![2016年全國碩士研究生考試《英語二》試題(網(wǎng)友回憶版)_第1頁](http://file4.renrendoc.com/view/f62f2a8a120f3aaa06f9da744876a700/f62f2a8a120f3aaa06f9da744876a7001.gif)
![2016年全國碩士研究生考試《英語二》試題(網(wǎng)友回憶版)_第2頁](http://file4.renrendoc.com/view/f62f2a8a120f3aaa06f9da744876a700/f62f2a8a120f3aaa06f9da744876a7002.gif)
![2016年全國碩士研究生考試《英語二》試題(網(wǎng)友回憶版)_第3頁](http://file4.renrendoc.com/view/f62f2a8a120f3aaa06f9da744876a700/f62f2a8a120f3aaa06f9da744876a7003.gif)
![2016年全國碩士研究生考試《英語二》試題(網(wǎng)友回憶版)_第4頁](http://file4.renrendoc.com/view/f62f2a8a120f3aaa06f9da744876a700/f62f2a8a120f3aaa06f9da744876a7004.gif)
![2016年全國碩士研究生考試《英語二》試題(網(wǎng)友回憶版)_第5頁](http://file4.renrendoc.com/view/f62f2a8a120f3aaa06f9da744876a700/f62f2a8a120f3aaa06f9da744876a7005.gif)
版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進行舉報或認領(lǐng)
文檔簡介
2016年全國碩士研究生考試《英語二》試題(網(wǎng)友回憶版)[問答題]1.Directions:Translatethefol(江南博哥)lowingtextintoChinese.WriteyourtranslationontheANSWERSHEET.(15points)Thesupermarketisdesignedtolurecustomersintospendingasmuchtimeaspossiblewithinitsdoors.Thereasonforthisissimple:Thelongeryoustayinthestore,themorestuffyou’llsee,andthemorestuffyousee,themoreyou’llbuy.Andsupermarketscontainalotofstuff.Theaveragesupermarket,accordingtotheFoodMarketingInstitute,carriessome44,000differentitems,andmanycarrytensofthousandsmore.Thesheervolumeofavailablechoiceisenoughtosendshoppersintoastateofinformationoverload.Accordingtobrain-scanexperiments,thedemandsofsomuchdecision-makingquicklybecometoomuchforus.Afterabout40minutesofshopping,mostpeoplestopstrugglingtoberationallyselective,andinsteadbeginshoppingemotionally—whichisthepointatwhichweaccumulatethe50percentofstuffinourcartthatweneverintendedbuying.參考答案:超市的目的在于吸引顧客在自己店內(nèi)停留盡量長的時間。原因不言而喻:顧客在店里停留的時間越長,看到的商品就越多;而看到的商品越多,買的也就越多。超市里的商品不計其數(shù)。據(jù)食品營銷協(xié)會聲稱,普通超市大概有4萬4千種不同的商品;很多超市的商品數(shù)量更是會超出普通超市好幾萬種。單是可供選擇的商品數(shù)量就足以讓顧客陷入信息超載的狀態(tài)。根據(jù)腦部掃描實驗,需要做眾多決定很快就會讓人不堪重負。購物大約40分鐘后,大部分顧客便不再糾結(jié)于理智購物,從而轉(zhuǎn)向沖動購物——而那時,購物車里將裝上一半原本我們沒打算買的東西。參考解析:①Thesupermarketisdesignedtolurecustomersintospendingasmuchtimeaspossiblewithinitsdoors.②Thereasonforthisissimple:Thelongeryoustayinthestore,themorestuffyou’llsee,andthemorestuffyousee,themoreyou’llbuy.③Andsupermarketscontainalotofstuff.④Theaveragesupermarket,accordingtotheFoodMarketingInstitute,carriessome44,000differentitems,andmanycarrytensofthousandsmore.⑤Thesheervolumeofavailablechoiceisenoughtosendshoppersintoastateofinformationoverload.⑥Accordingtobrain-scanexperiments,thedemandsofsomuchdecision-makingquicklybecometoomuchforus.⑦Afterabout40minutesofshopping,mostpeoplestopstrugglingtoberationallyselective,andinsteadbeginshoppingemotionally—whichisthepointatwhichweaccumulatethe50percentofstuffinourcartthatweneverintendedbuying.(1)句式分析第①句為簡單句,“tolurecustomersinto...”