年的春天,一位印第安原住民給他們送來

4、了生活必需品,還特地派人教他們怎樣依靠狩獵、種植生存下去。在1621年秋天的時候,他們舉行了一個盛大的慶典,共有90人包括印第安人被邀請參加。這次盛宴就是為了感謝上天的恩惠,而被廣泛認(rèn)為是“第一頓感恩節(jié)宴會”。In the autumn of 1621, they held a grand celebration where 90 people were invited including Indians. The grand feast was organized to thank god for his favors. This communal dinner is popularly k

5、nown as “The first thanksgiving feast”. A national dayGeorge Washington proclaimed a National Day of Thanksgiving in 1789. The idea attracted mixed reaction. 喬治華盛頓在1789年宣布感恩節(jié)為全國節(jié)日。該提議引起各種爭議。After a number of events and changes, President Lincoln proclaimed last Thursday in November of thanksgiving i

6、n the year 1863. This was due to the continuous efforts of Sarah Josepha Hale, a magazine editor. She wrote a number of articles for the cause. 經(jīng)過一系列的事件和變化,林肯總統(tǒng)在1863年宣布,11月的最后一個周四為感恩節(jié)。這些都歸功于一位雜志編輯,撒拉約瑟黑爾長期不懈的努力。她編寫了大量的文章支持確定該節(jié)日。Now lets learn something about Thanks Giving again.1620年,著名的“五月花(the May

7、flower)”號船滿載不堪忍受英國國內(nèi)宗教迫害的清教徒(the pilgrims)102人到達美洲(America) 。1620年和1621年之交的冬天,他們遇到了難以想象的困難,處在饑寒交迫之中,冬天過去時,活下來的移民(settlers)只有50多人。這時,心地善良的印第安人(the Indians)給移民送來了生活必需品,還特地派人教他們怎樣狩獵、捕魚和種植玉米、南瓜。在印第安人的幫助下,移民們終于獲得了豐收,在歡慶豐收的日子,按照宗教傳統(tǒng)習(xí)俗,移民規(guī)定了感謝上帝的日子,并決定為感謝印第安人的真誠幫助,邀請他們一同慶祝節(jié)日。 Indians印第安人how to celebrate th

8、eThanksgiving Celebration On Thanksgiving families get together and have a big harvest feast! They eat turkey, corn, stuffing, potatoes, cornucopias, pumpkin pie, and crops. Everyone gets a BIG stomach ache! 在美國人心目中,感恩節(jié)是比圣誕節(jié)還要重要的節(jié)日。首先,它是一個長達4天的假日,足以使人們盡情狂歡、慶祝。其次,它也是傳統(tǒng)的家庭團聚的日子。每逢感恩節(jié)這一天,美國舉國上下熱鬧非凡,人們按

9、照習(xí)俗前往教堂做感恩祈禱,城鄉(xiāng)市鎮(zhèn)到處都有化裝游行、戲劇表演或體育(橄欖球)比賽等. 感恩節(jié)期間,散居在他鄉(xiāng)外地的家人,都要趕回家過節(jié),這已經(jīng)成了全國性的習(xí)俗。此外,美國人一年中最重視的一餐,就是感恩節(jié)的晚宴。 烤火雞和南瓜餅都是必備的。這兩味“珍品”體現(xiàn)了 美國人民憶及先民開拓艱難、追思第一個感恩節(jié)的懷舊思緒。因此,感恩節(jié)也被稱為“火雞節(jié)” 在第一個感恩節(jié)的第一天,印第安人和移民歡聚一堂,他們在黎明時鳴放禮炮,列隊走進一間用作教堂的屋子,虔誠地向上帝表達謝意,然后點起篝火舉行盛大宴會。第二天和第三天又舉行了摔跤、賽跑、唱歌、跳舞等活動。第一個感恩節(jié)非常成功。 Their celebratio

