國際貨物買賣統(tǒng)一法公約_第1頁
國際貨物買賣統(tǒng)一法公約_第2頁
國際貨物買賣統(tǒng)一法公約_第3頁
國際貨物買賣統(tǒng)一法公約_第4頁
全文預(yù)覽已結(jié)束

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡(jiǎn)介

國際貨物買賣統(tǒng)一法公約各締約國,希望訂立一個(gè)國際貨物買賣統(tǒng)一法,茲決定締結(jié)該公約,并同意下列規(guī)定:第1條各締約國應(yīng)根據(jù)憲法程序?qū)⒈竟s合并到本國的立法之中,并不得晚于該公約生效的日期。國際貨物買賣統(tǒng)一法簡(jiǎn)稱《買賣統(tǒng)一法》,為本公約的附件。各締約國應(yīng)把買賣統(tǒng)一法正本之一翻譯成本國一種或幾種文字,納入本國的立法。各締約國要把已經(jīng)并入本國立法中的文本通知荷蘭政府。第2條就買賣統(tǒng)一法第1條,第(1)、(2)款要求的地點(diǎn)或慣常居所而言,兩個(gè)或兩個(gè)以上的國家可以聲明,他們同意不把他們當(dāng)作不同的國家,因?yàn)樗麄儗?duì)于如無此項(xiàng)聲明的買賣將受統(tǒng)一法或與統(tǒng)一法相同或相近法律的約束。就本公約要求的目的而言,任何一個(gè)締約國都可聲明,它不把一個(gè)或一個(gè)以上的非締約國看作是與其相異的國家,因?yàn)樗麄冎劳@些國家進(jìn)行買賣時(shí),如無此項(xiàng)聲明,由統(tǒng)一法制約的買賣,是受于本國相同或相近法律的約束。如某個(gè)國家系本條第(2)款所作聲明的對(duì)象,而后來批準(zhǔn)或加入了本公約,該項(xiàng)聲明仍然有效,但該批準(zhǔn)國或加入國宣布它不能接受者除外。根據(jù)本條第(1)、(2)或(3)款所涉及的聲明,須由有關(guān)國家在交存本公約的批準(zhǔn)書或加入書時(shí)提出,亦可此后任何時(shí)間內(nèi)提出,并應(yīng)當(dāng)交荷蘭政府。此種聲明應(yīng)在荷蘭政府收到之日起三個(gè)月后生效,如果這一期限終了時(shí),該公約尚未在該國生效,則在本公約對(duì)該國生效之日起生效。第3條為了減損買賣統(tǒng)一法第1條的效力,任何國家都可以在交存本公約的批準(zhǔn)書或加入書時(shí)聲明:只有買賣合同的當(dāng)事人在不同的國家領(lǐng)土設(shè)有營業(yè)所,或無營業(yè)所,則設(shè)有慣常的居所,才能適用本統(tǒng)一法,從而可以在本統(tǒng)一法第1條(1)款首次出現(xiàn)的“國家”一詞前面冠以“締約”的字樣。第4條以前批準(zhǔn)或接受一個(gè)或幾個(gè)國際貨物買賣沖突法公約的國家,可在向荷蘭政府遞交對(duì)本公約的批準(zhǔn),接受書時(shí)聲明,在受先前公約之一約束的情況下,只有先前那個(gè)公約本身要求適用買賣統(tǒng)一法時(shí),才適用本法。根據(jù)本條第(1)款提出聲明的國家,應(yīng)該把聲明中涉及的一個(gè)或幾個(gè)公約通知荷蘭政府。第5條任何國家可以在遞交批準(zhǔn)或接受書時(shí)聲明,只有締約當(dāng)事人已經(jīng)按買賣統(tǒng)一法第4條規(guī)定選定本法作為合同法的那些合同,才適用買賣統(tǒng)一法。第6條凡根據(jù)第1條第(1)、(2)款,第2、3、4、5條提出聲明的國家,可以用通知荷蘭政府的方式撤回它的聲明。這個(gè)撤回的聲明,在荷蘭政府接到通知三個(gè)月后生效。根據(jù)第2條第(1)款聲明的場(chǎng)合下,從撤回生效之日起,另一個(gè)國家,所提出的對(duì)等的聲明不生效力。