版權說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內容提供方,若內容存在侵權,請進行舉報或認領
文檔簡介
第第頁“辭職面試”――職場中的優(yōu)雅轉身談起面試,大家首先想到的場景肯定是正兒八經(jīng)地坐在面試官前,準備迎接各種刁鉆古怪的問題,最后就是焦急地等待著面試結果,無論是否有幸拿到offer,我們都在面試中獲益良多。然而現(xiàn)如今,職場上又多了個“辭職面試”的新詞,是指公司對即將離職的員工進行的面試。這種面試通常會采取書面表格、電話、會面或者網(wǎng)絡的方式進行。有些公司會選擇請第三方來進行辭職面試,然后提供反饋信息?!稗o職面試”的目的多在于了解員工辭職的原因,以改善公司的工作環(huán)境,留住員工。
Ricardo:Goodafternoon,Eleanor!
Eleanor:Oh,heyRicardo.Didyouhaveagoodmorning?Ricardo:①Yeah,butdoingthoseinterviewsreallytakesitoutofme.
Eleanor:Ah,Iwaswonderingwhereyoudisappearedtothismorning.Whatkindofinterviews?
Ricardo:Exitinterviews.Wejustlostaguyfromthepurchasingdepartment.
Eleanor:Exitinterviews?Whatarethey,exactly?
Ricardo:Really,Ellie?You’veneverheardofthembefore?Eleanor:②Hey,cutmesomeslack,Rick!Iamnewtothebusiness,afterall.
Ricardo:③Fairenough.Well,anexitinterviewisaninterviewwithsomeonewhoisleavingthecompany.
Eleanor:Kindoflikeajobinterview,only1)backwards?
Ricardo:Iguessyoucouldthinkofitlikethat.
Eleanor:I’vegottasay,though,I’mnotreallysurewhatthepointis.WhenIleftmylastcompany,theysaid,“Don’tletthedoorhityouonyourwayout!”
里卡多:下午好,埃莉諾!
埃莉諾:噢,嘿,里卡多。你今早可好?里卡多:嗯,但是負責那些面試真的讓我筋疲力盡。
埃莉諾:啊,我正納悶你今早去哪兒了呢。你負責什么樣的面試呢?
里卡多:“辭職面試”。采購部有一位同事辭職了。
埃莉諾:“辭職面試”?那到底是什么?里卡多:不會吧,埃莉諾?你從來沒聽說過嗎?
埃莉諾:嘿,放過我吧,里卡多!在這行我畢竟是新手。
里卡多:有道理?!稗o職面試”就是面試那些準備辭職的員工。
埃莉諾:有點像求職面試,但是卻是在不想干的時候進行的?
里卡多:我想你可以這樣認為。
埃莉諾:雖然不太明白,但是我還是得說,在我離開上一家公司時,他們對我說:“好走不送!”
Ricardo:Haha,yeah,alotofcompaniesthinkaboutitthatway.Butreally,exitinterviewsareanimportanttoolforkeepingahealthycompany.
Eleanor:Howcouldthatbe?Whatgoodisittoknowwhatpeoplearethinkingafterthey’vealreadyleftthecompany?
Ricardo:Actually,alotofemployeeswon’ttellyouthetruthabouttheirfeelingsuntiltheyleavethecompany.Maybethey’reafraidabouttheirbossgettingangry,ortheircoworkersfindingout.④Butwhensomeoneisleavingthecompany,theycanspeaktheirmindfreely.
Eleanor:Hey,that’strue.⑤IfIdidn’thavetocomebackheretomorrow,Icouldtellyouathingortwoaboutmysupervisor.Why,justyesterday,he…
Ricardo:Whoa,whoa,holdon,Ellie.⑥Ifyou’vegotsomethingtosayaboutyoursupervisor,saveitfortheproperchannels.
Eleanor:Yeah,you’reright.Butanyway,Icanseeyourpoint.Hey,whydidthatguyfrompurchasingdecidetoleave,anyway?Ihearthepurchasingdepartmentpaysprettywell.
Ricardo:That’soneofthereasonsweneedtohaveexitinterviews?、逫fwejustlethimleavelikeathiefinthenight,we’dstillbeinthedarkabouthissituation.Turnsout,hegotabetterofferatanothercompany.
Eleanor:Whowouldhavethought!Andifyouhadn’taskedhim,youwouldn’tknowaboutit.Iguesswe’llhavetogiveourpurchasingpeoplearaise…
Ricardo:Oratleastafewextrabenefits.Whenyou’retryingtocompeteintoday’sworld,youhavetoknowasmuchasyoucan!
Eleanor:That’strue!Buthey,whywaituntilyouleavetoshareyourthoughts?IhaveacouplethingsIcouldtellyouaboutmysupervisorrightnow.Youwouldn’tbelievewhathedidlastweek…
Ricardo:Hey,now!Saveitfortheexitinterview!
里卡多:哈哈,對,很多公司都這樣想。但是,“辭職面試”真的對公司的正常運作很重要。
埃莉諾:何以見得?這些人離開公司后,了解他們的想法有什么好處?
