版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡介
學(xué)必求其心得,業(yè)必貴于專精學(xué)必求其心得,業(yè)必貴于專精學(xué)必求其心得,業(yè)必貴于專精二、兩類虛詞要落實(shí)1.閱讀下面的文段,翻譯文中畫線的句子.魯芝,字世英,扶風(fēng)郿人也。世有名德,為西州豪族。俄而起為并州刺史,諸葛誕以壽春叛,魏帝出征,芝率荊州文武以為先驅(qū)。誕平,遷大尚書,掌刑理.武帝踐祚,轉(zhuǎn)鎮(zhèn)東將軍,進(jìn)爵為侯。帝以芝清忠履正,素?zé)o居宅,使軍兵為作屋五十間.芝以年及懸車,告老遜位,章表十余上,于是征為光祿大夫,位特進(jìn),給吏卒,門施行馬。(選自《晉書·魯芝傳》,有刪改)(1)諸葛誕以壽春叛,魏帝出征,芝率荊州文武以為先驅(qū)。譯文:________________________________________________________________________(2)帝以芝清忠履正,素?zé)o居宅,使軍兵為作屋五十間.譯文:________________________________________________________________________答案(1)諸葛誕憑借壽春反叛,魏帝出征,魯芝率領(lǐng)荊州文武官兵作為先鋒。(得分點(diǎn):“以",憑借;“出征”,出兵征討;“以為",作為;“先驅(qū)",先鋒;句意通順)(2)皇上因?yàn)轸斨デ辶艺\行為端正,一向沒有私宅,于是派軍士為他造了一座有五十間房屋的宅院。(得分點(diǎn):“以”,因?yàn)椋弧奥摹?行為;“素”,向來,一向;“作",建造;“屋五十間”,定語后置句,五十間屋;句意通順)參考譯文魯芝,字世英,扶風(fēng)郿人。世代有美名,是西州的大戶人家。不久做了并州刺史,諸葛誕憑借壽春反叛,魏帝出征,魯芝率領(lǐng)荊州文武官兵作為先鋒.平定諸葛誕之后,(魯芝被)升為大尚書,掌管刑法。武帝登基后,調(diào)任鎮(zhèn)東將軍,爵位進(jìn)為侯?;噬弦?yàn)轸斨デ辶艺\行為端正,一向沒有私宅,于是派軍士為他造了一座有五十間房屋的宅院.魯芝知道后,借口年高力微,告老還鄉(xiāng),向朝廷請求的奏表上了十多次,于是征召為光祿大夫,賜以特殊的地位,御賜隨行吏卒及車馬.2.閱讀下面的文段,翻譯文中畫線的句子。執(zhí)事好賢樂善,孜孜以薦進(jìn)良士、明白是非為己任,方今天下,一人而已。愈之獲幸于左右,亦將一年于今矣。誠不自識(shí)其言之可采與否,其事則小人之事君子,盡心之道也?!哧懴喙矩暿浚嘉恼律踉?,愈時(shí)亦幸在得中,而未知陸之得人也。其后一二年所與及第者皆赫然有聲,原其所以,亦由梁補(bǔ)闕肅、王郎中礎(chǔ)佐之。梁舉八人,無有失者,其余則王皆與謀焉。陸相之考文章甚詳也,待梁與王如此不疑也,梁與王舉人如此之當(dāng)也,至今以為美談。(選自韓愈《與祠部陸員外書》,有刪改)(1)誠不自識(shí)其言之可采與否,其事則小人之事君子,盡心之道也。譯文:________________________________________________________________________(2)其后一二年所與及第者皆赫然有聲,原其所以,亦由梁補(bǔ)闕肅、王郎中礎(chǔ)佐之.譯文:________________________________________________________________________答案(1)實(shí)在不知道我的這些話可不可以被采納,但我所做的這件事卻是合于卑陋者侍奉有德之人,竭盡誠心的做法的。