螺桿泵調(diào)試程序_第1頁(yè)
螺桿泵調(diào)試程序_第2頁(yè)
螺桿泵調(diào)試程序_第3頁(yè)
螺桿泵調(diào)試程序_第4頁(yè)
螺桿泵調(diào)試程序_第5頁(yè)
已閱讀5頁(yè),還剩4頁(yè)未讀, 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

下載本文檔

版權(quán)說(shuō)明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡(jiǎn)介

1、PAGE x OF x COMMISSIONING PROCEDURE FOR SCREW PUMP COMMISSIONING PROCEDURE FORXXX PROJECTJOB NO. XXXCOSIGNDISCIPLINESIGNATUREDATEMACHINERYJOBCOST CENTER NO. XXXWBS ELEMENT: XXXPAGE X OF XXXX.XX.XXREV.DATEDESCRIPTIONBYCH K.REV W.EXAM.APPRO.CLIENTXXXCERTIFI. NO.COMMISSIONING PROCEDURE FOR SCREW PUMPDO

2、CUMENT NO.XXXCMT-XXXX-XX-XXXX (CMT-項(xiàng)目名稱-專業(yè)-編號(hào))CONTENTS1. TOC o 1-2 h z u HYPERLINK l _Toc155239509 PURPOSE2. HYPERLINK l _Toc155239510 CODES AND STANDARDS3. HYPERLINK l _Toc155239511 DOCUMENTS AND DRAWINGS4. HYPERLINK l _Toc155239512 ENVIRONMENT AND SAFETY5. HYPERLINK l _Toc155239513 RESOURCE REQUIR

3、EMENT6. HYPERLINK l _Toc155239514 COMMISSIONING7. HYPERLINK l _Toc155239517 AFTER TEST CHECKCOMMISSIONING PROCEDURE FORSCREW PUMP螺桿泵調(diào)試程序PURPOSE INDEX o S c 2 z 2052 目的The following provides the commissioning procedures for the inspection, testing and commissioning of screw pump xx project, verify th

4、e equipment can also achieves its design intent and operability as specified in the technical contract after transportation and installation.本調(diào)試程序包括淡螺桿泵的檢查、測(cè)試以及調(diào)試,以確保該設(shè)備在經(jīng)歷運(yùn)輸和安裝后,各項(xiàng)功能指標(biāo)符合技術(shù)合同中的設(shè)計(jì)目的和操作要求。CODES AND STANDARDS 依據(jù)的準(zhǔn)則和標(biāo)準(zhǔn)DOCUMENTS AND DRAWINGS 參考的文件與圖紙ENVIRONMENT AND SAFETY 環(huán)境和安全Commission

5、ing work should be prepared to prevent frostbite when the environment temperature is below 5.當(dāng)環(huán)境溫度低于五度是要有防凍措施Ensure the commissioning area is cleaning. 確保調(diào)試區(qū)域整潔Ensure the place of caution brand is marked.調(diào)試區(qū)域要懸掛警示牌RESOURCE REQUIREMENT調(diào)試資源PERSONNEL ORGANIZATION 人員組織Commissioning manager arrange the w

6、ork. His job consists of putting up the commissioning inform, holding a commissioning warming-up meeting include of JSA.調(diào)試經(jīng)理負(fù)責(zé)安排,包括調(diào)試安排的通知,主持召開(kāi)包括JSA在內(nèi)的調(diào)試準(zhǔn)備會(huì)議。The main commissioning engineer (MCE) is mechanical engineer, the assistant commissioning engineers are electrical commissioning engineer, ins

7、trument commissioning engineer and piping engineer. 機(jī)械工程師作為主調(diào)工程師,輔調(diào)工程師包括電器工程師、儀表工程師和工藝工程師。All participants must obey the order of MCE.所有參加調(diào)試人員必須聽(tīng)從主調(diào)工程師指揮。People partake in commissioning on site: commissioning engineers, Owner, Third party, inspector, Vendor service, QHSE. 參加調(diào)試的人員包括:調(diào)試工程師、業(yè)主、第三方、檢驗(yàn)、廠

8、家、QHSE TOOLS AND TEMPORARY EQUIPMENT 調(diào)試工具和臨時(shí)設(shè)備Megger (0-500M)兆歐表Voltage meter (0-500V)電壓表Multi meter萬(wàn)用表Anemometer (0-20m/s)風(fēng)速儀Infrared thermometers紅外線測(cè)溫儀Tachometer (3500rpm)轉(zhuǎn)速儀Vibration meter振動(dòng)表Noise meter噪音儀Clamp on ampere meter (0-500A)鉗形電流表Interphone對(duì)講機(jī)Special tools by vendor廠家提供的專用工具COMMISSIONIN

9、G調(diào)試CHECK BEFORE COMMISSIONING 調(diào)試前的檢查Completion condition check 完工狀態(tài)檢查Make sure all the preparative work has been completed according to the commissioning project, including all the temporary piping, electric loops and so on. 確定所有的準(zhǔn)備工作已經(jīng)按照調(diào)試方案完成,包括所有的臨時(shí)管線和電纜等。Compare the nameplates on the equipment w

