每日文本口語團7_第1頁
每日文本口語團7_第2頁
每日文本口語團7_第3頁
每日文本口語團7_第4頁
每日文本口語團7_第5頁
已閱讀5頁,還剩44頁未讀, 繼續(xù)免費閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進行舉報或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡介

1、k 1破冰Day 4語音 1第 2 頁語音 2第 3 頁老友記經(jīng)典臺詞第 4 頁莊園經(jīng)典臺詞第 5 頁美劇臺詞 friends第一季第四集第 6 頁語音 1get to know釋義:認(rèn)識,了解,get to 表示逐漸,慢慢了解,而單獨的 know 表示知道。eg:get to know olf get to know sb.get to know American culture同義詞:catch, know about, learn about例句:The idea is to encourage people to get to know their neighbors.情景賞析A: D

2、o you know whot American is, David?B: The one talking to a small group of peoplehe lounge?A: Yes,t one.B: Shes Jane Harris on a lecture tour in Shanghai. She is an expert in computrogramming, thedean of Computer College in Washington University. Perhaps I shouldroduce you to her.A:ts great! And Im o

3、nly too glad to get to know her.A:,你知道那個人是誰嗎?B:你是說那個正在大廳里和幾個人談話的人嗎?A:是的。就是她。B:她是簡,來講學(xué)。她是計算機編程方面的,大學(xué)計算機學(xué)院院長。讓我來給你引見一下。A:太好了。我能夠認(rèn)識她可真是太高興了。語音 2be satisfied withfriends原句:It says to call this number if youre not compley satisfied with this candy bar.它說如果你對這個糖不是特別滿意就打這個satisfy令人滿意;使?jié)M意,滿足satisfied 感到滿意的滿

4、足于還可以用 settle for 來表達。老友記經(jīng)典臺詞1.What would youf you were omnipotent? (00:00:34,634 - 00:00:37,467)如果你變得全能你希望做什么?(if you were 注意虛擬語氣,omnipotent 指全能的,無所不能的,having unlimited You got way too much free time. (00:02:52,805 - 00:02:55,899)你簡直太閑了。er)2.(free time 是空閑時間,暗指覺得對方做的事情很無聊,youve got way too much deb

5、t 指你欠了太多的債了)3.Could you pleasel me what this is in reference to? (00:09:56,495 - 00:10:00,124)你能告訴我這是指什么嗎?(in reference to 意思是關(guān)于, refer to 指參考, 涉及, 指的是, 適用于, 例句:Study the exle and refer to the explanation below. 參考下面的解釋研究這個例子)4.You should feel great about yourself!(00:11:22,181 - 00:11:25,776)你應(yīng)該對自己

6、有信心!(當(dāng)身邊的朋友為了某些遭遇感到失落變得不自信時,可以用此句鼓勵對方自信起來,大家練習(xí)口語的時候也應(yīng)該對自己有信心)Whats the big deal about today? (00:20:01,433 - 00:20:05,199)5.大不了的?今天(big deal 譯為了不起的事,大人物,deal 指成交,說話雙方達成某種協(xié)議,就可以說 Deal!)莊園經(jīng)典臺詞Theres no mechanism for you to do so.你無法這么做(mechanism 指機制,原理,途徑,技能,本句的意思就是你沒有理由可以這么做,別人做某事的時候可以說這句話)Ill be no

7、use to anyone if I cant be myself.如果不做自己我將一無是處。(做自己英文為 be myself, no use 一點用處都沒有譯為一無是處) What on earth do you mean?你這話到底什么意思?(on earth 在本句中意思是究竟,到底,用于疑問詞后加強語氣;此外,它也可指在地球1.2.3.上,世界上,What are they like?,常用于或否定詞后加強語氣)4.他們是什么樣的人?(be like 對性格提問;what do they look like? 此句為對外貌提問) At all times, retains a sen

8、se of pride and dignity.時刻講榮耀和尊嚴(yán)銘記在心。(at all times 指時時刻刻,a sense of 后加名詞指感,比如 a sense of humor 指幽默感,a sense of comfort and relaxation 指舒適感,輕松感)5.美劇臺詞 friends第一季第四集104 Theith Gee Stephanopoulos100:00:02,535 - 00:00:04,162, Phoebe?200:00:04,371 - 00:00:09,001If I were omnipotent for a day,I would want

