【詩歌鑒賞】韓愈《左遷至藍關(guān)示侄孫湘》原文翻譯及賞析_第1頁
【詩歌鑒賞】韓愈《左遷至藍關(guān)示侄孫湘》原文翻譯及賞析_第2頁
【詩歌鑒賞】韓愈《左遷至藍關(guān)示侄孫湘》原文翻譯及賞析_第3頁
【詩歌鑒賞】韓愈《左遷至藍關(guān)示侄孫湘》原文翻譯及賞析_第4頁
全文預(yù)覽已結(jié)束

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進行舉報或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡介

1、【詩歌鑒賞】韓愈左遷至藍關(guān)示侄孫湘原文翻譯及賞析韓愈左遷至藍關(guān)示侄孫湘原文版本一一封朝奏九重天,夕貶潮州路八千。欲為圣朝除弊事,肯將衰朽惜殘年!云橫秦嶺家何在?雪擁藍關(guān)馬不前。知汝遠(yuǎn)來應(yīng)有意,好收吾骨瘴江邊。版本二一封朝奏九重天,夕貶潮陽路八千。本為圣朝除弊政,敢將衰朽惜殘年。云橫秦嶺家何在?雪擁藍關(guān)馬不前。知汝遠(yuǎn)來應(yīng)有意,好收吾骨瘴江邊。版本三一封朝奏九重天,夕貶潮州路八千。欲為圣明除弊事,肯將衰朽惜殘年!云橫秦嶺家何在?雪擁藍關(guān)馬不前。知汝遠(yuǎn)來應(yīng)有意,好收吾骨瘴江邊。韓愈左遷至藍關(guān)示侄孫湘注釋、左遷:降職,貶官,指作者被貶到潮州。藍關(guān):在藍田縣南。2、一封:指一封奏章,即論佛骨表。朝(zh

2、o)奏:早晨送呈奏章。九重(chng)天:古稱天有九層,第九層最高,此指朝廷、皇帝。3、路八千:泛指路途遙遠(yuǎn)。八千,不是確數(shù)。4、“欲為”二句:想替皇帝除去有害的事,哪能因衰老就吝惜殘余的生命。弊事:政治上的弊端,指迎佛骨事。肯:豈肯。衰朽(xi):衰弱多病。惜殘年:顧惜晚年的生命。圣明,指皇帝。5、秦嶺:在藍田縣內(nèi)東南。6、“雪擁”句:立馬藍關(guān),大雪阻攔,前路艱危,心中感慨萬分。擁:阻塞。藍關(guān):藍田關(guān),今在陜西省藍田縣東南。馬不前:古樂府飲馬長城窟行:“驅(qū)馬涉陰山,山高馬不前?!?、汝(r):你,指韓湘。應(yīng)有意:應(yīng)知道我此去兇多吉少。8、“好收”句:意思是自己必死于潮州,向韓湘交待后事。瘴(

3、zhng)江:指嶺南瘴氣彌漫的江流。瘴江邊:指貶所潮州。9、潮陽:今廣東潮州潮安區(qū)。韓愈左遷至藍關(guān)示侄孫湘翻譯早晨我把一篇諫書上奏給朝廷,晚上被貶潮州離京八千里路程。本想替皇上除去那些有害的事,哪里考慮衰朽之身還顧惜余生!陰云籠罩著秦嶺家鄉(xiāng)可在何處?大雪擁塞藍關(guān)馬兒也不肯前行。我知道你遠(yuǎn)道而來該另有心意,正好在瘴江邊把我的尸骨收清。韓愈左遷至藍關(guān)示侄孫湘賞析左遷至藍關(guān)示侄孫湘是唐代文學(xué)家、詩人韓愈的作品,這是一首七言律詩。此詩抒發(fā)了作者內(nèi)心郁憤以及前途未卜的感傷情緒。首聯(lián)寫因“一封(書)”而獲罪被貶,“朝夕”而已,可知龍顏已大怒,一貶便離京城八千里之遙;頷聯(lián)直書“除弊事”,申述自己忠而獲罪和非

4、罪遠(yuǎn)謫的憤慨;頸聯(lián)即景抒情,既悲且壯;尾聯(lián)抒英雄之志,表骨肉之情,悲痛凄楚,溢于言表。全詩熔敘事、寫景、抒情為一爐,詩味濃郁,感情真切,對比鮮明,是韓詩七律中的精品。中唐文學(xué)家詩人韓愈一生,以辟佛為己任,晚年上諫佛骨表,力諫憲宗“迎佛骨入大內(nèi)”,觸犯“人主之怒”,差點被定為死罪,經(jīng)裴度等人說情,才由刑部侍郎貶為潮州刺史。潮州在今廣東東部,距當(dāng)時京師長安確有八千里之遙,那路途的困頓是不言而喻的。當(dāng)韓愈到達離京師不遠(yuǎn)的藍田縣時,他的侄孫韓湘,趕來同行。韓愈此時,悲歌當(dāng)哭,揮筆寫下了這首名篇。這首詩和諫佛骨表珠聯(lián)璧合,相得益彰,具有深刻的社會意義。韓愈大半生仕宦蹉跎,五十歲才因參與平淮而擢升刑部侍郎

