講義參考說(shuō)明_第1頁(yè)
講義參考說(shuō)明_第2頁(yè)
講義參考說(shuō)明_第3頁(yè)
講義參考說(shuō)明_第4頁(yè)
講義參考說(shuō)明_第5頁(yè)
已閱讀5頁(yè),還剩9頁(yè)未讀, 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

下載本文檔

版權(quán)說(shuō)明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡(jiǎn)介

大六級(jí)之翻多動(dòng)句(主語(yǔ)相同V1,V2,…,Vn ng或者todoTheernmenthassetgoalstoreducepollution,enhanceenergyefficiency,improveopportunitiestogeteducationandmedicalinsurance,andexpandthesocialsecurity.Forthisreason,theernmenthastakenaseriesofmeasurestopreventthehousingpricefromrisingtoofast,includingraisinginterestratesandincreasingtaxesonrealestateetc.Thelastonesuggestsenhancingtop-leveldesignstoremovestructuralbarriersarisingfromindustrialupgradingandpromoteenergyconservationandemissionsreduction.Themunicipal ernmentalsoplanstosetupagroupofwaterrecyclingfactoriesandstopillegalbuildingsinordertoimprovetheenvironment.(e-book)通常指數(shù)字化的物,它可以包含文字、、聲音、影像或E-booksgenerallyrefertodigitizedpublications,whichcaninclude/includingwords,pictures,sounds,images,oracombinationoftwoormore.物,它可以包含文字、、聲音、E- include/includingwords,pictures,sounds,images,oracombinationoftwoormore.

