英語選修六課文翻譯第五單元_第1頁
英語選修六課文翻譯第五單元_第2頁
英語選修六課文翻譯第五單元_第3頁
英語選修六課文翻譯第五單元_第4頁
全文預覽已結(jié)束

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進行舉報或認領(lǐng)

文檔簡介

1、精選優(yōu)質(zhì)文檔-傾情為你奉上精選優(yōu)質(zhì)文檔-傾情為你奉上專心-專注-專業(yè)專心-專注-專業(yè)精選優(yōu)質(zhì)文檔-傾情為你奉上專心-專注-專業(yè)英語選修六課文翻譯第五單元readingAn exciting jobI have the greatest job in the world. travel to unusual places and work alongside people from all over the world sometimes working outdoors sometimes in an office sometimes using scientific equipment an

2、d sometimes meeting local people and tourists I am never bored although my job is occasionally dangerous I dont mind because danger excites me and makes me feel alive However the most important thing about my job is that I heIp protect ordinary people from one of the most powerful forces on earth-th

3、e volcano.I was appointed as a volcanologist working for the Hawaiian Volcano Observatory (HVO) twenty years ago My job is collecting information for a database about Mount KiLauea which is one of the most active volcanoes in Hawaii Having collected and evaluated the information I help oyher scienti

4、sts to predict where lava from the path of the lava can be warned to leave their houses Unfortunately we cannot move their homes out of the way and many houses have been covered with lava or burned to the ground.When boiling rock erupts from a volcano and crashes back to earth, it causes less damage

5、 than you might imagine. This is because no one lives near the top of Mount Kilauea, where the rocks fall. The lava that flows slowly like a wave down the mountain causes far more damage because it buries everything in its path under the molten rock. However, the eruption itself is really exciting t

6、o watch and I shall never forget my first sight of one. It was in the second week after I arrived in Hawaii. Having worked hard all day, I went to bed early. I was fast asleep when suddenly my bed began shaking and I heard a strange sound, like a railway train passing my window. Having experienced q

7、uite a few earthquakes in Hawaii already, I didnt take much notice.I was about to go back to sleep when suddenly my bedroom became as bright as day. I ran out of the house into the back garden where I could see Mount Kilauea in the distance. There had been an eruption from the side of the mountain a

8、nd red hot lava was fountaining hundreds of metres into the air. It was an absolutely fantastic sight.The day after this eruption I was lucky enough to have a much closer look at it. Two other scientists and I were driven up the mountain and dropped as close as possible to the crater that had been f

9、ormed duing the eruption. Having earlier collected special clothes from the observatory, we put them on before we went any closer. All three of us looked like spacemen. We had white protective suits that covered our whole body, helmets,big boots and special gloves. It was not easy to walk in these s

10、uits, but we slowly made our way to the edge of the crater and looked down into the red, boiling centre. The other two climbed down into the crater to collect some lava for later study, but this being my first experience, I stayed at the top and watched them.Today, I am just as enthusiastic about my

11、 job as the day I first started. Having studied volcanoes now for many years, I am still amazed their beauty as well as their potential to cause great damage.一份令人興奮的工作我的工作是世界上最偉大的工作。 我跑的地方是稀罕奇特的地方,和我一道工作的人來自世界各地。(我們)有時在室外工作,有時在辦公室里,有時工作中要用科學儀器,有時要會見當?shù)匕傩蘸吐糜稳耸俊?但是我從來不感到工作煩人。 雖然我的忑作偶爾也有危險,但是我并不在乎,因為危險能

12、激勵我,使我感到有活力。然而,最重要的是,通過我的工作能保護普通百姓免遭火山的威脅一一這是世界上最大的自然威力之一。 作為一名火山學家,我被派到夏威夷火山觀測站(HVO)工作。 我的任務(wù)是收集有關(guān)基拉韋厄火山的數(shù)據(jù)資料,這是夏威夷最活躍的火山之一。 收集和評估了這些信息之后,我就幫助其他科學家一起預測下次火山熔巖將往何處流去,流速是多少。 我們的工作拯救了許多人的生命,因為熔巖要流經(jīng)之地,老百姓 都可以得到離開家園的通知。 遺憾的是,我們不可能把他們的家搬離巖漿流過的地方,因此,許多房屋被 熔巖淹沒,或者焚燒殆盡。 當滾燙的巖石從火山噴發(fā)出來并撞回地面時,它所造成的損失比想象的要小些,這是因為