5、。兩年后又遭此難,情緒十分低落,滿心委曲、憤慨、悲傷。前四句寫禍?zhǔn)戮壠?,冤屈之意畢見。首?lián)直抒自己獲罪被貶的原因。他很有氣概地說,這個“罪”是自己主動招來的。就因那“一封書”之罪,所得的命運是“朝奏”而“夕貶”。且一貶就是八千里。但是既本著“佛如有靈,能作禍祟,凡有殃咎,宜加臣身”的精神,則雖遭獲嚴(yán)懲亦無怨悔。三、四句直書“除弊事”,認(rèn)為自己是正確的,申述了自己忠而獲罪和非罪遠(yuǎn)謫的憤慨,富有膽識。盡管招來一場彌天大禍,他仍舊是“肯將衰朽惜殘年”,且老而彌堅,使人如見到他的剛直不阿之態(tài)。五、六句就景抒情,情悲且壯。韓愈在一首哭女之作中寫道:“以罪貶潮州刺史,乘驛赴任;其后家亦譴逐,小女道死,殯之

6、層峰驛旁山下?!笨芍?dāng)日倉猝先行,告別妻兒時的心情如何。韓愈為上表付出了慘痛的代價,“家何在”三字中,有他的血淚和憤怒。后兩聯(lián)扣題目中的“至藍關(guān)示侄孫湘”。作者遠(yuǎn)貶,嚴(yán)令啟程,倉淬離家;而家人亦隨之遣逐,隨后趕來。當(dāng)詩人行至藍關(guān)時,侄孫韓湘趕到,妻子兒女,則不知尚在何處。作者在女?壙銘中追述道:“愈既行,有司以罪人家不可留京師,迫遣之。女?年十二,病在席。既驚痛與其父訣,又輿致走道撼頓,失食飲節(jié),死于商南層峰驛?!绷私膺@些情況,便知“頸聯(lián)純作景語”、“境界雄闊”之類的賞析并不確當(dāng)。頸聯(lián)上下句各含兩個子句,前面的子句寫眼前景,后面的子句即景抒情?!霸茩M秦嶺”,遮天蔽日,回顧長安,不知“家何在”

7、?“雪擁藍關(guān)”,前路險艱,嚴(yán)令限期趕到貶所,怎奈“馬不前”!“云橫”、“雪擁”,既是實景,又不無象征意義。這一聯(lián),景闊情悲,蘊涵深廣,遂成千古名句。作者原是抱著必死的決心上表言事的,如今自料此去必死,故對韓湘安排后事,以“好收吾骨”作給。在章法上,又照應(yīng)第二聯(lián),故語雖悲酸,卻悲中有壯,表現(xiàn)了“為除弊事”而“不惜殘年”的堅強意志。此兩句一回顧,一前瞻?!扒貛X”指終南山。云橫而不見家,亦不見長安:“總為浮云能蔽日,長安不見使人愁”,何況天子更在“九重”之上,豈能體恤下情?他此時不獨系念家人,更多的是傷懷國事?!榜R不前”用古樂府:“驅(qū)馬涉陰山,山高馬不前”意。他立馬藍關(guān),大雪寒天,聯(lián)想到前路的艱險。

8、“馬不前”三字,露出英雄失路之悲。結(jié)語沉痛而穩(wěn)重。左傳?僖公三十二年記老臣蹇叔哭師時有:“必死是間,余收爾骨焉”之語,韓愈用其意,向侄孫從容交代后事,語意緊承第四句,進一步吐露了凄楚難言的激憤之情。從思想上看,此詩與諫佛骨表,一詩一文,可稱雙璧,很能表現(xiàn)韓愈思想中進步的一面。就藝術(shù)上看,這首詩是韓詩七律中佳作。其特點誠如何焯所評“沉郁頓挫”,風(fēng)格近似杜甫。沉郁指其風(fēng)格的沉雄,感情的深厚抑郁,而頓挫是指其手法的高妙:筆勢縱橫,開合動蕩。如“朝奏”、“夕貶”、“九重天”、“路八千”等,對比鮮明,高度概括。一上來就有高屋建瓴之勢。三、四句用“流水對”,十四字形成一整體,緊緊承接上文,令人有渾然天成之感。五、六句跳開一筆,寫景抒情,“云橫雪擁”,境界雄闊?!皺M”狀廣度,“擁”狀高度,二字皆下得極有力。故全詩大氣磅礴,卷洪波巨瀾于方寸,能產(chǎn)生撼動人心的力量。此詩雖追步杜甫,沉郁頓挫,蒼涼悲壯,得杜甫七律之神,但又有新創(chuàng),能變化而自成面目,表現(xiàn)出韓愈以文為詩的特點。律詩有謹(jǐn)嚴(yán)的格律上的要求,而此詩仍能以“文章之法”行之,而且用得較好。好

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論