沙坪公園場地分析_第1頁
沙坪公園場地分析_第2頁
沙坪公園場地分析_第3頁
沙坪公園場地分析_第4頁
沙坪公園場地分析_第5頁
已閱讀5頁,還剩42頁未讀, 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡介

場地分析高靈谷明俊宇梁遠(yuǎn)航區(qū)位1、概況

沙坪公園是重慶市一級達(dá)標(biāo)公園,始建于1957年,占地258畝,綠地率76%,是一個(gè)以植物造景為主,集游覽、休閑、娛樂、健身、餐飲、住宿為一體的綜合性群眾文化公園。位于重慶市沙坪壩區(qū)中心西側(cè)是周邊住戶的后花園1號場地的流線較簡單,且呈線性。2號場地流線呈輻射狀,較多元,與外界交流更多。總結(jié)1,沙坪公園位于沙坪壩區(qū)中心地段,交通購物均很方便,周圍景點(diǎn)眾多,毗鄰磁器口,白公館和歌樂山等,自然景觀和人文景觀都較為豐富,修建青年旅社有一定的必要性。2,處于市區(qū)中心,周圍有居民區(qū)和學(xué)校,人流眾多并且較為龐雜,在修建旅社時(shí)可以考慮其對外的公共服務(wù)功能。并且應(yīng)該注意附近噪聲的影響3,沙坪公園相對以前來說,現(xiàn)在境況較為破敗。可以考慮通過修建一個(gè)具有鮮明特點(diǎn)的青年旅社來刺激公園的旅游,使公園重?zé)ㄐ律5匦畏治鰣龅赜疫呌?4米的高差變化

左下靠近碧池的場地有5米的高差左上地形平緩1#場地有兩大高差,呈階梯狀地形與樹木的隔離使場地顯得有私密性。確阻礙了一部分的視線與光照場地一左上有一定的封閉性,為公園的邊界,較為安靜。沙坪公園的景觀串聯(lián)。形成了一道獨(dú)特的流線。從小時(shí)候起便是公園中一道獨(dú)特的風(fēng)景線與標(biāo)志1,場地一沿湖視線開闊,可以沒有阻礙地看到碧湖景色。2,由于仿古長城及樹木的存在,在環(huán)線道路及內(nèi)的大部分場地?zé)o法看到碧湖景色。3,由于樹木的阻礙,站在仿古長城上依然無法順暢的看到碧湖景色。1,人流主要為公園環(huán)線人流及近湖一側(cè)的人流2,公園環(huán)線將場地分為不同的兩種氛圍,西側(cè)為安靜區(qū)域,東側(cè)較為喧鬧。3,人們停留節(jié)點(diǎn)主要分布在近湖一側(cè)。案例分析————空間組織mountainresortspa水平主軸線配上豎直流線變化ThewhiteWolfhotelPortugalCompletedin2013andrecentlyopentothepublic,WhiteWolfHotelisaseriesofbuildingsintimatelyrelatedwiththesurroundingrichnaturalenvironment.Thebuiltarchitectureisarealizationoftheholisticpretensionsoftheclient.Thebuiltarchitectureobjects,profoundlyintegratedinthenaturalcontext,provideholisticandspiritualexperiencesofcalm,intimacy,meditationandretreatTheownersoftheWhiteWolfHotelaskedAND-Rétodesignnewaccommodationthatreflectsthevaluesofholistichealthandintegrationwithnaturethatarepromotedbytheresort.Thearchitectsrespondedbydesigningaseriesofall-whitedwellingsthatarescatteredaroundthesite,ratherthangroupingroomsandfacilitiesintoonedominantbuilding.Eachofthenewbuildingshasasimplegabledprofileandissurroundedbyaraisedlawn.Thisgroundsurfacelinesupwiththebaseoftranslucentwindowsthatsurroundtheground-floorstoreyofeachbuilding"Thebuildingsaremeanttobeneutralinthelandscape,inagesturethatavoidsanaggressivearchitectureimposition,butatthesametimewithastrongrelationwiththesite,"explainedthearchitects"Thebuildingsdiveintheground,inaunificationprocessthatenhancestherelationofproximitybetweentheuserandthesite,betweenmanandnature,"theyadded.Gravelpathwaysdefinedbywhiteretainingwallsleadtotheentrancesofthebuildings,whicharearrangedaroundasalt-waterswimmingpool.Theminimalistaestheticcontinuesthroughtheinteriors,whichfeaturewhitewalls,glossyfloorsandethnicfurnishingssparselyarrangedwithinroomsandcorridorsOpen-planspacesaccommodateliving,cookinganddiningareasonthegroundfloorofeachresidence.Thesespacesreceiveplentyoflightfromtheglazedwalls,whilethebedroomsupstairsaredeliberatelydarkerandmoreintimateWindowsadjacenttothestairwellsensurecirculationspacesarefilledwithnaturallight,andskylightsinthebedroo

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

最新文檔

評論

0/150

提交評論