2022年職稱俄語語法輔導:不定式體的用法_第1頁
2022年職稱俄語語法輔導:不定式體的用法_第2頁
2022年職稱俄語語法輔導:不定式體的用法_第3頁
2022年職稱俄語語法輔導:不定式體的用法_第4頁
2022年職稱俄語語法輔導:不定式體的用法_第5頁
已閱讀5頁,還剩2頁未讀, 繼續(xù)免費閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進行舉報或認領(lǐng)

文檔簡介

2022職稱俄語語法輔導:不定式體的用法I.說話者認為行為沒有必要進展,建議或要求不進展某行為時,句子中的動詞不定式要用未完成體;確定應進展某行為時,用完成體。

1)Этотфильмнеинтересный,нестоитегосмотреть.

(這部影片沒意思,不值得看.)

但Этотфильминтересный,стоитегопосмотреть.

(這部影片很有意思,值得一看.)

2)Ненадопокупатьэтукнигу.(不要買這本書.)

但Надокупитьэтукнигу.(應當買這本書.)

3)Холодно,ненадооткрыватьокно.

(天氣冷,不要開窗.)

但Душно,надооткрытьокно.

(很悶,應當把窗戶翻開.)

除ненадо,ненужно,неследует這些詞外,表達否認意義的還有довольно(別再……)、хватит(夠了,行了),неимеетсмысла(沒意義),достаточно(夠了,不必多—…·)等:

4)Неимеетсмыслаубеждатьегбобэтом.(用不著去說服他信任此事。)

5)Хватитболтать!Пораработать.

(瞎扯得夠了!該干活了.)

同樣道理,當нечего,некчему,незачем,незачто等否認代詞用于ненадо這個意義,表示“用不著做某事”“做某事毫無意義”時,其后的不定式也應用未完成體:

1)Некчемуснимразговаривать,онвсёравноничегонепоймет.(和他談沒有意義,反正他什么也不會明白.)

2)Незачтоегоблагодарить.(用不著謝他.

3)Нечегонадомнойсмеяться.(別笑我.)

但要留意的是,不能把надо,ненадо等詞當成用完成體或末完成體的標簽.整個句于表達的情態(tài)意義是選擇用哪種體的打算因素.句中有ненадо,但整句的意思卻是贊成進展某行為,這時,動詞不定式要用完成體.例如:

Ненадолитебетудапойти?(你是不是應當?shù)侥抢锶ヒ怀???/p>

說話者認為對方應當去,用ненадо只不過是使語氣溫柔一點.由于整句的情態(tài)意義是確定的,所以不定式用完成體,試比擬:

Тебененадотудаидти.(你不用到那里去。)

反之,句中雖有надо,但意義卻是否認的,這時,不定式應用未完成體:

—Давайпослушаем,чтоонговорит.—Оченьнадоегослушать!

(“讓我們來聽聽他說些什么.”“才不要聽他的!”)

—Надохорошенькоподуматьоббтом,—Оченьнадодумать!(“應當好好想想這件事.”“有什么好想的?!保?/p>

IIНеприлично(不成體統(tǒng))、стыдно(可恥),смешно(可笑)глупо(愚蠢),вредно(有害).бесполезно(無益)等詞含有消極詞義,與動詞不定式連用時,說話者對不定式表示的行為持否認、不贊許的態(tài)度,因此,不定式要用未完成體:

l)Тебевреднопитьэтолекарство.(你吃這種藥不好.)

2)Бесполезноегоспрашивать.(問他無益.)

3)Зачемтывтосказал?Смешнбтакговорить!(你干嗎要說這個?這樣講真可笑!)

4)Стыднотакпоступать.(這樣行事是可恥的?。?/p>

假如вредно,стыдно之前加上не.бесполезно換成полезно.其后的不定式就要用完成體了,由于整句的情態(tài)意義變了:

l)Тебеполезнопочитатьэтукнигу.

(你不妨讀讀這本書。)

2)Вамневредноввпитьэтолекарство.

(您不妨服用這種藥.)

IIIНельзячтоделать表示的也是否認增態(tài).Ee……3力和不定式未完成體形式連用時,表示不同意、不贊許做某事;和完成體形式連用時,表示某行為不行能完成.試比擬:

l)Нельзявходитьвкомнату,тамидётсобрание.

(不要進房里去,那里正在開會.)

Нельзявойтивкомнату,ключанет.(進不了房間,沒有鑰匙.)

2)Нельзяоткрыватьокно—дуетветер.

(不要開窗戶,在刮風.)

Нельзяоткрытьокно—онозабитодосками.(窗戶打不開,用木板釘死了.)

3)Нельзявыходить:наулицегрязно.

(不要出去,街上泥濘.)。

Емувельзявыйти:ногиболят.(他不能出去,兩條腿都疼.)

IVМочь后帶не的不定式因體不同,表示的情態(tài)意義也不同мочьнеделать表示可以不做某事,和ненадоделать的意思相近.мочьнесделать表示某事做不成,不行能勝利,例如:

1)Онможетнесдаватьэкзамена:тяжелозаболел.它可以不參與考試。

Онможетнесдатьэкзамена;небыловременидляповторения.(他可能考不及格,由于沒有時間復習.)

Мымоглинеуезжать,таккакнамразрешилиостатьсяещёнекотороевремя.

(我們可以不走,由于已經(jīng)準許我們再留一段時間.)

Мымоглинеуехатьсэтимпоездом.

(我們不行能乘這次火車走了.)

2)Тыможешьневыноситьэтотстул,таместьужесвободный.(你不必把這把椅子搬出去.那里已經(jīng)有空椅子,)Тыможешьневынестиэтотчемодан,онслишкомтяжёл.(這口箱子你搬不出去。它太重了.)

VПросить.(懇求).советовать(勸說)、предлагать(建議)требовать(要求)、заставлять(強迫)等動詞之后用帶нe的客體不定式,表示勸阻、建議、要求……某人不做某事,這時,客體不定式應用未完成體.反之,如勸說、建議某人做某事,則客體不定式用完成體。試比照以下句子:

1)Япросилегонеговоритьобэтом.

(我懇求他不要談及此事.)

Япросилегосказатьобовсём.(我懇求他把一切都和盤托出.)

2)Ясоветовалемунеотказыватьсяотэтойработы.

(我勸他不要拒絕這件工作.)

Ясоветовалемуотказатьсяотэтойработы.(我勸他拒絕這件工作.)

3))Отецвелелневызыватьврача.

(父親叮囑不要請醫(yī)生.)

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負責。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論