基于詞匯角度探討文化和語(yǔ)言之間的關(guān)系,普通語(yǔ)言學(xué)論文_第1頁(yè)
基于詞匯角度探討文化和語(yǔ)言之間的關(guān)系,普通語(yǔ)言學(xué)論文_第2頁(yè)
基于詞匯角度探討文化和語(yǔ)言之間的關(guān)系,普通語(yǔ)言學(xué)論文_第3頁(yè)
基于詞匯角度探討文化和語(yǔ)言之間的關(guān)系,普通語(yǔ)言學(xué)論文_第4頁(yè)
基于詞匯角度探討文化和語(yǔ)言之間的關(guān)系,普通語(yǔ)言學(xué)論文_第5頁(yè)
已閱讀5頁(yè),還剩4頁(yè)未讀 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡(jiǎn)介

基于詞匯角度探討文化和語(yǔ)言之間的關(guān)系,普通語(yǔ)言學(xué)論文引言文化是豐富多彩的,語(yǔ)言也是各式各樣的。由于不同民族的文化與語(yǔ)言有一定的差異性,使得不同文化之間溝通經(jīng)常會(huì)出現(xiàn)困難。不同民族產(chǎn)生語(yǔ)言的文化背景不同,因而不同文化背景、語(yǔ)言的人在進(jìn)行溝通時(shí),容易出現(xiàn)缺乏共同語(yǔ)言而難以溝通的情況,如中國(guó)人見面時(shí),輕拍小孩頭部,講這小孩不錯(cuò)或好乖,在中國(guó)人看來這是很正常的一件事,但是在國(guó)外,就會(huì)以為是對(duì)小孩的不尊重,其父母會(huì)對(duì)此非常憤怒。由于文化背景不同,所以人們對(duì)一樣的詞匯有著不同的理解方式。一、語(yǔ)言與文化溝通的重要性語(yǔ)言是人與人之間溝通不可缺少的重要工具,同時(shí)也是一門藝術(shù),在人們的日常生活中,語(yǔ)言溝通與表示出有著非常重要的關(guān)系,會(huì)講話的人就會(huì)讓人感覺到春日般的暖和,而不講究講話技巧的人則會(huì)讓人感覺到冬日般的嚴(yán)寒。流傳青史的諸葛亮曾經(jīng)在赤壁戰(zhàn)爭(zhēng)中講過,三寸之舌,強(qiáng)于百萬之兵,從中可看出語(yǔ)言溝通的重要性。語(yǔ)言是文化構(gòu)成的基礎(chǔ),更進(jìn)一步能夠理解為:沒有語(yǔ)言作為基礎(chǔ),就不可能有文化的構(gòu)成,只要將語(yǔ)言做為基礎(chǔ),文化才能通過一代又一代人進(jìn)行傳承,語(yǔ)言的溝通可讓人們博得良好的人際關(guān)系,若沒有語(yǔ)言的溝通,就沒有一個(gè)民族乃至國(guó)家的進(jìn)步與發(fā)展。除此之外,語(yǔ)言文化溝通有利于我們國(guó)家保持和尊重文化的多樣性,有助于不同民族文化之間互相傳播、溝通、借鑒、融合,以便實(shí)現(xiàn)文化創(chuàng)新,推動(dòng)我們國(guó)家社會(huì)文化大發(fā)展大繁榮,并促進(jìn)我們國(guó)家文化成為面向當(dāng)代化、面向世界、面向?qū)淼纳鐣?huì)文化。二、語(yǔ)言與文化的概述〔一〕語(yǔ)言的含義語(yǔ)言包括狹義語(yǔ)言和廣義語(yǔ)言兩種,除此之外還能夠?qū)V義語(yǔ)言定為人類使用的一切符號(hào).狹義的語(yǔ)言主要包括白話和書面語(yǔ),同時(shí)書面語(yǔ)與白話是人們?cè)谌粘I钪凶畛S玫姆?hào)體系。