9、 world peace.如果有一天我變得全能,我要世界和平300:00:09,209 - 00:00:12,144.noger, good things,for the rain forest.不再有饑餓,雨林不再破壞400:00:13,179 - 00:00:14,510And bigger boobs.還有更大的胸部500:00:16,016 - 00:00:18,814Well, see, you took mine.你說了愿望600:00:19,686 - 00:00:20,744What about you?,你呢?700:00:20,954 - 00:00:25,891If I

10、were omnipotent for a day,Id make myself omnipotent forever.如果有一天我變得全能我要讓自己變得全能800:00:26,092 - 00:00:31,223Theres always one guy. lf I had a wish, Id wish for three more wishes. 看吧,總有這樣的人.給我一個愿望,我就要的愿望900:00:32,966 - 00:00:34,433Hey, Joey.,1000:00:34,634 - 00:00:37,467What would youf you were omnipo

11、tent?如果你變得全能,你希望做什么1100:00:37,670 - 00:00:39,763Probably kill myself.大概是吧1200:00:40,974 - 00:00:42,134Excuse me?什么?1300:00:42,342 - 00:00:46,039If little Joeys dead,then I got no reason to live.如果依死了我就沒再活下去的理由1400:00:48,014 - 00:00:51,472Joey, omnipotent.,無所不能,不是1500:00:51,985 - 00:00:53,953You are?

12、你是?1600:00:54,287 - 00:01:00,089Ross, l m sorry. I had no idea. I thought it was a theoretical question.,對不起.我以為是一個理論問題1700:01:01,061 - 00:01:03,291Theith the Gee Stephanopoulos1800:01:50,143 - 00:01:52,043How does she do她是怎么辦到的t?1900:01:52,245 - 00:01:54,679I cant slen a public place.我在公共場合根本睡不著200

13、0:01:54,881 - 00:01:57,543Libraries, airplanes,movie theaters.館,飛機上,院2100:01:57,750 - 00:01:59,741You slepthe Grand Canyon.你居然在“大峽谷”睡著了2200:01:59,953 - 00:02:03,912o, Mom and Dad never took us to the Grand Canyon.父母從來沒有帶我去過大峽谷2300:02:04,891 - 00:02:07,519Mom and Dad took us to the Grand Canyon?難道父母帶

14、我去過大峽谷嗎?2400:02:08,661 - 00:02:12,028Would you look at her?She is so peaceful.你看她,睡得那么2500:02:12,265 - 00:02:13,527Yeah.真的也2600:02:14,267 - 00:02:16,167What? What? What?什么事?什么事?什么事?2700:02:16,369 - 00:02:20,499-Hi.-Its okay. You just nodded o-沒事,-你只是又打瞌睡了gain.2800:02:20,707 - 00:02:21,799Whats going

15、 on?你是怎么了?2900:02:22,008 - 00:02:26,911I got no sleep last night. My grandmother has a new boyfriend.我昨晚沒睡好,我祖母有新男朋友了3000:02:27,780 - 00:02:32,649.and they re both kind of insecure in bed, so And deaf.他們倆在翻來覆去,還有耳聾3100:02:34,521 - 00:02:38,184They reare each othert they re having a good time.於是兩人不斷確

16、定,彼此是否盡興3200:02:38,391 - 00:02:41,827You have no idea how loud they are.簡直是吵死人了3300:02:42,729 - 00:02:46,028-You can stay with Rachel and me.-nks.-如果愿意你今晚可以和我及睡-3400:02:46,232 - 00:02:49,39595, 96, 97. See, I told you. 95,96,97.我說得沒錯吧3500:02:49,602 - 00:02:52,594Lessn 1 00 steps from our place to he