為本句的目的狀語,可直接譯為“目的為……”。第②句為復(fù)合句,兩個分句都為“themore...,themore...”結(jié)構(gòu),由“and”連接,翻譯時應(yīng)注意邏輯關(guān)系。第③句為簡單句,聯(lián)系上下文可知“stuff”指的是超市中的商品,可譯為“商品”。第④句為復(fù)合句,分句由and連接,“accordingtotheFoodMarketingInstitute”表示信息來源,譯成中文時可調(diào)至句首。第⑤句為簡單句,句中的“availablechoice”依然是針對超市而言,形容超市中的商品種類繁多。第⑥句為簡單句,主語為“thedemandsofsomuchdecision-making”,直譯容易造成主語過于復(fù)雜,翻譯時可適當轉(zhuǎn)化。第⑦句為復(fù)雜句,“After...”為時間狀語,“and”連接兩個分句,分句之后為三個定語從句,第一個定語從句是修飾“beganshoppingemotionally”這個時間點,第二個定語從句修飾“thepoint”,對其進行補充說明,需要注意的是,最后一個定語從句(thatweneverintendedbuying)的先行詞為“the50percentofstuff”,并非“ourcart”。(2)要點解析本文圍繞“超市購物”展開,文中提到的“customers”、“you”、“shoppers”以及“people”均指“超市里的顧客”,可統(tǒng)一譯為“顧客”。第④句中第二個分句的完整形式應(yīng)為“manycarrytensofthousands(ofitems)more(thantheaveragesupermarkets)”,翻譯時可譯出省略的部分,使意思更加完整。第⑥句中的“demands”為名詞,直譯為“……的需要”比較生硬,不符合漢語表達習(xí)慣,可將名詞轉(zhuǎn)譯為動詞。第⑦句中前兩個定語從句指的都是“開始沖動購物”這個時間點,翻譯時可省去其一,最后一個定語從句可譯成形容詞短語,修飾“the50percentofstuff”,而“inourcart”可位于句首,充當主語。[問答題]2.PartADirections:Supposeyouwonatranslationcontestandyourfriend,Jack,wroteanemailtocongratulateyouandaskforadviceontranslation.Writehimareplyto1)thankhim,and2)giveyouradvice.Youshouldwriteabout100wordsontheANSWERSHEET.Donotsignyourownnameattheendoftheletter.UseLiMinginstead.Donotwritetheaddress.(10points)參考答案:DearJack,(1)Iamparticularlygratefultoyouforyourcongratulationonmywinningtheprizeontranslation.Sinceyouhaveaskedmeforadviceonhowtoimprovetranslationability,Iwouldliketogiveyousomesuggestions.(2)Inthefirstplace,alargebankofvocabularyisessentialtotranslation.Secondly,asthesayinggoesthatpracticemakesperfect,youshouldpracticetranslationasmuchaspossible.Inaddition,itisofequalimportancetofindoutwhereyourdefectslieandreflectonhowyoucanmakemoreprogress.Lastbutnottheleast,closeattentionmustbepaidtothesubtledifferencesbetweentwolanguages.(3)IsincerelyhopemysuggestionscanbehelpfultoyouandIamlookingforwardtodiscussingthemwithyouinournextmeeting.Sincerely,LiMing參考解析:本題要求考生回一封電子郵件,此電子郵件需1)感謝對方的來信及祝賀,言辭應(yīng)真誠、有禮貌;2)給對方提出翻譯技能方面的建議,考生可圍繞擴大詞匯量、勤于練習(xí)、多加思考等要點展開敘述。根據(jù)上述要求安排寫作,第一段應(yīng)對對方表示感謝,第二段應(yīng)針對翻譯技能提出相關(guān)建議,第三段應(yīng)禮貌地表達對下次見面或?qū)Ψ奖M早回復(fù)的期待。[問答題]3.PartBDirections:Writeanessaybasedonthechartbelow.Inyourwriting,youshould1)interpretthechart,and2)giveyourcomments.Youshouldwriteabout150wordsontheANSWERSHEET.(15points)參考答案:(1)Ascanbeseenfromthispiechart,studentstravellingtoenjoythebeautifulsceneryaccountforthebiggestproportionandreach37%.33%studentstakeatripforthepurposeofrelievingpressure.Only9%studentsaretomakefriendsandanother6%aretonurturetheirindependence.Andtheremaining15%studentstravelforotherpurposes.(2)Therearetwofactorsresponsibleforthisphenomenon.Tobeginwith,withtheimprovementofourlivingstandard,theonce-deemed-expensivetravelinghasbecomeaffordabletostudents.