除此之外語(yǔ)言的表現(xiàn)形式是言語(yǔ),語(yǔ)言和言語(yǔ)的區(qū)別就是:言語(yǔ)具有個(gè)人特點(diǎn),語(yǔ)言是屬于社會(huì)的,沒有任何個(gè)人特點(diǎn),語(yǔ)言是有限的,而言語(yǔ)是無限的。語(yǔ)言是從言語(yǔ)中概括出來的,存在于言語(yǔ)之中;言語(yǔ)以語(yǔ)言為活動(dòng)基礎(chǔ),語(yǔ)言在言語(yǔ)中起著規(guī)范作用?!捕澄幕暮x在古漢語(yǔ)中,文化的基本含義是文治教化,和武功相對(duì),是狹義的精神層面的東西,如關(guān)乎天文,以察時(shí)變,關(guān)乎人文,以化成天下〔(周易賁卦彖傳〕〕;凡武之興,為不服也。文化不改,然后加誅〔劉向(講苑指武〕〕。所謂文化,是人類社會(huì)特有的產(chǎn)物,同時(shí)也是一種社會(huì)現(xiàn)象以及人類溝通與思維不可或缺的工具。文化有廣義文化和狹義文化之分,一般情況下狹義文化主要是指人們運(yùn)用文字的能力及一般知識(shí)。廣義文化主要指人類在社會(huì)歷史發(fā)展經(jīng)過中,所創(chuàng)造的所有物質(zhì)財(cái)富和精神財(cái)富。〔三〕詞匯系統(tǒng)的文化探求語(yǔ)言是一個(gè)民族對(duì)世界的認(rèn)識(shí)形式與認(rèn)識(shí)體系,世界是通過語(yǔ)言來反響的,這在詞匯體系中表現(xiàn)得相當(dāng)突出。詞匯體系的內(nèi)部主要由兩部分構(gòu)成:即陰陽(yáng)派生詞與同義詞組。陰陽(yáng)派生詞〔在我們國(guó)家古代哲學(xué)思想中,陰陽(yáng)學(xué)講和五行思想是有著重要影響的兩種流派。二者后來結(jié)合,成為廣為流行的一種具有普遍哲理意義的學(xué)講〕同義詞組〔同義詞指具有一樣意義色彩的詞如香、芳、菲、芬、馨〕詞匯系統(tǒng)的開放與通化包括兩部分內(nèi)容:即外來詞的規(guī)模與詞匯系統(tǒng)的開放度和漢語(yǔ)外來詞的強(qiáng)大同化力。外來詞的規(guī)模與詞匯系統(tǒng)的開放度〔一種語(yǔ)言中的外來詞狀況與這個(gè)民族對(duì)外部世界進(jìn)行溝通的經(jīng)過基本一樣。對(duì)外接觸面越廣,溝通越深,外來詞的傳入就越多〕漢語(yǔ)外來詞的強(qiáng)大同化力〔漢語(yǔ)對(duì)不同類型語(yǔ)言的外來詞表現(xiàn)出強(qiáng)烈的同化作用,其基本形式就是由音譯向意譯的轉(zhuǎn)變。如音譯詞變?yōu)橐庾g詞的有engine:引擎、發(fā)動(dòng)機(jī),penicillin:盤尼西林、青霉素。半音譯半義的合譯詞有beer:啤酒,car:卡車。音義兼譯詞有mini:迷你、sauna:桑拿〕由于漢語(yǔ)少形態(tài)、重義合,對(duì)于外來詞語(yǔ)往往表現(xiàn)出明顯的意譯化傾向。三、詞匯視角下語(yǔ)言與文化的關(guān)系〔一〕文化是語(yǔ)言的管軌語(yǔ)言如同一面鏡子,可對(duì)各民族的語(yǔ)言、地域特征、地域風(fēng)貌、歷史背景等進(jìn)行準(zhǔn)確具體的記錄與反映。而文化就像語(yǔ)言的管道一樣,對(duì)各民族的語(yǔ)言與文化發(fā)展,在不同程度或?qū)哟紊隙加兄欢ǖ挠绊懽饔?。