王維《竹里館》古詩賞析及注釋翻譯_第1頁
王維《竹里館》古詩賞析及注釋翻譯_第2頁
王維《竹里館》古詩賞析及注釋翻譯_第3頁
王維《竹里館》古詩賞析及注釋翻譯_第4頁
王維《竹里館》古詩賞析及注釋翻譯_第5頁
全文預覽已結束

下載本文檔

版權說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內容提供方,若內容存在侵權,請進行舉報或認領

文檔簡介

相關王維的文章,感謝您的閱讀!王維《竹里館》古詩賞析及說明翻譯本文是對于王維的文學文章,僅供參照,假如感覺很不錯,歡迎談論和分享。竹里館王維獨坐幽篁里,撫琴復長嘯。深林人不知,明月來相照。詩文解說:單獨一人坐在沉寂的竹林中,盤弄著琴弦,又一聲聲地長嘯。竹林深深,沒有人知道我的行跡,只有潔白的月光靜靜地把我照射。翻譯二:單獨坐在安靜的竹林里,一邊撫琴一邊對天唱歌。深林中沒有人與我作伴,只有天上的明月來相照。解說:⑴此詩選自《王右丞集箋注》為《輞川集》二十首中的第十七首。竹里館:輞川別墅名勝之一,房子四周有竹林,故名。⑵幽篁(huáng):又深又靜的竹林。幽,深。篁,竹。⑶嘯(xiào):嘬口發(fā)出長而洪亮的聲音,近似于打口哨。魏晉名士稱吹口哨為嘯。⑷深林:指“幽篁”。⑸相照:與“獨坐”相應,意思是說,左右無人相伴,惟有明月似解人意,偏來相照。[文學分享相關王維的文章,感謝您的閱讀!篁:竹叢。長嘯:即是從口中發(fā)出清越悠久的聲音,古代文士喜在深谷山林之間長嘯,藉以抒懷調氣。王維竹里館賞析:《竹里館》是唐朝大詩人王維暮年隱居藍田輞川時創(chuàng)作的一首五絕。此詩寫山林幽居情味,屬閑情偶寄,遣辭造句樸實清麗,表現了安靜沉寂、文雅絕俗的境地。全詩雖只有短短的二十個字,但有景有情、有板有眼、有靜有動、有實有虛,對峙一致,相映成趣,是詩人生活態(tài)度以及作品特色的絕佳表述。詩中既無描繪,又無抒懷,全篇平平庸淡。但其妙處倒是在于四句詩聯合起來,共同構成一種境地:一個安靜絕俗的境地!月夜幽林之中空明澄靜,坐于此間撫琴長嘯,悠閑自得,塵念皆空。心靈澄靜的詩人與安靜澄靜的竹林明月幽然相會。在此物與心會、情與景和之際,「著手成春」。除此以外,全詩靜中有動、寂中有聲、明暗映托,獨得其妙!這是一首寫隱者的悠閑生活情味的詩,描繪了詩人月下獨坐、撫琴長嘯的悠閑生活。這首小詩總合四句。打開來看,既無感人的景語,也無感人的情語;既找不到哪個字是詩眼,也很難說哪一句是警策。且詩的用字造語、寫景(幽篁、深林、明月),寫人(獨坐、撫琴、長嘯)都極平庸無奇??墒撬拿钐幰簿驮谟谝宰匀黄接沟墓P調,描繪出清爽誘人的月夜幽林的境地,夜靜人寂融狀況為一體,包含著一種特別文學分享相關王維的文章,感謝您的閱讀!的美的藝術魅力,使其成為千古佳品。以撫琴長嘯,反襯月夜竹林的沉寂,以明月的光影,反襯深林的黯淡,表面看來平平庸淡,憂如十拿九穩(wěn),任意寫去其實倒是匠心獨運,好手回天的大手筆。這首詩表現了一種沉寂平易的境地。前兩句寫詩人單獨一人坐在安靜旺盛的竹林之中,一邊彈著琴弦,一邊又發(fā)出長長的嘯聲。其實,無論“撫琴”仍是“長嘯”,都表現出詩人文雅閑淡、超拔脫俗的氣質,而這倒是不簡單惹起他人共識的。所此后兩句說:“深林人不知,明月來相照。”意思是說,自己僻居深林之中,也其實不為此感覺孤單,由于那一輪潔白的月亮還在不時照射自己。這里使用了擬人化的手法,把傾灑著銀輝的一輪明月當故意心相印的知音朋友,顯示出詩人奇異而獨到的想象力。