漢語譯印地語教程知到章節(jié)答案智慧樹2023年北京大學(xué)_第1頁
漢語譯印地語教程知到章節(jié)答案智慧樹2023年北京大學(xué)_第2頁
漢語譯印地語教程知到章節(jié)答案智慧樹2023年北京大學(xué)_第3頁
免費(fèi)預(yù)覽已結(jié)束,剩余4頁可下載查看

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡(jiǎn)介

漢語譯印地語教程知到章節(jié)測(cè)試答案智慧樹2023年最新北京大學(xué)第一章測(cè)試

在我國佛經(jīng)翻譯的初期,“質(zhì)”與“文”是衡量譯文的標(biāo)準(zhǔn)?!百|(zhì)”指的是()。

參考答案:

本旨

嚴(yán)復(fù)提出的“信達(dá)雅”翻譯三原則主要是指()。

參考答案:

力求譯文通順;對(duì)原文要忠實(shí);譯文要文雅

對(duì)印度翻譯理論家珀拉納特·狄瓦里(?????????????)的翻譯理論表述正確的是()。

參考答案:

譯文須具備原作的風(fēng)格和文體;應(yīng)把原作的意思全部轉(zhuǎn)移到譯作中;譯文應(yīng)和原作同樣的流利自如;不增、不減、不改

“我們?yōu)閳?bào)效祖國而努力工作”的印地語譯文的整體句子結(jié)構(gòu)和語言邏輯是與漢語原文完全對(duì)應(yīng)的。()

參考答案:

錯(cuò)

廣義的翻譯過程包括()。

參考答案:

翻譯文本的生命歷程;翻譯文本的選擇;翻譯文本的生成;譯者從原文翻譯為目的語的過程

下列有關(guān)具體翻譯過程的表述錯(cuò)誤的是()。

參考答案:

在表達(dá)過程中,無論哪種文體,都可使用“自由譯”,改變?cè)鞯难哉Z形式

“直譯”就是一字一字地將原文轉(zhuǎn)換成目的語。()

參考答案:

錯(cuò)

下列有關(guān)翻譯策略的表述錯(cuò)誤的是()。

參考答案:

“歸化”即是“意譯”,“異化”即是“直譯”

當(dāng)信息內(nèi)容與翻譯效果發(fā)生矛盾時(shí),語義翻譯重內(nèi)容而輕效果,而交際翻譯則重效果而輕內(nèi)容。()

參考答案:

對(duì)

文化語境同翻譯息息相關(guān),作為一種跨文化的交流活動(dòng),翻譯總是在一定的文化語境中進(jìn)行的。()

參考答案:

對(duì)

第二章測(cè)試

下列漢語詞匯中與印地語詞匯詞義存在完全對(duì)應(yīng)關(guān)系的詞匯是()。

參考答案:

印度

“哥哥不喜歡懶惰的弟弟?!钡挠〉卣Z譯文正確是()。

參考答案:

?????????????????????????????????????

“詩歌翻譯始終是一個(gè)爭(zhēng)論不休的題目。有人還斷言,‘詩不可譯’。盡管如此,過去一直有,直至今天也不斷有人在翻譯詩歌。”的印地語譯文正確是()。

參考答案:

?????????????????????????????????“?????”??????????????????????????????????????????????????????????

“路上車水馬龍,好不熱鬧?!钡挠〉卣Z譯文正確是()。

參考答案:

???????????????????????????????????

“這牛奶很香,你嘗嘗就知道了?!钡挠〉卣Z譯文正確是()。

參考答案:

???????????????,??????????

“杰耶德沃在演說中講得天花亂墜?!钡挠〉卣Z譯文正確是()。

參考答案:

??????????????????????????????????????????????

運(yùn)用反譯法,“您哪兒不舒服嗎?”的印地語譯文正確是()。

參考答案:

???????????????????

反譯法可適用于具有“零動(dòng)作存在”的構(gòu)成語義相反的具有動(dòng)作特征的反義詞詞對(duì)。()

參考答案:

錯(cuò)

在進(jìn)行翻譯重組法時(shí),需要結(jié)合原文上下文語境,文章背景與基調(diào),作者的思想感情,突出原文文本的主旨;同時(shí),還要結(jié)合目的語的表達(dá)習(xí)慣和思維方式,要盡量貼近譯文讀者的閱讀習(xí)慣和情感表達(dá)方式。()

參考答案:

對(duì)

運(yùn)用重組法,“我知道他們是一幫什么貨色,對(duì)他們的所作所為了如指掌?!钡挠〉卣Z譯文正確是()。

參考答案:

??????????????,?????????????????????????????????????????????????????

第三章測(cè)試

運(yùn)用??短語,“發(fā)展中國家在日內(nèi)瓦把美國的提案扔進(jìn)廢紙簍是明智之舉?!钡挠〉卣Z譯文正確是()。

參考答案:

?????????????????????????????????????????????????????????????????????????

運(yùn)用???短語,“他呼吁各方對(duì)那里正在進(jìn)行的為建立和平而作的努力給予支持。”的印地語譯文正確是()。

參考答案:

???????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????

運(yùn)用印地語分詞形式,“這是被人吃過的東西,你別吃?!钡挠〉卣Z譯文正確是()。

參考答案:

?????????????????????,?????????

運(yùn)用印地語后置詞短語,“請(qǐng)給他帶本書來?!钡挠〉卣Z譯文正確是()。

參考答案:

???????????????????

運(yùn)用印地語靜動(dòng)結(jié)構(gòu),“我什么也聽不見?!钡挠〉卣Z譯文正確是()。

參考答案:

????????????????????

運(yùn)用印地語靜動(dòng)結(jié)構(gòu),“不要欺騙別人?!钡挠〉卣Z譯文正確是()。

參考答案:

??????????????????????????

運(yùn)用省譯法和偏移法,“我們將于2月25日7時(shí)舉行慶祝學(xué)院成立四十周年的長跑活動(dòng)。長跑的起點(diǎn)為第二教學(xué)樓,終點(diǎn)為第一體育場(chǎng)?!钡挠〉卣Z譯文正確是()。

參考答案:

???????????????????????????????????????????25-2????????7:00???????????????????-??????????????????????????????????????????

對(duì)于“中國紅十字會(huì)、紅十字會(huì)與紅新月會(huì)國際聯(lián)合會(huì)、印度紅十字會(huì)”這樣的術(shù)語進(jìn)行翻譯時(shí),常使用英文借詞的音譯天城體字母轉(zhuǎn)寫

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評(píng)論

0/150

提交評(píng)論