標(biāo)準(zhǔn)解讀
《GB/T 19386.1-2003 紡織機(jī)械與附件 紗線和中間產(chǎn)品的卷裝 第1部分:術(shù)語》相比于《GB 6002.8-1987 紡織機(jī)械術(shù)語 紗線和中間產(chǎn)品的卷裝》,主要在以下幾個方面進(jìn)行了調(diào)整和更新:
-
標(biāo)準(zhǔn)體系的調(diào)整:新標(biāo)準(zhǔn)從GB系列升級為GB/T系列,表明其為推薦性國家標(biāo)準(zhǔn),更強(qiáng)調(diào)標(biāo)準(zhǔn)的指導(dǎo)性和適用性,而不僅僅是強(qiáng)制性要求。
-
內(nèi)容的擴(kuò)充與細(xì)化:《GB/T 19386.1-2003》對紗線和中間產(chǎn)品卷裝的術(shù)語進(jìn)行了更加全面和細(xì)致的定義,增加了新的術(shù)語和定義,以適應(yīng)紡織機(jī)械技術(shù)的發(fā)展和行業(yè)進(jìn)步,確保了術(shù)語的現(xiàn)代性和準(zhǔn)確性。
-
術(shù)語的修訂:部分原有術(shù)語可能根據(jù)技術(shù)進(jìn)步或行業(yè)實(shí)踐的變化進(jìn)行了重新定義或表述上的優(yōu)化,以更準(zhǔn)確地反映當(dāng)前的技術(shù)狀況和行業(yè)共識。
-
標(biāo)準(zhǔn)化語言的統(tǒng)一:新標(biāo)準(zhǔn)在編寫風(fēng)格、術(shù)語表述上更加規(guī)范化、國際化,有利于與國際標(biāo)準(zhǔn)接軌,便于國內(nèi)外技術(shù)交流和貿(mào)易活動。
-
結(jié)構(gòu)和分類的優(yōu)化:新標(biāo)準(zhǔn)可能對原有術(shù)語進(jìn)行了重新分類和組織,使得信息查找更為便捷,邏輯結(jié)構(gòu)更加清晰,便于用戶理解和應(yīng)用。
-
參考和引用的更新:考慮到近二十年來相關(guān)標(biāo)準(zhǔn)和技術(shù)文檔的更新,新標(biāo)準(zhǔn)引用了最新的參考文獻(xiàn)和技術(shù)資料,確保了術(shù)語的時(shí)效性和科學(xué)性。
如需獲取更多詳盡信息,請直接參考下方經(jīng)官方授權(quán)發(fā)布的權(quán)威標(biāo)準(zhǔn)文檔。
....
查看全部
- 現(xiàn)行
- 正在執(zhí)行有效
- 2003-11-10 頒布
- 2004-05-01 實(shí)施
![GB/T 19386.1-2003紡織機(jī)械與附件紗線和中間產(chǎn)品的卷裝第1部分:術(shù)語_第1頁](http://file4.renrendoc.com/view/05227c05a2ac52afd44ea39087c1a0f4/05227c05a2ac52afd44ea39087c1a0f41.gif)
![GB/T 19386.1-2003紡織機(jī)械與附件紗線和中間產(chǎn)品的卷裝第1部分:術(shù)語_第2頁](http://file4.renrendoc.com/view/05227c05a2ac52afd44ea39087c1a0f4/05227c05a2ac52afd44ea39087c1a0f42.gif)
![GB/T 19386.1-2003紡織機(jī)械與附件紗線和中間產(chǎn)品的卷裝第1部分:術(shù)語_第3頁](http://file4.renrendoc.com/view/05227c05a2ac52afd44ea39087c1a0f4/05227c05a2ac52afd44ea39087c1a0f43.gif)
![GB/T 19386.1-2003紡織機(jī)械與附件紗線和中間產(chǎn)品的卷裝第1部分:術(shù)語_第4頁](http://file4.renrendoc.com/view/05227c05a2ac52afd44ea39087c1a0f4/05227c05a2ac52afd44ea39087c1a0f44.gif)
下載本文檔
GB/T 19386.1-2003紡織機(jī)械與附件紗線和中間產(chǎn)品的卷裝第1部分:術(shù)語-免費(fèi)下載試讀頁文檔簡介