(得分點(diǎn):“誠”,實(shí)在;“采”,被采納;“小人”,卑陋者;“事",侍奉;“君子”,有德之人;“盡心之道”,竭盡誠心的做法;句意通順)(2)那以后一兩年所參考選中的人,都是顯赫有聲望的,推究其中的原因,也是由于補(bǔ)闕梁肅、郎中王礎(chǔ)協(xié)助他們的。(得分點(diǎn):“其”,那;“與”,參加考試;“原”,推究;“所以”,……的原因;“佐",協(xié)助,輔助;句意通順)參考譯文您喜歡賢人,樂做善事,專心一意地把推薦賢士、明辨是非當(dāng)作自己的責(zé)任,當(dāng)今天下也只有您一個(gè)人而已。我有幸在您身邊獲得您的垂愛,到今天也將有一年了。實(shí)在不知道我的這些話可不可以被采納,但我所做的這件事卻是合于卑陋者侍奉有德之人,竭盡誠心的做法的。……過去陸贄宰相主管貢士選拔,考核文章非常細(xì)致,我當(dāng)時(shí)也有幸在選中者的行列中,卻不知道陸贄選人得當(dāng)。那以后一兩年所參考選中的人,都是顯赫有聲望的,推究其中的原因,也是由于補(bǔ)闕梁肅、郎中王礎(chǔ)協(xié)助他們的。梁肅推舉八個(gè)人,沒有一個(gè)失誤的,其余的人就都是王礎(chǔ)參與謀劃的。陸贄宰相考核文章非常細(xì)致,對待梁肅與王礎(chǔ)如此地不猜疑,梁肅與王礎(chǔ)推舉人才如此得當(dāng),到今天人們都以此為美談。3.閱讀下面的文段,翻譯文中畫線的句子。費(fèi)祎字文偉,江夏鄳人也。祎遷大將軍,錄尚書事.延熙七年,魏軍次于興勢,后主假祎節(jié),率眾往御之。光祿大夫來敏至祎許別,求共圍棋.于時(shí)羽檄交馳,人馬擐甲,嚴(yán)駕已訖。祎與敏留意對戲,色無厭倦。敏曰:“向聊觀試君耳!君信可人,必能辦賊者也。"祎至,敵遂退,封成鄉(xiāng)侯。(選自《三國志·費(fèi)祎傳》,有刪改)(1)延熙七年,魏軍次于興勢,后主假祎節(jié),率眾往御之。譯文:________________________________________________________________________(2)敏曰:“向聊觀試君耳!君信可人,必能辦賊者也?!弊g文:________________________________________________________________________答案(1)延熙七年,魏軍駐扎在興勢,后主授予費(fèi)祎符節(jié),(費(fèi)祎)率領(lǐng)士兵前去抵御。(得分點(diǎn):“次",駐扎;“假",授予,給予;“御”,抵御)(2)來敏說:“(我)先前只不過是觀察試探您罷了!看來您確實(shí)是最適宜的人選,一定能打退敵寇。"[得分點(diǎn):向,先前;“聊”,姑且(只不過);“信”,確實(shí);“可”,適宜;辦,懲辦(打退)]參考譯文費(fèi)祎字文偉,是江夏鄳人.費(fèi)祎升為大將軍,總領(lǐng)尚書事務(wù).延熙七年,魏軍駐扎在興勢,后主授予費(fèi)祎符節(jié),(費(fèi)祎)率領(lǐng)士兵前去抵御.光祿大夫來敏到費(fèi)祎處送別,請他一起下盤棋。當(dāng)時(shí)軍書往來傳遞,人馬披甲戴盔,車馬整備完畢。而費(fèi)祎卻與來敏專心致志地下棋,毫無厭倦的樣子.來敏說:“(我)先前只不過是觀察試探您罷了!看來您確實(shí)是最適宜的人選,一定能打退敵寇。”費(fèi)祎到了,敵人就撤退了,費(fèi)祎被封為成鄉(xiāng)侯。4.閱讀下面的文段,翻譯文中畫線的句子。潮有處士黃翁保號坦夫者,其子夢星來越,從予學(xué).越去潮數(shù)千里,夢星居數(shù)月,輒一告歸省其父;去二三月輒復(fù)來。如是者屢屢.夢星性質(zhì)溫然,善人也,而甚孝。