• 現(xiàn)行
  • 正在執(zhí)行有效
  • 2023-03-17 頒布
  • 2023-07-01 實(shí)施
?正版授權(quán)
GB/T 1992-2023集裝箱術(shù)語_第1頁
GB/T 1992-2023集裝箱術(shù)語_第2頁
GB/T 1992-2023集裝箱術(shù)語_第3頁
GB/T 1992-2023集裝箱術(shù)語_第4頁
GB/T 1992-2023集裝箱術(shù)語_第5頁
免費(fèi)預(yù)覽已結(jié)束,剩余23頁可下載查看

下載本文檔

文檔簡(jiǎn)介

ICS5518010

CCSA.85.

中華人民共和國(guó)國(guó)家標(biāo)準(zhǔn)

GB/T1992—2023

代替GB/T1992—2006

集裝箱術(shù)語

Freightcontainervocabulary

ISO8301999Freihtcontainer—VocabularMOD

(:,gy,)

2023-03-17發(fā)布2023-07-01實(shí)施

國(guó)家市場(chǎng)監(jiān)督管理總局發(fā)布

國(guó)家標(biāo)準(zhǔn)化管理委員會(huì)

GB/T1992—2023

目次

前言

…………………………Ⅰ

范圍

1………………………1

規(guī)范性引用文件

2…………………………1

集裝箱術(shù)語和定義

3………………………1

集裝箱類型

4………………2

集裝箱的特征

5……………5

集裝箱零件和結(jié)構(gòu)件的相關(guān)術(shù)語和定義

6………………7

特殊結(jié)構(gòu)集裝箱的相關(guān)術(shù)語和定義

7……………………10

集裝箱搬運(yùn)緊固和自動(dòng)識(shí)別

8、…………13

參考文獻(xiàn)

……………………16

索引

…………………………17

GB/T1992—2023

前言

本文件按照標(biāo)準(zhǔn)化工作導(dǎo)則第部分標(biāo)準(zhǔn)化文件的結(jié)構(gòu)和起草規(guī)則的規(guī)定

GB/T1.1—2020《1:》

起草

本文件代替集裝箱術(shù)語與相比除結(jié)構(gòu)調(diào)整和編輯性改

GB/T1992—2006《》,GB/T1992—2006,

動(dòng)外主要技術(shù)變化如下

,:

更改了集裝箱國(guó)際標(biāo)準(zhǔn)集裝箱公稱尺寸內(nèi)部尺寸的定義見

a)“”“”“”“”(3.1、3.2、5.2.1.1、5.2.2,

年版的

20063.1、3.2、5.2.1.1、5.2.2);

增加了載荷和加載的術(shù)語和定義見

b)“”“”(3.5、3.6);

更改了臺(tái)架式集裝箱保溫集裝箱隔熱集裝箱的定義見年版的

c)“”“”“”(4.2.1.2.4、4.2.2.1,2006

4.2.1.2.4、4.2.2.1、4.2.2.1.1);

增加了冷藏集裝箱內(nèi)置機(jī)械式制冷加熱集裝箱加熱式集裝箱術(shù)語和定義見

d)“”“/”“”(4.2.2.1.1、

4.2.2.1.2、4.2.2.1.3);

刪除了機(jī)械式制冷集裝箱冷藏和加熱集裝箱術(shù)語和定義見年版的

e)“”“”(20064.2.2.1.2,

4.2.2.1.3);

更改了無壓干散貨集裝箱有壓干散貨集裝箱的定義見年版的

f)“”“”(4.2.2.3.1、4.2.2.3.2,2006

4.2.2.3.1、4.2.2.3.2);

更改了集裝箱的箱型尺寸增加了型型集裝箱見表年版的表

g),1EEE、1EE(2,20062);

將額定值術(shù)語更改為額定質(zhì)量見年版的

h)“”“”(5.3.1,20065.3.1);

將通常底板承載能力術(shù)語更改為底板承載能力并將兩個(gè)底板承載能力合并表述見

i)“”“”,“”(

年版的

5.4.3,20065.4.3、5.4.4);

更改了內(nèi)置式外置式的定義見年版的

j)“”“”(7.2.1.1、7.2.1.2,20067.2.1.1、7.2.1.2);

將隔條術(shù)語更改為凸條見年版的

k)“”“”(7.2.2,20067.2.2);

