學(xué)術(shù)論文文獻(xiàn)閱讀與機(jī)助漢英翻譯智慧樹(shù)知到答案章節(jié)測(cè)試2023年重慶大學(xué)_第1頁(yè)
學(xué)術(shù)論文文獻(xiàn)閱讀與機(jī)助漢英翻譯智慧樹(shù)知到答案章節(jié)測(cè)試2023年重慶大學(xué)_第2頁(yè)
學(xué)術(shù)論文文獻(xiàn)閱讀與機(jī)助漢英翻譯智慧樹(shù)知到答案章節(jié)測(cè)試2023年重慶大學(xué)_第3頁(yè)
學(xué)術(shù)論文文獻(xiàn)閱讀與機(jī)助漢英翻譯智慧樹(shù)知到答案章節(jié)測(cè)試2023年重慶大學(xué)_第4頁(yè)
學(xué)術(shù)論文文獻(xiàn)閱讀與機(jī)助漢英翻譯智慧樹(shù)知到答案章節(jié)測(cè)試2023年重慶大學(xué)_第5頁(yè)
已閱讀5頁(yè),還剩13頁(yè)未讀, 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

下載本文檔

版權(quán)說(shuō)明:本文檔由用戶(hù)提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡(jiǎn)介

第一章測(cè)試我們俗稱(chēng)的“十大情報(bào)源”不包括以下哪組文獻(xiàn)類(lèi)型(

A:專(zhuān)利文獻(xiàn)、標(biāo)準(zhǔn)文獻(xiàn)

B:圖書(shū)、期刊、會(huì)議文獻(xiàn)、學(xué)位論文

C:衛(wèi)星資料、電子地圖

D:政府出版物、公司產(chǎn)品資料、科技報(bào)告、技術(shù)檔案

答案:C如果我們想要訪(fǎng)問(wèn)Springer數(shù)據(jù)庫(kù),應(yīng)該在數(shù)據(jù)庫(kù)導(dǎo)航的“按字順瀏覽”里點(diǎn)擊字母(

A:F

B:S

C:W

D:T

答案:B以下屬于大學(xué)出版社的是(

A:Elsevier

B:CambridgeUniversityPress和OxfordUniversityPress

C:SpringerNature

D:Clarivate

答案:B查詢(xún)期刊影響因子的數(shù)據(jù)庫(kù)是(

A:JournalCitationReports,JCR

B:EssentialScienceIndicators,ESI

C:Publons

D:Kopernio

答案:AWebofScience核心合集包括的數(shù)據(jù)庫(kù)有(

A:A&HCI

B:CPCI-S

C:SSCI

D:CPCI-SSH

E:SCI

答案:ABCDE信息檢索的基本過(guò)程包括哪6個(gè)步驟(

A:確定檢索詞

B:分析課題

C:構(gòu)造檢索式

D:整理和分析檢索結(jié)果

E:選擇數(shù)據(jù)庫(kù)

F:上機(jī)檢索

答案:ABCDEF構(gòu)造檢索式的時(shí)候,以下哪個(gè)說(shuō)法是錯(cuò)誤的(

A:用截詞符來(lái)限制詞語(yǔ)之間的相對(duì)位置關(guān)系

B:用not排除不需要的詞語(yǔ)

C:用or聯(lián)接同一概念的檢索詞

D:用and聯(lián)接不同概念的檢索詞

答案:A有一種文獻(xiàn)能幫助我們了解國(guó)際上某領(lǐng)域的研究現(xiàn)狀、水平和發(fā)展趨勢(shì),了解某個(gè)理論的淵源及演進(jìn)過(guò)程,以及了解某個(gè)課題有什么人在研究,達(dá)到什么水平、存在什么不足以及正在向什么方向發(fā)展等,這種文獻(xiàn)類(lèi)型是(

A:MeetingAbstract會(huì)議摘要

B:Review綜述

C:Letter快訊

D:Article論文

答案:B關(guān)于ESI高被引論文(HighlyCitedPaper),哪個(gè)說(shuō)法是錯(cuò)誤的(

A:高被引論文在WebofScience里是用一個(gè)小獎(jiǎng)杯的圖標(biāo)來(lái)表示

B:高被引論文每2個(gè)月更新一次

C:高被引論文指的是“過(guò)去10年中發(fā)表的論文,被引用次數(shù)在同年同學(xué)科發(fā)表的論文中進(jìn)入全球前1%”的論文

D:高被引論文指的是“過(guò)去2年中所發(fā)表的論文,在最近2個(gè)月中其影響力排在某學(xué)科前0.1%的論文”

答案:D常用的全文獲取方式包括以下哪些(

A:網(wǎng)絡(luò)的OA資源

B:通過(guò)論文中的EMAIL向作者本人索取

C:圖書(shū)館的館藏資源

D:文獻(xiàn)傳遞和館際互借

答案:ABCD第二章測(cè)試其它文獻(xiàn)管理軟件中文獻(xiàn)可否導(dǎo)入Mendeley?