第7條凡根據(jù)買賣統(tǒng)一法的規(guī)定,如果買賣合同的一方當(dāng)事人要求另一方當(dāng)事人履行義務(wù),法院沒有義務(wù)做出判決,要求具體履行此項(xiàng)義務(wù),除非法院依照其本身法律對(duì)不屬于本公約范圍的類似買賣合同愿意這樣做者除外。本條第(1)款的規(guī)定,對(duì)于締約國根據(jù)已經(jīng)締結(jié)或行將締結(jié)的有關(guān)承認(rèn)和執(zhí)行判決、裁定或其它具有同樣效力的公約或正式文件所產(chǎn)生的義務(wù),不應(yīng)有所影響。第8條本公約將繼續(xù)為1964年國際貨物買賣統(tǒng)一法公約海牙會(huì)議參加國開放簽字,直到1965年12月31日止。本公約須經(jīng)批準(zhǔn)。批準(zhǔn)書應(yīng)交存荷蘭政府。第9條本公約向聯(lián)合國所有成員國或它的專門機(jī)構(gòu)開放,這些國家和機(jī)構(gòu)可以參加公約。加入書應(yīng)交存荷蘭政府。第10條本公約將于收到第五份批準(zhǔn)書或加入書6個(gè)月后生效。對(duì)于已經(jīng)交存了第五份批準(zhǔn)書或加入書后才批準(zhǔn),加入本公約的國家,本公約在該國交存其批準(zhǔn)書或加入書之日起第6個(gè)月后生效。第11條在公約實(shí)施中,適用統(tǒng)一法和統(tǒng)一法包括的買賣合同,或公約在該國生效后的買賣合同,該國將適用于并入本國立法中的條款。第12條締約國可以通知荷蘭政府退出本公約。此項(xiàng)退出將在荷蘭政府接到通知12個(gè)月后生效。第13條任何國家可以在交存批準(zhǔn)書或加入書時(shí)或其后任何時(shí)候聲明,本公約適用于在國際關(guān)系方面由它負(fù)責(zé)的所有的或任何的領(lǐng)土單位。此項(xiàng)聲明,應(yīng)在荷蘭政府收到通知書之日起6個(gè)月后生效,如果在這一期限本公約尚未生效,則從本公約生效之日起生效。凡按本條第(1)款提出聲明的締約國,在依據(jù)第12條退出本公約時(shí),應(yīng)使其所有的領(lǐng)土單位均退出本公約。第14條在公約生效三年以后,任何締約國可以向荷蘭政府提出召開會(huì)議修改本公約或它的附件的要求。荷蘭政府應(yīng)將這一要求通知所有締約國,如果在此項(xiàng)通知之日起6個(gè)月內(nèi),有四分之一的締約國同意這一要求,則應(yīng)召開會(huì)議對(duì)公約進(jìn)行修改。締約國之外被邀請(qǐng)參加會(huì)議國家的代表,享有觀察員的資格,除在會(huì)議上經(jīng)多數(shù)締約國表決另有規(guī)定者除外。觀察員享有除表決權(quán)以外的一切權(quán)力。荷蘭政府應(yīng)要求所有被邀到會(huì)的國家,提出他們?cè)敢馓峤粫?huì)議審查的提案。荷蘭政府應(yīng)把會(huì)議的臨時(shí)議程以及向會(huì)議提出的所有提案的文本通知所有受邀請(qǐng)的國家。荷蘭政府應(yīng)將根據(jù)本條第(3)款提出的有關(guān)修改公約的提案,通知統(tǒng)一國際私法協(xié)會(huì)。第15條荷蘭政府應(yīng)將下列事項(xiàng)通知各簽字國、加入國和統(tǒng)一國際私法協(xié)會(huì):a、根據(jù)第1條第(3)款所收到的通知書。b、根據(jù)第2、3、4、5、6條所提出的聲明書和通知書。c、根據(jù)第8、9條交存的批準(zhǔn)書和加入書。d、根據(jù)第10條規(guī)定的本公約生效的日期。e、根據(jù)第12條所收到的退出公約的聲明書。f、根據(jù)第13條所收到的通知

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

最新文檔

評(píng)論

0/150

提交評(píng)論