17、re.從住處到這兒不到一百步3600:02:52,805 - 00:02:55,899You got way too much free time, man.你浪費的時間太多了3700:02:56,109 - 00:02:58,703Theres the birthday boy.他就是今天的壽星?3800:02:58,912 - 00:03:03,508Hockey tickets. Rangers-Penguins tonight and were taking you.瞧,騎兵隊與企鵝隊今晚的曲棍球門票要帶你去看3900:03:03,716 - 00:03:06,844-Happy bi

18、rthday, pal!-We love you, man.-生日,老兄-愛你4000:03:08,054 - 00:03:11,285Its funny. My birthday was seven months ago.真幽默,生日在七個月前4100:03:11,491 - 00:03:14,119-So?-So you had an extra ticket.-所以呢?-一定是多了一張票4200:03:14,327 - 00:03:17,626.and couldnt decide who got to bring a date?找不到人一起去看4300:03:17,830 - 00:0

19、3:21,493Well, arent we Mr. The-Glass-ls-Half-Empty?不是悲觀之人4400:03:21,768 - 00:03:25,670Oh, my God! Is today the 20th? October 20th?天啊,今天是 10 月 20 號4500:03:25,872 - 00:03:29,968-I hoped you wouldnt remember.-Whats wrong with the 20th?-我正希望你沒記起來-20 號不對勁嗎?4600:03:30,176 - 00:03:34,738Eleven days before

20、Hallon.All the good costumes are gone?萬圣節(jié)的前十一天?所有的好服裝都被搶走?4700:03:34,948 - 00:03:38,611Todays the day Carol and I.今天是我和4800:03:38,818 - 00:03:41,048.consummated our.第一次進行4900:03:41,254 - 00:03:43,814. physical relationship.接觸5000:03:44,591 - 00:03:46,422Sex.5100:03:49,028 - 00:03:53,692-You told you

21、r sistert?-Beve me, I told everyone.-你告訴妹了?-相信我,我告訴了所有人5200:03:54,400 - 00:03:56,163I bettass on the game.我不去看球賽了5300:03:56,369 - 00:04:01,534Im just gonna go home and think about my ex-wife and her lesbian lover.我還是回家,想著前妻和愛人吧5400:04:02,408 - 00:04:05,343Thewith hockey!Lets all dot!去他的曲棍球,回去一起想吧550

22、0:04:06,946 - 00:04:10,746Come on, Ross! You, me, Joey, ice! Guys night out!,別這樣你,我和,冰人夜游怎樣5600:04:10,950 - 00:04:13,418Come on, what do you say, big guy?怎樣,大個兒?5700:04:13,620 - 00:04:16,180-What are young?-I have no idea.-你打算干嗎?-我不知道5800:04:16,456 - 00:04:20,756-Come on, Ross.-Maybe it will take my

23、 mind off it.-拜托,-好吧,或許能讓我忘記傷痛5900:04:20,960 - 00:04:24,123-Promise to buy me a big foam finger?-You got it.-但你要幫我買個大手指-一定6000:04:24,497 - 00:04:27,227Look, look, look! Mypaycheck!大家看,第一份薪水6100:04:27,433 - 00:04:32,029Look at the window! Theres my name! Hi, me!看看這框框,上面有是我名字6200:04:32,739 - 00:04:35,

24、207I remember when I got mypaycheck.我記起拿到第一份薪水的那一天6300:04:35,408 - 00:04:39,572There was a cave-in in a mine, and eight people were killed.礦場塌陷八人慘遭活埋6400:04:40,847 - 00:04:45,682-You worked in a mine?-No, I worked at a Dairy Queen. Why?-你在礦場工作?-不,我在冰淇淋工作,干嘛問?6500:04:48,588 - 00:04:54,049Isnt this ex

25、citing? I earned this.I wiped tables for it. I真叫人興奮,我賺來的每天擦桌椅蒸牛奶ed milk.6600:04:54,260 - 00:04:56,455And it was totally.這真是太6700:04:56,663 - 00:04:58,858. not worth it.不值得了6800:04:59,065 - 00:05:03,024Whats FlCA?Whys he getting all my money?誰是 FICA?為何他拿走我所有的錢?6900:05:03,803 - 00:05:07,261I mean, wha

