考研英語歷年閱讀真題解析(1994-2004年)_第1頁
考研英語歷年閱讀真題解析(1994-2004年)_第2頁
考研英語歷年閱讀真題解析(1994-2004年)_第3頁
考研英語歷年閱讀真題解析(1994-2004年)_第4頁
考研英語歷年閱讀真題解析(1994-2004年)_第5頁
已閱讀5頁,還剩128頁未讀, 繼續(xù)免費閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進行舉報或認領

文檔簡介

★★★黑暗版★★★

考研英語歷年閱讀真題解析

(1994-2004)

CONTENTS

PREFACEI1998PASSAGE474

2003TEXT111998PASSAGE577

2003TEXT241997PASSAGE179

2003TEXT371997PASSAGE282

2003TEXT4101997PASSAGE384

2002TEXT1131997PASSAGE487

2002TEXT2161997PASSAGE590

2002TEXT3191996PASSAGE192

2002TEXT4211996PASSAGE294

2001PASSAGE1241996PASSAGE396

2001PASSAGE2271996PASSAGE499

2001PASSAGE3301996PASSAGE5102

2001PASSAGE4331995PASSAGE1103

2001PASSAGE5351995PASSAGE2105

2000PASSAGE1381995PASSAGE3107

2000PASSAGE2411995PASSAGE4110

2000PASSAGE3441995PASSAGE5112

2000PASSAGE4461994PASSAGE1114

2000PASSAGE5491994PASSAGE2116

1999PASSAGE1521994PASSAGE3118

1999PASSAGE2551994PASSAGE4120

1999PASSAGE3571994PASSAGE5122

1999PASSAGE460

1999PASSAGE5632004TEXT1125

1998PASSAGE1662004TEXT2126

1998PASSAGE2692004TEXT3127

1998PASSAGE3712004TEXT4128

PREFACE

?■本書最后寫成卻被安放在最前面的部分叫“前言:粗淺理解略有修改,80%例句句型適合議論文寫作。

為使讀者既不浪費寶貴時間,乂能全面把握本資料以運用?“難句解析”選編自周雷的世圖版《考研英語閱讀:真題

于考研復習,前言寫成“凡例”形式。語言注釋與難句突破》2004年版。

?“試題解析”之2003年、2002年解析選編自高教版《全

?本資料正文收全1994-2003考研英語閱讀真題48篇,排國碩士研究生入學統(tǒng)?考試英語考試分析(非英語專業(yè))》

列以年份為序,2003年Text1為第1篇,1994年Passage52004年版,其余錄自張錦芯的人大版《歷年研究生入學

為第48篇;附錄收20(W年閱讀真題4篇。考試英語統(tǒng)考真題詳解》2003年版。

?正文所有文章自2003年7月起連載于滬江論壇考研版,?“全文翻譯”除改正個別印刷錯誤外,完全按照前述之人

歷時三月完成,隨后不斷修訂,總耗時逾300小時。大版《真題解析及復習思路》錄入。

?正文每篇文章由“真題原文”、“重點詞匯”、“難句解析”、?“附錄1”選編向航空工業(yè)版“考試蟲”《洞穿考研_碩

“試題解析”、“全文翻譯”五部分組成,因個人能力所限,士研究生英語入學考試歷年實考試題解析》。

各部分內(nèi)容基本選編自國內(nèi)公開出版的考研與非考研類?轉(zhuǎn)載請保持木費料完整性,任何疑問、批評與建議清點擊

英語學習參考書。此處發(fā)表,謝謝!

?“真題原文”1/2為網(wǎng)上原有電子版校對而成,另1/2為筆

者照書錄入,以人大版《2004年全國碩士研究生入學考試

英語歷年真題解析及復習思路》為底本,參其余多本真題

書而成,可能是目前網(wǎng)上錯誤率最低的閱讀真題文本。

?“重點詞匯”之單詞解析選自筆者的英文單詞記憶研究筆

記,是本資料中唯一的原創(chuàng)作品,以詞根詞綴為主、其它

各種方法為輔記憶中高級英文單詞是筆者的一貫主張。

?“重點詞匯”之例句錄自遼寧人民版《廣征博引英漢詞

典》、河南人民版《點擊智慧——新世紀魔鬼詞典》等近

20本書,涉及考研核心詞匯1500個,例句翻譯按筆者之

祝各位2005年考研順利!

Itisimpossibletoloveandbewise.