Chinesefirstdictionarywascompleted/finishedby100B.C.,9000characters,whichprovided/providingexplanationsandlisted/listingdifferentChinesetraditionalwaytoentertainguestsrequiresrichanddifferentmeals,neverguestseatup./alwayslettingtherebesomeWanderinginthegardenpeoplecanseethataseriesofwell-designedviewemergejustlikeaSocrates,condemnedtodeathbythecitizensofAthens,preparestodrinkacupofhemlock,surroundedbywoebegonefriends.ConsolationsofPhilosophy無(wú)主IaskedtheboybeneaththeHesaid,“Themasterhasgonealone.Herb-pickingsomewhereonthemount,Cloud-hiddenwhereaboutsWemustguaranteeEighthours’sleepWeshouldliveasanoutstanding Anddieasanoutstandingghost.Bemanofmenwhileyouarealive,Andsoulofsoulsifyouweredead.Sofar,about120ChinesewordshavebeenaddedtoOxfordEnglishDictionary, ingapartoftheEnglishlanguage.Eighthours’sleepmustbeguaranteedeveryThroughoutthewholeprocessofcompulsoryeducation,studentsarerequiredtotakeTherefore,collegestudentsarestronglysuggestedtodosomepart-timejobsintheirsparetimetoaccumulaterelevantworkingexperience.Therefore,itishighlysuggestedthatcollegestudentsdosomepart-timejobsintheirsparetimetoaccumulaterelevantworkingexperience.(oreaoAnother85billionyuanwillbeusedtobuildorupgradethefacilitiesfortreatmentofurbangarbageandsewageandadditional30billionyuanwillbeinvestedinforestationinthenextthreeyears.Ifthegoalisachieved,mostpeoplewhoenterthelabormarketwillhavetoacquireacollegediplomainthefuture.Inthemeanwhile,improvementsweremadeintermsoftechnology:paper,waterclocks,sundialsandtheequipmenttomeasureearthquakeswereinvented.ThereThereusuallyisatleastonesoupinthefeast,whichcanbeservedatthebeginningoratTherearegreatdifferencesbetweenChineseandwesterneatingGreatdifferencesexistbetweenChineseandwesterneatingThereisEighthours’sleepthatmustbeguaranteedDuringthenext20years,itisestimatedthatabout350millionruralpopulationwillmovetoHanDynastywasoneofthemostimportantdynastiesinChinesehistory.weremanysignificantachievementsduringtheHanHanDynastywasoneofthemostimportantdynastiesinChinesehistory,duringwhichthereweremanysignificantachievements.TherearetwomostpreferredthemesintraditionalChinese中國(guó)地方戲種類很多,其中京?。≒ekingOpera)TherearemanykindsoflocaloperasinChina,oneofwhichisPekingOpera,arepresentativeTherearemorethan190countriesintheworldThereare158membercountriesintheTherearemorethan190countriesintheworldtoday,158ofwhicharemembercountriesintheWTO.變Eighthours’sleepmustbeguaranteedThereThereisEighthours’sleepthatmustbeguaranteed總V1,V2,andVn ng,todo或者變Eighthours’sleepmustbeguaranteedThereThereisEighthours’sleepthatmustbeguaranteed綜合練,2008年又被定為公共假日。月餅被視為中秋節(jié)不可或缺的美食,人們將月餅作為饋Sinceancienttimes,theChinesepeopleusuallycelebrateharvestintheMid-Autumn,whichissimilartothecustomofcelebratingThanksgivingintheNorthAmerica.ThetraditionofcelebratingMid-AutumnfestivalbecamepopularthroughoutChinaintheearlyTangdynasty.ThelunarAugust15isadayforpeopletoworshipthemoon.Onthisday,underthedazzlingbrightmoon,familiesreuniteandenjoythemoon’sbeauty.In2006,Mid-AutumnfestivalwaslistedasoneofChina'sculturalheritage,andin2008,itclassifiedasapublicMooncakes,regardedasindispensabledeliciousfoodofthefestivalduringtheMid-autumn,aresenttofamiliesandfriendsasgiftsandusuallyeatenonfamilygatherings.Therearecharactersof“l(fā)ongevity”,“goodfortune”and“harmony”onthetraditionalmooncakes.計(jì)劃未來(lái)三年投資7,600億元治理污染,從減少PM2.5排放入手。這一新公布的)Beijinghasplannedtoinvest760billionyuantotacklepollutioninthecomingthreeyears,staringfromreducingthePM2.5emissions.Thenewlyreleasedplanisaimedatreducingfourmajorpollutionsources,includingtheexhaustemissionsfrommorethan5millionmotorvehicles,theburningofcoalsinthesurroundingareas,thesandstormsfromtheNorthandthelocalconstructiondusts.來(lái)三年的植樹造林(forestation)Another85billionyuanwillbeusedtobuildorupgradethefacilitiesfortreatmentofurbangarbageandsewageandadditional30billionyuanwillbeinvestedinforestationinthenextthreeyears.Themunicipalernmentalsoplanstosetupagroupofwaterrecyclingfactoriesandstopillegalbuildings(inorder)toimprovetheenvironment.Inaddition,Beijingwillpunishmoreseverelythebehaviorsthatviolatetheregulationsofemissionlimitation.、日晷(sundials)以及測(cè)量的儀器。