品牌命名的常見錯誤_第1頁
品牌命名的常見錯誤_第2頁
品牌命名的常見錯誤_第3頁
品牌命名的常見錯誤_第4頁
品牌命名的常見錯誤_第5頁
已閱讀5頁,還剩46頁未讀, 繼續(xù)免費閱讀

下載本文檔

版權說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權,請進行舉報或認領

文檔簡介

品牌命名的常見錯誤

品牌命名的常見錯誤共51頁,您現(xiàn)在瀏覽的是第1頁!1、名不聊生——生僻字、錯別字、費解難懂

許多企業(yè)為了使品牌具有較為豐富的品牌文化底蘊,刻意采用寓意豐富但非常少用而且難以發(fā)音的古文作為品牌名稱。品牌命名的常見錯誤共51頁,您現(xiàn)在瀏覽的是第2頁!垚——深圳市金博瑞實業(yè)有限公司生產(chǎn)的“垚”牌童裝的品牌名“垚”(音yao搖),高的意思。以“垚”為品牌意寓對孩子“身體健康成長,品德美好高尚”

。

西泠——(líng)空調(diào)匡威——運動鞋品牌。成晟——浙江裕晟生物科技有限公司生產(chǎn)的靈芝。

樂緦——杭州樂緦休閑包廠,“緦”讀作Si,意思是“細麻布”?!皹贰庇质嵌嘁糇?。海昇——陜西海升果業(yè)發(fā)展股份公司注冊的商標竟然是繁體字。颮斕——北京颮斕廣告有限公司?!帮R”讀著Biāo,颮斕,兩個字的筆畫都很繁瑣,字意極少人能懂。品牌命名的常見錯誤共51頁,您現(xiàn)在瀏覽的是第3頁!弋?!ド竭C電有限公司。弋,讀做Yì。簋街——北京簋街三角大酒樓。簋(Guǐ)街,是北京大大有名的餐飲一條街。犇鱻羴——餐館名。讀作BēnXiānShān懋林居——懋林居酒樓?!绊蹦睢癕aò”,盛大。鷥奴曼snowmanHK——香港鷥奴曼國際股份有限公司生產(chǎn)的休閑服裝系列品牌。佶利邇——山西省吉利爾服飾公司的服飾品牌。灝貝貝——“易趣網(wǎng)”服飾店鋪。分明是在考消費者的識字能力?!盀弊肿xHaò,白的意思?,樼鹋_——山東省十大白酒品牌之一。品牌命名的常見錯誤共51頁,您現(xiàn)在瀏覽的是第4頁!

錯別字:睡的香——蚊香。應為“睡得香”。第5季——應改為“第五季”星期8——應改為“星期八”品牌命名的常見錯誤共51頁,您現(xiàn)在瀏覽的是第5頁!2、舉一讀三——多音字

起名使用多音字,就像使用冷僻字一樣會給人們的呼叫帶來很大的不便。寓意本身就不夠明朗,名字有兩個或更多的發(fā)音時就更容易讓人感到無所適從。樂海餐館的“樂”有兩種讀音,一讀Lè,一讀Yùe,使人不知讀什么音更好。石獅市文行燈飾有限公司生產(chǎn)的文行牌燈具應讀成WenHáng,但大多數(shù)人都會讀成WenXíng。品牌命名的常見錯誤共51頁,您現(xiàn)在瀏覽的是第6頁!柏嘉——香港柏盈服飾有限公司生產(chǎn)的服裝品牌,“柏”有三種讀音:Bǎi,Bó,Bò。愛樂樂團——愛樂樂團是PhilharmoniaOrchestra的翻譯,意思是“愛好音樂的管弦樂隊”。便宜坊——創(chuàng)業(yè)于清咸豐五年(1855年)的前門外鮮魚口街便宜坊烤鴨店,我不知道怎么讀這三個字應該讀“便宜“Piányí”,還是讀“Biànyí”,直到我了解到,便宜坊當年叫便意坊。