——FrancisBacon

JLJLJLJLJLJ,

GUANGXIAN

2003年國慶前夜于惡人谷

2004年10月12日第N次修訂

縱橫江湖二十馀載殺盡仇寇敗盡英雄

天下更無抗手無可奈何惟隱居深谷以雕為友

嗚呼生平求一敵手而不可得誠寂寥難堪也

黑暗版考研英語歷年閱讀真題解析

2003"fext1

WildBillDonovanwouldhavelovedtheInternet.TheAmericanspymasterwhobuilttheOfficeofStrategic

ServicesintheWorldWarIIandlaterlaidtherootsfortheCIAwasfascinatedwithinformation.Donovanbelieved

inusingwhatevertoolscametohandinthe"greatgame'*ofespionage—spyingasa"profession".Thesedaysthe

Net,whichhasalreadyre-madesucheverydaypastimesasbuyingbooksandsendingmail,isreshapingDonovan's

vocationaswell.

Thelatestrevolutionisn'tsimplyamatterofgentlemenreadingothergentlemen'se-mail.Thatkindofelectronic

spyinghasbeengoingonfordecades.Inthepastthreeorfouryears,theWorldWideWebhasgivenbirthtoa

wholeindustryofpoint-and-clickspying.Thespookscallit"open-sourceintelligence",andastheNetgrows,itis

becomingincreasinglyinfluential.In1995theCIAheldacontesttoseewhocouldcompilethemostdataabout

Burundi.Thewinner,byalargemargin,wasatinyVirginiacompanycalledOpenSourceSolutions,whoseclear

advantagewasitsmasteryoftheelectronicworld.

AmongthefirmsmakingthebiggestsplashinthisnewworldisStraitford,Inc.,aprivateintelligence-analysisfirm

basedinAustin,Texas.Straitfordmakesmoneybysellingtheresultsofspying(coveringnationsfromChiletoRussia)

tocorporationslikeenergy-servicesfirmMcDermottInternational.Manyofitspredictionsareavailableonlineat

.

StraifordpresidentGeorgeFriedmansaysheseestheonlineworldasakindofmutuallyreinforcingtoolforboth

informationcollectionanddistribution,aspymaster'sdream.Lastweekhisfirmwasbusyvacuumingupdatabits

fromthefarcornersoftheworldandpredictingacrisisinUkraine."Assoonasthatreportruns,we'llsuddenlyget

500newInternetsign-upsfromUkraine,"saysFriedman,aformerpoliticalscienceprofessor."Andwellhearback

fromsomeofthem."Open-sourcespyingdoeshaveitsrisks,ofcourse,sinceitcanbedifficulttotellgoodinformation

frombad.That'swhereStraitfordearnsitskeep.

Friedmanreliesonaleanstaffof20inAustin.Severalofhisstaffmembershavemilitary-intelligencebackgrounds.

Heseesthefirm'soutsiderstatusasthekeytoitssuccess.Straitford'sbriefsdon'tsoundliketheusualWashington

back-and-forthing,wherebyagenciesavoiddramaticdeclarationsonthechancetheymightbewrong.Straitford,

saysFriedman,takesprideinitsindependentvoice.

41.TheemergenceoftheNethas.

[A]receivedsupportfromfanslikeDonovan

[B]remoldedtheintelligenceservices

[C]restoredmanycommonpastimes

[D]revivedspyingasaprofession

42.Donovan'sstoryismentionedinthetextto.

[A]introducethetopicofonlinespying

[B]showhowhefoughtfortheUS

[C]giveanepisodeoftheinformationwar

[D]honorhisuniqueservicestotheCIA

43.Thephrase"makingthebiggestsplash"(line1,paragraph3)mostprobablymeans.

[A]causingthebiggesttrouble

[B]exertingthegreatesteffort

[C]achievingthegreatestsuccess

[D]enjoyingthewidestpopularity

44.Itcanbelearnedfromparagraph4that.

[A]Straitford'spredictionaboutUkrainehasprovedtrue

[B]Straitfordguaranteesthetruthfulnessofitsinformation

[C]Straitford'sbusinessischaracterizedbyunpredictability

[D]Straitfordisabletoprovidefairlyreliableinformation

45.Straitfordismostproudofits.