漢朝歷經(jīng)400年,但者的最終導(dǎo)致了它HanDynastywasoneofthemostimportantdynastiesinChinesehistory.ThereweremanysignificantachievementsduringtheHanDynasty.HanDynastywasoneofthemostimportantdynastiesinChinesehistory,duringwhichthereweremanysignificantachievements.Itwasthefirsttoopenitsdoorstoothercultures,andtheforeigntradesflourished.TheSilkRoadinitiatedbyHanDynastyledallthewaytotheMiddle-WestAsiaandeventoRome.Variousformsofartprospered,withtheemergenceofalotofliterature,historyandphilosophymasterpieces.100A.D.thefirstChinesedictionarywascompleted,whichincluded9000words,providinginterpretationandvariousstylesofwriting.Meanwhile,technologyhadalsoachievedgreatprogress.Paper,waterclocks,sundialsandthegizmowhichcandetectearthquakeswereinvented.HanDynastylastedfor400years.However,thecorruptionoftherulerseventuallyledtoitswhichis,toalargedegree,attributedtoTaoistfeelingstotheTherearetwomostpopularthemesinthetraditionalChinesepainting.Oneisthevarioushappinessscenesaboutfamilylife,inwhicholdmenareplayingchessanddrinkingtea,menareploughingandharvesting,womenareweaving,andchildrenareplayingoutofdoors.Theothersceneisallkindsofpleasuresaboutcountrylife,inwhichfishermenarefishingonthelake,farmersarecuttingwoodandgatheringherbsinthemountainsandscholarsarerecitingpoetryandpaintingpicturesunderthepinetrees.ThesetwothemescanrepresentthelifeidealofConfucianismandTaoism201513.3年的教育。如果這一目標(biāo)得以實(shí)現(xiàn),Chinawilltrytomakesurethatemployeesreceive13.3yearsofeducationonaverageby2015.Ifthegoalisachieved,mostpeoplewhoenterthelabormarketwillhavetoacquireacollegediplomainthefuture.Inthenextfewyears,Chinawillmakeefforttoincreasethestudentenrollmentsofvocationalcolleges:besidesfocusingonhighereducation,newbreakthroughswillbesoughttoensureeducationalsystemisfairer.Chinaistryingtomakethebestuseofeducationalresources.Inthisway,ruralandunderdevelopedareaswillreceivemoresupports.MinistryofEducationhasalsodeterminedtoimprovethenutritionofstudentsinlessdevelopedareasandprovideequalopportunitiesforchildrenofmigrantworkerstoreceiveeducationin。在未來(lái)20年里,預(yù)計(jì)有3.5億農(nóng)村人口將移居城市。如此規(guī)模的城市發(fā)展對(duì)城市交通來(lái)說(shuō)既是,也是機(jī)遇。中國(guó)一直提倡“”的發(fā)展理念,強(qiáng)調(diào)人們以而不2011年(urbanization)進(jìn)程中的歷史性時(shí)刻,其城市人口首次超過(guò)農(nóng)村人口Theyearof2011isahistoricmomentinChineseurbanizationprocesswhentheurbanpopulationsurpassedtheruralpopulationforthefirsttime.Duringthenext20years,itisestimatedthatabout350millionruralpopulationwillmovetocities.Urbanizationdevelopmentofsuchscaleisbothachallengeandanopportunitytotheurbantraffic.TheChineseernmenthasalwaysbeenadvocatingdeveloconceptof“people-oriented”,emphasizingthatpeopleshouldtravelbybusesinsteadofbyprivatecars.Italsocallsforconstructingthe“resourcesavingandenvironmentfriendly”society.Withthisexplicitgoal,Chinesecitiescanbetterplantheirdevelopment,anddivertmoreinvestmenttothedevelopmentofsafe,cleanandeconomicaltransportationsystem.TheChinesetraditionalwaysofentertainingguestsrequirefoodstobeabundantanddiverse,neverlettingtheguestseatup./alwayslettingtherebesomeleftover.Thetypical ofChinesefeastsincludesasetofcolddishesinthebeginningandhotdishesfollowing,suchasmeat,chicken,duck,vegetablesandsoon.Inmostfeasts,awholefishisregardedasindispensable,unlessvariouskindsofseafoodhavealreadybeenserved.Nowadays,ChineseliketocombinewesternspecialfoodswithtraditionalChinesedishes.Therefore,steakscanoftenbeseenonthetable.Saladsare ingpopulareventhoughtraditionalChinesetendtonottoeatfoodwithoutbeingThereusuallyisatleastonesoupinthefeast,whichcanbeservedatthebeginningoratlast.Dessertsandfruitsoftenmarktheendofthefeast.Chinesehotwordsusuallyreflectsocialchangesandculture,andsomeofthemare increasinglypopularinforeignmedia.Chinesehotwordsusuallyreflectsocialchangesandculture,someofwhichare increasinglypopularinforeignmedia.Tuhaoanddama,forexample,arebotholdwords,buttheyhavegainednewTuhaousedtomeanrurallandlordswhooppresstheirtenantsandservants,whilenowitreferspeoplewhospendmoneywithoutcontrolorwholiketoshowofftheirwealth.Thatistosay,atuhaoownsalotofmoneybuthasnotaste.Damausedtodescribemiddle-agedwomen,whilenowitreferstothoseChineseladieswhoboughtgoldwhengoldpricefellnotlongago.TuhaoanddamamaybeincludedintheneweditionofOxfordEnglishDictionary.Sofar,about120ChinesewordshavebeenaddedtoOxfordEnglishDictionary, ingapartoftheEnglish【滬江版】

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說(shuō)明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒(méi)有圖紙預(yù)覽就沒(méi)有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫(kù)網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評(píng)論

0/150

提交評(píng)論