語(yǔ)言與文化的關(guān)系首先表如今語(yǔ)言作品的內(nèi)容上,如唐代詩(shī)人朱慶馀有一詩(shī),題為(閨意獻(xiàn)張水部〕:洞房昨夜停紅燭,待曉堂前拜舅姑。妝罷低聲問夫婿,畫眉深淺入時(shí)無?詩(shī)中托言閨意,實(shí)寫獻(xiàn)意.詩(shī)人剪取新娘生活中一個(gè)小小的側(cè)面探詢應(yīng)試能否合意。詩(shī)里記錄著豐富的文化,詩(shī)中將自個(gè)比作新嫁娘,將許為知音的張籍比作夫婿,將主考官比作舅姑,又將自個(gè)的文章比作所化之眉。外表上寫新娘子問自個(gè)打扮能否得體,實(shí)際上是詢問自個(gè)能否得到考官的賞識(shí),所詠在這里,寄意在彼,旨在言外。從此便可看出,文化涵蓋著人類社會(huì)在嬗變經(jīng)過中所生成的所有生活風(fēng)俗、生活狀態(tài)、社會(huì)環(huán)境、信仰、人生三觀等,而語(yǔ)言作為文化的重要組成部分,其隨文化發(fā)展而發(fā)展,就像軌道一樣,與一個(gè)時(shí)代或民族豐富多彩的文化形態(tài)同步進(jìn)行,即文化在一定程度上是語(yǔ)言的管道或軌道。〔二〕語(yǔ)言是文化的鏡像文化現(xiàn)象與民族的歷史發(fā)展有一定的關(guān)系,其具有十分鮮明的民族性,不同民族的文化具有不同性質(zhì)與特點(diǎn),除此之外文化形態(tài)上的差異,在語(yǔ)言表述上也有一定的差異性,這點(diǎn)主要具體表現(xiàn)出在各民族文化的詞匯中。例如狗:在中國(guó)常用的表述意思有走狗、狗仗人勢(shì)、狗腿子、狐朋狗友、狼心狗肺等;而在西方人眼中的,dog常用的表述意思為loveme,lovemydog〔直譯愛我的話,也要愛我的狗,意譯愛屋及烏〕、aluckdog〔直譯幸運(yùn)狗、意譯幸運(yùn)兒〕、Topdog〔優(yōu)勝者〕、olddog〔行家〕、cleverdog〔聰明的孩子〕。同時(shí)對(duì)于龍這個(gè)詞匯,中西方的理解也有很大區(qū)別。龍?jiān)谥袊?guó)文化中,是皇權(quán)的代表,象征天賦皇權(quán),表示清楚皇帝權(quán)利的至高無上,在民間,龍主要是吉祥、喜慶、神獸、氣力、騰飛的象征;而在西方文化中,基督教產(chǎn)生之前,部分地區(qū)對(duì)dragon的信仰還是偏向正面性,但是隨著基督教的產(chǎn)生,十字軍東征和基督教的傳播,西方龍被貶斥為邪惡的象征,它的出現(xiàn),通常預(yù)示著災(zāi)難、恐慌、暴力和血腥。中國(guó)人常講望子成龍,而在西方國(guó)家一般都稱望子成狗,由此便可看出不同的民族心理和民族文化對(duì)語(yǔ)言有著深入的影響,使得詞匯的表述意思也大相徑庭,就如龍?jiān)谥袊?guó)是一種祥獸,在西方龍則是邪惡的代名詞。除此之外名字可以反映社會(huì)文化現(xiàn)象,如某一家五代人的名字,第一代〔20世紀(jì)初〕:李守仁、李守義、李守信。第二代〔20世紀(jì)二三十年代〕李有金、李有銀、李有財(cái)。第三代〔20世紀(jì)四五十年代〕:李翻身、李解放、李建國(guó)。第四代〔20世紀(jì)五六十年代〕:李運(yùn)動(dòng)、李文革、李衛(wèi)紅。