A:可以導(dǎo)入且操作簡(jiǎn)單

B:可以導(dǎo)入但操作比較復(fù)雜

C:可直接導(dǎo)入

D:不可直接導(dǎo)入

答案:CMendeley軟件可否直接進(jìn)行文獻(xiàn)閱讀?

A:可以進(jìn)行文獻(xiàn)閱讀但不可記筆記

B:可以進(jìn)行文獻(xiàn)閱讀且可以記筆記

C:不可進(jìn)行,僅可進(jìn)行文獻(xiàn)管理

D:可以進(jìn)行簡(jiǎn)單的文獻(xiàn)瀏覽

答案:B當(dāng)使用通過(guò)pdf文檔識(shí)別導(dǎo)入文獻(xiàn)時(shí),第一步如何操作?

A:都不對(duì)

B:直接在Endnote中打開(kāi)pdf文件

C:將pdf文檔移入文獻(xiàn)數(shù)據(jù)庫(kù)中

D:直接在Endnote中添加附件

答案:CMendeley中文獻(xiàn)管理功能主要在哪一板塊?

A:Mylibrary

B:ALLDocuments

C:Favorites

D:Unsorted

答案:A在Endnote個(gè)人數(shù)據(jù)庫(kù)管理方面,視頻中介紹了該方面的幾種功能?

A:5種

B:6種

C:3種

D:4種

答案:D視頻中提到的第三種Endnote文獻(xiàn)導(dǎo)入方式是:

A:通過(guò)pdf文檔識(shí)別導(dǎo)入

B:直接從網(wǎng)絡(luò)數(shù)據(jù)庫(kù)識(shí)別導(dǎo)入

C:手動(dòng)輸入

D:聯(lián)機(jī)檢索下載

答案:A視頻中提到Mendeley中如何按照作者查看文獻(xiàn)?

A:在ALLdocuments一欄中按作者姓氏首字母排序

B:專(zhuān)門(mén)給每個(gè)作者設(shè)一個(gè)文件夾

C:點(diǎn)擊左下方作者姓名

D:都是對(duì)的

答案:CEndnote手動(dòng)輸入文獻(xiàn)后

A:還需從線(xiàn)上數(shù)據(jù)庫(kù)中導(dǎo)入文獻(xiàn)

B:還需導(dǎo)入附件

C:都是對(duì)的

D:數(shù)據(jù)庫(kù)中會(huì)直接生成相關(guān)文獻(xiàn)

答案:B從網(wǎng)絡(luò)數(shù)據(jù)庫(kù)導(dǎo)入的方法是所有數(shù)據(jù)庫(kù)都支持的嗎?

A:對(duì)

B:錯(cuò)

答案:B下載Endnote之后如何在電腦中導(dǎo)入?yún)⒖嘉墨I(xiàn)?

A:word文檔第一排所有選項(xiàng)最后有Endnote導(dǎo)入

B:無(wú)法導(dǎo)入

C:點(diǎn)擊引用后導(dǎo)入

答案:A第三章測(cè)試Thenormaltype(s)ofacademicpaperare(is):

A:Dissertation

B:Proposal

C:Coursepaper

D:Journalpapers

答案:ACDThenormallengthofBookreviewis:

A:3500-4000

B:2500-3000

C:1500-2000

D:4500-5000

答案:CBothliteraturereviewandbookreportbelongto:

A:researchpaper

B:dissertation

C:coursepaper

D:journalpaper

答案:DTheprocessofreadingpaperis:

A:title-abstract-conclusion-charts-introduction-results-discussion-methods

B:title-abstract-conclusion-charts-introduction-discussion-result-methods

C:followingtheorderofthepaper

D:title-conclusion-abstract-charts-introduction-results-discussion-methods

答案:AThemainstructure(s)ofresearchpaperare(is):

A:introduction

B:Conclusion

C:methods

D:Results,Discussion

答案:ABCDWhatisthemainaimofresearcharticle?

A:analyzingaperspectiveorarguesapoint

B:summaries,reviewsandcommentstheresearchtrends,themajordiscoveries,significantfindings,theleadingopinionsonaparticularsubject.