[A]officialstatus

[B]nonconformistimage

[C]efficientstaff

[D]militarybackground

重點逾E:strategic本??口冏?*令N殳同日(戰(zhàn)略的;對全局起關

鍵作用的)為strategy(戰(zhàn)略,策略)的形容詞形式,-ic為形容詞

spymaster目息?口0N晶。篤且HPspy+master,間后綴。strategyandtactics戰(zhàn)略與戰(zhàn)術(shù);aglobalstrategy全

諜大王、間諜組織首腦。琳曲略。Worrymoreaboutimplementationthanstrategy—

I

黑暗版考研英語歷年閱讀真題解析

ifshardertodo.更多地為貫徹落實而三腕略本身操C?這樣做passionswhentheyactfromfeelings;butnonewhen

theyareundertheinfluenceofimagination.當人們:覺行

動時,與激情尚隔一條界線,而受想象力驅(qū)動時則無此界線。

laytherootsfor扎根于。

compile赤町p。息口公N?&(^W;即com+pile,

fascinated聯(lián)物?⑥(使著迷,強烈地吸引),去ecom-前綴“氣”,pile堆,故“把文字堆在一起”一編輯;“把

力II名詞后綴?ion即為fascination(入迷:誘惑力),去e加形容詞資料堆在一搜集。8mpiler(編輯)-8mpil(e)+er表“人”;

后綴-ing即為fascinating(迷人的),另可記fascism(法西斯主compilation(編纂)*-compil(e)+ation名詞后綴表“行為”。

義),fascist(法西斯主義的:法西斯主義者)oHewasfascinated

withherbeauty.他被她的美貌迷住了。Fascismisareligion;splash⑥?口?3b⑥(n.v.濺)為擬聲詞。makeasplash炫

thetwentiethcenturywillbeknowninhistoryasthe耀財富:Diplomacy-theartofjumpingintotrouble

centuryofFascism.法山斯主義是種宗教;二十I色場作為法西withoutmakingasplash.外交縱友躍入麻煩而不濺起水花

斯主義世紀而載入史冊。一據(jù)說這句話是墨索里尼說的。的藝術(shù)。

espionage&曰仙/口興飛^興念令國圖111/口為=■其SC&Jprediction谿口口為冏(預言,預測)即

(間諜iS^J)B|Jesp(i)+ion+age,espiB|Jespye-=ex?pre+dict+ion,pre-前綴表“在前”,diet詞根意為“說”,-ion

出來+spy癖),-ion與?age皆名詞騰,表“畫”。名詞后綴,故“在事情發(fā)生前就說的”一預言,動詞為predict-

pre+dicto

revolution正篋]口0同??且bp.國(革命:旋轉(zhuǎn))是

revolve(使旋轉(zhuǎn))的名詞形式,“旋轉(zhuǎn)”入“革命”的漩渦。revolveavailable畫p自?:?石(可用的,可得到的)。

即re+volve,re-反復,volve詞根“卷”,于是“反復卷”一旋Opportunityisavailableforeveryone,butmanyofthem

轉(zhuǎn)。Theheartmakesarevolution,theheadareformation.didn'tknowtheyhadmetwithit.人人物能得到機會,但是許多

感情造就革命,理智形成改革。(Theheadareformation省略人不知道自己a到過它。

了makes<,另如培根的名句:Readingmakesafullman;

conferenceareadyman;andwritinganexactman.閱讀使mutually0目Qer?且?國

人充實,討論使人機康,寫作使人精確。)Foldsusedtobewilling(相互地)可看作mut(e)+ual+ly,mute(啞的),-ual形容詞

towaitpatientlyforaslow-movingstagecoach,butnow后綴,-ly副詞后綴,啞巴之間說話只能靠“相互地”交換手勢,形

theykicklikethedickensiftheymissonerevolutionofa容詞為mutual(相互的)oTheproperbasisformarriageisa

revolvingdoor.過去人們一向樂于而■心等待慢吞吞的公共馬車,可mutualmisunderstandings.女腕畝有的基礎是ISK謠吊。

現(xiàn)在若錯過旋轉(zhuǎn)門的一次旋轉(zhuǎn),他們就亂revolution-①

aninjusticethatservestoreplaceassoonaspossiblethereinforce石魚口N&N■取心且?國(增援,加強)即

injusticeofyesterdaybytheinjusticeoftomorrow?there+inforce?re-前綴“再”=again,inforcell|Jenforce(加強),

setting-upofanewordercontradictorytothetraditional故“再次加強”加強。reinforcedconcrete鋼筋混凝土。

one革命__?能夠促進盡快用明天的非正義取代昨天的非正義的

distribution⑥的◎*dN圖(Qer?口(分發(fā))即

?種非正義②建立利與傳統(tǒng)秩序相反的新秩序。Religions

revolvemadlyroundsexualquestions.種種宗教都國兩性dis+tribut+ion,dis■前綴“分離"=apart,tribut詞根“給”,