10、n游行. Thanksgivings traditional foods rich features. One of the most attractive dishes is roast turkey and pumpkin pie! Food! 感恩節(jié)是西方國家的傳統(tǒng)節(jié)日(traditional festival),屆時放假三天,合家團聚(All the family members get together)。感恩節(jié)的食品富有傳統(tǒng)特色。感恩節(jié)的兩大傳統(tǒng)主菜:烤火雞( turkey)和南瓜餡餅(pumpkin pie)。通常是把火雞肚子里塞上各種調(diào)料和拌好的食品,然后整只烤出,由男主人用刀

11、切成薄片分給大家。火雞在烘烤時要以面包作填料以吸收從中流出來的美味汁液. 此外,人們在餐桌上還可以吃到蘋果(apple)、桔子(orange)、栗(chestnut)、和葡萄(grapes),以及碎肉餡餅(mince pie)、小紅莓醬(cranberry sauce)、甜山芋(sweet potato )等。turkeyturkeypumpkin pie! In addition, people at the table can also eat apples, orange, chestnut, walnuts , and grape, as well as meat pie, small

12、 cranberry sauceand so on. PumpkinPumpkin Pudding In addition, people at the table can also eat apples, orange, chestnut, walnuts , and grape, as well as meat pie, small cranberry sauceand so on. 關(guān)于感恩節(jié)每年月的最后一個星期四是感恩節(jié)(ThanksgivingDay)。感恩節(jié)是美國人民獨創(chuàng)的一個古老節(jié)日,也是美國人合家歡聚的節(jié)日,因此美國人提起感恩節(jié)總是倍感親切。在第一個感恩節(jié)的這一天,印第安人和移

13、民歡聚一堂,他們在黎明時鳴放禮炮,列隊走進一間用作教堂的屋子,虔誠地向上帝表達謝意,然后點起篝火舉行盛大宴會。第二天和第三天又舉行了摔跤、賽跑、唱歌、跳舞等活動。第一個感恩節(jié)非常成功。其中許多慶祝方式流傳了多年,一直保留到今天。初時感恩節(jié)沒有固定日期,由各州臨時決定。直到美國獨立后的年,林肯總統(tǒng)宣布感恩節(jié)為全國性節(jié)日。關(guān)于感恩節(jié)感恩節(jié)的習(xí)俗感恩節(jié)的習(xí)俗每逢感恩節(jié)這一天,美國舉國上下熱鬧非常,人們按照習(xí)俗前往教堂做感恩祈禱,城鄉(xiāng)市鎮(zhèn)到處舉行化裝、戲劇表演和體育比賽等,學(xué)校和商店也都按規(guī)定放假體息。孩子們還模仿當(dāng)年印第安人的模樣穿上離奇古怪的服裝,畫上臉譜或戴上面具到街上唱歌、吹喇叭。散居在他鄉(xiāng)外

14、地的家人也會回家過節(jié),一家人團團圍坐在一起,大嚼美味火雞。同時,好客的美國人也忘不掉這一天邀請好友、單身漢或遠離家鄉(xiāng)的入共度佳節(jié)。從世紀(jì)起,美國就開始出現(xiàn)一種給貧窮人家送一籃子食物的風(fēng)俗。當(dāng)時有一群年輕婦女想在一年中選一天專門做善事,認(rèn)為選定感恩節(jié)是最恰當(dāng)不過的。所以感恩節(jié)一到,她們就裝上滿清一籃食物親自送到窮人家。這件事遠近傳聞,不久就有許多人學(xué)著她們的樣子做起來。 感恩節(jié)的美食感恩節(jié)的美食美國人一年中最重視的一餐,就是感恩節(jié)的晚宴。在美國這個生活節(jié)奏很快,競爭激烈的國度里,平日的飲食極為簡單。但在感恩節(jié)的夜晚,家家戶戶都大辦筵席,物品之豐盛,令人咋舌。在節(jié)日的餐桌上,上至總統(tǒng),下至庶民,火