刪除了頂部風(fēng)道地板風(fēng)道調(diào)氣接口控制氣體接口氣體液體主管機(jī)構(gòu)危險(xiǎn)貨

l)“”“”“”“”“”“”“”“

物術(shù)語見年版的

”(20067.2.4、7.2.5、7.2.8、7.2.9、7.3.4、7.3.5、7.3.6、7.3.7);

增加了掛裝框裝載線形地板新風(fēng)口疏水器真空閥除霜排水器新保溫集裝

m)“”“”“T”“”“”“”“”“

箱老化保溫集裝箱術(shù)語見

”“”(7.2.6、7.2.7、7.2.8、7.2.9、7.2.10、7.2.11、7.2.12、7.2.13、7.2.14);

更改了干散貨密度的定義見年版的

n)“”(7.4.5,20067.4.5);

將載貨空間術(shù)語更改為貨倉并修改了其定義見年版的

o)“”“”,(7.4.6,20067.4.6);

將系列號(hào)術(shù)語更改為序列號(hào)核對(duì)數(shù)字術(shù)語更改為校驗(yàn)碼見年版

p)“”“”,“”“”(8.2.4、8.2.5,2006

8.2.4、8.2.5);

將結(jié)構(gòu)防護(hù)術(shù)語更改為物理防護(hù)有效識(shí)讀距離術(shù)語更改為范圍集裝箱動(dòng)態(tài)術(shù)語

q)“”“”,“”“”,“”

更改為箱體動(dòng)態(tài)并修改其定義見年版的

“”,(8.3.2、8.3.5、8.3.7,20068.3.2、8.3.5、8.3.7);

將碼板術(shù)語更改為標(biāo)簽并將本文中涉及碼板的描述統(tǒng)一修改為標(biāo)簽見

r)“”“”,“”“”(8.3.4,2006

年版的

8.3.4);

更改了電子防護(hù)通過速度的定義見年版的

s)“”“”(8.3.3、8.3.6,20068.3.3、8.3.6)。

本文件修改采用集裝箱術(shù)語

ISO830:1999《》。

本文件與的技術(shù)差異及其原因如下

ISO830:1999:

用規(guī)范性引用的替換了見第章以適應(yīng)我國(guó)技

———GB/T1413ISO668:2020(1、7.2.1.1、7.2.1.2),

術(shù)要求

;

GB/T1992—2023

增加了國(guó)家標(biāo)準(zhǔn)集裝箱非標(biāo)準(zhǔn)集裝箱和中間角件的術(shù)語和定義便于使用見

———“”“”“”,(3.3、3.4、

6.1.1.2);

用規(guī)范性引用的替換了見以適應(yīng)我國(guó)技術(shù)要求

———GB/T1836ISO6346(4.1.2、5.1.2),;

用規(guī)范性引用的替換了見以適應(yīng)我國(guó)技術(shù)要求

———GB/T16563ISO1496-3(4.2.2.2),;

用規(guī)范性引用的替換了見以適應(yīng)我國(guó)技術(shù)要求

———GB/T17894ISO10374(8.3.1、8.3.8),;

增加了類別代碼一欄見表便于對(duì)照使用

———“”(1),;

增加了外部高度一欄見表將注釋內(nèi)容放在表格中

———“”(2),;

增加了型集裝箱見表依據(jù)更新

———1EEE、1EE(2),ISO668:2020;

刪除了底板承載能力將其與底板承載能力合并表述見原文是同一術(shù)語兩種情

———“”,“”(5.4.3),

形下分別進(jìn)行了定義本次修訂簡(jiǎn)化成一個(gè)術(shù)語合并表述

,;

刪除了機(jī)械式制冷集裝箱冷藏和加熱集裝箱叉孔頂部風(fēng)道地板風(fēng)道調(diào)氣接口

———“”“”“”“”“”“”

控制氣體接口氣體液體主管機(jī)構(gòu)危險(xiǎn)貨物術(shù)語這類表述屬約定俗成無需重新

“”“”“”“”“”,,

定義

;

增加了掛裝框裝載線形地板新風(fēng)口疏水器真空閥除霜排水器新保溫集裝

———“”“”“T”“”“”“”“”“

箱老化保溫集裝箱術(shù)語和定義見

”“”(7.2.6、7.2.7、7.2.8、7.2.9、7.2.10、7.2.11、7.2.12、7.2.13、

依據(jù)更新

7.2.14),ISO1496-2:2018。

本文件做了下列編輯性改動(dòng)