然稟氣差弱,若不任于勞者。竊怪其乃不憚道途之阻遠(yuǎn),而勤苦無已也,因謂之曰:“生既聞吾說,可以家居養(yǎng)親而從事矣.奚必往來跋涉若是乎?"夢星跽而言父責(zé)之求圣賢之道,父命不可違.今年四月上旬,其家忽使人來訃云,處士沒矣.嗚呼惜哉!嗚呼惜哉!圣賢之學(xué),其久見棄于世也,不啻如土苴。茍有言論及之,則眾共非笑詆斥,以為怪物。惟世之號稱賢士大夫者,乃始或有以之而相講究。而所謂圣賢之學(xué)者,則徒以資其談?wù)?、粉飾文具于其?如是者常十而八九矣.求其誠心一志,實(shí)以圣賢之學(xué)督教其子,如處士者,可多得乎!而今亡矣,豈不惜哉!豈不惜哉!(選自王陽明《書黃夢星卷》,有刪改)(1)竊怪其乃不憚道途之阻遠(yuǎn),而勤苦無已也。譯文:________________________________________________________________________(2)圣賢之學(xué),其久見棄于世也,不啻如土苴.譯文:________________________________________________________________________答案(1)我私下里奇怪夢星竟然不懼路途之艱險(xiǎn)遙遠(yuǎn),而不停辛苦地來來往往。(得分點(diǎn):“竊",私下;“乃”,竟然;“憚”,懼怕;“已",停止)(2)圣賢的學(xué)問,長時(shí)間被人們拋棄了,比不上渣滓糟粕(還不如土塊草芥).(得分點(diǎn):“其久見棄于世也",被動(dòng)句式,長時(shí)間被人們拋棄了;“不啻”,不如;“土苴",渣滓糟粕)參考譯文潮州有個(gè)未出仕的讀書人,叫黃保,號坦夫,他的兒子黃夢星來到越地,向我學(xué)習(xí)。越地距離潮州幾千里,夢星住幾個(gè)月后,就請一次假,回去探望他的父親;回家兩三個(gè)月后,又再來越地.如此去而復(fù)返很多次了。夢星品性很好,是一個(gè)溫和而善良的人,并且很孝順。但是身體素質(zhì)稍差,好像受不住勞苦。我私下里奇怪夢星竟然不懼路途之艱險(xiǎn)遙遠(yuǎn),而不停辛苦地來來往往,于是我對夢星說:“你已經(jīng)聽了我說的道理,可以在家里住著,在侍奉親人的同時(shí)提高自己的品德修養(yǎng),為什么一定要像這樣來來去去地跋山涉水呢?”夢星跪下來說他父親要求他去追求圣賢之道,父命不可違抗。今年四月上旬,黃夢星家忽然來人告喪,說黃先生去世了。唉,真是可惜啊!唉,真是可惜啊!圣賢的學(xué)問,長時(shí)間被人們拋棄了,比不上渣滓糟粕(還不如土塊草芥).假使有人談到圣賢之學(xué),人們就會(huì)一起嘲笑而詆罵,認(rèn)為是奇談怪論。只有那些號稱賢士大夫的人,他們開始才可能會(huì)互相講求圣賢之學(xué)。而所謂的圣賢之學(xué),只是他們用來談?wù)摵蜆?biāo)榜自己的表面文章,像這樣的人常常占十之八九。要想找真心實(shí)意、確確實(shí)實(shí)用圣賢之學(xué)教育和期望其子孫,像黃先生這樣的人,找得到多少呢?可是,黃先生現(xiàn)在去世了,難道不是十分可惜嗎?難道不是十分可惜嗎?5.閱讀下面的文段,翻譯文中畫線的句子。安童,木華黎四世孫,霸突魯長子也。四年,執(zhí)阿里不哥黨千余,將置之法,安童侍側(cè),帝語之曰:“朕欲置此屬于死地,何如?”對曰:“人各為其主,陛下甫定大難,遽以私憾殺人,將何以懷服未附?"二十三年夏,中書奏擬漕司諸官姓名,帝曰:“如平章、右丞等,朕當(dāng)親擇,余皆卿等職也.”安童奏曰:“比聞圣意欲倚近侍為耳目,臣猥承任使,若所行非法,從其舉奏,罪之輕重,惟陛下裁處。臣謂銓選之法,自有定制,其尤無事例者,臣常廢格不行,慮其黨有短臣者,幸陛下詳察.”