ThefashioninChina中國(guó)服飾文化英文pptPPT專業(yè)課件_第1頁(yè)
ThefashioninChina中國(guó)服飾文化英文pptPPT專業(yè)課件_第2頁(yè)
ThefashioninChina中國(guó)服飾文化英文pptPPT專業(yè)課件_第3頁(yè)
ThefashioninChina中國(guó)服飾文化英文pptPPT專業(yè)課件_第4頁(yè)
ThefashioninChina中國(guó)服飾文化英文pptPPT專業(yè)課件_第5頁(yè)
已閱讀5頁(yè),還剩24頁(yè)未讀, 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

下載本文檔

版權(quán)說(shuō)明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡(jiǎn)介

The_fashion_in_China中國(guó)服飾文化英文pptDifferentstagesHanDynastyTangDynastyQingDynastyTheRepublicofChina12345HanFu------ThetraditionalclothesofChineseHanPeopleHanfu(漢服)isthetraditionalcostumethathasbeenwornbyHanChinesepeopleforapproximately5000years.ItisbelievedtohavebeenwornbytheearlyleaderofChina,Huangdi(黃帝垂衣裳而制天下).漢服穿衣示意圖——中衣Hanfu(漢服)hasmanypatterns.Zhongyi(中衣)isusuallyworninside,whichlikeashirt.Wearinginthehouseaspajamas,too.Usually,it’swhiteorotherplaincolour.Ruqun(襦裙)iswornbywomen.Whenitscollarlikestheletter“y”,wecancalleditJiaolingruqun(交領(lǐng)襦裙).Ifitscollarlikesthenumber“11”,wecancalleditduijinruqun(對(duì)襟襦裙).Whentheyareclassifiedbyitsheightoftheskirt,wecancalledthemqiyaoruqun(齊腰襦裙)——Whichwaistbandisonthewaist.Orqixiongruqun(齊胸襦裙)——Whichwaistbandisabovethechest.Shenyi(深衣)isusuallywornasafulldress(禮服),whichwecanwearonChineseholidayandsomeimportantceremonies.Ifitsedgeisbent,wecancallitQuju(曲裾).Ifitsedgeisstraight,it’scalledZhiju(直裾).Andtheycanbothwornbywomenandmen.TangDanystyFromtheSuitotheTang,theancientChineseclothingdevelopedtoitspeak,thepoliticalstabilityandeconomicdevelopment,manufacturingandtextiletechnology,thefrequentforeignrelations,contributingtothethedevelopmentofclothing.Skirt,shirt,shortembroideredcape(wornoverawoman'sshoulders)帔(披肩)theskirtseemsverylong.(唐代女裝主要由裙、衫、帔組成。這時(shí)常將衫掩于裙內(nèi),所以顯得裙子很長(zhǎng)。帔又名帔帛,像一條長(zhǎng)而薄的披巾。)Thefeatures裙、衫、帔的統(tǒng)一。在婦女中間,出現(xiàn)了袒胸露臂的形象唐代女服的領(lǐng)子,有圓領(lǐng)、方領(lǐng)、斜領(lǐng)、直領(lǐng)和雞心領(lǐng)等。短襦長(zhǎng)裙的特點(diǎn)是裙腰系得較高,一般都在腰部以上,有的甚至系在腋下,給人一種俏麗修長(zhǎng)的感覺(jué)。圖案精美花鳥(niǎo)服飾圖案、邊飾圖案、團(tuán)花服飾圖案在帛紗輕柔的服裝上,真是花團(tuán)錦簇,爭(zhēng)妍斗盛。唐代女子服飾寬大豐滿飄然欲仙WELCOMETOQINGDYNASTYWideandlooseCoverbodyA-lineQingChineseclothing●shirtisnotexposed(衫不露外)●theright-sidelapelofjunctiondecoratedwithbuttons(偏襟右衽以盤紐為飾)●clothingplusclothing(衣外加衣)●increasewaistcoatorjacket(增加坎肩或馬褂)QingChineseclothing●Rectangularoutline

(外輪廓呈長(zhǎng)方形)●clothesdonotgetthewaistdown

(衣服上下不取腰身)●Horseshoe-shapedsleevecoverhand

(馬蹄袖蓋手)●setrollingcraftdecoration

(鑲滾工藝裝飾)●flowerpotshoes(花盆鞋)中國(guó)傳統(tǒng)文化—旗袍TheRepublicofChina–Cheongsam

ThedefinitionTheQipao

orChi-Pao,alsoknownasthecheongsamormandaringown(長(zhǎng)袍);Abody-hugging(緊身的)one-piece(連衣裙)Chinesedress;TheEnglishvocabularycheongsamcomesfromtheCantonese(廣東話).ItisknowninMandarinChineseastheqípáoinBeijingandShanghai.WhycallQipaochinadressQipao,whichisfamouswithitsharmonyandunity,isknownastherepresentativeoftheChinesedressculture.ItshowstheeleganttemperamentofChinesewomen,demonstratesthecultureandvirtuesofournation.Itcreatesanimpressionofsimplicityandquiet,charm,eleganceandneatness.1920s1930s

1940sQingdynastyRepublicofChinaFrog盤扣Thestructure立領(lǐng)襟衩刺繡Mandarincollar立領(lǐng)Lapel/frontofagarment襟Openings衩embroidery刺繡Thestyle(樣式)Chi-paohasmanystyles,andthechangeismainlybasedonsleeves,Jin,collar,openings,andthelengthofCheongsam.longsleevesshortsleeves

sleeveless.

如意襟roundJin琵琶襟PipaJin斜襟slantingJin雙襟doubleJin高領(lǐng)highcollar低領(lǐng)collarless

無(wú)領(lǐng)lowcollar高開(kāi)衩highopenings低開(kāi)衩lowopeningsRepresentativefigures張愛(ài)玲EileenChang(1920-1995)Awell-knownwriter,beaddictedtocheongsam.Lifeisacolorfulgown,

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說(shuō)明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒(méi)有圖紙預(yù)覽就沒(méi)有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫(kù)網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評(píng)論

0/150

提交評(píng)論