(2)Inaddition,theincreasinglyheavypressurefromstudyandlifehasmadeitnecessaryforstudentstotakeatriptorelaxthemselves.(3)AsfarasIamconcerned,thisphenomenon(4)isnotthesinglecase,andthestructureoftravellingpurposesneedsadjustment.Besidesenjoyingthelandscape,studentsshouldmakefulluseoftheirtripstoassociatewithawiderrangeoffriendsandtofostertheirindependenceandinterpersonalskills.Onlyinthiswaycantheybenefitmorefromtheirtrips.參考解析:圖表以餅狀圖的形式給出,反映了某高校學(xué)生各種旅游目的的比例。由圖表可知,為了欣賞風景而旅游的學(xué)生所占比例最大,占總?cè)藬?shù)的37%,其他各種旅游目的所占比例分別為:緩解壓力占33%,廣交朋友占9%,培養(yǎng)獨立能力占6%。題目要求考生對圖表進行解讀,并對圖表所反映的內(nèi)容作出評論??忌砂才湃齻€段落:先直接解讀圖表中反映的內(nèi)容,然后解釋形成這種現(xiàn)象的原因,最后對這種現(xiàn)象給出自己的評論。第一段分析圖表,簡要介紹圖表內(nèi)容,并指出某高校為了欣賞風景而旅游的學(xué)生所占比例最大這一現(xiàn)象。第二段進一步探究造成這種現(xiàn)象的原因:1)人們生活水平的提高為高校學(xué)生出游提供了可能性;2)人們生活壓力日趨增加提供了出游的必要性。最后一段對這種現(xiàn)象的普遍性作出預(yù)測,并對高校學(xué)生的旅行目的作出評論——學(xué)生應(yīng)轉(zhuǎn)變旅游動機,更注重通過旅游培養(yǎng)自身獨立能力及人際交往能力。共享題干題Directions:Readthefollowingtext.Choosethebestword(s)foreachnumberedblankandmarkA,B,CorDontheANSWERSHEET.(10points)Happypeopleworkdifferently.They’remoreproductive,morecreative,andwillingtotakegreaterrisks.Andnewresearchsuggeststhathappinessmightinfluence1firmswork,too.Companieslocatedinplaceswithhappierpeopleinvestmore,accordingtoarecentresearchpaper.2,firmsinhappyplacesspendmoreonR&D(researchanddevelopment).That’sbecausehappinessislinkedtothekindoflonger-termthinking3formakinginvestmentsforthefuture.Theresearcherswantedtoknowifthe4andinclinationforrisk-takingthatcomewithhappinesswould5thewaycompaniesinvested.SotheycomparedU.S.cities’averagehappiness6byGalluppollingwiththeinvestmentactivityofpubliclytradedfirmsinthoseareas.7enough,firms’investmentandR&Dintensitywerecorrelatedwiththehappinessoftheareainwhichtheywere8.Butisitreallyhappinessthat’slinkedtoinvestment,orcouldsomethingelseabouthappiercities9whyfirmstherespendmoreonR&D?Tofindout,theresearcherscontrolledforvarious10thatmightmakefirmsmorelikelytoinvest—likesize,industry,andsales—andforindicatorsthataplacewas11tolivein,likegrowthinwagesorpopulation.Thelinkbetweenhappinessandinvestmentgenerally12evenafteraccountingforthesethings.Thecorrelationbetweenhappinessandinvestmentwasparticularlystrongforyoungerfirms,whichtheauthors13to“l(fā)esscodifieddecisionmakingprocess”andthepossiblepresenceof“youngerandless14managerswhoaremorelikelytobeinfluencedbysentiment.”Therelationshipwas15strongerinplaceswherehappinesswasspreadmore16.Firmsseemtoinvestmoreinplaceswheremostpeoplearerelativelyhappy,ratherthaninplaceswithhappinessinequality.17thisdoesn’tprovethathappinesscausesfirmstoinvestmoreortotakealonger-termview,theauthorsbelieveitatleast18atthatpossibility.It’snothardtoimaginethatlocalcultureandsentimentwouldhelp19howexecutivesthinkaboutthefuture.