第五代〔20世紀(jì)八九十年代〕:李約翰、李安娜、李麗莎。從此可看出姓名的選擇與社會(huì)變遷及社會(huì)文化息息相關(guān)。[3]〔三〕詞匯的變化和產(chǎn)生反響文化特征語(yǔ)言與文化的關(guān)系不僅僅僅是互相依存,在一定程度上文化也會(huì)對(duì)語(yǔ)言產(chǎn)生一定的影響。在語(yǔ)言體系中,詞匯最為龐雜。詞匯是人對(duì)客觀事物認(rèn)識(shí)的主觀反映,因而詞匯與其記載的文化事實(shí)有著密切的關(guān)聯(lián)。詞匯的客觀性直接來源于文化事實(shí),從詞匯的存在狀況可窺視到當(dāng)時(shí)文化存在的狀況。由甲骨文中反響出來的上古詞匯,可得知當(dāng)時(shí)的整個(gè)文化生活特征,除必要的農(nóng)業(yè)、畜牧業(yè)等物質(zhì)生產(chǎn)活動(dòng)外,社會(huì)政治活動(dòng)大都集中在祭祀祈禱、占卜問吉、征戰(zhàn)克敵、治國(guó)率民上。在宗教和祭祀上有圖騰崇拜,如:勺、福、歲、御、帝、告、求、祝對(duì)神的崇拜,如:日月星辰、山川土地、諸神一體化.這些事物都被視作神的使臣而得到祭祀。農(nóng)業(yè)、畜牧業(yè)等基本物質(zhì)生產(chǎn)的迅速發(fā)展,也帶動(dòng)了相關(guān)方面詞匯的發(fā)展。如下所示:紡織類詞匯〔緒、純、緯、經(jīng)、紡、絹〕。天桑類:町〔田踐〕、畸〔殘?zhí)铩?、畦〔五十畝曰畦〕。世界進(jìn)入工業(yè)社會(huì)后,大量與此有關(guān)的詞語(yǔ)也在漢語(yǔ)中出現(xiàn),如汽車、工廠、輪船、銀行、機(jī)械等,20世紀(jì)70年代末80年代初,改革開放中涌現(xiàn)出大批新型經(jīng)濟(jì)用語(yǔ),如外向型、個(gè)體戶、外資企業(yè)等,由此可知詞匯在一定程度上反映某個(gè)特定歷史背景下的文化特征。[4]結(jié)束語(yǔ)綜上所述,語(yǔ)言與文化是相輔相成的關(guān)系,一方面,文化不僅僅僅是語(yǔ)言的基礎(chǔ),更是語(yǔ)言的生命源泉;另一方面,語(yǔ)言又深受文化的影響,理解一種語(yǔ)言必先了解其所反映的文化,人類用語(yǔ)言創(chuàng)造了文化,而文化又豐富了語(yǔ)言的表示出形式。語(yǔ)言作為文化的載體并不是獨(dú)立存在的個(gè)體,而是與文化互相依靠、互相影響的整體,文化對(duì)語(yǔ)言有一定的制約性。在學(xué)習(xí)一門語(yǔ)言時(shí),必須先了解其文化,只要充分了解這個(gè)民族的文化,才能真正把握和理解這門語(yǔ)言。由于文化是一種社會(huì)現(xiàn)象,是社會(huì)歷史的積淀物,每一代人都在繼承文化,同時(shí)又在不斷的揚(yáng)棄和更新中,對(duì)社會(huì)文化的發(fā)展做出奉獻(xiàn)。以下為參考文獻(xiàn):[1]林國(guó)標(biāo).傳統(tǒng)文化的四種

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫(kù)網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評(píng)論

0/150

提交評(píng)論