品牌命名的常見錯誤共51頁,您現(xiàn)在瀏覽的是第7頁!4、雅俗共傷——字義不優(yōu)雅潔爾陰(洗液)——恩威公司著名的廣告詞:“難言之隱,一洗了之”??墒瞧放泼Q卻絲毫沒有“難言之情”,口無遮攔。“陰”字指的是女性生殖器,而且是不潔的女性生殖器,否則,為什么要“潔爾陰”呢?“潔爾陰”翻譯成白話就是“清潔你的陰部”。尤其是當“潔爾陰,治療陰道炎?!钡膹V告在吃飯時間或兒童看電視的時間播放時,恩威公司的職業(yè)道德和文化素質(zhì)是值得質(zhì)疑的。婦炎潔——中外合資成都泉源堂制藥有限公司(簡稱為泉源堂)的“舒爾陰”純中藥洗液竟然先后獲得五項金獎,三項“保健精品”、“國產(chǎn)精品”等榮譽稱號,國家科委將其列為具有國際技術水平產(chǎn)品,列入“1994年度國家級重點新產(chǎn)品試制鑒定計劃”……品牌命名的常見錯誤共51頁,您現(xiàn)在瀏覽的是第8頁!5、貌合神離——容易產(chǎn)生歧義瑰牌休閑服——首先,“瑰”與“貴”同音,容易

使人聯(lián)想價格不菲;其次,容易讀成“鬼”牌。美日牌摩托車——是“美麗的日子”還是“美國的

一日”,還是“美國和日本”?讓人不知所云的名稱給人的感覺和想象也一定是模糊的。品牌命名的常見錯誤共51頁,您現(xiàn)在瀏覽的是第9頁!這首打油詩生動形象地描繪出了目前知名品牌被“傍依”、“克隆”的現(xiàn)狀?!翱ǖぁ钡教幱?,“狐貍”滿山走;“老爺”被偷車,“鱷魚”全國游;

有資料稱,在全國注冊過的商標中,“熊貓”有331家,“海燕”有193家,“天鵝”有175家,而“工農(nóng)”則高達551家。有一年,在杭州市210個注冊商標中,用“西湖”命名的就有58個。如此雷同,勢必給消費大眾的識別造成困難,也不利于在消費者心目中樹立本企業(yè)或商品的鮮明形象,盡管這些名稱本身是美好的。品牌命名的常見錯誤共51頁,您現(xiàn)在瀏覽的是第10頁!最典型的是“客隆”被“克隆”追根溯源,最早出現(xiàn)的是廣州的廣客隆,隨后就出現(xiàn):北京的京客隆、億客隆、利客隆、天客隆、……遼寧的旺客隆、??吐 ⑹⒖吐?、滿客隆、……黑龍江哈客隆、慶客隆、佳克?。簧綎|的吉客隆、全客隆、華客?。粡V東的郵客隆、順客隆、惠客??;上海的滬客隆、匯客隆、依客??;臺灣的萬客隆、魚客隆、花客隆;吉林的長客隆、恒客隆、華客??;蘇州的迎客隆、宜客隆;河北的華客隆、秦客隆;河南的好客隆、聚客?。桓=ǖ拈}客隆、薌客??;江西的洪客隆、新客?。粡V西的利客隆、麗客隆;重慶的重客隆、渝客??;浙江慈溪市慈客隆、西安的西客隆、湖北的漢客?。簧轿鞯倪_客?。幌愀鄣南榭吐?;還有迎客隆、恒客隆、安客隆、麥客隆……品牌命名的常見錯誤共51頁,您現(xiàn)在瀏覽的是第11頁!以意大利華倫天奴的商標為例,其就被許多廠家在使用時加前綴或后綴,如“華倫天奴·帕爾蒂”。按有關規(guī)定,如果衣服上以同一字體打上“華倫天奴·帕爾蒂”全稱并不構(gòu)成侵權,但工商部門在查處過程中經(jīng)常發(fā)現(xiàn),“華倫天奴·帕爾蒂”在使用時,把“華倫天奴”以一種大字體突出使用,而其后綴“帕爾蒂”則以小字體弱化使用,所以,冠以“華倫天奴·帕爾蒂”為名的服裝在銷售過程中,常令消費者誤以為“華倫天奴·帕爾蒂”就是“華倫天奴”。這實際上是一種侵權行為。品牌命名的常見錯誤共51頁,您現(xiàn)在瀏覽的是第12頁!8、洋名利萬——崇洋媚外如今,我國的許多企業(yè)挾洋自重,本為國貨,卻非要給產(chǎn)品起一個洋名不可,“媚洋”思想從其品牌名稱上表露無遺。理發(fā)店取名“黛麗絲”;自行車叫什么“奧柯特”;歌舞廳掛牌為“拉斯維加斯”;甚至一塊熱紅薯偏偏要稱為“蒙娜麗莎”…“假洋鬼子”風靡市場品牌命名的常見錯誤共51頁,您現(xiàn)在瀏覽的是第13頁!