“Itsurelyseemsplausiblethathappypeoplewouldbemoreforward-thinkingandcreativeand20R&Dmorethantheaverage,”saidoneresearcher.[單選題]1.______A.whyB.whereC.howD.when參考答案:C參考解析:考查賓語從句及上下文邏輯關(guān)系??崭裉帒?yīng)填入一個賓語從句的引導(dǎo)詞,作influence的賓語。上文提到幸福的人的工作方式不同,他們工作效率更高、更富有創(chuàng)造性,也愿意冒更大的風險。這里講的是快樂對公司的影響,即“一項新的研究表明,快樂也可能會影響到公司的運轉(zhuǎn)”。how可以引導(dǎo)賓語從句,表示方式,意為“怎樣,如何”,符合上下文語境及語法結(jié)構(gòu),因此C項正確。Happypeopleworkdifferently.They’remoreproductive,morecreative,andwillingtotakegreaterrisks.Andnewresearchsuggeststhathappinessmightinfluence1firmswork,too.Companieslocatedinplaceswithhappierpeopleinvestmore,accordingtoarecentresearchpaper.2,firmsinhappyplacesspendmoreonR&D(researchanddevelopment).That’sbecausehappinessislinkedtothekindoflonger-termthinking3formakinginvestmentsforthefuture.Theresearcherswantedtoknowifthe4andinclinationforrisk-takingthatcomewithhappinesswould5thewaycompaniesinvested.SotheycomparedU.S.cities’averagehappiness6byGalluppollingwiththeinvestmentactivityofpubliclytradedfirmsinthoseareas.7enough,firms’investmentandR&Dintensitywerecorrelatedwiththehappinessoftheareainwhichtheywere8.Butisitreallyhappinessthat’slinkedtoinvestment,orcouldsomethingelseabouthappiercities9whyfirmstherespendmoreonR&D?Tofindout,theresearcherscontrolledforvarious10thatmightmakefirmsmorelikelytoinvest—likesize,industry,andsales—andforindicatorsthataplacewas11tolivein,likegrowthinwagesorpopulation.Thelinkbetweenhappinessandinvestmentgenerally12evenafteraccountingforthesethings.Thecorrelationbetweenhappinessandinvestmentwasparticularlystrongforyoungerfirms,whichtheauthors13to“l(fā)esscodifieddecisionmakingprocess”andthepossiblepresenceof“youngerandless14managerswhoaremorelikelytobeinfluencedbysentiment.”Therelationshipwas15strongerinplaceswherehappinesswasspreadmore16.Firmsseemtoinvestmoreinplaceswheremostpeoplearerelativelyhappy,ratherthaninplaceswithhappinessinequality.17thisdoesn’tprovethathappinesscausesfirmstoinvestmoreortotakealonger-termview,theauthorsbelieveitatleast18atthatpossibility.It’snothardtoimaginethatlocalcultureandsentimentwouldhelp19howexecutivesthinkaboutthefuture.“Itsurelyseemsplausiblethathappypeoplewouldbemoreforward-thinkingandcreativeand20R&Dmorethantheaverage,”saidoneresearcher.[單選題]2.______A.InreturnB.InparticularC.IncontrastD.Inconclusion參考答案:B參考解析:考查介詞短語辨析??崭袂疤岬?,坐落在幸福人群所在地的公司會投資更多的錢。空格所在句講的是“(尤其是)在產(chǎn)品的研究和開發(fā)方面投資更多的錢”,由此可推知,這里表示遞進關(guān)系。B項inparticular“尤其,特別”符合上下文語境,因此B項正確。inreturn作為(對某物)的回報。incontrast與此相反,相比之下。inconclusion總之,最后。