新概念英語第二冊第58課-blessing in disguise-_第1頁
新概念英語第二冊第58課-blessing in disguise-_第2頁
新概念英語第二冊第58課-blessing in disguise-_第3頁
新概念英語第二冊第58課-blessing in disguise-_第4頁
新概念英語第二冊第58課-blessing in disguise-_第5頁
已閱讀5頁,還剩1頁未讀, 繼續(xù)免費閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進行舉報或認領(lǐng)

文檔簡介

新概念英語第二冊第58課:blessingindisguise?Lesson58Ablessingindisguise?是因禍得福嗎?

Firstlistenandthenanswerthequestion.

聽錄音,然后回答以下問題。

Whydoesthevicarrefusetocutdownthetree?

ThetinyvillageofFrinleyissaidtopossessacursedtree.Becausethetreewasmentionedinanewspaper,thenumberofvisitorstoFrinleyhasnowincreased.Thetreewasplantednearthechurchfiftyyearsago,butitisonlyinrecentyearsthatithasgainedanevilreputation.Itissaidthatifanyonetouchesthetree,hewillhavebadluck;ifhepicksaleaf,hewilldie.Manyvillagersbelievethatthetreehasalreadyclaimedanumberofvictims.Thevicarhasbeenaskedtohavethetreecutdown,butsofarhehasrefused.Hehaspointedoutthatthetreeisausefulsourceofincome,astouristshavebeencomingfromallpartsofthecountrytoseeit.Inspiteofallthathasbeensaid,thetouristshavebeenpickingleavesandcuttingtheirnamesonthetree-trunk.Sofar,notoneofthemhasbeenstruckdownbysuddendeath!

參考譯文

據(jù)說弗林利這個小村里有一棵“該詛咒的樹”。就由于報上提到過這棵樹,所以現(xiàn)在來弗林利參觀的人越來越多。該樹是50年前栽在教堂四周的,但只是近幾年才得到了一個壞名聲。據(jù)說,誰要是觸摸了這棵樹,誰就會交上惡運;假如誰摘了一片樹葉,誰就會死去。許多村民信任此樹已經(jīng)害了不少人。人們曾懇求教區(qū)的牧師叫人把樹砍掉,但他直到現(xiàn)在也沒有同意。他指出,由于人們從全國各地紛紛前來參觀這棵樹,它成了一個有用的財源。盡管有上述種.種說法,但游客們還是照常摘樹葉和把他們的名字刻在樹干上。然而到目前為止,還沒有一個人暴死呢!

Newwordsandexpressions生詞和短語

blessing

n.福分,福氣

disguise

n.偽裝

tiny

adj.微小的

possess

v.擁有

cursed

adj.可恨的

increase

v.增加

plant

v.種植

church

n.教堂

evil

adj.壞的

reputation

n.名聲

claim

v.以......為其后果

victim

n.受害者,犧牲品

vicar

n.教區(qū)牧師

source

n.來源

income

n.收入

trunk

n.樹干

Lesson58自學(xué)導(dǎo)讀Firstthingsfirst

課文詳注Furthernotesonthetext

1.ThetinyvillageofFrinleyissaidtopossessacursedtree.據(jù)說弗林利這個小村里有一棵“該詛咒的樹”。

(1)主語+besaid+這種結(jié)構(gòu)通常譯為“據(jù)說”,是對不太

有把握的事發(fā)表看法時一種謹慎的說法。(cf.本課語法)

(2)of在這里表示同位關(guān)系,如thecityofLondon/NewYork(倫

敦/紐約市);attheageoftwenty(20歲時);aheightofthreefeet(3英尺的高度)。

2.thenumberofvisitorstoFrinleyhasnowincreased.現(xiàn)在來弗林利參觀的人越來越多。

thenumberof表示“的數(shù)量/總數(shù)”,它作主語時謂語動詞要用單數(shù),雖然visitors是復(fù)數(shù)。留意它與anumberof(很多,若干)的區(qū)分:

Thenumberofpatientsinthishospitalhasincreased.