C:analyzingordiscussingresearchespreviouslypublishedbyothers

D:summariesandcommentsonanewlypublishedacademicbook

答案:A

Whatisthemainaimofbookreview?

A:analyzingordiscussingresearchespreviouslypublishedbyothers

B:analyzingaperspectiveorarguesapoint

C:summariesandcommentsonanewlypublishedacademicbook

D:summaries,reviewsandcommentstheresearchtrends,themajordiscoveries,significantfindings,theleadingopinionsonaparticularsubject

答案:C

Whatisthemainaimofliteraturereview?

A:summaries,reviewsandcommentstheresearchtrends,themajordiscoveries,significantfindings,theleadingopinionsonaparticularsubject

B:summariesandcommentsonanewlypublishedacademicbook

C:analyzingaperspectiveorarguesapoint

D:analyzingordiscussingresearchespreviouslypublishedbyothers

答案:AWhatisthemainaimofreview?

A:summariesandcommentsonanewlypublishedacademicbook

B:summaries,reviewsandcommentstheresearchtrends,themajordiscoveries,significantfindings,theleadingopinionsonaparticularsubject

C:

analyzingaperspectiveorarguesapoint

D:analyzingordiscussingresearchespreviouslypublishedbyothers

答案:D

TheletterMinIMRDrefersto

A:methods

B:discussion

C:Results

D:Introduction

答案:A第四章測(cè)試Whatcanthestructureofdiscussionandconclusionsectionbethoughtofas?

A:aninvertedtriangle

B:

asquare

C:anuprighttriangle

答案:CWhatisthefirstmoveinmethodpart?

A:Describingthestudy

B:ContextualizingStudyMethods

C:Establishingcredibility

答案:BWhatisthesecondmoveinmethodpart?

A:Establishingcredibility

B:Describingthestudy

C:ContextualizingStudyMethods

答案:BWhatisthethirdmoveinmethodpart?

A:Establishingcredibility

B:ContextualizingStudyMethods

C:Describingthestudy

答案:AWhichoneisbelongtofigure?

A:picture

B:table

C:text

答案:AWhichfeatureisbelongtopiechart?

A:Thefigureshowtrendortendencyduringacertainperiodoftime

B:

Thefigureispresentedinpercentages

C:Thefigurecanbedrawneitherverticallyorhorizontally

答案:BWhatthetable’sforminAPAstyle?

A:Four-linetable

B:Three-linetable

C:Five-linetable

答案:BWhereisthetitleofthetable?

A:

Rightbelowthetable

B:Onthetable’srightside

C:Rightabovethetable

答案:CWhichsection(s)is(are)thebodypartofthewholeresearchpaper?

A:Method,ResultandDiscussionsections

B:Introductionsection

C:Conclusionsection

答案:AWhatisLinL,H,Cthreeelements?

A:Statementsthathighlightthemostimportantfindings

B:

Statementsthatcommentontheresults.

C:Astatementthatlocatesthefigure/sortable/swheretheresultscanbefound.

答案:C第五章測(cè)試請(qǐng)判斷對(duì)錯(cuò)。原文為“中國(guó)在任何情況之下決不首先使用核武器?!?,在以下A和B兩個(gè)譯文版本中,A版譯文更符合英語(yǔ)表達(dá)習(xí)慣、意思更接近原文的譯文。

A.At

no

time

China

will

be

the

first

to

use

nuclear

weapons.B.At

no

time

will

China

be

the

first

to

use

nuclear

weapons.

A:對(duì)

B:錯(cuò)

答案:B請(qǐng)判斷對(duì)錯(cuò)。“過(guò)去向我們學(xué)習(xí)的人,現(xiàn)在反而超過(guò)了我們,這對(duì)我們確實(shí)是一種鞭策?!痹谝韵翧和B兩個(gè)譯文版本中,A版譯文更符合英語(yǔ)表達(dá)習(xí)慣、意思更接近原文的譯文。A.Itwasarealchallengethatpeoplewhohadlearnedfrom

us

now

excelled

us.B.People

who

had

learned

from

us

now

excelled

us.

It

was

a

real

challenge.

A:錯(cuò)

B:對(duì)

答案:B請(qǐng)判斷對(duì)錯(cuò)。“本公約須經(jīng)簽字國(guó)批準(zhǔn)或接受?!痹谝韵翧和B兩個(gè)譯文版本中,B版譯文更符合英語(yǔ)表達(dá)習(xí)慣、意思更接近原文的譯文。A.This

convention

should

be

subjectto

the

ratification

or

acceptance

by

the

signatory

states.B.This

convention

should

be

bound

by

the

ratification

or

acceptance

by

the

signatory

states.