正是消費者盲目崇洋的消費行為,助長了假造身份、假貨橫行的惡劣環(huán)境。這個策劃可以被載入中國策劃著名案例的史冊,因為它摸準了中國消費者盲目崇洋的心理。其實,這種盲目崇洋的心理不光停留在選用地板上,幾乎在所有的消費領域(特別是建材、食品、服裝、首飾、醫(yī)療、藥品、保健品、美容、化妝品、教育培訓)中,都有這種現(xiàn)象存在。

品牌命名的常見錯誤共51頁,您現(xiàn)在瀏覽的是第14頁!“假洋鬼子”品牌當中也不乏優(yōu)秀者.比如常州普靈仕頓服飾有限公司生產(chǎn)的“藍豹”西服,就是從面料、版型、生產(chǎn)工藝、到文化理念學習意大利男裝,達到難分伯促的境界,目前,該公司更多啟用“LAMPO”為品牌名,也是在擁有堅實的基礎之后,邁向國際化的一步。品牌命名的常見錯誤共51頁,您現(xiàn)在瀏覽的是第15頁!廣東佛山市南海區(qū)西南部西樵山的東面有一個生產(chǎn)瓷磚的企業(yè),給自己注冊一個品牌叫樵東牌瓷磚,生產(chǎn)效益不好。后來改了個洋名字,叫蒙娜莉莎,把達·芬奇的名畫作為廣告宣傳畫到處張貼,賣得非常好。蒙娜麗莎公司擁有覆蓋全國所有省區(qū)的3000多個及海外66個國家和地區(qū)的300多個銷售網(wǎng)點。中國人最善于追風,從此,中國瓷磚的“國際化”一發(fā)不可收拾,馬可波羅、諾貝爾、羅馬利奧、維納斯、雅典娜、奧米茄、金歐雅、亞細亞、羅馬等“外國”瓷磚“洋”品牌層出不窮。品牌命名的常見錯誤共51頁,您現(xiàn)在瀏覽的是第16頁!

10、俗戰(zhàn)俗決——低級庸俗“老爺?shù)辍?、“財神當鋪”?/p>

“洪福酒樓”、“肥婆餐廳”;

“財神”、“發(fā)財”、“真富”、“肥婆”南方某地產(chǎn)的一種兒童食品居然取了個艷名叫“泡妞”,真不知這一企業(yè)取此名字的目的何在。率先在臺灣推出面丸子的維力食品公司為一種膨化食品取名為“什么丸意兒”,它首先在國家商標局注冊了“丸意兒”商標。而在商品包裝上,品牌名稱卻以“什么丸意兒”出現(xiàn)。品牌命名的常見錯誤共51頁,您現(xiàn)在瀏覽的是第17頁!11、明珠暗投——荒謬邪惡

惠州市惠城區(qū)一戶村民,近日在村中大路旁開了一間茶葉店,竟將店名叫漢奸茶莊,店名一掛出,便遭到眾多路人非議,認為用漢奸作店名不妥,損害了民族尊嚴。1994年商務印書館出版的《現(xiàn)代漢語詞典》對“漢奸”的釋義是:“投靠侵略者,充當其走狗,出賣我們國家民族利益的敗類?!逼放泼某R婂e誤共51頁,您現(xiàn)在瀏覽的是第18頁!11.盛名之下,其實難副

——貪大求全,稱王稱霸多多益善,

大大益善,貪大無厭,量小非君子,無大不丈夫。在品牌的命名上,也是貪大求全,稱王稱霸。手機——Mobiletelephone,直接翻譯:移動電話。中國人自然不過癮,故給它起了個大氣磅礴的、有著濃厚江湖氣息的響亮名字“大哥大”,直到連民工、保姆、清潔工、中學生、家庭婦女等“小弟小”都配上了這種方便的通迅工具的今天,仍然有很多人不改口,堅持叫“大哥大”,盡管它的體積和重量越來越小,價格越來越便宜。品牌命名的常見錯誤共51頁,您現(xiàn)在瀏覽的是第19頁!1968年麥當勞(McDonald’s)推出一款新產(chǎn)品叫BigMac,直譯為:大漢堡包,即雙層漢堡包,也就是在普通漢堡包中間又加了一片薄薄的面包和夾肉。中國人給這個不足150克的