這家醫(yī)院的病人越來越多。

Anumberofpatientshaveaskedtoseeyou.

很多病人要求見您。(動詞用復(fù)數(shù)形式)

3.itisonlyinrecentyearsthatithasgainedanevilreputation.只是近幾年才得到了一個壞名聲。

句中的itisthat是個強調(diào)句型。假如我們想要強調(diào)某個詞或某個短語,我們可以用itis/was+被強調(diào)的成分+that/who(m)結(jié)構(gòu)。這樣組成的句子叫分裂句,由于it結(jié)構(gòu)把一個簡潔句劈開,使其分裂成兩個分句。被強調(diào)的成分可以是主語、賓語、狀語等。課文中這句話強調(diào)的是時間狀語。從簡潔句到強調(diào)句變化如下:

FrankphonedJacklastnight.

弗蘭克昨晚給杰克打了電話。(簡潔句,沒有強調(diào)什么)

ItwasFrankwhophonedJacklastnight.

是弗蘭克昨晚給杰克打了電話。(強調(diào)是弗蘭克而不是別人打的電話)

ItwasJackwho(m)Frankphonedlastnight.

是杰克昨晚接到弗蘭克打來的電話。(強調(diào)電話是打給杰克而不是打給別人)

ItwaslastnightthatFrankphonedJack.

是昨天晚上弗蘭克給杰克打了電話。(強調(diào)是昨天晚上而不是其他時間)

4.Itissaidthatifanyonetouchesthetree,hewillhavebadluck;ifbepicksaleaf,hewilldie.據(jù)說,誰要是觸摸了這棵樹,誰就會交上惡運;假如誰摘了一片樹葉,誰就會死去。

it是這個句子的先行主語,其真正主語是that引導(dǎo)的兩個條件句(都是第1類條件句),這兩個條件句在結(jié)構(gòu)上一樣。

5.thetreehasalreadyclaimedanumberofvictims.此樹已經(jīng)害了不少人。

claim可以表示疾病、意外等“奪去(生命)”:

Theaccidentclaimedafewlives.

那次事故奪走了幾條人命。

6.Thevicarhasbeenaskedtohavethetreecutdown,butsofarhehasrefused.人們曾懇求教區(qū)的牧師叫人把樹砍掉,但他直到現(xiàn)在也沒有同意。

(1)在tohavethetreecutdown這個短語中,have表示“使”,即叫別人完成某動作,cutdown為過去分詞短語。(cf.第66課語法)

(2)sofar為固定短語,其含義之一為“迄今為止”,常與現(xiàn)在完成時連用:

Hehasntreturnedmybookssofar.

迄今為止他還沒有還我的書。

7.pointout,指出。

這個短語可分開用:

Irealizedthathehadmadeamistake,soIpointeditouttohimimmediately。

我意識到他犯了個錯誤,所以我馬上就向他指了出來。

Hepointedoutthatitwasamistakenottohelpthem.

他指出不關(guān)心他們是錯誤的。

8.inspiteof,盡管,雖然;不顧,不管。

Hesetoffinspiteoftheheavyrain.

盡管下著大雨,他還是動身了。

Inspiteofwhatyouhavetoldme,Istillbelieve(that)hehasstolenthemoney.

雖然你對我說了這些,我還是認為他偷了那筆錢。

9.Sofar,notoneofthemhasbeenstruckdownbysuddendeath!

然而到目前為止,還沒有一個人暴死呢!

(1)notoneofthem表示“一個人也沒有”,其語氣比noneofthem或noone要強。

(2)strikedown為固定短語,在這里表示“使生重病”、“殺死”(通常用被動語態(tài)):

Manypeoplewerestruckdowninthatwar.

很多人在那場戰(zhàn)斗中死去了。

Hewasstruckdownbycancerlastyear.