A:對(duì)

B:錯(cuò)

答案:B請(qǐng)判斷對(duì)錯(cuò)?!傲_馬是建在七山之上的城市,擁有大小500座教堂?!痹谝韵翧和B兩個(gè)譯文版本中,A版譯文更符合英語(yǔ)表達(dá)習(xí)慣、意思更接近原文的譯文。A.Rome

was

located

on

seven

hills

with

big

and

small

five

hundred

churches.B.Rome

was

located

on

seven

hills

with

500

churches,big

and

small.

A:對(duì)

B:錯(cuò)

答案:B請(qǐng)判斷對(duì)錯(cuò)?!耙粋€(gè)人的工作,究竟是三分成績(jī)七分錯(cuò)誤,還是七分成績(jī)?nèi)皱e(cuò)誤,必須有個(gè)根本的估價(jià)?!币韵翧和B兩個(gè)譯文版本中,B版譯文更符合英語(yǔ)表達(dá)習(xí)慣、意思更接近原文的譯文。A.Wemusthaveafundamentalevaluationofaperson’sworkandestablishwhetherhisachievementsamountto30percentandhismistakesto70percent,orwhetherhisachievementsamountto70percentandhismistakesto30percent.B.Wemusthaveafundamentalevaluationofaperson’sworkandestablishwhetherhisachievementsamountto30percentandhismistakesto70percent,orviceversa.

A:錯(cuò)

B:對(duì)

答案:BPart2:以下譯文中,三個(gè)來(lái)自機(jī)器翻譯,一個(gè)是人工翻譯。請(qǐng)選出人工翻譯譯文。1)本文分析提供了測(cè)算中國(guó)工業(yè)企業(yè)產(chǎn)能利用率歷史數(shù)據(jù)的思路與路徑,據(jù)此進(jìn)行的產(chǎn)能過(guò)剩監(jiān)測(cè)有利于更好揭示中國(guó)工業(yè)部門(mén)產(chǎn)能過(guò)剩的周期演變及其內(nèi)在機(jī)制。

A:TheanalysisofthispaperprovidesthethinkingandpathtomeasurethehistoricaldataofthecapacityutilizationrateofChina’sindustrialenterprises,andtheovercapacitymonitoringbasedonthisisconducivetobetterrevealingtheperiodicevolutionandinternalmechanismofovercapacityinChina’sindustrialsectors.

B:ThispaperprovidesamethodforestimatingthehistoricaldataofChineseindustrialenterprises’capacityutilizationrate,andtheovercapacitymonitoringbasedthereoncanhelpbetterrevealthecyclicevolutionandinternalmechanismofovercapacityinChina’sindustrialsector.

C:ThispaperprovidesanideaandpathforestimatingthehistoricaldataofChina’sindustrialenterprises’capacityutilizationrate,andthemonitoringofexcesscapacitybasedonthisishelpfultobetterrevealtheperiodicevolutionofChina’sindustrialsector’sexcesscapacityanditsinternalmechanism.

D:ThispaperprovidestheideasandpathsformeasuringthehistoricaldataofChina’sindustrialenterprises’capacityutilizationrate.TheovercapacitymonitoringbasedonthiswillhelptobetterrevealthecyclicalevolutionofChina’sindustrialsectorovercapacityanditsinternalmechanism.

答案:B2)伴隨著我國(guó)經(jīng)濟(jì)進(jìn)入工業(yè)化、城市化高速發(fā)展的階段,霧霾現(xiàn)象大量出現(xiàn)在我國(guó)廣大城市及其周邊地區(qū),被認(rèn)為是中國(guó)社會(huì)經(jīng)濟(jì)可持續(xù)發(fā)展的面臨的重大現(xiàn)實(shí)問(wèn)題之一。

A:

WithChina’seconomyenteringthestageofrapidindustrializationandurbanization,smogphenomenonappearsinalargenumberofcitiesandtheirsurroundingareasinChina.ItisconsideredtobeoneofthemajorpracticalproblemsfacingChina’ssustainablesocialandeconomicdevelopment.

B:

AlongwiththestageofChina’seconomyenteringtherapiddevelopmentofindustrializationandurbanization,thesmogphenomenonhasappearedinmanycitiesinChinaanditssurroundingareas,andisconsideredtobeoneofthemajorpracticalproblemsfacingthesustainabledevelopmentofChina’ssocialeconomy.

C:WiththerapiddevelopmentofindustrializationandurbanizationofChina’seconomy,hazeappearsinalargenumberofcitiesandtheirsurroundingareas,whichisconsideredtobeoneofthemajorrealisticproblemsfacingthesustainabledevelopmentofChina’ssocialeconomy.

