新概念第三冊課文原文_第1頁
新概念第三冊課文原文_第2頁
新概念第三冊課文原文_第3頁
新概念第三冊課文原文_第4頁
新概念第三冊課文原文_第5頁
全文預覽已結束

下載本文檔

版權說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內容提供方,若內容存在侵權,請進行舉報或認領

文檔簡介

本文格式為Word版,下載可任意編輯——新概念第三冊課文原文Lesson11:Notguilty新概念英語第三冊新概念英語第三冊11課新概念其次冊lesson11

新概念英語網權威發(fā)布Lesson11:Notguilty新概念英語第三冊,更多Lesson11相關信息請訪問新概念英語網。為了便當同學們的學習,大范文網為大家整理了新概念英語第三冊Lesson11:Notguilty。新概念英語作為一套世界有名的英語教程,以其全新的教學理念,好玩的課文內容和全面的技能訓練,深受宏大英語學習者的接待和愛好。夢想以下內容能夠為大家的新概念英語學習供給扶助!Lesson11Notguilty

無罪

Listentothetapethenanswerthequestionbelow.

聽錄音,然后回復以下問題。

WhatwastheCustomsOfficerlookingfor?

CustomsOfficersarequitetolerantthesedays,buttheycanstillstopyouwhenyouaregoingthroughtheGreenChannelandhavenothingtodeclare.Evenreallyhonestpeopleareoftenmadetofeelguilty.Thehardenedprofessionalsmuggler,ontheotherhand,isnevertroubledbysuchfeelings,evenifhehasfivehundredgoldwatcheshiddeninhissuitcase.WhenIreturnedformabroadrecently,aparticularlyofficiousyoungCustomsOfficerclearlyregardedmeasasmuggler.

"Haveyouanythingtodeclare?"heasked,lookingmeintheeye.

"No",Iansweredconfidently.

"Wouldyoumindunlockingthissuitcaseplease?"

"Notatall,"Ianswered.

TheOfficerwentthroughthecasewithgreatcare.AllthethingIhadpackedsocarefullyweresooninadreadfulmess.IfeltsureIwouldneverbeabletoclosethecaseagain.Suddenly,IsawtheOfficer"sfacelightup.Hehadspottedatinybottleatthebottomofmycaseandhepouncedonitwithdelight.

"Perfume,eh?"heaskedsarcastically."Youshouldhavedeclaredthat.Perfumeisnotexemptfromimportduty."

"Butitisn"tperfume,"Isaid."It"shairgel."ThenIaddedwithasmile,"It"sastrangemixtureImakemyself."

AsIexpected,hedidnotbelieveme.

"Tryit!"Isaidencouragingly.

Theofficerunscrewedthecapandputthebottletohisnostrils.HewasgreetedbyanunpleasantsmellwhichconvincedhimthatIwastellingthetruth.Afewminuteslater,Iwasabletohurryawaywithpreciouschalkmarksonmybaggage.

Newwordsandexpressions生詞和短語

guilty

adj.犯罪的,違法的

tolerant

adj.寬容的

declare

v.申報

hardened

adj.有閱歷的

professional

adj.職業(yè)的,專業(yè)的

smuggler

n.走私者

officious

adj.愛管閑事的

confidently

adv.自信地

dreadful

adj.可怕的,一團糟的

pounce

v.猛抓,撲住

perfume

n.香水

sarcastically

adv.譏諷地

exempt

adj.被免除的

duty

n.稅

gel

n.凝膠

mixture

n.混合物

unscrew

v.擰開

nostril

n.鼻孔

chalk

n.粉筆

baggage

n.行李

參考譯文

現在的海關官員往往相當寬容。但是,當你通過綠色通道,沒有任何東西需要申報時,他們仍可以擋住你。甚至是最忠誠的人也常弄得覺得有罪似的,而老練的職業(yè)走私犯卻使手提箱里藏著500只金表,卻也處之泰然。最近一次,我也出國歸來,碰上一位更加好管閑事的年輕海關官員,他鮮明把我當成走私犯。

“您有什么需要申報的嗎?”他直盯著我的眼睛問。

“沒有?!蔽易孕诺鼗貜驼f。

“請開啟這只手提箱好嗎?”

“好的。”我回復說。

那位官員特別留心地把箱子檢查了一遍。全體細心包裝好的東西一會兒工夫就亂成一團。我相信那箱子再也關不上了。突然,我看到官員臉上露出了得意的神色。他在我的箱底察覺了一只小瓶,欣喜地一把抓了起來。

“香水,嗯?”他譏諷地說道,“你方才理應申報,香水要上進口稅的?!?/p>

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯系上傳者。文件的所有權益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網頁內容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經權益所有人同意不得將文件中的內容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內容的表現方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內容負責。
  • 6. 下載文件中如有侵權或不適當內容,請與我們聯系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論