李白《送賀賓客歸越》原文及賞析_第1頁
李白《送賀賓客歸越》原文及賞析_第2頁
李白《送賀賓客歸越》原文及賞析_第3頁
全文預(yù)覽已結(jié)束

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進行舉報或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡介

送賀賓客歸越[唐]李白鏡湖流水漾清波,狂客歸舟逸興多。山陰道士如相見,應(yīng)寫黃庭換白鵝。分類標(biāo)簽:友情詩作品賞析此詩緊扣“歸越”二字。首句寫鏡湖,有三層意思:一、它是越中名勝;二、它是賀知章故鄉(xiāng)的名勝;三、此次歸越,皇帝“有詔賜鏡湖剡川一曲”。由于賀知章是以道士的身份告老還鄉(xiāng)的,而李白此時也正尊崇道學(xué),因此詩中都圍繞著“逸興多”三字,以送出家人的口氣來寫的。鏡湖作為紹興地方的風(fēng)景名勝,以湖水清澄而聞名于世。李白想象友人這次回鄉(xiāng),一定會對鏡湖發(fā)生濃厚的興趣,在那兒終日泛舟遨游的。為了突出賀知章的性格,詩中不再以賓客或賀監(jiān)的官銜稱呼他,而干脆稱他為“狂客”,因賀知章晚年曾自號“四明狂客”。“賓客”到底沾上些官氣,與道士的氣息不相投合,而“狂客”二字一用,不僅除了官氣,表現(xiàn)了賀知章的性格和精神風(fēng)貌,而且與全詩的基調(diào)非常吻合。前兩句把題意已寫足,后兩句則脫開境界,用王羲之寫《黃庭經(jīng)》與山陰道士換鵝的故事,以贊美賀知章今后的生活,兼致送別之意。因為晉代的大書法家王羲之記載的蘭亭盛會就發(fā)生在賀知章的故鄉(xiāng)山陰,而賀知章本人也是著名的書法家,善草隸,深得時人珍愛。所以詩人說,此次賀知章回鄉(xiāng),恐怕也會有道士上門求書。這里表面上是敘述王羲之的故事,實際上是借此故事來寫賀知章,盛贊賀知章書法的高超絕妙。賀知章歸鄉(xiāng)前已入道,而又定居山陰,故以“山陰道士”作陪襯,意義深刻而貼切,毫無雕琢痕跡,而且饒有情趣。這首詩基本是李白信手拈來之作,但他一下就抓住了兩樣?xùn)|西:一個是紹興的鏡湖,另一個便是王羲之當(dāng)年寫字換鵝的故事。全詩實際上所寫的也就是這兩件事。但它們卻都恰能表現(xiàn)出友人故鄉(xiāng)即山陰的地方特色,同時也都能顯示出賀知章這個人的性格特點和才華所在。李白當(dāng)時并未去過山陰,因此詩中所謂的“鏡湖”、“山陰

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論