Happypeopleworkdifferently.They’remoreproductive,morecreative,andwillingtotakegreaterrisks.Andnewresearchsuggeststhathappinessmightinfluence1firmswork,too.Companieslocatedinplaceswithhappierpeopleinvestmore,accordingtoarecentresearchpaper.2,firmsinhappyplacesspendmoreonR&D(researchanddevelopment).That’sbecausehappinessislinkedtothekindoflonger-termthinking3formakinginvestmentsforthefuture.Theresearcherswantedtoknowifthe4andinclinationforrisk-takingthatcomewithhappinesswould5thewaycompaniesinvested.SotheycomparedU.S.cities’averagehappiness6byGalluppollingwiththeinvestmentactivityofpubliclytradedfirmsinthoseareas.7enough,firms’investmentandR&Dintensitywerecorrelatedwiththehappinessoftheareainwhichtheywere8.Butisitreallyhappinessthat’slinkedtoinvestment,orcouldsomethingelseabouthappiercities9whyfirmstherespendmoreonR&D?Tofindout,theresearcherscontrolledforvarious10thatmightmakefirmsmorelikelytoinvest—likesize,industry,andsales—andforindicatorsthataplacewas11tolivein,likegrowthinwagesorpopulation.Thelinkbetweenhappinessandinvestmentgenerally12evenafteraccountingforthesethings.Thecorrelationbetweenhappinessandinvestmentwasparticularlystrongforyoungerfirms,whichtheauthors13to“l(fā)esscodifieddecisionmakingprocess”andthepossiblepresenceof“youngerandless14managerswhoaremorelikelytobeinfluencedbysentiment.”Therelationshipwas15strongerinplaceswherehappinesswasspreadmore16.Firmsseemtoinvestmoreinplaceswheremostpeoplearerelativelyhappy,ratherthaninplaceswithhappinessinequality.17thisdoesn’tprovethathappinesscausesfirmstoinvestmoreortotakealonger-termview,theauthorsbelieveitatleast18atthatpossibility.It’snothardtoimaginethatlocalcultureandsentimentwouldhelp19howexecutivesthinkaboutthefuture.“Itsurelyseemsplausiblethathappypeoplewouldbemoreforward-thinkingandcreativeand20R&Dmorethantheaverage,”saidoneresearcher.[單選題]3.______A.sufficientB.famousC.perfectD.necessary參考答案:D參考解析:考查形容詞詞義辨析??崭窦捌浜竺娴膬?nèi)容可以看作是省略了which和is的定語從句,在這里作后置定語修飾先行詞longer-termthinking??崭袂耙痪涮岬阶湓谛腋H巳核诘氐墓緯顿Y更多的錢,用于產(chǎn)品的研究和開發(fā)。本句接著解釋其原因,即“幸福感和對未來進行投資所需要的遠見息息相關(guān)”。necessary必需的,必不可少的。benecessaryforsth.是……所必需/必要的。因此D項正確。sufficient足夠的,充足的。famous著名的。perfect完美的。Happypeopleworkdifferently.They’remoreproductive,morecreative,andwillingtotakegreaterrisks.Andnewresearchsuggeststhathappinessmightinfluence1firmswork,too.Companieslocatedinplaceswithhappierpeopleinvestmore,accordingtoarecentresearchpaper.2,firmsinhappyplacesspendmoreonR&D(researchanddevelopment).That’sbecausehappinessislinkedtothekindoflonger-termthinking3formakinginvestmentsforthefuture.Theresearcherswantedtoknowifthe4andinclinationforrisk-takingthatcomewithhappinesswould5thewaycompaniesinvested.SotheycomparedU.S.cities’averagehappiness6byGalluppollingwiththeinvestmentactivityofpubliclytradedfirmsinthoseareas.7enough,firms’investmentandR&Dintensitywerecorrelatedwiththehappinessoftheareainwhichtheywere8.Butisitreallyhappinessthat’slinkedtoinvestment,orcouldsomethingelseabouthappiercities9whyfirmstherespendmoreonR&D?Tofindout,theresearcherscontrolledforvarious10thatmightmakefirmsmorelikelytoinvest—likesize,industry,andsales—andforindicatorsthataplacewas11tolivein,likegrowthinwagesorpopulation.Thelinkbetweenhappinessandinvestmentgenerally12evenafteraccountingforthesethings.Thecorrelationbetweenhappinessandinvestmentwasparticularlystrongforyoungerfirms,whichtheauthors13to“l(fā)esscodifieddecisionmakingprocess”andthepossiblepresenceof“youngerandless14managerswhoaremorelikelytobeinfluencedbysentiment.”Therelationshipwas15strongerinplaceswherehappinesswasspreadmore16.Firmsseemtoinvestmoreinplaceswheremostpeoplearerelativelyhappy,ratherthaninplaceswithhappinessinequality.17thisdoesn’tprovethathappinesscausesfirmstoinvestmoreortotakealonger-termview,theauthorsbelieveitatleast18atthatpossibility.It’snothardtoimaginethatlocalcultureandsentimentwouldhelp19howexecutivesthinkaboutthefuture.“Itsurelyseemsplausiblethathappypeoplewouldbemoreforward-thinkingandcreativeand20R&Dmorethantheaverage,”saidoneresearcher.[單選題]4.______A.individualismB.modernismC.optimismD.realism參考答案:C參考解析:考查名詞詞義辨析。空格處的內(nèi)容與and后的inclinationforrisk-taking構(gòu)成并列關(guān)系,共同作后面that引導(dǎo)的定語從句(thatcomewithhappiness)的先行詞。原文第一段中就提到快樂的人工作效率更高、更富有創(chuàng)造性,也愿意冒更大的風險。由此可推知,這里應(yīng)填入C項optimism“樂觀,樂觀主義”,在這里表示“伴隨著幸福而來的樂觀精神及冒險傾向”。individualism個人主義。modernism現(xiàn)代主義。realism現(xiàn)實主義。Happypeopleworkdifferently.They’remoreproductive,morecreative,andwillingtotakegreaterrisks.Andnewresearchsuggeststhathappinessmightinfluence1firmswork,too.Companieslocatedinplaceswithhappierpeopleinvestmore,accordingtoarecentresearchpaper.2,firmsinhappyplacesspendmoreonR&D(researchanddevelopment).That’sbecausehappinessislinkedtothekindoflonger-termthinking3formakinginvestmentsforthefuture.Theresearcherswantedtoknowifthe4andinclinationforrisk-takingthatcomewithhappinesswould5thewaycompaniesinvested.SotheycomparedU.S.cities’averagehappiness6byGalluppollingwiththeinvestmentactivityofpubliclytradedfirmsinthoseareas.7enough,firms’investmentandR&Dintensitywerecorrelatedwiththehappinessoftheareainwhichtheywere8.Butisitreallyhappinessthat’slinkedtoinvestment,orcouldsomethingelseabouthappiercities9whyfirmstherespendmoreonR&D?Tofindout,theresearcherscontrolledforvarious10thatmightmakefirmsmorelikelytoinvest—likesize,industry,andsales—andforindicatorsthataplacewas11tolivein,likegrowthinwagesorpopulation.Thelinkbetweenhappinessandinvestmentgenerally12evenafteraccountingforthesethings.Thecorrelationbetweenhappinessandinvestmentwasparticularlystrongforyoungerfirms,whichtheauthors13to“l(fā)esscodifieddecisionmakingprocess”andthepossiblepresenceof“youngerandless14managerswhoaremorelikelytobeinfluencedbysentiment.”Therelationshipwas15strongerinplaceswherehappinesswasspreadmore16.Firmsseemtoinvestmoreinplaceswheremostpeoplearerelativelyhappy,ratherthaninplaceswithhappinessinequality.17thisdoesn’tprovethathappinesscausesfirmstoinvestmoreortotakealonger-termview,theauthorsbelieveitatleast18atthatpossibility.It’snothardtoimaginethatlocalcultureandsentimentwouldhelp19howexecutivesthinkaboutthefuture.