(選自《元史·列傳第十三》,有刪改)(1)人各為其主,陛下甫定大難,遽以私憾殺人,將何以懷服未附?譯文:________________________________________________________________________(2)其尤無事例者,臣常廢格不行,慮其黨有短臣者,幸陛下詳察.譯文:________________________________________________________________________答案(1)他們這些人也是為自己的主人效力,如今您剛平定天下,就因?yàn)樗饺说某鸷逇⑷?,那么將來再怎樣收服還沒有歸順的人呢?(得分點(diǎn):“甫”“遽”“懷服”,句意通順)(2)那些特別沒有作為的官員,我常常廢棄不用,考慮到他們之中有說我壞話的人,希望您詳細(xì)審查。(得分點(diǎn):“廢格”“短",句意通順)參考譯文安童,是木華黎的四世孫,霸突魯?shù)拈L子。中統(tǒng)四年,抓到阿里不哥的黨羽一千多人,將要處置,安童在皇帝旁邊侍候,皇帝對他說:“我將要治這些人的死罪,怎么樣?"安童回答說:“他們這些人也是為自己的主人效力,如今您剛平定天下,就因?yàn)樗饺说某鸷逇⑷?那么將來再怎樣收服還沒有歸順的人呢?"二十三年夏,中書省奏擬漕司官員的名單,皇帝說:“像平章、右丞等這樣的官職我親自任命,別的你們就定吧?!卑餐献嗾f:“最近聽說皇帝您希望依靠近侍為你的耳目,我不才而接受任命,如果我行為不法,聽從他們舉報(bào),罪的大小,請皇帝你裁定。我認(rèn)為所謂的甄選官吏的方法,是有一定的規(guī)定的,那些特別沒有作為的官員,我常常廢棄不用,考慮到他們之中有說我壞話的人,希望您詳細(xì)審查."6.閱讀下面的文段,翻譯文中畫線的句子。王商字子威。父薨,商嗣為侯,推財(cái)以分異母諸弟,身無所受,居喪哀戚。于是大臣薦商行可以勵(lì)群臣,義足以厚風(fēng)俗,宜備近臣。上素重商,知(張)匡言多險(xiǎn),制曰“勿治”。(王)鳳固爭之,于是制詔御史:“蓋丞相以德輔翼國家,典領(lǐng)百僚,協(xié)和萬國,為職任莫重焉.今樂昌侯商為丞相,出入五年,未聞忠言嘉謀,而有不忠執(zhí)左道之辜,陷于大辟?!?(選自《漢書》卷八十二,列傳第五十二,有刪改)(1)于是大臣薦商行可以勵(lì)群臣,義足以厚風(fēng)俗,宜備近臣。譯文:________________________________________________________________________(2)蓋丞相以德輔翼國家,典領(lǐng)百僚,協(xié)和萬國,為職任莫重焉。譯文:________________________________________________________________________答案(1)于是大臣向朝廷推薦說王商的品行可以勉勵(lì)群臣,仁義足以使風(fēng)俗淳厚,應(yīng)該提拔為皇帝身邊的近臣.(得分點(diǎn):“薦”“厚”“備”,句意通順)(2)丞相應(yīng)該以德行來輔助國家,總領(lǐng)百官,協(xié)同調(diào)和各個(gè)封國,作為職責(zé)沒有比它更重要的了。(得分點(diǎn):“輔翼”“典領(lǐng)”“協(xié)和”,句意通順)參考譯文王商字子威.父親死后,王商繼承父親的封爵成為樂昌侯,他推讓財(cái)產(chǎn),把財(cái)產(chǎn)都分給諸位異母弟弟,自己什么也沒留下,守孝期間悲傷哀戚.于是大臣向朝廷推薦說王商的品行可以勉勵(lì)群臣,仁義足以使風(fēng)俗淳厚,應(yīng)該提拔為皇帝身邊的近臣?;噬舷騺砭粗赝跎蹋缽埧镎f話多半陰險(xiǎn),下命令說“不應(yīng)查處”。