里卡多:事實上,很多職員一直到辭職的時候才會說出自己的真實想法。也許他們(之前)害怕惹老板生氣,或是怕同事們知道。但是當他們辭職時,就可以毫無顧忌了。
埃莉諾:嘿,說得對。如果我明天不用回公司,我也可以告訴你一些有關我上司的事。怎么說,昨天,他……里卡多:哇,哇,等一下,埃莉諾。如果你想說你的上司,留到適合的渠道再說吧。
埃莉諾:嗯,你說得對。但是,總而言之我明白你的意思。嘿,為什么采購部的那個人決定辭職?我聽說采購部的薪水很高。
里卡多:這就是我們需要進行“辭職面試”的原因之一!如果我們讓他悄悄地離開,我們就不能了解實際情況。原因是,他在另一家公司有更好的職位。
埃莉諾:誰想得到?。∪绻悴粏査?,你不會知道。我想我們需要提高采購部員工的薪水。
里卡多:或者至少增加一些額外的福利。你想要在當今社會立足,就必須知道得越多越好!
埃莉諾:說得對!但是,嘿,為什么不等你辭職的時候再說出你的想法呢?我現(xiàn)在有一些關于我上司的事情要跟你說。你無法相信他上星期竟然……
里卡多:嘿,現(xiàn)在不要說!留到辭職面試的時候再說吧!
SmartSentences
①Yeah,butdoingthoseinterviewsreallytakesitoutofme.嗯,但是負責那些面試真的讓我筋疲力盡。
takeitoutofsb.:sth.exhaustsorfatiguessomeone(讓某人非常疲憊)。
例如:
Thehouseremodelingreallytakesitoutofus.
翻新房子真的把我們累壞了。
②Hey,cutmesomeslack,Rick!嘿,放過我吧,里卡多!
cutsb.someslack:givesb.achance,orgivesomeunderstandingtosb.(給某人一個機會,諒解某人)。例如:
Helenhasonlybeenatthedepartmentforaweek.Cuthersomeslack.
海倫來這個部門才一個星期,別難為她。
③Fairenough.有道理。
fairenough:usedtoacknowledgewhatsb.hasjustsaid,sameas“allright”or“that’sreasonable”(用以表示認可對方的話,相當于“allright”或“that’sreasonable”)。例如:
―Thisgradeisnottoobad.Shehadbeensickforamonth.這個成績不算差,她之前病了一個月。
―Fairenough.
有道理。
④Butwhensomeoneisleavingthecompany,theycanspeaktheirmindfreely.但是當他們辭職時,就可以毫無顧忌了。
speakone’smindfreely:saywhatoneintendstosay,notsubjecttoanyrestraint(想說什么就說什么,不受外力影響)。例如:
Remember,youshouldneverspeakyourmindfreelyinfrontofmymother.
記住,在我母親面前,你不能有啥說啥。
⑤IfIdidn’thavetocomebackheretomorrow,Icouldtellyouathingortwoaboutmysupervisor.如果我明天不用回公司,我也可以告訴你一些有關我上司的事。
tellsb.athingortwo:knowsth.wellenoughandfeelothersshouldlistentothespeaker(了解某人應該知道的事情,值得了解的情況)。例如:
Havingbeenherefor20years,Icouldtellthemathingortwoaboutthecompany’spersonnelpolicy.
我在這里二十年了,我可以跟他們說說公司的人事政策。
⑥Ifyou’vegotsomethingtosayaboutyoursupervisor,saveitfortheproperchannels.如果你想說你的上司,留到適合的渠道再說吧。
savesth.for:setasidesth.foranothertime(留著以后)。例如:
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權益所有人同意不得將文件中的內容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內容負責。
- 6. 下載文件中如有侵權或不適當內容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 年會活動總結范文15篇
- 志愿者服務心得體會(15篇)
- 法治社會+學案 高中政治統(tǒng)編版必修三政治與法治
- 初級會計實務-《初級會計實務》預測試卷263
- 初級會計經(jīng)濟法基礎-初級會計《經(jīng)濟法基礎》??荚嚲?10
- 二氧化硅殼層微膠囊的制備及其復合材料自潤滑性能研究
- 二零二五年度個人離婚子女撫養(yǎng)權協(xié)議范本4篇
- 二零二五年度健康產(chǎn)業(yè)養(yǎng)生顧問勞動合同2篇
- 二零二五年度凈水設備售后技術支持與用戶滿意度提升協(xié)議3篇
- 軟件行業(yè)美工工作總結
- 傳感器與測試技術試卷及答案
- 2020年普通高等學校招生全國統(tǒng)一數(shù)學考試大綱
- 土方轉運方案
- (11.3.1)-10.3蒸汽壓縮制冷循環(huán)
- GB/T 679-2002化學試劑乙醇(95%)
- 總則(養(yǎng)牛場環(huán)評報告)
- GB/T 21797-2008化學品有機磷化合物28天重復劑量的遲發(fā)性神經(jīng)毒性試驗
- 園區(qū)保安巡邏崗標準作業(yè)規(guī)程
- 旅游文本的翻譯課件
- 最全新能源材料-鋰離子電池材料189張課件
- 用友NC財務軟件操作手冊
評論
0/150
提交評論