標準解讀

《GB/T 12060.16-2017 聲系統(tǒng)設備 第16部分:通過語音傳輸指數(shù)客觀評價言語可懂度》這一標準與之前的《GB/T 14476-1993》和《GB/T 15485-1995》相比,主要在以下幾個方面體現(xiàn)了更新與變化:

  1. 適用范圍擴展:新標準不僅繼承了原有標準對語音傳輸指數(shù)(STI)的定義和計算方法,還進一步細化了其在現(xiàn)代聲系統(tǒng)設備中的應用指導,覆蓋了更廣泛的通信和公共廣播系統(tǒng),包括但不限于會議系統(tǒng)、教育設施、公共交通廣播等。

  2. 技術內(nèi)容更新:GB/T 12060.16-2017引入了更先進的測量技術和評估模型,比如使用RASTI(快速語音傳輸指數(shù))或STIPA(語音傳輸指數(shù)在噪聲中的測量)方法,這些改進提高了測量的準確性和實用性,特別是在有背景噪聲環(huán)境下的言語清晰度評估。

  3. 測試方法優(yōu)化:新標準詳細規(guī)定了測試信號的選擇、測試環(huán)境的設定以及數(shù)據(jù)處理方法,提供了更為嚴謹和標準化的操作流程,有助于減少測試過程中的不確定性,確保不同實驗室間測試結果的一致性。

  4. 指標體系完善:除了基本的STI值外,該標準可能還包含了對相關輔助參數(shù)如背景噪聲級別、回聲延遲時間等的考量,使得對聲系統(tǒng)設備的綜合性能評估更加全面。

  5. 國際標準接軌:GB/T 12060.16-2017在制定過程中參考了國際上最新的相關標準和研究成果,增強了中國標準與國際標準的一致性和互認性,便于國內(nèi)外技術交流和產(chǎn)品認證。

  6. 術語和定義的修訂:隨著技術進步,一些專業(yè)術語和定義得到了更新,以更準確地反映當前技術狀態(tài),便于讀者理解和應用。


如需獲取更多詳盡信息,請直接參考下方經(jīng)官方授權發(fā)布的權威標準文檔。

....

查看全部

  • 現(xiàn)行
  • 正在執(zhí)行有效
  • 2017-11-01 頒布
  • 2018-05-01 實施
?正版授權
GB/T 12060.16-2017聲系統(tǒng)設備第16部分:通過語音傳輸指數(shù)客觀評價言語可懂度_第1頁
GB/T 12060.16-2017聲系統(tǒng)設備第16部分:通過語音傳輸指數(shù)客觀評價言語可懂度_第2頁
GB/T 12060.16-2017聲系統(tǒng)設備第16部分:通過語音傳輸指數(shù)客觀評價言語可懂度_第3頁
GB/T 12060.16-2017聲系統(tǒng)設備第16部分:通過語音傳輸指數(shù)客觀評價言語可懂度_第4頁
GB/T 12060.16-2017聲系統(tǒng)設備第16部分:通過語音傳輸指數(shù)客觀評價言語可懂度_第5頁
已閱讀5頁,還剩55頁未讀, 繼續(xù)免費閱讀

下載本文檔

免費下載試讀頁

文檔簡介

ICS1714033160

;

A59..

中華人民共和國國家標準

GB/T1206016—2017

代替.

GB/T14476—1993,GB/T15485—1995

聲系統(tǒng)設備第16部分通過語音傳輸

:

指數(shù)客觀評價言語可懂度

Soundsstemeuiment—Part16Obectiveratinofseechintelliibilitb

yqp:jgpgyy

speechtransmissionindex

(IEC60268-16:2011,MOD)

2017-11-01發(fā)布2018-05-01實施

中華人民共和國國家質量監(jiān)督檢驗檢疫總局發(fā)布

中國國家標準化管理委員會

GB/T1206016—2017

.

目次

前言

…………………………Ⅰ

引言

…………………………Ⅲ

范圍

1………………………1

規(guī)范性引用文件

2…………………………1

術語和定義

3………………1

方法介紹

4STI……………5

測量的直接法

5STI……………………13

測量的間接法

6STI……………………14

測量方法數(shù)據(jù)后處理方法及應用

7、……………………16

作為設計預測工具

8STI…………………20

附錄規(guī)范性附錄語音傳輸指數(shù)和改進的方法

A()(STI)STI………22

附錄規(guī)范性附錄方法

B()STIPA………………………31

附錄規(guī)范性附錄方法

C()STITEL……………………32

附錄資料性附錄與其他言語可懂度度量法之間的關系

D()STI……33

附錄資料性附錄的標稱評定等級

E()STI……………35

附錄資料性附錄評定等級和典型應用示例

F()STI…………………36

附錄資料性附錄非母語聽者

G()………………………37

附錄資料性附錄聽力損傷以及與年齡相關的聽力損失對言語可懂度的影響

H()…38

附錄規(guī)范性附錄測試信號的聲級校準

I()STI………39

附錄資料性附錄測量的測試報告示例

J()STI………41

附錄規(guī)范性附錄基于統(tǒng)計方法預測

K()STI…………44

附錄資料性附錄模擬使用滿場背景噪聲不同語音聲級對和測量結果進行

L()、STISTIPA

調整的示例

………………………45

附錄資料性附錄確定言語可懂度的其他方法

M()……………………49

參考文獻

……………………51

GB/T1206016—2017

.