王鳳又堅(jiān)持爭辯,于是皇上只有詔令御史:“丞相應(yīng)該以德行來輔助國家,總領(lǐng)百官,協(xié)同調(diào)和各個(gè)封國,作為職責(zé)沒有比它更重要的了?,F(xiàn)在樂昌侯王商身為丞相,任職五年,沒有聽過他的誠懇的勸告和良好的計(jì)謀,卻有行為不忠、施行邪道的罪過,身犯死罪?!薄犊荚囌f明》規(guī)定18個(gè)文言虛詞要考.此外,我們還要掌握其他一些單音節(jié)虛詞。雖然在文言文翻譯中存在必須譯出的虛詞和不必譯出的虛詞,但由于文言虛詞用法比較靈活,情況比較復(fù)雜,只能根據(jù)具體語境中的意義和用法判斷是否需要翻譯出來。1.必須譯出的虛詞(1)常見副詞:除表敬謙外,有實(shí)在意思的,應(yīng)譯出文言虛詞主要包括連詞、介詞、副詞、助詞.其中副詞,尤其是常用副詞,在翻譯中出現(xiàn)頻率較高,定為采分點(diǎn)的不少.常見副詞主要有:表程度少、稍、略,愈、益、彌、更,最、極、甚、殘、太、至、尤、良,大、絕、特、頗表范圍悉、皆、威、俱、舉、畢、凡,唯、特、徒、獨(dú)、直、第、但、止、則、僅表共同共、同、并、相表時(shí)間既、已、曾、嘗,向、初、曩、始、昔,常、素、雅、恒,方、正、適、會(huì),俄、旋、尋、須臾、未幾、無何、斯須、既而,急、遽、猝、立、即,將、且、行將,終、卒、竟表語氣必、誠、信、固、果,不、弗、未、非、靡、亡、否、勿、毋、莫、無,殆、蓋、庶、其、得無、無乃、庶幾,豈、寧、庸表頻率屢、數(shù)、輒、每、頻、累,復(fù)、更、再、又、亟表敬謙竊、辱、伏惟、幸、敢、請、敬、謹(jǐn)(部分詞翻譯時(shí)不必譯出)(2)表語氣的虛詞:在句子語氣方面所表達(dá)的語氣,應(yīng)譯出翻譯這類虛詞要先確定句子的語氣,然后再確定這類虛詞的翻譯,這類虛詞有“其"“耳”“乃"“何"“焉”“乎"等。(3)固定組合型虛詞:詞義固定,翻譯固定一般兩個(gè)字的固定虛詞(復(fù)音虛詞)不能拆開硬譯.如“所以”“無乃”“奈何”“有以”“無以”“是以”等.固定結(jié)構(gòu)是文言文中重要的語法現(xiàn)象,既然是固定結(jié)構(gòu),那就是說一般搭配是固定的,并且翻譯也是固定的。要注意將固定結(jié)構(gòu)的固定搭配掌握牢固,不要胡亂搭配或張冠李戴。如“何辭為”,“何……為”是固定結(jié)構(gòu),可直接翻譯成“何必……呢”.再如,“死法孰與死敵”中的“孰與"是一個(gè)固定結(jié)構(gòu),可以翻譯成“與……比,哪一個(gè)更……”。這種固定結(jié)構(gòu)即使在別的語境中出現(xiàn),也仍然要翻譯成這種形式。雖為固定結(jié)構(gòu),但有些在形式上也可能會(huì)靈活變通,而在實(shí)際翻譯的時(shí)候其意思是一樣的.如“今奈何忽為此舉”中的“奈何”和“虞兮虞兮奈若何”中的“奈……何”意思是一樣的,都翻譯成“把……怎么樣"“對……怎么辦”“為什么(為何)……”。所以,對固定結(jié)構(gòu)還要注意靈活套用。有些固定結(jié)構(gòu)從外在語言形式上來看雖有不同,但是翻譯時(shí)其意思是一樣的,如“豈……耶”“豈……乎”“獨(dú)……乎”都可以翻譯成“難道……嗎”.因此,我們平時(shí)復(fù)習(xí)時(shí)要注意歸納相同點(diǎn),區(qū)別不同點(diǎn),準(zhǔn)確辨識(shí)。(4)兼詞:按兩個(gè)詞的意義譯出兼詞,即一個(gè)詞當(dāng)成兩個(gè)詞用,譯時(shí)應(yīng)按兩個(gè)詞翻譯。