26、t?Chandler, look att.我說,這是怎么回事,你看7000:05:07,740 - 00:05:10,038This is not沒那么糟t bad.7100:05:10,243 - 00:05:13,041Youre fine, yeah, for ajob.就第一份薪水而言,你已經(jīng)算不錯了7200:05:13,246 - 00:05:15,908You can totally,totally live on this.單靠它就夠你過日子了7300:05:16,115 - 00:05:18,447Oh, yeah. Yeah.沒錯7400:05:18,651 - 00:05:

27、22,610-By the way, great service today.-Yeah.-對了,優(yōu)秀的服務(wù)員-沒錯7500:05:26,092 - 00:05:28,652-Hockey!-Hockey!-曲棍球-曲棍球7600:05:39,405 - 00:05:41,771-Hockey!-Hockey.-曲棍球-曲棍球7700:05:43,476 - 00:05:45,501Rachel?7800:05:46,412 - 00:05:48,846Oh, my God!天呀7900:05:53,653 - 00:05:57,851I swear Ive seen birds do thi

28、s on Wild Kingdom.我發(fā)誓我在動物園也看過這種場面8000:05:58,057 - 00:05:59,718What are young here?什么風(fēng)們吹來的?8100:05:59,926 - 00:06:05,728We werehe city shop, and your mom said you work here, and its true!到市區(qū)逛街,聽你媽說你在這兒工作結(jié)果是真的8200:06:07,700 - 00:06:12,160Look at youhe apron.You look like youre in a play.瞧你的圍裙好像在演戲一般83

29、00:06:14,073 - 00:06:17,531God, look at you! Youre so big! I cant beve it!看看你,你的肚子好大我簡直不敢相信我知道,8400:06:17,744 - 00:06:21,373I know, I know! Im a duplex.我知道,我現(xiàn)在雙人份的8500:06:21,647 - 00:06:27,313IKiki, you look phenomenal. I mean,youve lost, like, a ton of weight. IKiki,你看起來不錯.你看來好像減了一噸重8600:06:27,520

30、- 00:06:29,385And you should.你真的是8700:06:29,856 - 00:06:33,815. really, really Its time to stop,you look perfect.真的是,是時候停下來了你看起來很不錯8800:06:34,026 - 00:06:35,550Whats going on?發(fā)生什么事情拉?8900:06:35,762 - 00:06:39,823Well, guess who my dads making partner in his firm?你猜我爸和誰合夥?9000:06:42,835 - 00:06:45,82

31、7And while were on the subject of news.還有的話題.9100:06:48,941 - 00:06:51,603Look, look! I have elbows!看,我有手腕9200:06:56,783 - 00:06:59,274Passes it up to Leetch.將球傳給9300:06:59,485 - 00:07:02,750Leetch spots Messier. Heres the pass!看見有空檔.一記妙傳9400:07:03,990 - 00:07:08,393Well take a time-out while Messie

32、r looks at some womens shoes.先暫停一下!讓看看女鞋先9500:07:08,594 - 00:07:13,531Carol was wearing boots just like those the nightt we.那穿著那種靴子9600:07:13,733 - 00:07:16,861You know? In fact, she.你知道的?事實上,她9700:07:17,069 - 00:07:19,230She never took them off.從沒脫下來過9800:07:19,439 - 00:07:22,704Its because we Sorr

33、y, sorry.因為對不起9900:07:23,075 - 00:07:26,476I cant beve我實在是無法相信10000:07:27,447 - 00:07:29,506-What?-Peach pit.-什么?-桃核10100:07:30,016 - 00:07:32,041Yes, bunny?怎么樣?10200:07:32,518 - 00:07:36,045Peach pit.t night, we had那天晚上,吃了桃子10300:07:36,255 - 00:07:40,282-Peaches?-Actually, nectarines but.-桃子-事實上,是油

34、桃,但是10400:07:40,493 - 00:07:41,983Couldve beenach.也可能是10500:07:42,195 - 00:07:47,827Then we Then we got dressed and I walked her to.然後穿上衣服然后我和她一起10600:07:48,034 - 00:07:51,868.the bus stop. I m fine.走到車站.我沒事10700:07:52,738 - 00:07:55,866Hey,t womans got an ass like Carols.那女人的臀部和的一樣10800:07:59,812 -