問題瘋狂地抒除-ion名詞故“給出去”->分發(fā)。Ofgreatrichesthereisno

realuse,exceptitbeinthedistribution.巨大的貝偏除了散布,

givebirthto分娩;產(chǎn)生;造成。Hegavebirthtoabrilliant沒有真正的用途。

idea.他想至i呦妙的主意。

dramatic石二口Q同。必為華啰(戲劇性的;引人注目的;劇

spook知(幽靈;間諜)可看作sp(y)+o(o)+ok烈的)即drama+1ic,drama戲劇、劇本,-1ic形容詞后綴,在'具...

一“幽靈”級的“間諜”窺探(spy)只用兩只眼睛(oo)就ok了。spook性質(zhì)”oHasanyoneeverseenadramaticcriticinthe

—somethingeveryoneisafraidofandnoonebelievesindaytime?Ofcoursenot.Theycomeoutafterdark,upto

幽靈人人害怕,卻沒人相信的東西。nogood.有誰在白天見過戲劇批評家嗎?當然沒有。他們天黑才露

面,不做什么好事情。

intelligence0*?時幾?為叁令p■?⑥(智力;情報)即

intel+lig+ence,intel-UPinter-(前綴,意為“在...之間”takepridein以...為驕傲。

=between,因后接I,故r變形為D,lig詞根意為“選擇”=Ie故

(i與e元音可替換,ct=G-G就是由T大C與T小T組成的),emergence布興日OP&2:寸飛,■?帶(顯現(xiàn))為emerge的名

-ence名詞后綴,故“從中挑選出所需之物的能力”-智力:“從中詞形式,emerge即e+merge,e-=ex-,表“出來”,merge

挑選出來的東西”情報。intelligent(聰明的)*-intel+lig+ent意為“結(jié)合,兼并”,故“從兼并狀態(tài)中出來”顯現(xiàn)。emergency

形容詞后綴:intelligible(可理解的,易懂的)一intel+lig+ible形(緊急情況,突然事件)一e+merg(e)+ency名詞后綴。Truth

容詞后綴。intelligence—perhapsonlyaninstinctthatisemergesmorereadilyfromerrorthanfromconfusion.在錯

mistaken智力也許僅僅是?種被弄錯為本能。Intelligenceis誤中比在混亂中更容易出真理。Cowardisonewhoinaperilous

emergencythinkswithhislegs.懦夫就是在危急時亥而兩條腿

quicknessinseeingthingsastheyare.智慧就是迅速看出事物

未來面目的能力。Thetestofafirst-rateintelligenceisthe思考的人。

abilitytoholdtwoopposedideasinmindatthesame

芭圖號與為》《(恢復:復蘇)即?

timeandstillretaintheabilitytofunction.檢流智力£除示revive9v.re+vive,re

準,就是在頭腦中同時存在兩種相反的想法但仍保舶詞能力。前綴“回”,vive同根“活的”,故“回到活的狀態(tài)”一復蘇。Any

greatworkofartisgreatbecauseitcreatesaspecial

influential百窿興?⑥(有影響的;有權(quán)勢worldofitsown.Itrevivesandreadaptstimeandspace.

的)BPin+flu+ential,in-前綴意為“到里面”=into,flu詞根意任何偉大的藝術(shù)品之所以偉大,是由于它創(chuàng)造了自己特有的世界。它

為“流”=flow(flu作單詞時意為“流感”,即“流行性感冒”),再現(xiàn)并重新改寫了時空。

-ential形容詞后綴,故“能流到心里面的”一有影響的。名詞與動

均田■舟(不合傳統(tǒng)規(guī)

詞形式都是influence*-in+flu+ence后綴。Thatmanisnonconformist

admiredaboveallmen,whoisnotinfluencedbymoney.范的;不合傳統(tǒng)規(guī)范的人)即non-(前綴,“不”)+conform(遵