D:AsChinahasseenrapidindustrializationandurbanization,smogprevailsinalargenumberofChinesecitiesandtheirsurroundingareas,andisconsideredoneofthemajorproblemsthreateningChina’ssocialandeconomicsustainability.

答案:D3)企業(yè)在對(duì)市場(chǎng)營(yíng)銷(xiāo)渠道的設(shè)計(jì)和構(gòu)建時(shí),一方面,應(yīng)考慮選擇合理的營(yíng)銷(xiāo)渠道,另一方面,還應(yīng)選擇同實(shí)力雄厚、信譽(yù)度高的企業(yè)進(jìn)行合作,建立長(zhǎng)期穩(wěn)固的分銷(xiāo)合作關(guān)系。

A:Whendesigningandconstructingmarketingchannels,ontheonehand,enterprisesshouldconsiderchoosingreasonablemarketingchannels,ontheotherhand,theyshouldalsochoosetocooperatewithenterpriseswithstrongstrengthandhighcredibilitytoestablishlong-termandstabledistributioncooperationrelationship.

B:Whendesigningandconstructingmarketingchannels,enterprisesshouldconsiderchoosingreasonablemarketingchannels.Ontheotherhand,theyshouldalsochoosetocooperatewithenterpriseswithstrongstrengthandhighcredibilitytoestablishlong-termstabledistributioncooperation.

C:Whendesigningandconstructingmarketingchannels,enterprisesshould,ontheonehand,considerchoosingreasonablemarketingchannels;ontheotherhand,theyshouldalsochoosetocooperatewithenterpriseswithstrongstrengthandhighcredibilitytoestablishlong-termandstabledistributioncooperationrelations.

D:Whendesigningandbuildingmarketingchannels,enterprisesshouldconsideringchoosing

appropriatechannels.Ontheotherhand,theyshouldchoosetoestablishlong-termandstabledistributionpartnershipwithpowerfulandcrediblecompanies.

答案:D常見(jiàn)的文獻(xiàn)管理軟件包括

A:Mendeley

B:NoteExpress

C:EndNote

D:Photoshop

答案:ABC4)高收入群體和低收入群體是兩個(gè)獨(dú)立的決策主體,各自決定是否接受這個(gè)環(huán)保項(xiàng)目,并根據(jù)效用最大化原則做出有利于自身的最優(yōu)決策。

A:Thehigh-incomegroupandthelow-incomegrouparetwoindependentdecision-makingsubjects.Theydecidewhethertoacceptthisenvironmentalprotectionprojectornotandmakethebestdecisionforthemselvesaccordingtotheprincipleofutilitymaximization.

B:Thehigh-incomegroupandthelow-incomegrouparetwoindependentdecision-makers.Theydecidewhethertoaccepttheenvironmentalprotectionprojectornot,andmakethebestdecisionforthemselvesaccordingtotheprincipleofmaximumutility.

C:Thehigh-incomeandlow-incomegroupsaretwoseparatedecision-makers.Theydecidewhethertheywillaccepttheenvironmentalprotectionprojectontheirownandmakeoptimumdecisionsforthemselvesaccordingtotheprincipleofmaximumutility.

D:High-incomegroupsandlow-incomegroupsaretwoindependentdecision-makingbodies,eachofwhichdecideswhethertoacceptthisenvironmentalprotectionprojectandmakeoptimaldecisionsthatarebeneficialtothemselvesaccordingtotheprincipleofutilitymaximization.

答案:C第六章測(cè)試請(qǐng)判斷對(duì)錯(cuò)?!疤岣攥F(xiàn)有耕地單位面積產(chǎn)量有潛力?!痹谝韵翧和B兩個(gè)譯文版本中,A版譯文更符合英語(yǔ)表達(dá)習(xí)慣、意思更接近原文的譯文。A.Increasingtheyieldperunitareaontheexistingcultivatedlandhaspotential.B.Thereispotentialforincreasingtheyieldperunitareaontheexistingcultivatedland.

A:錯(cuò)

B:對(duì)

答案:A以下哪幾種手法是譯前編輯常用技巧?

A:分設(shè)主語(yǔ)

B:轉(zhuǎn)變謂語(yǔ)

C:跨句邏輯

D:轉(zhuǎn)變時(shí)態(tài)

答案:ABCD分設(shè)主語(yǔ)可以用來(lái)處理以下哪些語(yǔ)言問(wèn)題?