15、雞和南瓜餅都是必備的。因此,感恩節(jié)也被稱為“火雞節(jié)”。感恩節(jié)的食品富有傳統(tǒng)特色?;痣u是感恩節(jié)的傳統(tǒng)主菜,它原是棲息于北美洲的野禽,后經(jīng)人們大批飼養(yǎng),成為美味家禽,每只可重達四五十磅。通常是把火雞肚子里塞上各種調(diào)料和拌好的食品,然后整只烤出,雞皮烤成深棕色,由男主人用刀切成薄片分給大家。然后由各人自己澆上鹵汁,灑上鹽,味道十分鮮美。此外,感恩節(jié)的傳統(tǒng)食品還有甜山芋、玉蜀黍、南瓜餅、紅莓苔子果醬、自己烘烤的面包及各種蔬菜和水果等。 學(xué)會感恩11月的最后一個星期四是感恩節(jié),雖然它已遠去,但一顆感恩之心,一腔感激之情永駐心間。常懷感恩之心的人是最幸福的常懷感激之情的生活是最甜美的學(xué)會感激感激我的父母,

16、因為他們給了我寶貴的生命學(xué)會感激感激我的老師,因為他們給了我無窮的知識學(xué)會感激感激我的朋友,因為他們給了我克服困難的力量學(xué)會感激感激我周圍的一切,因為他們給了我和諧健康的成長空間不要忘記說聲“謝謝” 感恩父母 血濃于水,對于父母,我們永遠有道不完的謝謝,可是他們卻不是在意我們的謝.只要我們過的好,他們就感到很幸福了。當(dāng)我們第一次喊爸爸媽媽的時候,第一次獨立邁開一步的時候,第一次歪歪扭扭地寫出一個字的時候是父母在身邊耐心地教導(dǎo)我們。父母,是上蒼賜予我們不需要任何修飾的心靈的寄托。當(dāng)我們遇到困難,能傾注所有一切來幫助我們的人,是父母。當(dāng)我們受到委屈,能耐心聽我們哭訴的人,是父母。當(dāng)我們犯錯誤時,能

17、毫不猶豫地原諒我們的人,是父母。當(dāng)我們?nèi)〉贸晒Γ瑫孕臑槲覀儜c祝,與我們分享喜悅的,是父母。而現(xiàn)在我們遠在外地學(xué)習(xí),依然牽掛著我們還是父母。生活并非想象中那樣完美,父母的辛勤是我們無法體會的,我們雖不能與父母分擔(dān)生活的艱辛、創(chuàng)業(yè)的艱難,但我們在生活上可以少讓父母為自己操心。當(dāng)父母生病時,我們是否應(yīng)擔(dān)起責(zé)任,照顧父母?要知道,哪怕一句關(guān)心的話語,哪怕一碗自己做好的方便面,都會慰藉父母曾為我們百般焦慮的心。感恩父母,并不難做到。 感恩他人感謝朋友,成長中帶給我許多淚水和歡笑,求學(xué)中給我許多自信和磨煉,生活中給我許多幫助,和提供給我施予幫助的機會。感謝歲月讓一只友誼的船,讓我們找到了落帆的愿望,你的

18、友情不是花朵,是青青的枝,冬天過后總有新葉,我會用一顆飽含溫情的心來呵護。 常懷感恩之心讓感恩走進我們每個人的心靈吧!因為,感恩可以消解內(nèi)心所有積怨,感恩可以滌蕩世間一切塵埃,感恩是一種歌唱方式,感恩是一種處世哲感恩更是一種生活的大智慧。懂得了感恩,學(xué)會了感恩,每個人便都會擁有無邊的快樂和幸福。 結(jié)束語感恩的心,是一顆智慧的心,無論我們是尊貴地生活還是卑微地存在,無論生活在何處,有著怎樣曲折特別的生活經(jīng)歷,常懷一顆感恩的心,自可沉淀出許多的浮躁不安,消解內(nèi)心的積怨與不滿,收獲健康的心態(tài)、完美的人格和進取的信念! 謝謝欣賞!O(_)O After Thanksgiving dinner, peo