古漢語中的兼詞主要有“諸”(之于/之乎)、“盍”(何不)、“焉”(于何/于此)、“叵”(不可)、“曷”(通“盍”,何不)等。兼詞數(shù)量不多,平時(shí)掌握了它們的用法,翻譯時(shí)根據(jù)語意就不難譯出。另外特別提示要關(guān)注高頻虛詞.所謂高頻虛詞,是指在翻譯中被設(shè)為得分點(diǎn)頻率較高的虛詞,主要有“以”“其”“因”“乃”四個(gè)?!耙?字頻率最高,在語境中,主要譯準(zhǔn)其介詞義,如“用"“拿”“把"“根據(jù)”“憑借"等義項(xiàng);譯準(zhǔn)其連詞義,如“因?yàn)椤保涣碛袑?shí)詞義“因?yàn)?“率領(lǐng)”也不可忽視.“其”,翻譯中考查較多的是其指示代詞義“那”“那些",活用為第一人稱的“我”“自己”;另一重點(diǎn)是其語氣副詞義,如表示推測的“大概",表示反問的“難道”,表示期許的“可要”“一定”,表示委婉商量的“還是"等,這些都需要結(jié)合“其”在句中的位置及語境準(zhǔn)確譯出?!耙颉保饕疾榈氖恰坝谑?就)”“趁機(jī)"“通過”“用來”等義項(xiàng)在語境中的確定?!澳恕保饕钦Z境中“于是"“才”“竟然(卻)”三個(gè)義項(xiàng)的辨析。2.可不譯的虛詞文言文中有些虛詞的用法,在現(xiàn)代漢語里沒有相應(yīng)的詞替代,如果硬譯反而別扭累贅,翻譯時(shí)可刪削.如,發(fā)語詞“夫"“蓋"“且夫”,補(bǔ)字“之”“者(今者,向者)”,定語后置(“之”“者"等)、賓語前置(“是”“之”)的標(biāo)志,表停頓的語助詞(“者”“也”),表語氣或起連接作用的助詞等.不用譯出的情況,如:“晉之分也,齊之奪也,皆以群臣之太富也.”譯文:晉國被瓜分,齊國被(田氏)篡奪,都因?yàn)樗麄兊某甲犹挥辛?。三個(gè)“之"字均取消句子的獨(dú)立性,可不譯。1.閱讀下面的文段,翻譯文中畫線的句子.郭宗皋,字君弼,福山人.嘉靖八年進(jìn)士。擢御史。十二年十月,星隕如雨。未幾,哀沖太子薨,大同兵亂.宗皋勸帝惇崇寬厚,察納忠言,勿專以嚴(yán)明為治。帝大怒,下詔獄,杖四十釋之。歷按蘇、松、順天。久之,宗皋聞敵騎四十萬欲分道入,奏調(diào)京營、山東、河南兵為援,已竟無實(shí),坐奪俸一年。故事,京營歲發(fā)五軍詣薊鎮(zhèn)防秋。宗皋請罷三軍,以其犒軍銀充本鎮(zhèn)募兵費(fèi)。又請發(fā)修邊余銀,增筑燕河營、古北口。帝疑有侵冒,令罷歸聽勘,既而事得白。(選自《明史·郭宗皋傳》,有刪改)(1)宗皋勸帝惇崇寬厚,察納忠言,勿專以嚴(yán)明為治.譯文:________________________________________________________________________(2)帝疑有侵冒,令罷歸聽勘,既而事得白。譯文:________________________________________________________________________答案(1)宗皋勸說皇帝推崇(崇尚)寬容敦厚,認(rèn)真考察采納忠誠的言論,不要只是把嚴(yán)明作為治理的標(biāo)準(zhǔn)。(得分點(diǎn):“惇崇”,推崇,崇尚;“察",考察;“納",采納;“以……為”,把……作為)(2)皇帝懷疑他有侵奪冒領(lǐng)之嫌,命令罷職回來聽候調(diào)查,不久事情真相得以查清楚。(得分點(diǎn):“侵冒”,侵奪冒領(lǐng);“勘",調(diào)查;“既而”,不久;“白”,查清楚)參考譯文郭宗皋,字君弼,是福山人。嘉靖八年的進(jìn)士。提拔為御史。嘉靖十二年十月,星像下雨一般隕落。沒過多久,哀沖太子(明世宗朱厚熜皇太子朱載基,追封為哀沖太子)去世,大同軍隊(duì)發(fā)生叛亂。