ICS59.120.20W90中華人民共和國國家標(biāo)準(zhǔn)GB/T19386.1—2003代替GB/T6002.8-1987紡織機(jī)械與附件紗線和中間產(chǎn)品的卷裝第1部分:術(shù)語Textilemachineryandaccessories-Packagesofyarnsandintermediateproducts-Part1:Terminology(ISO5238-1:1982,MOD)2003-11-10發(fā)布2004-05-01實(shí)施中華人民共和國發(fā)布國家質(zhì)量監(jiān)督檢驗(yàn)檢疫總局
GB/T19386.1-2003前GB/T19386《紡織機(jī)械與附件砂線和中間產(chǎn)品的卷裝》共分為2個部分:-第1部分:術(shù)語;-第2部分:卷繞類型。本部分為GB/T19386的第1部分本部分修改采用ISO5238-1:1982《紡織機(jī)械與附件紗線和中間產(chǎn)品的卷裝-第1部分:術(shù)語》英文版)所做修改如下。章條修改1范圍刪除本章的“注”解釋:此"注“是ISO5238-1使用英語以外的其他語種的解釋性說明,因本部分在采用國際標(biāo)準(zhǔn)時(shí)刪除了等效的其他語種的文本(見前言)故刪除此"注”.2規(guī)范性引用文件將ISO1809(GB/T90031-1991)和ISO5238-2(GB/T19386.2)兩項(xiàng)引用標(biāo)準(zhǔn)列入?yún)⒖嘉墨I(xiàn)解釋:因正文中未提及這兩項(xiàng)標(biāo)準(zhǔn),不宜列入“規(guī)范性引用文件”。但其與本部分需配套使用,改列人參考文獻(xiàn)。4有管卷裝4.1在"交叉或平行卷繞”后面增加"(長動程)"42在“緯管紗型卷繞”后面增加"(短動程)”5無管卷裝5.2在“緯管紗型卷繞”后面增加*(短動程)”解釋:我國紡織行業(yè)和教科書中通常把“每一紗層都繞在筒管軸向表面上"的卷繞形式稱為"長動程卷繞";把“紗層從筒管底部開始卷繞,逐層向上且基本覆蓋在前一層的紗層上·逐步繞滿整個筒管“的卷統(tǒng)形式稱為“短動程卷繞”,兩種形式分別滿足不同紡織工藝的需要。為便于使用者理解和標(biāo)準(zhǔn)貫徹實(shí)施在相應(yīng)卷繞形式后增加我國普遍采用的"(長動程)"、(短動程)”等名稱。4有管卷裝4.1.1.5將"交叉卷繞牽伸加搶筒子”改為“交叉卷繞牽(拉)伸加搶筒子”4.2.1.1將“緯管紗型卷繞牽伸加搶簡子"改為“緯管紗型卷繞牽(拉)伸加搶簡子"解釋:化纖工藝中把化學(xué)纖維“在特定張力下使卷曲而無序的大分子沿軸向整列和伸展的過程”稱為“拉伸”。因這兩種卷裝也用于化纖拉伸工藝,為適應(yīng)使用需要,將"牽伸”擴(kuò)展為“牽(拉)伸”。本部分根據(jù)ISO5238-1:1982重新起草本部分在采用國際標(biāo)準(zhǔn)時(shí)進(jìn)行了修改,有關(guān)技術(shù)性差異用垂直單線標(biāo)識在它們所涉及的條款的頁邊空白處。為便于使用.本部分還做了下列編輯性修改:"本國際標(biāo)準(zhǔn)"一詞改為“本部分";刪刪除國際標(biāo)準(zhǔn)的前言:
GB/T19386.1-2003C)刪除國際標(biāo)準(zhǔn)中等效的法文、俄文、德文(附錄A)、意大利文(附錄B)文本:d)增加參考文獻(xiàn)。本部分代替GB/T6002.8—1987《紡織機(jī)械術(shù)語紗線和中間產(chǎn)品的卷裝》。本部分與前版國家標(biāo)準(zhǔn)的主要差異如下:-將原標(biāo)準(zhǔn)按ISO5238的整體結(jié)構(gòu)調(diào)整為分部分標(biāo)準(zhǔn);按ISO5238-1增加了第3章“基本術(shù)語”;按ISO5238-1修改了標(biāo)準(zhǔn)名稱;更改了引用標(biāo)準(zhǔn),增加參考文獻(xiàn)。將FZ/T90031一1991、GB/T19386.2兩項(xiàng)引用標(biāo)準(zhǔn)移入?yún)⒖嘉墨I(xiàn)。本部分由中國紡織工業(yè)協(xié)會提出。本部分由全國紡織機(jī)械與附件標(biāo)準(zhǔn)化技術(shù)委員會(CSBTS/TC215)歸口。本部分由中紡機(jī)電研究所負(fù)責(zé)起草.天津宏大紡機(jī)有限公司、北京服裝學(xué)院參加起草本部分起草人:陳邦英、張啟段、楊恩源本部分所代替標(biāo)準(zhǔn)的歷次版本發(fā)布情況為:GB/T6002.8-1987。