他去年死于癌癥。

語法Grammarinuse

被動語態(tài)(5)

(1)在第34課的語法中,我們講過假如說話人想避開用不明確的詞(如someone,aperson等)作主語,就經(jīng)常使用被動語態(tài):

Marywastoldtomeetus.

瑪麗被告知來接我們。

Thewindowhasbeenmended.

窗子已被修好。

(2)假如我們需要把話說得謹慎些或“保險”些,也可以用被動語態(tài)。主動語態(tài)往往表示對事實確有把握:

DebbieHartswamacrosstheEnglishChannelwhenshewasagirl.

黛比哈特還是個姑娘時曾經(jīng)橫渡過英吉利海峽。

假如這句話用Itissaidthat結(jié)構(gòu)表達,則說話者的把握就小了一些。用于這種被動語態(tài)的動詞除了say之外,還有believe,know,find,fear,think等:

Itisfearedthatmanyliveshavebeenlostinthetraincrash.

在這次列車事故中,唯恐有不少人喪生。

ItissaidthatthereisagreatdealofoilinAfrica.

據(jù)說非洲有大量的石油。

ItissaidthatDanisthemostintelligentstudentinhisclass.

據(jù)說丹是他們班上最聰慧的同學(xué)。

除Itissaidthat這種結(jié)構(gòu)外,上面的句子還可以變成另一種形式的被動句,其意義不變。它的結(jié)構(gòu)為There/名詞主語/代詞主語+被動語態(tài)+帶to的不定式:

ThereissaidtobeagreatdealofoilinAfrica.

據(jù)說非洲有大量石油。

DebbieHartissaidtohaveswumacrosstheEnglishChannelwhenshewasagirl.

據(jù)說黛比哈特還是個姑娘時曾經(jīng)橫渡過英吉利海峽。

Danissaidtobethemostintelligentstudentinhisclass.

據(jù)說丹是他們班上最聰慧的同學(xué)。

后一種結(jié)構(gòu)在口語中更常用,由于它更簡潔:

Theysaythatchurchsold.

人們說那座教堂年歲久遠。

Itsnotasoldasitssaidtobe.

它并不像人們所說約那么古老。

(3)在第34課的語法中我們講過,動詞+賓語+不定式結(jié)構(gòu)中既可以動詞用被動語態(tài),也可以在不定式中用被動語態(tài):

TheytoldMarymeetus.

他們讓瑪麗接我們。(主語不明確)

Marywastoldtomeetus.

瑪麗被告知去接我們。

(4)在另一種句型即“動詞+間接賓語+直接賓語”中,這兩個賓語都可以成為被動句的主語。不過,由于間接賓語通常是人,所以間接賓語成為被動句主語的時候要多些:

ThefilmgaveSamagoldwatch.

那家公司贈給薩姆一塊金表。

Sanwasgivenagoldwatch.

薩姆被贈給一塊金表。(間接賓語為主語)

AgoldwatchwasgiventoSam.

一塊金表被贈給薩姆。(直接賓語為主語)

詞匯學(xué)習Wordstudy

1.increase與grow

increase無論是作及物動詞還是不及物動詞,其主要意思都是“增加”、“增大”、“增長”、“增加”等:

Thefirmhasincreasedhissalary.

公司已給他加了薪。

Hissalaryhasincreased.

他的薪金增加了。

ThenumberofvisitorstoFrinleyhasnowincreased.

現(xiàn)在來弗林利參觀的人越來越多。

grow也可以表示“增長”等含義:

ThenumberofvistorstoFrinleyhasnowgrown.(譯文同上)

Thestudentsinthisuniversityhasgrowninnumber.

這個高校的同學(xué)人數(shù)增加了。

但grow的主要意思是“長”、“成長”、“生長”等:Howtallyouvebecome!Howyouvegrown!

你變得這么高了!你長了真不少!

2.gain與earn

作為及物動詞,它們都可

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負責。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論