35、 00:08:02,940What? I thought we were trying to find stuff.什么?我以為在找東西10900:08:03,850 - 00:08:06,512Come on, you guys. l me all the dirt.好了,快點跟我講八卦11000:08:06,719 - 00:08:11,782Well, the biggest news is still you dum最大的八卦,還是你在圣壇前拋下巴瑞B(yǎng)arry at the altar.11100:08:12,892 - 00:08:16,658-Lets talk reality f

36、or a second.-Okay.-好了,-好吧來談點正經(jīng)的11200:08:16,863 - 00:08:21,061-When are you coming home?-What? Guys, l m not.-你打算何時回家?-什么?我不回家11300:08:21,267 - 00:08:24,964-Come on. This is us.-l m not.-拜托,是好姐妹-我不回家11400:08:25,171 - 00:08:29,232This is wh mng now.Ive got this job.這就是我現(xiàn)在做的,我得到了這份工作11500:08:29,442 - 0

37、0:08:32,570I even do my own laundry.我甚至自己洗衣服了11600:08:36,616 - 00:08:39,983-This is wh-Waitressing? mng now.-這就是我現(xiàn)在做的-當(dāng)生11700:08:40,186 - 00:08:46,147I m not just waitressing. I mean, l m.我不只是當(dāng)我是說生11800:08:46,359 - 00:08:52,264I write the spels on the spels board.我寫下特餐11900:08:52,465 - 00:08:56,561A

38、nd I take the dead flowers out of the vase.摘下瓶中枯死的花朵12000:08:56,769 - 00:09:01,638Sometimes Arturo lets me put the chocolate blobbies on thes.有時還會讓我在餅乾上涂上巧克力醬12100:09:01,841 - 00:09:05,971Well, your mom didnt你媽沒有提起巧克力醬l us about the blobbies.12200:09:16,022 - 00:09:19,048Hey, Rach.How was it with yo

39、ur friends?,和朋友聊得如何?12300:09:22,295 - 00:09:25,594Okay, how would you like some Tiki Death punch?想喝杯雞尾酒嗎?12400:09:25,798 - 00:09:28,289-Whatst?-Well, its rum and-那是什么?-是酒,還有.12500:09:28,501 - 00:09:30,264Okay.知道了12600:09:32,038 - 00:09:35,735Since Phoebes staying, well have a slumbarty.既然要來過夜談通宵1270

40、0:09:35,942 - 00:09:40,208We got trashy magazines.We gotdough. We got Twister.就買了一些八卦雜志餅乾面團和扭體12800:09:40,980 - 00:09:46,612And I brought Operation. But I lost the tzers so we cant operate.我?guī)Я恕笔中g(shù)”來不過我把鑷子弄丟了,所以.12900:09:47,386 - 00:09:49,854But we can prep the guy.不過可以演練下13000:09:51,591 - 00:09:56,29

41、0-Rach, its the Visa card people.-Oh, God. Ask them what they want.-,是的人打來的-問他們想干什么13100:09:56,495 - 00:10:00,124Could you pleasel mewhat this is in reference to?請問事嗎?13200:10:00,900 - 00:10:04,427Theres been unusual activity on your account.他們說你的帳戶有問題13300:10:04,637 - 00:10:06,969I havent used my c

42、ard inks.我已好幾個沒刷卡了13400:10:07,173 - 00:10:09,801t is the unusual activity.問題就出在這兒13500:10:10,943 - 00:10:13,377They wanna see if youre okay.他們想知道你是否沒事13600:10:13,579 - 00:10:17,606They wanna know if Im okay? Okay, lets see.他們想知道我是否沒事?看看13700:10:17,817 - 00:10:21,651Well, lets see.The FlCA guys took

43、all my money.好吧,讓我看看.FICA 把錢全拿走了13800:10:21,854 - 00:10:25,449Everyone is getting married or pregnant or promoted.我認(rèn)識的朋友不是懷孕就是升職13900:10:25,658 - 00:10:29,754And Im getting coffee. And its not even for me!而端咖啡而且還不是端給自己喝14000:10:29,962 - 00:10:34,331Ift sounds like Im okay,thenl them Im okay. Okay?如果