守)("……的”或”……的人”)。

不為金錢所的人是最受崇敬的。Thereisaboundarytomen's+ist

2

黑暗版考研英語歷年閱讀真題解析

comeorbringbackintouseorexistence(v修第4<

使>復活),暗含的意思是某事物已不存在或已喪失作用。第一段并

?TheAmericanspymasterwhobuilttheOfficeof沒有提到間諜行'也曾經(jīng)消失的信息,從第二?中我們了解到互聯(lián)網(wǎng)推

StrategicServicesinWorldWarIIandlaterlaidtheroots動了情報行業(yè)的發(fā)展,也沒有找到任何關于情報行業(yè)曾經(jīng)中斷的內(nèi)

fortheCIAwasfascinatedwithinformation.容,所以D選項的說法是不正確的。

▲本句的主干結(jié)構(gòu)是TheAmericanspymasterwasfascinatedC選項也不正確,關鍵也在于“re-make”與“restore”的差

的后邊基一個定語從句,定語從句

withinformatioriospymaster別?!皉estore”的含義有:(1)<4bringbackintoexistenceor

里包含由and連接的兩個并列句。use"(該義項與“revive”相近);(2)“bringbacktoan

△本句一共出現(xiàn)了三個動詞,分別是built、laid和wasfascinatedooriginalconditionM(恢復到原來的狀態(tài))。原文說的是,互聯(lián)網(wǎng)

應該注意體會它們的邏輯關系。本句的謂語動詞是wasfascinated,改變了人們?nèi)粘I畹姆绞剑纾嘿I書,發(fā)郵件等。人『覬在可以足

應該首先把它找出來。built和laid處于并列關系,它們的主語是不出戶,通過網(wǎng)絡購書或發(fā)電子郵件。因此無論"restore"在此

spymastero取哪一種義項都與原文意思不符。

A選項也是錯誤的。選擇A的考生對第一句話沒有理解。第一句

?ThesedaystheNet,whichhasalreadyre-madesuch話用“wouldhavelovedw虛擬語氣說,若WildBillDonovan

everydaypastimesasbuyingbooksandsendingmail,is還在世的話,他會愛上互聯(lián)網(wǎng)的??梢奃onovan在世的時候并沒有

reshapingDonovan'svocationaswell.互聯(lián)網(wǎng),從后面的幾句話中我們也能證實這一點。所以A選項將

▲句子的主干是theNetisreshapingDonovan'svocation<>兩Donovan說成是互聯(lián)網(wǎng)的愛好者的說法是錯誤的。

個逗號之間―個非限定性定語從句,用來補充說明theNet。

△本句應該重點體會逗號在閱讀當中的一個用法。兩個逗號之間是補42.[A]

充說明成分時,在閱讀過程中可以先0四不讀。這樣的話可以較迅速該示題向作者提起Donovan的目的。

地把握出該句的主干結(jié)構(gòu)。答這類題的時候,考生應從整段或全文的角度去考慮。作者在寫

文章時舉出某個例子時,這個例一定是圍繞著作者想表達的觀點。

③Thewinner,byalargemargin,wasatinyVirginia讀懂了細節(jié),弄清了篇章結(jié)構(gòu)能有助于把握文章主旨,反過來,了解

companycalledOpenSourceSolution,whoseclear了文章的大致主題和觀點也可幫助我們吃遨H節(jié)。其實,在篇首對

advantagewasitsmasteryoftheelectronicworld.Donovan的介紹只是?個引子,導出的是作者要談的主題即第?

▲本句的主干結(jié)構(gòu)是ThewinnerwasatinyVirginia段的最后句話。在后面的兒段中,作者介紹了互聯(lián)網(wǎng)對情報工作的

companyocompany的后邊有一個過去分詞短語和一個定語從句影響。所以答案是A。

共同修飾它。有部分考生選擇了C,原因在于沒有理解文章的主題。

△應該重點體會company后邊的修飾成分,緊隨company之后這道題屬于中等難度偏易的題目,區(qū)分度較好。

的是fl去分詞短語作它的后置定語,同時還有—whose引導

的定語從句,也用來限定修飾company。43.[C]