“龐然大物”起了一個氣貫長虹、震古爍今的宏偉名字:“巨無霸”品牌命名的常見錯誤共51頁,您現(xiàn)在瀏覽的是第20頁!盡管辛亥革命早已推翻了帝制,但中國人的帝王夢從來就沒有停止過“標王”、“四大天王”、“四大小天王”、“天皇巨星”、“歌后”、“影帝”、“影后”、“棋后”……汽車有“本田王”、“豐田王”、“大宇王”、“捷達王”……其他商品稱帝稱王的:蝎王(服裝)、鯊王(服裝)、獸王(服裝)、猴王(香煙)、烤王(微波爐)、潔王(洗衣粉)、霸王(洗發(fā)水)、美王(洗發(fā)水)、花王(洗發(fā)水)、英王(沐浴露)、天王(牙膏)、潔力王(衛(wèi)生紙)、蒙古王(白酒)、鶴鄉(xiāng)王(白酒)、高粱王(白酒)、川酒王(白酒)、川霸王(白酒)、銀城王(啤酒)、八寶王(雪糕)、蜘蛛王(皮鞋)、青豆王(小食品)、金油王(食用油)、排骨王(調(diào)味粉)英標王(鮮味汁)、大鋒王(電吹風機)、奧雪王(沐浴露)、王中王(保健品)

、卡露芙薯片王(薯片)品牌命名的常見錯誤共51頁,您現(xiàn)在瀏覽的是第21頁!我們依稀記憶難忘的還有:大煉鋼鐵,十五年趕上英國,二十年超過美國,全民煉鋼、幾千萬人上山。大鍋飯大家吃。大張旗鼓地大辦各種工廠,大辦水利,大辦交通,大辦食堂,大辦養(yǎng)豬,大辦學校,大掃文盲,大搞衛(wèi)生,大搞科學,大干快上,大公無私……“人有多大膽,地有多大產(chǎn)”從1958年“大躍進”運動開始,

“大大益善”與盲目激進、浮夸浮躁、急功近利、好大喜功的“假大空”結(jié)合,譜寫出一曲曲缺乏理性的悲歌。十年“文化大革命”中,

“大鳴、大放、大字報、大辯論”、“大民主”、“大串聯(lián)”、“大批判”、“大揭發(fā)”、“大審查”、“大游行”、“大聯(lián)合”、“大奪權”、最后“大義滅親”,那是每人每天都在大街小巷制造大量“豪言壯語”的年代.品牌命名的常見錯誤共51頁,您現(xiàn)在瀏覽的是第22頁!

90年代初,史玉柱決定在珠海建造38層巨人大廈。不久,大廈藍圖由38層升到了54層。后來,傳廣州將蓋63層全國最高樓,有人建議史玉柱將巨人大廈蓋到64層。1994年初,大廈又被“拔高”至70層,預算也隨之由原來的2億變成了12億元。在香港賣樓花,每平方米竟賣到了1萬多港元,但巨人大廈僅打了幾層地基、剛冒出地面就已爛尾。