宗皋勸說皇帝推崇(崇尚)寬容敦厚,認(rèn)真考察采納忠誠的言論,不要只是把嚴(yán)明作為治理的標(biāo)準(zhǔn).皇帝大怒,下詔入獄,打四十大板后釋放了他.(宗皋)歷任蘇州、松州、順天府的巡按使。過了很久,宗皋聽說敵人四十萬騎兵想要分道進(jìn)入,上奏調(diào)派京營、山東、河南軍隊(duì)做后援,已經(jīng)準(zhǔn)備完畢卻沒有發(fā)生,被處罰剝奪一年俸祿.按照慣例,京營每年調(diào)發(fā)五軍到薊鎮(zhèn)執(zhí)行秋天防務(wù)。宗皋請求停止調(diào)撥三軍,用犒勞軍隊(duì)的餉銀補(bǔ)充本鎮(zhèn)招募軍隊(duì)的費(fèi)用。又請求調(diào)發(fā)修邊剩余的銀兩,增加修筑燕河營、古北口。皇帝懷疑他有侵奪冒領(lǐng)之嫌,命令罷職回來聽候調(diào)查,不久事情真相得以查清楚.2.閱讀下面的文段,翻譯文中畫線的句子。王先生武,字勤中,明太傅文恪公六世孫也。為人孝悌,與人交,不設(shè)城府,所遇無貴賤長少,率委曲相款洽。居平善病,晚歲病屢發(fā),不復(fù)多作畫.故人有貧乏者,輒強(qiáng)之使作,王先生欣然執(zhí)筆曰:“愿以佐吾子晨夕需.”族父年老,有孫女不能嫁,王先生復(fù)力疾為作數(shù)幅,俾鬻以治奩具。客有以病諫者,王先生曰:“吾財(cái)不足而力有余,敢自愛余力耶?”先是積藏諸名跡及他玩好甚夥,中歲以易薪粟幾罄矣.疾既革,又命諸子盡出篋衍中所余,贈(zèng)遺諸親故,無復(fù)存者。(選自《汪琬全集校箋》,人民文學(xué)出版社2010年版)(1)為人孝悌,與人交,不設(shè)城府,所遇無貴賤長少,率委曲相款洽。譯文:________________________________________________________________________(2)先是積藏諸名跡及他玩好甚夥,中歲以易薪粟幾罄矣。譯文:________________________________________________________________________答案(1)王武為人孝順友愛,與人交往,毫無城府,遇到人無論高貴低賤,年歲大小,都能遷就屈從,彼此親切。(得分點(diǎn):“城府”“無”“率”“委曲",句意通順)(2)在此之前,積存儲(chǔ)藏的各種名家手跡和各類奇珍異寶十分多,中年的時(shí)候用它們來交換木柴、大米,幾乎耗盡。(得分點(diǎn):“中歲”“罄”,句意通順)參考譯文王武,字勤中,明太傅文恪公的六世孫。王武為人孝順友愛,與人交往,毫無城府,遇到人無論高貴低賤,年歲大小,都能遷就屈從,彼此親切。王武平素多病,晚年時(shí)經(jīng)常發(fā)病,不再作畫。有貧窮的故友,勉強(qiáng)讓他作畫,王武便欣然執(zhí)筆,說:“愿用我的畫幫助你一日的需要。”族父年老,有孫女無法出嫁,王武強(qiáng)忍疾病,作畫數(shù)幅,讓(使)他把畫變賣了作為出嫁的嫁妝。有人以生病為緣由規(guī)勸他,他說:“我家財(cái)雖不足,但還有余力,怎敢吝惜自己的余力呢?”在此之前,積存儲(chǔ)藏的各種名家手跡和各類奇珍異寶十分多,中年的時(shí)候用它們來交換木柴、大米,幾乎耗盡。病危(病重)時(shí),他又命諸子把竹箱中所剩下的物品全部拿出來贈(zèng)給各個(gè)親友,一點(diǎn)兒也沒有留存。3.閱讀下面的文段,翻譯文中畫線的句子。程迥,字可久,應(yīng)天府寧陵人??h大水,亡稻麥,郡蠲租稅至薄,迥白于府曰:“是驅(qū)民流徙耳!賦不可得,徒存欠籍."乃悉蠲之。調(diào)信州上饒縣.歲納租數(shù)萬石,舊法加倍,又取斛面米。迥力止絕之,嘗曰:“令與吏服食者,皆此邦之民膏血也。