10、ith data sheet, and make sure it is correct. 按照數(shù)據(jù)表核對(duì)設(shè)備的銘牌,確定其正確。Check installation is in accordance with the mounting drawing 按照安裝圖紙檢查設(shè)備的安裝Verifying record of installation inspection, alignment, NDT according to the installation diagram. 根據(jù)安裝圖檢查安裝報(bào)告、對(duì)中報(bào)告和無(wú)損探傷報(bào)告Check the record of installation, sweep

11、, gas seal test, NDT, hydrostatic test and leaking test of piping system according to the piping diagram.根據(jù)管線圖檢查管線的安裝報(bào)告、吹掃報(bào)告、氣密報(bào)告、NDT記錄和水壓試驗(yàn)記錄。Confirm all instrument have been calibrated, check the calibration certificate and the record of installation inspection and instrument cable according to th

12、e instrument diagram.確定所有的儀表都已檢定完畢,檢查檢定證書(shū)和根據(jù)儀表布置圖檢查儀表的安裝以及電纜的連接。Check the record of installation, power cable and control cable test according to the wiring diagram.根據(jù)布線圖對(duì)電源線和控制線進(jìn)行校線。Insulation check絕緣檢查T(mén)he earthing check of motor and control panel.檢查電機(jī)和控制盤(pán)的接地Check the cold insulation resistance of

13、the motor for pump.檢查電機(jī)的冷態(tài)絕緣External appearance check 外觀檢查Make sure the exterior of equipment is intact. 確定設(shè)備外觀完整無(wú)損Check that all packing materials and protective devices used during transport and handling have been removed from the equipment.確定所有包裝材料和在運(yùn)輸和吊裝過(guò)程中的保護(hù)裝置都已拆除Check the welding between base

14、 and deck.檢查設(shè)備與甲板間的焊接All bolts and nuts have been tightened.確定所有的螺栓都已上緊Check the connection of pipelines to make sure that it has been completed according to PI&D.根據(jù)PI&D檢查所有管線的連接都已完成Ensure the pipelines are clean, and there is no corrosion or impurity.確定所有的管線內(nèi)部清潔,沒(méi)有腐蝕物和雜物Make sure the flanges and in

15、struments had been installed correctly.確定所有的法蘭和儀表都安裝正確Check and confirm that the buttons and lights on the control panel can work normally.確定控制盤(pán)上的按鈕和燈工作正常Ensure the push-buttons are normal.確定所有的急停按鈕工作正常The electrical installation and wire connection should be in accordance with the circuit diagram,

16、and each joint should be a reliable touch.檢查所有的電氣設(shè)備的安裝和電線的連接正確,電線的接頭牢固Check IP grade of the engine.檢查電機(jī)的IP等級(jí)Confirm the rotating direction of the pump is correct.確定泵的轉(zhuǎn)向正確Commissioning condition check 調(diào)試條件檢查Check the power supply.檢查動(dòng)力供應(yīng)Required lube oil and grease should be prepared and filled.調(diào)試所需的滑

17、油和油脂填充和準(zhǔn)備完畢FUNCTION TEST功能測(cè)試Pump startup啟泵Open the valve in the suction and discharging line of the pump to let the liquid fill in the pump and vent the air. 打開(kāi)泵進(jìn)出口的閥門(mén),使流體進(jìn)入泵內(nèi)以排出空氣Startup the pump through the local panel to confirm the pump is started. 在就地盤(pán)啟動(dòng)泵Stop the pump, then start it through the

18、 remote control, make sure the pump is started. 停泵,然后再遠(yuǎn)程控制盤(pán)啟動(dòng)泵Measure and record the starting current of the motor.記錄啟動(dòng)電流Running test運(yùn)行測(cè)試Startup the pump, close the valve in the discharging line of pump slowly until get the operating pressure.啟動(dòng)泵,然后緩慢打開(kāi)泵出口閥門(mén),當(dāng)出口壓力達(dá)到最大操作壓力后將出口閥門(mén)打到全開(kāi)。The pumps should

19、be run continually for 2 hours at least. 連續(xù)運(yùn)行泵最少兩個(gè)小時(shí)Check leakage of mechanical seal and lube oil seal. 檢查機(jī)械密封和滑油密封Record the performance parameters as follow every 30mins. 每三十分鐘記錄一次以下運(yùn)行參數(shù)Measure and record the noise of the pump (75-90dB). If the difference between environmental noise and measured v

20、alue is grater than or equal to 6-10 dB, the measured values are insignificant. 記錄泵的噪聲。所測(cè)噪聲與環(huán)境噪聲之差不能大于或等于6-10 dBMeasure and record the vibration of the pump. 記錄泵的振動(dòng)Measure and record the pressure in the drain of pump. 記錄泵的出口壓力Measure and record the actual rotational speed of the motor. 記錄馬達(dá)的實(shí)際轉(zhuǎn)速M(fèi)easure and record the current and voltage of the motor at the rated condition. 記錄馬達(dá)的額定電流和電壓Measure and record the temperature of bearing of the pump. 記錄泵軸承溫度Stop 停泵Stop the pump through the local panel. 在就地盤(pán)停泵Stop the pump through the remote control. 在遠(yuǎn)程控制盤(pán)停泵Simulate ESD and c

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說(shuō)明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒(méi)有圖紙預(yù)覽就沒(méi)有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫(kù)網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評(píng)論

0/150

提交評(píng)論