品牌命名的常見錯誤共51頁,您現(xiàn)在瀏覽的是第23頁!12、洋不中用——國際化障礙有的國家商標法根據(jù)本國風俗作了一些特殊規(guī)定,或者在習慣上忌用。出口商品的品牌商標設計,應注意和各地的社會文化傳統(tǒng)相適應,不要違背當?shù)氐娘L俗習慣和各國宗教信仰,特別是各地的忌諱。上海白象天鵝電池有限公司生產(chǎn)的白象牌電池在東南亞各地十分暢銷,因為“白象”是東南亞地區(qū)的吉祥之物,但在歐美市場上卻無人問津,因為“白象”的英文“WhiteElephant”意思為“累贅無用、令人生厭的東西”,可見誰也不會喜歡。品牌命名的常見錯誤共51頁,您現(xiàn)在瀏覽的是第24頁!美國人用紅色代表憤怒,深色表示嫉妒,藍色意味憂慮,黃色象征怯懦;瑞典人禁用藍色;西方國家以黑色為不吉利,東方國家以白色為不吉利;中國人和泰國人將黃色視為莊重、高貴和權力,而英國人忌諱黃色,埃塞俄比亞人辦喪事時穿黃色衣服;在拉丁美洲國家,人們將紫色與死亡聯(lián)系在一起;日本人以紅色和黑色視為傳統(tǒng)性色彩而偏好;綠色給人以涼爽和寧靜的感覺,在意大利、新加坡等國普遍受歡迎,但日本人卻認為綠色不吉祥……品牌命名的常見錯誤共51頁,您現(xiàn)在瀏覽的是第25頁!全聚德,Quanjude國際知名品牌幾乎沒有一個是以Q打頭的,因為Q不常用,全世界的文字中,極少以Q打頭的的單詞。一本2000頁的英語詞典,Q打頭的單詞只有約10頁,占1/200;在歐洲其他國家的詞典中,恐怕只有兩三頁;不好念,在歐洲國家,Q的發(fā)音為Kvi,十分拗口。國際知名品牌多為M、K、F、D、O、B等打頭,讀起來響亮。太長,Quanjude,八個單詞,三個音節(jié)。全聚德的網(wǎng)站名.chinaquanjude.,太長;Jude,猶大。據(jù)說猶大出賣了耶穌,導致耶穌被釘在十字架上。不管怎么說,猶大與中國烤鴨風馬牛不相及。現(xiàn)在全聚德的控股公司是聚德華天控股有限公司,英文名是“Jude-huatianHoldingCo.,Ltd”,這樣的名稱讓基督教國家的人看了,非常不好。

品牌命名的常見錯誤共51頁,您現(xiàn)在瀏覽的是第26頁!同仁堂的牛黃清心丸拼音:TongRenNiuhuangQingxinWan英文名稱:TongrenBezoarSedativePill這么長品牌名是下決心不讓消費者記住的。東阿阿膠Dongeejiao山東東阿縣的山東東阿阿膠股份有限公司是全國最大的阿膠及其系列產(chǎn)品生產(chǎn)企業(yè),其主要品牌為“東阿阿膠”,集團的名字和品牌名稱都被譯為Dongeejiao,外國人讀來,既拗口,又不知所云,也沒有突出“阿膠”的品牌特性。品牌命名的常見錯誤共51頁,您現(xiàn)在瀏覽的是第27頁!饌食樓——北京饌食樓餐飲服務有限公司。饌,Zhuàn,飲食的意思。豳風堂——北京豳風堂餐廳。豳,Bīn,陜西旬邑一帶的古地名。饕餮居——北京饕餮居飯館為正宗湘菜館,饕餮,讀著:TāoTiè,古代傳說中兇猛的野獸,比喻兇惡的人,在這里指貪吃的人。零赫茲(OHZ)——上海零赫茲服飾有限公司生產(chǎn)的時尚女裝。品牌命名的常見錯誤共51頁,您現(xiàn)在瀏覽的是第28頁!

費解難懂:汾煌可樂——是廣東汾煌食品工業(yè)有限公司出品的飲料品牌。相當多人認為汾煌可樂是中西部一個叫“汾煌”的偏僻地方出產(chǎn)的可樂。特急便——不知從什么時候開始,漢字流行“特急便”三個字,如特急便晝夜超市、特急便摩托車修理中心、特急便快遞公司,大多數(shù)特急便商店只寫有“特急便”三個字,這實際就是國外的24Hour(24小時營業(yè))商店。桑夏民生——電腦品牌。品牌命名的常見錯誤共51頁,您現(xiàn)在瀏覽的是第29頁!