曾不是思,而橫斂虐民,鬼神其無知乎!”(選自《宋史·列傳一百九十六》,有刪改)(1)是驅(qū)民流徙耳!賦不可得,徒存欠籍。譯文:________________________________________________________________________(2)曾不是思,而橫斂虐民,鬼神其無知乎!譯文:________________________________________________________________________答案(1)這樣做就是逼迫人民流離失所!租稅不可能收到,空留記錄虧欠租稅的賬簿。(得分點(diǎn):“流徙”“徒存”“欠籍”,句意通順)(2)竟然不想著這種恩德,卻橫征暴斂虐待百姓,天地鬼神難道真的不明察人間的事嗎?。ǖ梅贮c(diǎn):“曾”“其”,倒裝句式,句意通順)參考譯文程迥,字可久,應(yīng)天府寧陵縣人.縣里發(fā)了大水,莊稼沒有收成,郡里免除百姓的租稅極少,程迥向官府報(bào)告說:“這樣做就是逼迫人民流離失所!租稅不可能收到,空留記錄虧欠租稅的賬簿?!庇谑侨棵獬税傩盏淖舛?。調(diào)任信州上饒縣。上饒每年繳納租稅數(shù)萬石,過去的做法加倍征收,官吏又巧取斛面米(量米時(shí)用手段多征的米)。程迥極力制止杜絕這種現(xiàn)象,曾經(jīng)說:“縣令和官吏所食用的,都是這地方老百姓的膏血。竟然不想著這種恩德,卻橫征暴斂虐待百姓,天地鬼神難道真的不明察人間的事嗎!”4.閱讀下面的文段,翻譯文中畫線的句子。太祖武皇帝,沛國譙人也,姓曹,諱操,字孟德,漢相國參之后。太祖少機(jī)警,有權(quán)數(shù),而任俠放蕩,不治行業(yè),故世人未之奇也;惟梁
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 2025版公益組織勞動(dòng)合同管理及志愿者權(quán)益保障協(xié)議3篇
- 2025版綜合廣告制作服務(wù)合同范本
- 2025版高速公路護(hù)欄防撞設(shè)施安裝合同3篇
- 2025年度股權(quán)出讓與資產(chǎn)管理計(jì)劃合作協(xié)議3篇
- 2024心理咨詢服務(wù)勞務(wù)承包合同
- 2025版礦山開采與投資合作協(xié)議3篇
- 2024年鋼化玻璃采購與供應(yīng)協(xié)議
- 2025年度幼兒園教師勞動(dòng)權(quán)益維護(hù)及職業(yè)發(fā)展合同3篇
- 2025版電機(jī)行業(yè)市場推廣合作合同2篇
- 2025版垃圾桶采購及物流配送合同模板3篇
- 2023-2024學(xué)年北京市海淀區(qū)八年級上學(xué)期數(shù)學(xué)期末質(zhì)量檢測模擬卷合集2套(含解析)
- 銅排設(shè)計(jì)技術(shù)規(guī)范
- 英國文學(xué)史及選讀復(fù)習(xí)要點(diǎn)總結(jié)
- 貴州省貴陽市花溪區(qū)2023-2024學(xué)年數(shù)學(xué)三年級第一學(xué)期期末聯(lián)考試題含答案
- 整改回復(fù)書樣板后邊附帶圖片
- 中小學(xué)校園人車分流方案模板
- 廣東省惠州市博羅縣2022-2023學(xué)年六年級上學(xué)期期末數(shù)學(xué)試卷
- 魚類外部形態(tài)-魚類的皮膚及其衍生物
- GB/T 42220-2022金鑲玉鑲嵌工藝質(zhì)量評價(jià)
- 2023年04月2023年外交學(xué)院招考聘用筆試參考題庫附答案解析
- 基于單片機(jī)數(shù)字秒表的設(shè)計(jì)
評論
0/150
提交評論