前言

聲系統(tǒng)設備已經(jīng)或計劃發(fā)布以下部分

GB/T12060《》:

第部分概述

———1:;

第部分一般術語解釋和計算方法

———2:;

第部分聲頻放大器測量方法

———3:;

第部分傳聲器測量方法

———4:;

第部分揚聲器主要性能測試方法

———5:;

第部分輔助無源元件

———6:;

第部分頭戴耳機和耳機測量方法

———7:;

第部分自動增益控制器件

———8:;

第部分人工混響時間延遲和頻移裝置測量方法

———9:、;

第部分峰值節(jié)目電平表

———10:;

第部分聲系統(tǒng)設備互連用連接器的應用

———11:;

第部分廣播及類似聲系統(tǒng)用連接器的應用

———12:;

第部分揚聲器聽音試驗

———13:;

第部分圓形和橢圓形揚聲器外形尺寸和安裝尺寸

———14:,;

第部分通過語音傳輸指數(shù)客觀評價言語可懂度

———16:;

第部分標準音量表

———17:;

第部分峰值節(jié)目電平表數(shù)字音頻峰值電平表

———18:-。

本部分為的第部分

GB/T1206016。

本部分按照給出的規(guī)則起草

GB/T1.1—2009。

本部分代替客觀評價廳堂語言可懂度的法和

GB/T14476—1993《“RASTI”》GB/T15485—1995

聲學語言清晰度指數(shù)的計算方法與和相比主要技術變

《》,GB/T14476—1993GB/T15485—1995,

化如下

:

使用完整方法以及完整方法的兩種簡化形式和代替方

———STI,STISTIPASTITEL,RASTI

法和清晰度指數(shù)方法見第章第章第章和附錄附錄附錄

(AI)(4、5、6A、B、C)。

本部分使用重新起草法修改采用聲系統(tǒng)設備第部分通過語音傳輸指數(shù)

IEC60268-16:2011《16:

客觀評價言語可懂度

》。

本部分與的技術性差異及其原因如下

IEC60268-16:2011:

明確了參考語音聲級的測量在自由場中進行以避免反射聲的影響見

———,(3.16);

更正了中調制頻率的表達式F為fm見

———IEC60268-16:2011“”“”(4.2.1、4.2.2);

依據(jù)現(xiàn)有研究對本部分用于客觀評價漢語言語可懂度的適用性做了說明見

———,(4.6);

更正了中對應公式的脈沖響應平方印刷缺失問題見式

———IEC60268-16:2011[(4)];

依據(jù)最新文獻對測試聲源系統(tǒng)頻率響應均衡的重要性做了補充說明以避免由此帶來的較

———,(),

大測量誤差見的

[7.2b)];

依據(jù)最新文獻對測試聲源指向性影響的重要性做了補充說明以避免由此帶來的較大測量誤

———,,

差見的

[7.2c)];

明確了在測量自然聲房間和廳堂的言語可懂度時測試信號的聲級在自由場中校準見

———,(7.6.1);

更正了中的型濾波器為型濾波器原文有

———IEC60268-16:2011“ChebyshevⅡ”“ChebyshevⅠ”,

GB/T1206016—2017

.

誤見

(A.4.2);

更正了中的強度調制I為調制傳遞比原文有誤見的

———IEC60268-16:2011“”“”,[A.5.1.1c)];

刪除了中的附錄

———IEC60268-16:2011D;

更正了中的聽覺掩蔽因子amf為聽覺掩蔽級amdB原文有誤見

———IEC60268-16:2011“”“”,[

表的

L.12)、3)];

更正了中的MTIkf為TIkf原文有誤見表的

———IEC60268-16:2011“,”“,”,[L.14c)]。

請注意本文件的某些內(nèi)容可能涉及專利本文件的發(fā)布機構不承擔識別這些專利的責任

。。

本部分由中國科學院提出

。

本部分由全國聲學標準化技術委員會和全國音頻視頻及多媒體系統(tǒng)和設備標準化

(SAC/TC17)、

技術委員會共同歸口

(SAC/TC242)。

本部分起草單位大連理工大學同濟大學中國電子科技集團公司第三研究所中國科學院聲學研

:、、、

究所北京大學華南理工大學哈爾濱工業(yè)大學

、、、。

本部分主要起草人祝培生莫方朔王季卿翁泰來韓捷李曉東楊軍呂亞東吳璽宏彭健新

:、、、、、、、、、、

康健

。

本部分所代替標準的歷次版本發(fā)布情況為

:

———GB/T14476—1993;

———GB/T15485—1995。

GB/T1206016—2017

.