44、這樣叫沒事的話就們我沒事,好嗎?14100:10:36,102 - 00:10:41,438Rachel has left the building. Can you call back?剛出去,你能再打來嗎?14200:10:41,641 - 00:10:44,303! Come on!好吧,14300:10:44,744 - 00:10:47,372Lets play Twister!來玩扭體吧14400:10:55,521 - 00:11:00,424-Sorry.-Sorry. Sorry, sorry.-對不起,對不起,對不起,對不起14500:11:00,626 - 00:11:0

45、4,426There was icePlastic seats?t night with Carol?你和來的那有冰?塑膠座位?14600:11:04,630 - 00:11:07,622Four thousand angry Pittsburgh fans?四千名的匹茲堡球迷?14700:11:08,434 - 00:11:12,063No, I was just saying were not sitting together.不,我是說可能不會坐在一起14800:11:12,271 - 00:11:16,071But nowt you mention it,there was icet

46、night.既然你已提起,沒錯,那有結(jié)冰14900:11:16,542 - 00:11:19,443It was thefrost.第一次結(jié)霜15000:11:19,645 - 00:11:21,977Sit. Just sit down. Sit.坐下吧15100:11:22,181 - 00:11:25,776You should feel great about yourself.Youreng this amazing independent thing.你應(yīng)該感到自豪你正在學(xué)習(xí)了不起的獨立15200:11:25,985 - 00:11:28,283Monica, what is so

47、 amazing?卡,了不起可言?15300:11:28,487 - 00:11:32,685I gave up, like, everything. And for what?我放棄一切到底是為了什么?15400:11:32,892 - 00:11:36,419-You are just like Jack.-Jack from downstairs?-你和沒兩樣-樓下的?15500:11:37,096 - 00:11:40,088No, Jack and the Beanstalk.不,是與魔豆15600:11:40,566 - 00:11:42,158Ah, the other Jack

48、.另一個15700:11:42,368 - 00:11:46,805Right. He gave up somethingbut then he got those對,他放棄某些東西但是得到了魔豆beans.15800:11:47,006 - 00:11:51,375And then he woke up and there was this big plant.他起床后發(fā)現(xiàn)有棵大樹15900:11:51,577 - 00:11:55,069.outside of his window,full ofsibilities.在他的窗戶外面,充滿一切可能16000:11:55,281 - 00:1

49、1:58,717He lived in a village,and you livehe Village.他住在一個村莊,你住在一個村莊16100:11:58,918 - 00:12:05,323Okay. But, Pheebs, Jack gave up a cow.I gave up an orthotist.,放棄了牛我放棄了一個整牙醫(yī)生16200:12:05,524 - 00:12:10,689-Okay, I know I didnt love him.-Oh, see, Jack did love the cow.-我知道我并不喜歡他-深愛著那頭牛16300:12:11,197

50、- 00:12:14,257But, see, it was a plan. It was clear.那是有預(yù)謀的,一切都很清楚.16400:12:14,467 - 00:12:17,402Everything was figured out. Now its like.一切都會發(fā)生,就好像.16500:12:17,603 - 00:12:19,662-Floopy?-Yeah.-很簡單的情況?-對.16600:12:20,973 - 00:12:24,170Wet know where we re going.也常不知自己何去何從16700:12:24,376 - 00:12:29,780

51、Its all gonna come together and its just gonna be un-floopy.你得仔細(xì)想清楚 自然就能步上軌道16800:12:29,982 - 00:12:32,314Yeah, likets a word.對,真能拼16900:12:34,820 - 00:12:39,348Okay. But Monica, what if it doesnt come together?好吧,摩尼卡,但如果無法步上軌道呢?17000:12:40,392 - 00:12:42,155Pheebs?17100:12:43,062 - 00:12:46,964Well