A:主語(yǔ)漂浮

B:無(wú)主句

C:句子冗長(zhǎng)

D:第一分句過(guò)長(zhǎng)

答案:AD在中文里,一個(gè)主語(yǔ)帶多個(gè)謂語(yǔ)的句子十分常見(jiàn)。采用轉(zhuǎn)變謂語(yǔ)這一技巧,可以將某些謂語(yǔ)動(dòng)詞轉(zhuǎn)換為以下哪三種形式?

A:不定時(shí)短語(yǔ)

B:獨(dú)立結(jié)構(gòu)

C:

介詞短語(yǔ)

D:現(xiàn)在分詞短語(yǔ)

答案:ACD在漢譯英時(shí),可以使用以詞定時(shí)的方法來(lái)判斷時(shí)態(tài)。請(qǐng)選出以下可以使用現(xiàn)在完成時(shí)的詞匯?

A:現(xiàn)在

B:了

C:過(guò)

D:長(zhǎng)期以來(lái)

答案:BD請(qǐng)判斷對(duì)錯(cuò)。“中國(guó)始終不渝地奉行獨(dú)立自主的和平外交政策,中國(guó)對(duì)外政策的最高宗旨是和平?!痹谝韵翧和B兩個(gè)譯文版本中,B版譯文更符合英語(yǔ)表達(dá)習(xí)慣、意思更接近原文的譯文。A.Chinaunswervinglypursuitsanindependentforeignpolicyofpeace,Chinatakespeaceastheultimategoalofitsforeignpolicy.B.Chinaunswervinglypursuitsanindependentforeignpolicyofpeaceandtakespeaceastheultimategoalofitsforeignpolicy.

A:對(duì)

B:錯(cuò)

答案:A請(qǐng)判斷對(duì)錯(cuò)?!叭兆雍芸爝^(guò)去了,她的做工絲毫沒(méi)有松懈,食物不論,力氣是不惜的。”在以下A和B兩個(gè)譯文版本中,B版譯文更符合英語(yǔ)表達(dá)習(xí)慣、意思更接近原文的譯文。A.Dayspassedquickly.Shewentonworkingashardasever,notcaringwhatsheate,neversparingherself.B.Dayspassedquickly.Shewentonworkingashardasever,notcaringwhatsheate,neversparingherstrength.

A:錯(cuò)

B:對(duì)

答案:A請(qǐng)判斷對(duì)錯(cuò)?!凹磳⒌絹?lái)的21世紀(jì)是人類(lèi)開(kāi)發(fā)利用海洋的新世紀(jì)?!痹谝韵翧和B兩個(gè)譯文版本中,A版譯文更符合英語(yǔ)表達(dá)習(xí)慣、意思更接近原文的譯文。A.Inthecoming21stcenturymankindwillhavenewopportunitiestodevelopandutilizetheocean.B.Thecoming21stcenturyisanewcenturywhichthemankindwillhavenewopportunitiestodevelopandutilizetheocean.

A:錯(cuò)

B:對(duì)

答案:B請(qǐng)判斷對(duì)錯(cuò)。“英語(yǔ)學(xué)習(xí)不應(yīng)該是枯燥的死記硬背,而應(yīng)該充滿(mǎn)樂(lè)趣?!痹谝韵翧和B兩個(gè)譯文版本中,A版譯文更符合英語(yǔ)表達(dá)習(xí)慣、意思更接近原文的譯文。A.StudyingEnglishshouldbefullofhappiness,notjustdryrotememorization.B.StudyingEnglishshouldnotbejustdryrotememorization,butbefullofhappiness.

A:對(duì)

B:錯(cuò)

答案:B請(qǐng)判斷對(duì)錯(cuò)?!拔覀兊哪繕?biāo)是把中國(guó)建設(shè)成為一個(gè)社會(huì)主義現(xiàn)代化強(qiáng)國(guó)。”在以下A和B兩個(gè)譯文版本中,A版譯文更符合英語(yǔ)表達(dá)習(xí)慣、意思更接近原文的譯文。

A.OurgoalistobuildChinaintoasocialist,modernpowerfulcountry.B.OurgoalistobuildChinaintoamodern,powerfulsocialistcountry.

A:對(duì)

B:錯(cuò)

答案:B第七章測(cè)試以下哪些是譯后編輯常見(jiàn)的錯(cuò)誤類(lèi)型?

A:譯文選詞錯(cuò)誤

B:命名實(shí)體問(wèn)題

C:詞序不對(duì)

D:數(shù)量詞問(wèn)題

答案:ABCD崔啟亮、雷學(xué)發(fā)(2016)根據(jù)客戶(hù)使用文本的目的和對(duì)文本譯文質(zhì)量的期望,將文本劃分為以下哪幾個(gè)層次?