下面這些字都有兩種或三種讀音:省——Shěng,Xǐng長——Cháng,Zhǎng重——Chóng,Zhòng茜——Qiàn,Xī樸——Pū,Pò,Piáo伯——Pó,Pǎi朝——Cháo,Zhāo殼——Qiáo,Ké……品牌命名的常見錯誤共51頁,您現(xiàn)在瀏覽的是第30頁!3、見名忘義——字義不吉利1998年,深圳機場定名為黃田國際機場,可隨后不久就發(fā)現(xiàn)不少到深圳的乘客、特別是臺灣乘客不愿意到該機場來,而是舍近求遠地在香港或廣州白云國際機場乘機或降落。經(jīng)調(diào)查才知道,原來“黃田”在閩南語中與“黃泉”諧音,乘客當然不愿意去“黃泉”機場,這名字要多么不吉利就有多么不吉利!2001年10月,深圳黃田國際機場不得不更名為深圳寶安國際機場。“寶安”與“保安”諧音,有“保護平安”之意。更名后,深圳寶安國際機場接待的乘客明顯增多。品牌命名的常見錯誤共51頁,您現(xiàn)在瀏覽的是第31頁!膚陰潔——廣西源安堂藥業(yè)有限公司的復方黃松洗液濕癢洗液——湖南寶鑒生物制藥有限公司瀉停封(止瀉藥)——讓人首先想到的是腹瀉,太不雅觀,甚至惡心。類似的還有:婦炎凈膠囊、敵螨牌香皂、膚螨靈霜、汰漬牌洗粉、尿不濕、化痔栓、平痔膠囊、肛泰栓、潔陰潔痔栓、滅痔菌膏、痔速寧片、痔瘡膏……---------------------------

河南南陽宛西制藥生產(chǎn)的治療痛經(jīng)、月經(jīng)不調(diào)的新中藥,開始時起名為“痛經(jīng)寶”,產(chǎn)品投放市場后,反應平淡,沒有達到預期銷售業(yè)績。經(jīng)過調(diào)查,名字不好是其原因。“痛經(jīng)寶”一詞直露、俗氣、不優(yōu)雅,甚至有些難受,一個“痛”字給人帶來了“壓力”,很不舒服,這種感覺產(chǎn)生拒絕心理,后來該廠把產(chǎn)品名字改為“月月舒”,結(jié)果,銷量大增,

“月月舒”不僅音韻和諧、富有詩意,而且體現(xiàn)藥品的作用是“舒”,給人好感。品牌命名的常見錯誤共51頁,您現(xiàn)在瀏覽的是第32頁!8、百家爭名——雷同仿冒

廣東就曾流傳著這么八句話:“紅棉”遍地開,“珠江”到處流,“五羊”滿街跑,“熊貓”遍地走,“三角”滿天飛,“鉆石”到處撒,“羊城”處處見,“粵穗”眼底收。

這就是對名字雷同現(xiàn)象的準確描繪。報載1998年廣州認定的不同行業(yè)的58種著名商標中,命名相同的竟累計有14件,占近1/4。品牌命名的常見錯誤共51頁,您現(xiàn)在瀏覽的是第33頁!目前在我國,這樣的餐館名“克隆”現(xiàn)象在各地街頭巷尾越來越多地出現(xiàn)。

淮揚人家、江南人家、蘇州人家、北京人家、杭州人家、吳越人家、湘川人家、合肥人家、福林人家、閩越人家、鄉(xiāng)土人家、海邊人家、蜀州人家、西湖人家、東北人家、都市人家、柳州人家、山水人家、上海人家、楚鄉(xiāng)人家、六安人家、三湘人家、湘江人家、湘水人家、浦月人家

品牌命名的常見錯誤共51頁,您現(xiàn)在瀏覽的是第34頁!在南昌,就有“老字號金冠”蛋糕店、“新金冠”蛋糕店、“馬得利金冠”蛋糕店、“金冠馬得利”蛋糕店、“馬得利”蛋糕店、“瑪?shù)美钡案獾辍ⅰ靶陆鸸谒囆g”蛋糕店。

“克隆”“永和豆?jié){”的更多:江、浙、滬一帶有大永和、新永和、喜年來永和新一代、杭州永和豆?jié){;北京、天津有大成永和、永成永和、永和世界、永和天下、永和傳奇、四海永和等眾多冠以“永和”字樣的豆?jié){店。

南昌市一家名為“新一代永和豆?jié){”的店鋪被當?shù)毓ど滩块T認定為對“永和豆?jié){”侵權,被處以3萬元罰款,并被責令改名。據(jù)“新一代永和豆?jié){”有關負責人介紹,自己的豆?jié){快餐店在開業(yè)時想借“永和”的名氣,但又擔心侵權,于是在“永和豆?jié){”前面加了“新一代”。品牌命名的常見錯誤共51頁,您現(xiàn)在瀏覽的是第35頁!自從“肯德基”和“麥肯錫”等外文譯名進入中國后,各種“肯”牌便如雨后春筍,層出不窮。