引言

語音傳輸指數(shù)是預測說話人發(fā)出的言語經(jīng)過傳輸通路到達聽者后的可懂度的客觀度量

(STI)。

方法自上世紀年代被提出后一直處于完善與發(fā)展的過程中隨著的不斷修訂

STI70,。IEC60268-16,

方法的主要改進成果被整合進來以提供一個廣泛的完整的明確的技術標準

STI,、、STI。

言語是人與人之間溝通交流的主要手段很多情況下言語信號會受說話人與聽者之間信號路徑

。,

或傳輸通路的影響而減弱導致在聽者位置處的言語可懂度降低為確定經(jīng)過傳輸通路后言語可懂度

,。

的降低程度一個快速客觀的測量方法被開發(fā)出來即語音傳輸指數(shù)通過對傳輸通路發(fā)出特定

,,(STI)。

的測試信號然后分析接收到的信號導出傳輸通路的傳輸品質并使用之間的值表達這就是

,,0~1,

根據(jù)值就可確定傳輸通路可能的言語可懂度雖然方法仍有一定的局限性但也被證

STI。STI,。STI,

明在很多條件下是非常有效的

。

可用來測量各種不同電子系統(tǒng)和聲學環(huán)境下的言語可懂度典型的應用包括

STI,:

測量公共廣播系統(tǒng)和擴聲系統(tǒng)

a);

測量和鑒定語音報警系統(tǒng)和緊急通知系統(tǒng)

b);

測量和鑒定通信電路系統(tǒng)例如內(nèi)部通信和無線通信系統(tǒng)

c)(),;

測量房間和廳堂的言語可懂度自然聲或使用擴聲系統(tǒng)

d)();

評價直接的言語交流不使用擴聲系統(tǒng)包括房間和各種聲學環(huán)境例如在交通工具內(nèi)

e)(),();

聽力輔助系統(tǒng)的言語可懂度評價

f)。

注方法并沒有進行測量和評估言語私密或語音掩蔽系統(tǒng)的驗證

:STI。

的用戶來自于各行各業(yè)潛在的用戶可能包括

STI,:

語音報警系統(tǒng)和其他類型緊急通知系統(tǒng)的鑒定者

a);

擴聲系統(tǒng)和聲頻系統(tǒng)的鑒定者

b);

聲頻和無線通信設備的制造商

c);

聲頻和通信工程師

d);

聲學和電聲工程師

e);

聲頻系統(tǒng)的安裝者

f);

方法的研究者和測量儀器的開發(fā)者

g)STISTI。

為避免對結果的錯誤解讀使用者了解測量方法的基本原理適用范圍和各種限制條件

STI,STI、

是非常重要的

。

GB/T1206016—2017

.

聲系統(tǒng)設備第16部分通過語音傳輸

:

指數(shù)客觀評價言語可懂度

1范圍

的本部分規(guī)定了與可懂度相關的語音傳輸品質的客觀評價方法包括測量技術和預

GB/T12060,

測技術

。

本部分給出了種方法這些方法密切相關它們是和前兩種方法主要用

3,,STI、STIPASTITEL。

來評價有或沒有聲頻系統(tǒng)條件下的語音傳輸品質的適用條件則受到更嚴格的限制

,STITEL。

注以上方法都不適于測量和評估言語私密和語音掩蔽系統(tǒng)因為方法沒有進行言語私密應用條件下的

:,STI

驗證[15]

。

本部分適用于公共廣播系統(tǒng)和擴聲系統(tǒng)語音報警系統(tǒng)和緊急通知系統(tǒng)通信電路系統(tǒng)自然聲

、、()、

或使用擴聲系統(tǒng)的房間和廳堂直接的言語交流以及聽力輔助系統(tǒng)的語音傳輸指數(shù)測量及預測

、。

本部分沒有提供用于傳輸通路鑒定的評價標準例如對于語音報警系統(tǒng)來說達到何值是

STI(,STI

合格的

)。

2規(guī)范性引用文件

下列文件對于本文件的應用是必不

溫馨提示

  • 1. 本站所提供的標準文本僅供個人學習、研究之用,未經(jīng)授權,嚴禁復制、發(fā)行、匯編、翻譯或網(wǎng)絡傳播等,侵權必究。
  • 2. 本站所提供的標準均為PDF格式電子版文本(可閱讀打?。?,因數(shù)字商品的特殊性,一經(jīng)售出,不提供退換貨服務。
  • 3. 標準文檔要求電子版與印刷版保持一致,所以下載的文檔中可能包含空白頁,非文檔質量問題。

評論

0/150

提交評論