-固定句式課件_第1頁
-固定句式課件_第2頁
-固定句式課件_第3頁
-固定句式課件_第4頁
-固定句式課件_第5頁
已閱讀5頁,還剩19頁未讀, 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進(jìn)行舉報或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡介

練一練:指出下列各句為何種句式,并用現(xiàn)代漢語翻譯句子。1.甚矣,其恥也2.惟利是圖3.公與之乘,戰(zhàn)于長勺5.孔子云:何陋之有6.通計一舟,為人五,為窗八……7.韓告急于齊8.何以戰(zhàn)主謂倒裝賓語前置介賓短語后置賓語前置賓語前置介賓短語后置(狀語后置)定語后置9、秦城恐不可得,徒見欺被動句高考文言文專題復(fù)習(xí)

——固定句式課件

例1、故不積跬步,無以至千里;不積小流,無以成江海。

1、無以,無從

譯為“沒有用來……的辦法(東西))沒有什么用來,沒有辦法;不能,無法。

所以不積累小步,就沒有用來到達(dá)千里的(辦法);不步匯聚細(xì)流,就沒有用來成為江海的(辦法)。

2、有以……,譯為“有可以拿來(用來)……的”,有……的辦法(理由)有條件,有辦法,有機(jī)會,能夠。①臣乃得有以報太子。(《荊軻刺秦王》)

譯文:我才能夠有用來報答太子的(機(jī)會)。

例1、臣所以去親戚而事君者,徒慕君之高義也。

例2、師者,所以傳道受業(yè)解惑也。3、所以

譯為(1)、……的原因(緣故)(2)、是用來……的(方法),用來……的人(事),靠它來……的。例1、是故無貴無賤,無長無少,道之所存,師之所存也。例2、余是以記之,蓋嘆酈元之簡,而笑李渤之陋也。4、是故,是以

譯為“因此,所以”

1財物無所取,婦女無所幸。(司馬遷《鴻門宴》)5、無所譯為“沒有……的(人、物、事)”沒有……什么人(或物),沒有什么……;沒有什么地方……,沒有什么辦法,沒有條件……。譯文:財物沒有拿取的,婦女沒有寵幸的。例1、今先生處勝之門下三年于此矣,左右未有所稱誦,勝未有所聞,是先生無所有也。(《史記·平原君列傳》)6、有所譯為“有……的(人、物、事)”。有條件,有辦法,有機(jī)會,能夠?!F(xiàn)在您(毛遂)在我的門下已經(jīng)三年了,左右的人沒有稱頌?zāi)?,我也沒有聽說過您,這說明您沒有什么本領(lǐng)。例、邑有成名者,操童子業(yè),久不售。7、有……者譯為“有個……人”縣里有一個叫成名的人,讀書考秀才,但是多次沒有考中。例:“今者出,未辭也,為之奈何?”例:王曰:“取吾璧,不予我城,奈何?”例:其如土石何

8、“如……何”、“奈……何”、“若……何”。譯為“把……怎么辦(呢)”“對……怎么樣(呢)”.如果之間沒有插入名詞、代詞和詞組,“奈何”“如何”“若何”譯為“怎么,怎么樣,怎么辦,怎么對付(處置、安頓)

?!焙纹洹缓巍?)吏呼一何怒,婦啼一何苦?(杜甫《石壕吏》)(2)至于誓天斷發(fā),泣下沾襟,何其衰也!(《伶官傳序》)多用在形容詞謂語前,表程度之深的副詞??勺g為“怎么這樣”“怎么”“多么”等?!倮艉敖械穆曇粼趺催@樣兇,老婦啼哭的情形怎么這樣凄苦?——直至將士們剪下頭發(fā),對天發(fā)誓,眼淚沾濕了衣襟,這種情景又是多么衰敗凄慘??!

9、奚以…為

譯為“哪里用得著…呢,表反問

”例、趙豈敢留璧而得罪于大王乎?

10、豈……哉(乎)、獨(dú)……哉譯成“難道……嗎

”奚以之九萬里而南為?《逍遙游》〈莊子〉

例、“學(xué)而時習(xí)之,不亦說乎?有朋自遠(yuǎn)方來,不亦樂乎?人不知而不慍,不亦君子乎?”11、不亦……乎

譯為“不也是……嗎”

學(xué)習(xí)并且經(jīng)常溫習(xí)所學(xué)知識,不也是高興的嗎?有志同道合的朋友從遠(yuǎn)方來,不也是快樂的嗎?別人不理解自己,自己也不生氣,不也是有道德的人嗎?例、吾師道也,夫庸知其年之先后生于吾乎?12、庸……乎,其庸…乎

譯為“哪管……呢””難道-----嗎”例1、其真無馬邪?其真不知馬也。(《馬說》)13、其……其譯為“是……還是……”,我以道理為師,哪管他年齡比我大(還是)比我小呢?是……還是……例1、無乃爾是過與?(《論語》)例2、得無教我獵蟲所耶?14、無乃……乎(與),得無……乎,得無……耶譯為“恐怕……吧”“莫非……吧”“該不會……吧”難道不(應(yīng)該)責(zé)備你嗎?恐怕是向我暗示捕捉蟋蟀的地方吧。

例、信而見疑,忠而被謗,能無怨乎?15、能無……乎譯為“怎么不……呢”例、今以鐘磬置水中,雖大風(fēng)浪不能鳴也,而況石乎!16、(而)況……乎譯為“何況……呢”或“又何況……呢”例、公之視廉將軍孰與秦王?17、“孰與”譯為“跟……比較,哪一個更……”例、與其坐而待亡,孰若起而拯之。(《馮婉貞》)18、與其……孰若……

譯為“與其……,哪如(哪里比得上)……”與其坐著等死,哪如奮起抵抗拯救我們村莊?例:是進(jìn)亦憂,退亦憂,然則何時而樂耶?19、然則譯為“既然如此,那么”例1、安能摧眉折腰事權(quán)貴,使我不得開心顏!

例2、其妻曰:“君美甚,徐公何能及君也?”20、安能、何能譯為“怎么能”

21、何……為(wéi)、何以……為(wéi)

都是表示詢問或反問的固定結(jié)構(gòu)。其中“何”是疑問代詞,可用“安”、“奚”、“曷”等詞來代替;“以”是動詞,“用”的意思;“為”是表示疑問的語氣詞。前者可譯為“為什么(要)……呢”、“怎么……呢”,后者可譯為“哪里用得著……呢”、“要……干什么呢”。

①如今人方為刀俎,我為魚肉,何辭為?(司馬遷《鴻門宴》)②奚以之九萬里而南為?(莊子《逍遙游》)現(xiàn)在人家正是刀和砧板,我們是魚肉,為什么要告辭呢?哪里用得著高飛九萬里往南去呢?

22、唯(惟)……之(是)……

表示賓語前置得固定結(jié)構(gòu)。含強(qiáng)調(diào)意義。其中“唯(惟)”是限定范圍得副詞,可譯為“只”;“之(是)”是標(biāo)志賓語前置得結(jié)構(gòu)助詞??勺g為“只+謂語動詞+前置賓語”。

①唯余馬首是瞻。(《左傳·襄公十四年》)譯文:只看我的馬頭(行動

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論