13、在巖石下落的基拉韋厄火山頂附近無人居住。而順著山坡下流的火山熔巖所造成的損失卻大得多,這是因為火山巖漿所流經(jīng)的地方,一切東西都被掩埋在熔巖下面了。 然而火山噴發(fā)本身的確是很壯觀的,我永遠也忘不了我 第二次看見火山噴發(fā)時的情景。 那是在我抵達夏威夷后的第二個星期。 那天我辛辛苦苦地干了一整天,很早就上床睡覺了 。 我在熟睡中突然感到床鋪在搖晃,接著我聽到一陣奇怪的聲音,就好像一列火車在我的窗外行駛一樣。 因為我在夏威夷曾經(jīng)經(jīng)歷過多次地震,所以對這種聲音我并不在意。 我剛要再睡,突然我 的臥室亮如白晝。我趕緊跑出房間,來到后花園,在那兒我能遠遠地看見基拉韋厄火山。在山的一邊有火 山噴發(fā),紅色發(fā)燙的

14、巖漿像噴泉一樣,朝天上噴射達幾百米高。 真是絕妙的奇景! 就在這次火山噴發(fā)的第二天,我有幸作了一次近距離的觀察。 我和另外兩位科學家驅(qū)車上山,到最靠近這次火山噴口的地方才下車。 早先從觀測站出發(fā)時就帶了一些特別的安全服,于是我們穿上安全服再走近火山口。 我們?nèi)齻€人看上去就像宇航員一樣,我們都穿著白色的防護服遮住全身 ,戴上了 頭盔和特別的手套,還穿了一雙大靴子。 穿著這些衣服走起路來實在不容易,但我們還是緩緩往火山口的邊緣走去,并且向下看到了紅紅的沸騰的中央。 另外兩人攀下火山口去收集供日 后研究用的巖漿,我是第二次經(jīng)歷這樣的事,所以留在山頂上觀察他們。 如今,我和當初從事這項工作時一樣滿懷熱

15、情。 雖然我從事火山研究很多年了,但是我對火山的壯麗景色以及它那潛在的巨大破壞力至今仍然感到驚愕不已。 Using language THE LRKE OF HERVEN天上的湖(天池)Changbaishan is in Jilin Province, Northeast China.Much of this beautiful, mountainous area is thick forest . Changbaishan is Chinas largest nature reserve and it is kept in its natural state for the people

16、of China and visitors from all over the world to enjoy. The height of the land varies from 700 metres above sea level to over 2,000 metres and is home to a great diversity of rare plants and animals. Among the rare animals are cranes, black bears, leopards and tigers. Many people come to Changbaisha

17、n to study its unique plants and animals. Others come to walk in the mountains, to see the spectacular waterfalls or to bathe in the hot water pools. However, the attraction that arouses the greatest appreciation in the reserve is Tianchi or the Lake of Heaven.Tianchi is a deep lake that has formed

18、in the crater of a dead volcano on top of the mountain. The lake is 2,194 metres above sea level, and more than 200 metres deep. In winter the surface freezes over. It takes about an hour to climb from the end of the road to the top of the mountain. When you arrive you are rewarded not only with the

19、 sight of its clear waters, but also by the view of the other sixteen mountain peaks that surround Tianchi.There are many stories told about Tianchi. The most well-known concerns three young women from heaven. They were bathing in Tainchi when a bird flew above them and dropped a small fruit onto th

20、e dress of the youngest girl. When she picked up the fruit to smell it, it flew into her mouth.Having swallowed the fruit, the girl became pregnant and later gave birth to a handsome boy. It is said that this boy, who had a great gift for languages and persuasion, is the father of the Manchu people.If you are lucky enough to visit the Lake of Heaven with your loved one, dont forget to drop a coin in

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負責。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論