該小題考查的是考生對詞組詞義的猜測能力。

?Straitford'sbriefsdon'tsoundliketheusualWashington“makeasplash”的含義是“tocreateaforceful,

back-and-forthing,wherebyagenciesavoiddramaticfavorable,andnoticeableeffect即使不知道這個詞組的含義,

declarationsonthechancetheymightbewrong.也可以從下文中推測出:Straitford公司是這個新領域的佼佼者,所

▲此處的whereby相當于bywhich、bywhat,即“憑什么”。以答案是C。

所以本句的主干部分是逗號前邊的部分,逗號的后邊進一步補充說其他二個選項在文章中找不到依據(jù)。

明。onthechance的意思是也許能夠(做到某事)、希望能夠(做這道題屬于中等難度偏易的題目,區(qū)分度較好°

到某事),后邊經(jīng)常接that引導的從句。

△本句應該重點體會whereby以及onthechance的用法。44.[D]

back-and-forthing在此處應譯為“往來公文”。該小題考查的是考生的推理、引中能力。

第四段主要講的是:Friedman將互聯(lián)網(wǎng)作為f雙向的工具,

既用來收集信息,又用來發(fā)布信息。然后以烏克蘭(Ukraine)的例子

說明網(wǎng)絡互動的實際作用。

這是一篇說明性的文章,介紹了互聯(lián)網(wǎng)技術(shù)對情報行業(yè)的影響。

A選項的說法沒有根據(jù),因為文中只說了Stfaitford公司作出了

文章第一段便指出,互聯(lián)網(wǎng)在匚媛情報行業(yè)。第二段進一步說明互聯(lián)關于烏克蘭局勢的預測,并沒有信息說明預言是否成真。

網(wǎng)促使了一種新的情報行業(yè)的誕生,運用互聯(lián)網(wǎng)技術(shù)可以獲取更多的

B選項的說法"Straitford公司確保情報的真實性”與原文意思

情報。接下來,作者以Strafford公司為例,介紹該公司如何將網(wǎng)有些不符。第四段最后句說,利用互聯(lián)網(wǎng)收集情報是有風境的,因

絡技術(shù)運用于情報工作以及該公司的一些經(jīng)營理念。整篇文章通俗易

為情報的真?zhèn)坞y辨。Straitford公司就是靠辨別真?zhèn)吻閳蟪燥埖?。?/p>

懂,雖存在個別生詞,但考生可以通過上下文猜測出詞義。

這兩句話中可以知道,Straitford公司能提供相當可靠的情報,但沒

基于這篇文章的5道小題考查的范圍覆蓋了全文,既考查了考生有保證情報百分之百準確,從常理上說也是不可能的。所以B的說

理解具體信息的能力,也考查了考生推測詞義、推理引申的能力。5法太絕對。

道小題難度適中。

C選項說的是Straitford公司生意的特點是不可預則性,這種

說法在文中也找不到根據(jù)。

41.[B]這道小題屬于中等難度的題目。

該小題考查的是考生是否理解了第?段內(nèi)容,特別是最后句

話。45.[B]

刃F句話是:uThesedaystheNet,whichhasre-made該小題考查的是考生對最后?段內(nèi)容的理解。

sucheverydaypastimesasbuyingbooksandsending答案可以在最后句話中找出:“Straitford,saysFriedman,

v

mail,isreshapingDonovan'svocationaswell.。其中,takesprideinitsindependentvoice.M。Straitford公司引以

“Donovan'svocation”指的就是“spying”,也^^“intelligence為豪的是其獨立的立場。與其他公司不同,Straitford公司避免外界

services"(情報行業(yè))。關鍵在于對“reshape”T司的理解,它的左右。B選項其實就是^independentvoice”的另一種說法。

的含義是“改造”。

其他三個選項或沒有說M點子上或缺乏依據(jù),都是錯m的。

理解了以I?這兩點就能選出正確答案B。其實B選項就是原文的該題屬于中等難度題,區(qū)分度較好。

另一種表述方式。但是,此題只有28.7%的考生選出了正確案,答

對率不得。翻譯:

更多的考生選擇的是D。選錯的原因可能在于考生時,eshape”

與“revive”的詞義差另U區(qū)分不清。"revive”詞的含義是“to

3

黑暗版考研英語歷年閱讀真題解析

比爾?多諾汶肯定會喜歡網(wǎng)絡。這位美國間諜大王對情報著迷,是將覆蓋全球各個國家的情報銷售給“麥克德莫國際”這樣的能源公

他曾經(jīng)在第二次世界大戰(zhàn)時建立了戰(zhàn)略事務辦公室,后來又為中央情司。它的許多預測在網(wǎng)上都可以查閱,網(wǎng)址www.straitford.8m。