惠肯企業(yè)經(jīng)營管理網(wǎng)、賽肯汽配公司、廣州柯肯數(shù)碼科技有限公司、江蘇肯瑞汽車貿(mào)易有限公司、

麥得士餐飲連鎖公司、深圳麥樂嘉貿(mào)易有限公司、深圳市麥特通科技有限公司、北京麥道佳祺廣告、西安麥道廣告、上海麥菱玩具有限公司、北京麥樂迪餐飲娛樂管理有限公司、青島麥迪紳集團

在食品交易會上,參會者幾乎進入了“糊涂”世界

“糊涂丈夫”、“糊涂先生”、“好糊涂”、“真糊涂”、“我糊涂”、“老糊涂”、“小糊涂”、“百年糊涂”、“難得糊涂”等等,最后消費者被折騰得一塌糊涂。當“云南紅”在干紅市場閃亮登場后,“新疆紅”、“成都紅”

、“中國紅”、“亞洲紅”、“茅臺紅”、“寧夏紅”等相繼亮相。

品牌命名的常見錯誤共51頁,您現(xiàn)在瀏覽的是第36頁!歐典地板開了個國際玩笑

3·15期間被炒得沸沸揚揚的歐典地板事件,經(jīng)過一陣緊張的內(nèi)查外調(diào),終于真相大白:“號稱行銷全球80多個國家、源自德國、著名品牌地板的德國歐典總部根本不存在,所謂歐典地板源自德國的說法是嚴重欺詐消費者的行。”

,“歐典”這個商標在2000年才正式注冊,注冊人是1998年成立的北京歐德裝飾材料有限公司。十足的一個“假洋鬼子”。歐典企業(yè)總裁閆培金近日承認,歐典地板德國血統(tǒng)的顯赫身世不過是一個國際玩笑。為此,閆培金鄭重向消費者致歉。

品牌命名的常見錯誤共51頁,您現(xiàn)在瀏覽的是第37頁!鮮の每日C果汁、蘭の景衛(wèi)生紙、柔の杰衛(wèi)生紙、春の詩衛(wèi)生紙、夏の爽衛(wèi)生紙、東洋の花化妝品、層層の脆雪糕……

國內(nèi)一些服裝生產(chǎn)企業(yè),為了表示自己具有洋品牌的品質(zhì),也在注冊品牌或商標時給品牌起了個洋名。諸如“康尼威”、“莎蒙特”、“A&D”、“右川琦”、“珂羅娜”、“路易詩蘭”、“菲尼迪”……

市場上這種現(xiàn)象非常普遍,幾乎有一半以上的品牌屬于此列。

品牌命名的常見錯誤共51頁,您現(xiàn)在瀏覽的是第38頁!很少有人知道,江蘇波司登股份有限公司的前身是江蘇常熟市白茆鎮(zhèn)康博村(原山?jīng)艽澹┑挠鸾q服加工廠,從1976年開始,該廠一直為上海的企業(yè)做來料加工。1990年,高德康正式注冊了

“波司登”品牌,這是一個看起來很洋的名字,發(fā)音有點像美國Massachusetts

(馬薩諸塞)州的Boston(波士頓)市,不過大家注意了,波司登的外文注冊名卻是漢語拼音及縮寫B(tài)osidengBSD。2002年波司登被中國名牌戰(zhàn)略推進委員會推舉為“具有國際競爭力,向世界名牌進軍”的十六大中國名牌企業(yè)之一。2004年度,經(jīng)權威機構(gòu)評估,波司登品牌價值42.04億元。品牌命名的常見錯誤共51頁,您現(xiàn)在瀏覽的是第39頁!在北京的房地產(chǎn)交易會上,我們看到的是一個接一個“洋”得不能再洋的商品房住宅的名字——雪梨澳鄉(xiāng)、古北倫敦、北歐假日、北歐印象、德國印象、楓丹白露、加州水榭、德國樓尚、萊茵河畔、羅馬世家、歐陸經(jīng)典、歐洲小鎮(zhèn)、波恩小鎮(zhèn)、巴黎時韻、東方巴黎、東方劍橋、伊頓山莊、馬賽花園、圣莫麗斯、俄羅斯風情、維也納春天、雅典娜莊園、陽光曼哈頓、溫哥華森林、蘇黎士小鎮(zhèn)、東方夏威夷、東方曼哈頓、圣約翰名邸、花香維也納、休斯頓公寓、巴洛克宮廷、華爾街觀典、路易凱旋宮、波特蘭花園、威尼斯花園、鹿特丹花園、靜安諾丁漢、格林威治城、西雅圖觀海苑、維多利亞莊園、維多利亞公寓、波托菲諾天鵝堡、亞美利加別墅、蕭宏普羅旺斯、富力愛丁堡公館、東方斯特拉福德……