A:交流級(jí)

B:出版級(jí)

C:常規(guī)級(jí)

D:參考級(jí)

答案:BCD請(qǐng)判斷對(duì)錯(cuò)?!鞍l(fā)動(dòng)機(jī)并不是因?yàn)槿剂虾谋M而停止運(yùn)轉(zhuǎn)?!痹谝韵翧和B兩個(gè)譯文版本中,A版譯文更符合英語(yǔ)表達(dá)習(xí)慣、意思更接近原文的譯文。A.Theenginestoppednotbecausethefuelwasusedup.B.Theenginedidn’tstopbecausethefuelwasusedup.

A:對(duì)

B:錯(cuò)

答案:B請(qǐng)判斷對(duì)錯(cuò)?!拔乙呀?jīng)提前完成了交給我的工作,他也提前完成了交給他的工作。”在以下A和B兩個(gè)譯文版本中,A版譯文更符合英語(yǔ)表達(dá)習(xí)慣、意思更接近原文的譯文。A.Ihavefulfilledmyassignedworkaheadofschedule,andsohashe.B.Ihavefulfilledmyassignedworkaheadofschedule,andhehasalsofulfilledhisassignedworkaheadofschedule.

A:對(duì)

B:錯(cuò)

答案:A請(qǐng)判斷對(duì)錯(cuò)?!稗r(nóng)村發(fā)展的問(wèn)題就是在這樣的基礎(chǔ)上提出來(lái)的?!痹谝韵翧和B兩個(gè)譯文版本中,A版譯文更符合英語(yǔ)表達(dá)習(xí)慣、意思更接近原文的譯文。A.Theissueofcountrysidedevelopmenthasraisedonsuchabasis.B.Theissueofcountrysidedevelopmenthasbeenraisedonsuchabasis.(被動(dòng)語(yǔ)態(tài))

A:錯(cuò)

B:對(duì)

答案:A請(qǐng)判斷對(duì)錯(cuò)?!耙岢茖W(xué),靠科學(xué)才有希望?!痹谝韵翧和B兩個(gè)譯文版本中,A版譯文更符合英語(yǔ)表達(dá)習(xí)慣、意思更接近原文的譯文。A.Wemustpromotescience,forthatiswhereourhopeliesB.Wemustpromotescience,thatiswhereourhopelies.(…,forthatis…)

A:對(duì)

B:錯(cuò)

答案:A請(qǐng)判斷對(duì)錯(cuò)?!叭藗兿矏?ài)這位美國(guó)當(dāng)代優(yōu)秀作家?!痹谝韵翧和B兩個(gè)譯文版本中,A版譯文更符合英語(yǔ)表達(dá)習(xí)慣、意思更接近原文的譯文。A.PeoplelovethisAmericancontemporaryoutstandingwriter.B.PeoplelovethisoutstandingcontemporaryAmericanwriter.

A:對(duì)

B:錯(cuò)

答案:B請(qǐng)判斷對(duì)錯(cuò)?!安皇悄憔褪俏乙鲞@個(gè)新的實(shí)驗(yàn)?!痹谝韵翧和B兩個(gè)譯文版本中,B版譯文更符合英語(yǔ)表達(dá)習(xí)慣、意思更接近原文的譯文。A.EitheryouorIaregoingtocarryoutthenewexperiment.(EitheryouorIamcarrying….)B.EitheryouorIamgoingtocarryoutthenewexperiment.

A:對(duì)

B:錯(cuò)

答案:A請(qǐng)判斷對(duì)錯(cuò)。“計(jì)劃經(jīng)濟(jì)不等于社會(huì)主義,資本主義也有計(jì)劃;市場(chǎng)經(jīng)濟(jì)不等于資本主義,社會(huì)主義也有市場(chǎng)?!痹谝韵翧和B兩個(gè)譯文版本中,B版譯文更符合英語(yǔ)表達(dá)習(xí)慣、意思更接近原文的譯文。A.Aplannedeconomyisnotequivalenttosocialism,becausethereisplanningundercapitalismtoo;amarketeconomyisnotcapitalism,becausetherearemarketsundersocialismtoo.B.Aplannedeconomyisnotequivalenttosocialism,thereisplanningundercapitalismtoo;amarketeconomyisnotcapitalism,therearemarketsundersocialismtoo.(…,becausethereisplanningundercapitalismtoo;…,becausetherearemarketsundersocialismtoo.)