報局的成立打F了基礎。多諾汶相信,在諜報職)1必個“大游戲”中該公司的總裁喬治?弗萊德曼說,他把網(wǎng)絡世界視為情報收集和

可以使ffl任何手段。如今,互聯(lián)網(wǎng)舉改變了買書和寄信這樣的日常情報發(fā)布兩方面相互增強的工具,是間諜們的夢想。上周,他的公司

活動,也正在改變多諾汶曾經(jīng)從事的這個職業(yè)。正在從遠在世界的另?角落收集零散的信息,并預琳E烏克蘭將發(fā)生

最近的這次革命性的改變不僅僅是?個人偷看別人的電子郵件場危機。“?旦這個報道發(fā)布,我們將從烏克蘭突然新增500個

的問題,這樣的電子間諜活動已經(jīng)存在了數(shù)十年。在過去的三四年中,瀏覽用戶,”弗萊德曼,一位前政治科學教授說,“我4'聞聽至慎中

國際互聯(lián)網(wǎng)理派生出f可稱為點擊謝K的完整的產(chǎn)業(yè)。間諜力,那一些人的回應?!碑斎还_來源的激艮活動的確有它的伙瞼,因為很

它稱為“公開來源情報”。隨著互聯(lián)網(wǎng)的增長,這樣的情報變得越來難區(qū)分正確與錯誤的信息。這正是司特雷福公司掙飯吃的地方。

越仃影響力。1995年中央情報局舉辦了T競賽,看誰能夠收集M弗萊德曼只在奧斯汀市雇用了為數(shù)不多的雇員。其中的一些有軍

關于“布隆迪”的最多信息。勝者勝出了一大截,卻是弗吉尼亞的一事情報工作背景。他把公司的“局外人”地位視為它成功的關鍵。司

家小公司,名為“公開來源解決方案”,它的明顯優(yōu)勢是它對電子世特雷福公司的簡報聽上去不像華盛頓當局常常提供的躲閃的言辭,政

界的把握。府機構(gòu)往矮布引人注目的言論,因為儂言論可能出錯。弗萊

在這々新的電子世界中最引起題的是一個叫司特‘雷福的公司,

德曼說,司特雷福公司為其獨立的聲音而感到自豪。

它是得克薩斯州奧斯汀市的一個私營的情報分析公司。該公司的業(yè)務

2003Text2

Toparaphrase18th-centurystatesmanEdmundBurke,"allthatisneededforthetriumphofamisguidedcause

isthatgoodpeopledonothing/*Onesuchcausenowseekstoendbiomedicalresearchbecauseofthetheorythat

animalshaverightsrulingouttheiruseinresearch.Scientistsneedtorespondforcefullytoanimalrightsadvocates,

whoseargumentsareconfusingthepublicandtherebythreateningadvancesinhealthknowledgeandcare.Leaders

oftheanimalrightsmovementtargetbiomedicalresearchbecauseitdependsonpublicfunding,andfewpeople

understandtheprocessofhealthcareresearch.Hearingallegationsofcrueltytoanimalsinresearchsettings,many

areperplexedthatanyonewoulddeliberatelyharmananimal.

Forexample,agrandmotherlywomanstaffingananimalrightsboothatarecentstreetfairwasdistributinga

brochurethatencouragedreadersnottouseanythingthatcomesfromoristestedinanimals—nomeat,nofur,no

medicines.Askedifsheopposedimmunizations,shewantedtoknowifvaccinescomefromanimalresearch.When

assuredthattheydo,shereplied,''ThenIwouldhavetosayyes."Askedwhatwillhappenwhenepidemicsreturn,

shesaid,"Don'tworry,scientistswillfindsomewayofusingcomputers."Suchwell-meaningpeoplejustdon't

understand.

Scientistsmustcommunicatetheirmessagetothepublicinacompassionate,understandableway——inhuman

terms,notinthelanguageofmolecularbiology.Weneedtomakecleartheconnectionbetweenanimalresearchanda

grandmother'shipreplacement,afather'sbypassoperation,ababy'svaccinations,andevenapet'sshots.Tothose

whoareunawarethatanimalresearchwasneededtoproducethesetreatments,aswellasnewtreatmentsand

vaccines,animalresearchseemswastefulatbestandcruelatworst.

Muchcanbedone.Scientistscould"adopt"middleschoolclassesandpresenttheirownresearch.Theyshouldbe

quicktorespondtoletterstotheeditor,lestanimalrightsmisinformationgounchallengedandacquireadeceptive

appearanceoftruth.Researchinstitutionscouldbeopenedtotours,toshowthatla

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負責。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論