19、ple sometimes do traditional games, such as pumpkin is a race to match up with a teaspoon of pumpkin run, the rules can not be touched by hand pumpkin, who won the first end. Spoon race with the smaller, more interesting game 感恩節(jié)宴會(Thanksgiving dinner)后,人們有時會做些傳統(tǒng)游戲,比如南瓜賽跑是比賽者用一把小勺推著南瓜跑,規(guī)則是不能用手碰南瓜,先到

20、終點者獲勝。比賽用的勺子越小,游戲就越有意思。還有一種游戲叫蔓越桔競賽,是把一個裝有蔓越桔的大碗放在地上,4-10名競賽者圍坐在周圍,每人發(fā)給針線一份。比賽一開始,他們先穿針線,然后把蔓越桔一個個串起來,3分鐘一到;誰串得最長,誰就得獎。至于穿得最慢的人,大家還開玩笑地發(fā)給他一個最差獎。 (蔓越莓、藍莓和康科特葡萄是美國特產(chǎn)的三種水果)還有一種玉米游戲也很古老。據(jù)說這是為了紀(jì)念當(dāng)年在糧食匱乏的情況下發(fā)給每個移民五個玉米而流傳下來的。游戲時。人們把五個玉米藏在屋里,由大家分頭去找,找到玉米的五個人參加比賽,其他人在一旁觀看。比賽開始,五個人就迅速把玉米粒剝在一個碗里,誰先剝完誰得獎,然后由沒有參

21、加比賽的人圍在碗旁邊猜里面有多少玉米粒,猜得數(shù)量最接近的獎給一大意爆玉米花。有些家庭在節(jié)日里驅(qū)車到鄉(xiāng)間去郊游,或是坐飛機出去旅行,特別是當(dāng)年移民們安家落戶的地方普利茅斯港更是游客們向往的所在。在那里,可以看到按照“五月花”號仿制的船和普利茅斯石,還可以花幾個小時在移民村里參觀。移民村是仿照當(dāng)年的樣子建成的。參觀時,還有專門人員扮成請教徒同游客們談天,給人以身臨其境的感覺。inspirationthanksgivingday Griteful to those who reprimanded you ,because he contributed to your patience!感激斥責(zé)你的人

22、,因為她助長了你的定力! Griteful to those who stamble you ,because he strengthens your ablity!感激絆倒你的人,因為她強化了你的能力! Grateful to those who abandoned you ,because he taught you to be independed! 感激遺棄你的人,因為他教會了你獨立! Grateful to those who whipped you ,because he removed your shelter! 感激鞭打你的人,因為他消除了你的屏障! 感激欺騙你的人,因為他增強

23、了你的見識! Grateful to those who deceive you ,because he enhanced your knowledge!I am grateful.Say thanks to your family!Say thanks to your teachers!Say thanks to your friends!Say thanks to the strangers!Say thanks to everyone! and關(guān)鍵字:豐收!keywords:harvest!Talk Turkey: 打開窗戶說亮話,說實在的 相傳在北美殖民時期,一個白人和一個黑人去打獵,

24、事先說好了平分打到的獵物。結(jié)果一天下來只打到一只火雞和一只鷓鴣.(鷓鴣是鳥類的一種,在我國主要分布于南部各省,一般為中華鷓鴣,屬省級保護動物。體形似雞而比雞小,羽毛大多黑白相雜,尤以背上和胸、腹等部的眼狀白斑更為顯著。成年的鷓鴣全長約30厘米,體重約300克左右,多生活在丘陵、山地的草叢或灌木叢中。)白人心里想要火雞,但又不敢直接說,于是對印第安人說如果你要火雞,我就拿鷓鴣,如果你要鷓鴣,我就拿火雞,印第安人一聽就明白了,于是針鋒相對地說:你一直在講火雞,現(xiàn)在讓我也講講火雞吧! 于是talk turkey 演變成打開窗戶說亮話,說實在的,坦誠地說話的意思了。例:If you are willing to talk turkey, the diute between us

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

最新文檔

評論

0/150

提交評論