GB/T19386.1-2003紡織機(jī)械與附件紗線和中間產(chǎn)品的卷裝第1部分:術(shù)語范圍GB/T19386的本部分規(guī)定了紗線和中間產(chǎn)品的卷裝術(shù)語本部分的圖形僅表示各種卷裝的特證,未按準(zhǔn)確比例繪制,也與工作位置無關(guān)2:規(guī)范性引用文件下列文件中的條款通過GB/T19386的本部分的引用而成為本部分的條款。凡是注日期的引用文件,其隨后所有的修改單(不包括勒誤的內(nèi)容)或修訂版均不適用于本部分,然而,鼓勵根據(jù)本部分達(dá)成協(xié)議的各方研究是否可使用這些文件的最新版本。凡是不注日期的引用文件,其最新版本適用于本部分。GB/T6002.14—2003紡織機(jī)械術(shù)語第14部分:卷繞基本術(shù)語(ISO5239:1980.Textilema-chineryandaccessories-Winding-Basicterms,MOD)基本術(shù)語“卷裝"、"簡管"和“卷繞紗線”.以及"交叉卷繞"、"平行卷繞”和“緯管紗型卷繞”等卷繞用術(shù)語和定義見GB/T6002.14-2003。有有管卷裝packagcswithformer(見表1)交叉或平行卷繞(長動程)Crossorparallelw
溫馨提示
- 1. 本站所提供的標(biāo)準(zhǔn)文本僅供個人學(xué)習(xí)、研究之用,未經(jīng)授權(quán),嚴(yán)禁復(fù)制、發(fā)行、匯編、翻譯或網(wǎng)絡(luò)傳播等,侵權(quán)必究。
- 2. 本站所提供的標(biāo)準(zhǔn)均為PDF格式電子版文本(可閱讀打?。?,因數(shù)字商品的特殊性,一經(jīng)售出,不提供退換貨服務(wù)。
- 3. 標(biāo)準(zhǔn)文檔要求電子版與印刷版保持一致,所以下載的文檔中可能包含空白頁,非文檔質(zhì)量問題。
最新文檔
- 2025合同模板學(xué)校食堂承包經(jīng)營合同范本
- Unit2 He's cool(說課稿)2023-2024學(xué)年外研版(三起)四年級下冊
- 2025合同模板工程的變更范本
- 2025江蘇:安全責(zé)任寫進(jìn)集體合同模板范本
- Unit1 School(說課稿)-2024-2025人教版(新起點(diǎn))英語一年級上冊
- 2023七年級語文上冊 第四單元 綜合性學(xué)習(xí) 少年正是讀書時(shí)說課稿 新人教版
- Unit5 I'm cleaning my room(說課稿)-2023-2024學(xué)年人教精通版英語五年級下冊001
- 2024年九年級語文下冊 第二單元 第5課 孔乙己說課稿 新人教版
- 2024-2025學(xué)年高中化學(xué)下學(xué)期第20周 常見氣體的制備說課稿
- Unit 1 people of achievement Reading for writing 說課稿-2024-2025學(xué)年高中英語人教版(2019)選擇性必修第一冊
- TD/T 1044-2014 生產(chǎn)項(xiàng)目土地復(fù)墾驗(yàn)收規(guī)程(正式版)
- 2024年湖南現(xiàn)代物流職業(yè)技術(shù)學(xué)院單招職業(yè)適應(yīng)性測試題庫及答案1套
- 垃圾桶創(chuàng)新設(shè)計(jì)說明書
- 《游戲界面設(shè)計(jì)專題實(shí)踐》課件-知識點(diǎn)1:游戲圖標(biāo)設(shè)計(jì)定義、分類與設(shè)計(jì)原則
- 病案信息技術(shù)(中級)考試真題及答案5篇
- 婦科圍手術(shù)期護(hù)理課件
- 蔚來汽車技術(shù)
- 浙教版勞動二年級上冊全冊教案
- 臨床執(zhí)業(yè)醫(yī)師指導(dǎo)用書
- 版本管理方案
- 智能衣服方案
評論
0/150
提交評論