52、, because you just I因為你我不喜歡這個問題t like this question.17200:12:47,600 - 00:12:51,297See, you guys?What if wet getbeans?沒拿到魔豆呢?瞧,如果17300:12:51,504 - 00:12:56,203I mean, what if all weve got are beans?如果只拿到一般的豆子呢?17400:12:59,612 - 00:13:02,945Get him! Get him! Get him!宰掉他宰掉他17500:13:03,149 - 00:13:06,08

53、4Yes! Youre not laughing now,are you, pal?笑不出來了吧,老兄17600:13:06,285 - 00:13:10,244All you needed were guys hitting each other with sticks.那正是你需要的群以棍子互打的無齒之徒17700:13:10,456 - 00:13:12,822Pass it! Pass it!快傳,快傳,17800:13:13,025 - 00:13:17,587-Hes open! Hes open!-Shoot it! Shoot it!-他有空檔-射門,射門17900:13:22

54、,668 - 00:13:25,296Hey, look, were ont TV thing.瞧,上電視了18000:13:36,215 - 00:13:37,842Excuse me?對不起?18100:13:38,050 - 00:13:42,316It says to call if youre not satisfied with this candy bar.上面說不滿意這條巧克力糖可以撥這個號碼18200:13:42,521 - 00:13:45,649Well, Im not compley satisfied.我并不滿意18300:13:47,493 - 00:13:50,5

55、19Well, the label promises nutty goodness.好吧,上承諾的是堅果的品質(zhì)18400:13:51,263 - 00:13:56,223Its an emergency. But you knowt,or wed behe predicament room.這是緊急事件,你很清楚否則就不會在這兒了18500:13:58,404 - 00:14:01,635Hol. Fill these out.Sit over there!等等,拿去填資料坐在那兒填18600:14:01,907 - 00:14:06,003It want to make any troubl

56、e?but Im in a lot of pain.我不想惹麻煩,好嗎?我現(xiàn)在很疼18700:14:06,212 - 00:14:10,512-My face is dented.-Well, youll have to wait your turn.-臉凹下去了-你得照順序來18800:14:10,716 - 00:14:15,813-How long do you think it will be?-Any minute now.-大概要等多久?-快了18900:14:17,957 - 00:14:20,016Hey, this19000:14:31,971 - 00:14:36,305I

57、 m so sorry, you guys.I didnt mean to bring you down.真是對不起,我不是存心讓不開心的19100:14:36,508 - 00:14:41,912No, you were right.Ive a plan.不,你說得對人生毫無計劃19200:14:44,083 - 00:14:47,382-Pizza guy.-Food!-送 Pizza 的-食物終于來了.19300:14:47,586 - 00:14:49,679-Phoebe?-What?-干嗎?19400:14:49,889 - 00:14:54,121-Do you have a p

58、lan?-It even have a pla. -你有計劃嗎?-我根本毫無計劃19500:14:56,562 - 00:14:59,156One mushroom, green pepper an磨菇,青椒和洋蔥ion?19600:14:59,365 - 00:15:03,165No, no, no.ts not what we ordered!-不,-不,這不是點的19700:15:03,369 - 00:15:07,305We ordered a fat-free crust with extra cheese!點的是奶酪脆皮口味19800:15:10,042 - 00:15:14,50

59、2Wait. You re not G. Stephanopoulos? Man, my dads gonna kill me!史先生不住這兒?沒這個人慘了,我爸一定會宰掉19900:15:14,713 - 00:15:18,911Wait! Did you say G. Stephanopoulos?等等,你是說史先生?20000:15:19,118 - 00:15:24,181Yeah, this one goes across the street.I gave him yours. Bonehead! Bonehead!對,他住對街我一定是送錯了,笨20100:15:24,390 -

60、00:15:28,121When you dot,youre only hitting yourself.當(dāng)你這么做的時候你不過是在打擊你自己20200:15:30,195 - 00:15:36,065Was this a small Mediterranean guy with curiously是不是那個矮小的地中海人一幅聰明樣的帥哥?elligent good looks?20300:15:36,268 - 00:15:40,295-t sounds right.-Was he wearing a stunning blue suit?-對,應(yīng)該就是他-他穿著迷人的藍色西裝?20400:

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論