品牌命名的常見錯誤共51頁,您現(xiàn)在瀏覽的是第40頁!曹雪芹在《紅樓夢》中給丫鬟們起的名字也是風雅宜人,耐人尋味麝月、襲人、晴雯、檀云、茜雪、秋紋、碧痕、蕙香、鶯兒、紫鵑、雪雁、春纖、香菱、文杏、抱琴、司棋、侍書、入畫、鴛鴦、鸚鵡、琥珀、珍珠……品牌命名的常見錯誤共51頁,您現(xiàn)在瀏覽的是第41頁!有一種包子,諧音成充滿血腥的“仁肉”牌包子,其“理由”是:“仁肉”為蝦仁肉,有一種奶茶諧音成媚俗的“二奶”牌茶,“二奶”即“牛奶+豆奶”。這些低俗的諧音品名大打擦邊球,以惡俗來沖擊人們視覺?!氨尽だ睙舻淖陨唐奉悇e居然是照明器、爐子、打火機、電吹風??磥磉@樣的燈具只能給人帶來黑暗而不是光明,這樣的爐子和打火機只能給人帶來恐怖而不是溫馨,這樣的電吹風只能吹來災難的颶風。

品牌命名的常見錯誤共51頁,您現(xiàn)在瀏覽的是第42頁!從此一霸不可收,其他企業(yè)和產(chǎn)品紛紛稱王稱霸,全國上下霸氣橫秋。

詞霸(電子詞典)、句霸(電子句典)、圖霸(電子圖庫)、影霸(電子影庫)、聲霸(聲音軟件)、搜霸(搜索引擎)、域霸(域名注冊)、譯霸(翻譯軟件)、毒霸(殺毒軟件)、解霸(解壓縮軟件)、浴霸(衛(wèi)浴設備)、天霸(電子表)、海霸(電子表)、路霸(摩托車)、燈霸(吊燈)、香霸(花露水)、花霸(洗發(fā)水)、彩霸(洗發(fā)水)、潔霸(洗衣粉)、足霸(皮鞋)、勁霸(服裝)、環(huán)霸(服裝)、獸霸(皮鞋)、特霸(皮鞋)、浙霸(皮鞋)、涼霸(電風扇)、大霸(復印機)、霸朗(熱水器)、金霸王(電池)、鴨霸王(烤鴨)……層出不窮,欲“霸”不止。

品牌命名的常見錯誤共51頁,您現(xiàn)在瀏覽的是第43頁!

新的兩節(jié)公共汽車已不叫“大通套”,這個名字太老氣橫秋了,太不大氣了,如今它叫“巨無霸”或叫“巡洋艦”,盡管它比以前的“大通套”僅加長了4米,盡管它比真的巡洋艦的體積小幾百倍,重量輕幾千倍,威力弱幾萬倍。品牌命名的常見錯誤共51頁,您現(xiàn)在瀏覽的是第44頁!“三千里烤肉城”的名字很有寓意,象征著朝鮮3340公里海岸線,人們一看就知道這是朝鮮烤肉館?!鞍饲Ю锟救怵^”?“三萬里烤肉館”

??“一日千里烤肉館”

???烤肉館是不是在搞圈地運動????品牌命名的常見錯誤共51頁,您現(xiàn)在瀏覽的是第45頁!1991年史玉柱在珠海注冊成立了一家號稱“巨人”的公司,他說

:“我用‘巨人’命名公司,就是要做中國的IBM,東方的巨人!”比爾·蓋茨(BillGates)19歲創(chuàng)立了自己的公司,起名為Microsoft(微

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負責。
  • 6. 下載文件中如有侵權或不適當內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論