A:錯(cuò)

B:對(duì)

答案:B請(qǐng)判斷對(duì)錯(cuò)。““物極必反”,錯(cuò)誤成了堆,光明就會(huì)到來(lái)?!痹谝韵翧和B兩個(gè)譯文版本中,B版譯文更符合英語(yǔ)表達(dá)習(xí)慣、意思更接近原文的譯文。A.“Thingsturnintotheiroppositeswhentheyreachtheextreme”;mistakespileup,lightisnotfaroff.

(…;whenmistakespileup,…)B.“Thingsturnintotheiroppositeswhentheyreachtheextreme”;whenmistakespileup,lightisnotfaroff.

A:對(duì)

B:錯(cuò)

答案:A第八章測(cè)試請(qǐng)判斷對(duì)錯(cuò)。“鉆石湖風(fēng)景秀麗,是這個(gè)城市的幾大景點(diǎn)之一。”在以下A和B兩個(gè)譯文版本中,B版譯文更符合英語(yǔ)表達(dá)習(xí)慣、意思更接近原文的譯文。A.TheDiamondLake,notingforitsbeautifulscenery,wasregardedasoneoftheoutstandingviewsofthecity.B.TheDiamondLake,notedforitsbeautifulscenery,wasregardedasoneoftheoutstandingviewsofthecity.

A:對(duì)

B:錯(cuò)

答案:A請(qǐng)判斷對(duì)錯(cuò)?!皼](méi)有科技知識(shí)要建設(shè)社會(huì)主義是不可能的。”在以下A和B兩個(gè)譯文版本中,B版譯文更符合英語(yǔ)表達(dá)習(xí)慣、意思更接近原文的譯文。A.Withoutknowledgeofscienceandtechnologyisimpossibletobuildsocialism.B.Withoutknowledgeofscienceandtechnology,itisimpossibletobuildsocialism.

A:對(duì)

B:錯(cuò)

答案:A請(qǐng)判斷對(duì)錯(cuò)?!袄夏耆擞虚L(zhǎng)處,但也有很大的弱點(diǎn)——老年人容易固執(zhí),因此老年人也要有點(diǎn)自覺(jué)性。”在以下A和B兩個(gè)譯文版本中,B版譯文更符合英語(yǔ)表達(dá)習(xí)慣、意思更接近原文的譯文。A.Oldpeoplehavestrengthsbutalsogreatweaknesses—theyareeasytobestubborn,forexample.So,theyshouldbeawareofthat.B.Oldpeoplehavestrengthsbutalsogreatweaknesses—theyareeasytobestubborn,forexample—andtheyshouldbeawareofthat.

A:對(duì)

B:錯(cuò)

答案:B請(qǐng)判斷對(duì)錯(cuò)?!耙幻?duì)員跌入火山湖中,差點(diǎn)被淹死?!痹谝韵翧和B兩個(gè)譯文版本中,B版譯文更符合英語(yǔ)表達(dá)習(xí)慣、意思更接近原文的譯文。A.Ateammemberfellintothevolcaniclakeandnarrowlyescapedtobedrowned.B.Ateammemberfellintothevolcaniclakeandnarrowlyescapedfrombeingdrowned.

A:對(duì)

B:錯(cuò)

答案:A請(qǐng)判斷對(duì)錯(cuò)?!胺▏?guó)洞穴探險(xiǎn)家伯杰是一位洞穴探險(xiǎn)的狂熱愛(ài)好者?!痹谝韵翧和B兩個(gè)譯文版本中,B版譯文更符合英語(yǔ)表達(dá)習(xí)慣、意思更接近原文的譯文。A.Frenchpotholer,Berger,isamaniaforcaveexploration.B.Frenchpotholer,Berger,hasamaniaforcaveexploration.

A:對(duì)

B:錯(cuò)

答案:A請(qǐng)判斷對(duì)錯(cuò)?!拔覀円呀?jīng)在南極建立了一個(gè)基地。”在以下A和B兩個(gè)譯文版本中,A版譯文更符合英語(yǔ)表達(dá)習(xí)慣、意思更接近原文的譯文。A.WehavesetupabaseattheSouthPole.B.WehavesetupabasisattheSouthPole.

A:對(duì)

B:錯(cuò)

答案:A請(qǐng)判斷對(duì)錯(cuò)?!皣?guó)美、大中、蘇寧等家電連鎖對(duì)所售商品實(shí)行了明碼標(biāo)價(jià)?!?/p>

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說(shuō)明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶(hù)所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒(méi)有圖紙預(yù)覽就沒(méi)有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫(kù)網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶(hù)上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶(hù)上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶(hù)因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

最新文檔

評(píng)論

0/150

提交評(píng)論