:

為與現(xiàn)有標(biāo)準(zhǔn)協(xié)調(diào)將標(biāo)準(zhǔn)名稱改為集裝箱術(shù)語

———,《》;

納入了的技術(shù)勘誤內(nèi)容所涉及的條款的外側(cè)頁邊空白位置用垂

———ISO830:1999/COR1:2001,

直雙線進(jìn)行了標(biāo)示

(‖);

刪除了范圍中的注

———“”;

刪除了的部分注

———4.1.2;

刪除了中關(guān)于箱型代碼的注

———4.2;

刪除了資料性引用的

———ISO1496-1:1990、ISO1496-4:1991、ISO1496-5:1991、ISO3874:1997、

ISO9897:1997;

增加了漢語拼音索引

———。

請(qǐng)注意本文件的某些內(nèi)容可能涉及專利本文件的發(fā)布機(jī)構(gòu)不承擔(dān)識(shí)別專利的責(zé)任

。。

本文件由全國(guó)集裝箱標(biāo)準(zhǔn)化技術(shù)委員會(huì)提出并歸口

(SAC/TC6)。

本文件起草單位交通運(yùn)輸部水運(yùn)科學(xué)研究所深圳市標(biāo)準(zhǔn)技術(shù)研究院大連中車鐵龍集裝化技術(shù)

:、、

裝備研發(fā)有限公司中遠(yuǎn)海運(yùn)集裝箱運(yùn)輸有限公司中國(guó)鐵道科學(xué)研究院集團(tuán)有限公司中集集團(tuán)集裝

、、、

箱控股有限公司

本文件主要起草人趙潔婷曹文勝李媛紅張曙光楊磊吳怡金菁易曉珊聞葵花李繼春

:、、、、、、、、、、

王婧

本文件于年首次發(fā)布年第一次修訂本次為第二次修訂

1985,2006,。

GB/T1992—2023

集裝箱術(shù)語

1范圍

本文件界定了集裝箱的術(shù)語包括集裝箱類型特征零件和結(jié)構(gòu)件特殊結(jié)構(gòu)集裝箱以及集裝箱

,、、、,

搬運(yùn)緊固和自動(dòng)識(shí)別的術(shù)語

、。

本文件適用于所列各類型的集裝箱

GB/T1413。

2規(guī)范性引用文件

下列文件中的內(nèi)容通過文中的規(guī)范性引用而構(gòu)成本文件必不可少的條款其中注日期的引用文

。,

件僅該日期對(duì)應(yīng)的版本適用于本文件不注日期的引用文件其最新版本包括所有的修改單適用于

,;,()

本文件

。

系列集裝箱分類尺寸和額定質(zhì)量

GB/T14131、(GB/T1413—2023,ISO668:2020,IDT)

集裝箱代碼識(shí)別和標(biāo)記

GB/T1836、(GB/T1836—2017,ISO6346:1995,IDT)

系列集裝箱技術(shù)要求和試驗(yàn)方法液體氣體及加壓干散貨罐式集裝箱

GB/T165631、

(GB/T16563—2017,ISO1496-3:1995,IDT)

集裝箱自動(dòng)識(shí)別

GB/T17894(GB/T17894—2023,ISO10374:1991,MOD)

系列集裝箱技術(shù)要求和試驗(yàn)方法第部分保溫集裝箱

ISO1496-2:201812:(Series1freight

containers—Specificationandtesting—Part2:Thermalcontainer

溫馨提示

  • 1. 本站所提供的標(biāo)準(zhǔn)文本僅供個(gè)人學(xué)習(xí)、研究之用,未經(jīng)授權(quán),嚴(yán)禁復(fù)制、發(fā)行、匯編、翻譯或網(wǎng)絡(luò)傳播等,侵權(quán)必究。
  • 2. 本站所提供的標(biāo)準(zhǔn)均為PDF格式電子版文本(可閱讀打?。?,因數(shù)字商品的特殊性,一經(jīng)售出,不提供退換貨服務(wù)。
  • 3. 標(biāo)準(zhǔn)文檔要求電子版與印刷版保持一致,所以下載的文檔中可能包含空白頁,非文檔質(zhì)量問題。

最新文檔

評(píng)論

0/150

提交評(píng)論