全詩的風格沉寂閑遠,憂如詩人的心境與自然的景致所有融為一體了。詩中寫到光景,只用六個字構成三個詞,就是:“幽篁”、“深林”、“明月”。對普照大地的月亮,用一個“明”字來形容其潔白,并沒有新意巧思可言,是人人習用的陳詞。至于第一句的“篁”與第三句的“林”,實際上是一回事,是重復寫詩人置身此間的竹林,而在竹林前加“幽”、“深”兩字,可是說明其既非庾信《小園賦》所說的“三竿兩竿之竹”,也非柳宗元《青水驛叢竹》詩所說的“檐下疏篁十二莖”,而是一片既幽且深的旺盛的竹林。這里,象是任意寫出了眼前光景,沒有費什么氣力去刻畫和涂飾。詩中寫人物活動,也只用六個字構成三個詞,就是:“獨坐、撫琴、長嘯”。對人物,既沒有描繪其彈奏舒嘯之狀,也沒有表達其喜文學分享相關王維的文章,感謝您的閱讀!怒哀樂之情;對琴音與嘯聲,更沒有花任何筆墨寫出其音調與聲情。表面看來,四句詩的用字造語都是平庸無奇的。但四句詩合起來,卻妙諦自成,境地自出,包含著一種特其余藝術魅力。作為王維《輞川集》中的一首名作,它的妙處在于其所顯示的是那樣一個令人自可是然為之吸引的境地。它不以字句取勝,而從整體見美。它的美在神不在貌,意會和賞識它的美,也應該遺貌取神,而其神是包孕在境地之中的。就境地而言,它不只如施補華所說,給人以“安靜絕俗”(《峴傭說詩》)的感覺,并且令人感覺,這一月夜幽林之景是這樣空明澄凈,在此間撫琴長嘯之人是這樣悠閑自得,塵慮皆空,外景與內幕是抿合無間、融為一體的。而在語言上則從自然中見至味、從平庸中見高韻。它的以自然、平庸為特色的風格美又與它的境地美起了相輔相成的作用。能夠想見,詩人是在乎興安靜、心靈澄凈的狀態(tài)下與竹林、明月自己所擁有的安靜澄凈的屬性悠閑相會,而命筆成篇的。詩的境地的形成,全賴人物心性和所寫光景的內在素質相一致,而不用借助于外在的色相。所以,詩人在我與物會、情與景合之際,就能夠如司空圖《詩品·自然篇》中所說,“俯拾即是,不取諸鄰,俱道適往,著手成春”,進入“薄言情悟,悠悠天鈞”的藝術天地。自然,這里說“俯拾即是”,其實不是說詩人在取材上就一無選擇,十拿九穩(wěn);這里說“著手成春”,也不是說詩人在握管時就一無安排,信筆所之。詩中描繪四周風景,選擇了竹林與明月,是取其與所要顯示的那一安靜澄凈的環(huán)境本來一致;詩中抒寫自我情懷,選擇了撫琴與長嘯,則取其與所文學分享相關王維的文章,感謝您的閱讀!要表現的那一安靜澄凈的心境互為表里。這既是即景即事,而其所以寫此景,寫此事,自有其醞釀成熟的詩思。更從全詩的組合看,詩人在寫月

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯系上傳者。文件的所有權益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網頁內容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經權益所有人同意不得將文件中的內容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內容的表現方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內容負責。
  • 6. 下載文件中如有侵權或不適當內容,請與我們聯系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論