“Itsurelyseemsplausiblethathappypeoplewouldbemoreforward-thinkingandcreativeand20R&Dmorethantheaverage,”saidoneresearcher.[單選題]5.______A.echoB.missC.spoilD.change參考答案:D參考解析:考查動詞詞義辨析。由上下文語境可知,這里表示“研究人員想知道伴隨著幸福而來的樂觀精神及冒險傾向是否真的會改變公司的投資方式”??崭裉帒?yīng)填入一個謂語動詞,和theway構(gòu)成動賓搭配。因此D項change“改變”正確。echo隨聲附和;發(fā)出回聲。miss想念;錯過。spoil毀壞,糟蹋;溺愛。Happypeopleworkdifferently.They’remoreproductive,morecreative,andwillingtotakegreaterrisks.Andnewresearchsuggeststhathappinessmightinfluence1firmswork,too.Companieslocatedinplaceswithhappierpeopleinvestmore,accordingtoarecentresearchpaper.2,firmsinhappyplacesspendmoreonR&D(researchanddevelopment).That’sbecausehappinessislinkedtothekindoflonger-termthinking3formakinginvestmentsforthefuture.Theresearcherswantedtoknowifthe4andinclinationforrisk-takingthatcomewithhappinesswould5thewaycompaniesinvested.SotheycomparedU.S.cities’averagehappiness6byGalluppollingwiththeinvestmentactivityofpubliclytradedfirmsinthoseareas.7enough,firms’investmentandR&Dintensitywerecorrelatedwiththehappinessoftheareainwhichtheywere8.Butisitreallyhappinessthat’slinkedtoinvestment,orcouldsomethingelseabouthappiercities9whyfirmstherespendmoreonR&D?Tofindout,theresearcherscontrolledforvarious10thatmightmakefirmsmorelikelytoinvest—likesize,industry,andsales—andforindicatorsthataplacewas11tolivein,likegrowthinwagesorpopulation.Thelinkbetweenhappinessandinvestmentgenerally12evenafteraccountingforthesethings.Thecorrelationbetweenhappinessandinvestmentwasparticularlystrongforyoungerfirms,whichtheauthors13to“l(fā)esscodifieddecisionmakingprocess”andthepossiblepresenceof“youngerandless14managerswhoaremorelikelytobeinfluencedbysentiment.”Therelationshipwas15strongerinplaceswherehappinesswasspreadmore16.Firmsseemtoinvestmoreinplaceswheremostpeoplearerelativelyhappy,ratherthaninplaceswithhappinessinequality.17thisdoesn’tprovethathappinesscausesfirmstoinvestmoreortotakealonger-termview,theauthorsbelieveitatleast18atthatpossibility.It’snothardtoimaginethatlocalcultureandsentimentwouldhelp19howexecutivesthinkaboutthefuture.“Itsurelyseemsplausiblethathappypeoplewouldbemoreforward-thinkingandcreativeand20R&Dmorethantheaverage,”saidoneresearcher.[單選題]6.______A.imaginedB.measuredC.inventedD.assumed參考答案:B參考解析:考查動詞詞義辨析。上文提到研究人員想知道幸福人群的樂觀精神及冒險傾向是否真的會改變公司的投資方式,這里講的是研究人員針對這一問題所采取的舉措,即“他們將蓋洛普民意測驗中所測得的美國城市平均幸福水平和幸福人群所在地上市公司的投資活動進行了比較”。空格處應(yīng)填入一個過去分詞作后置定語,修飾U.S.cities’averagehappiness。measure“測量,衡量”,符合上下文語境,表示“美國城市平均幸福水平是由蓋洛普民意測驗所衡量出的”,因此B項正確。imagine想象,設(shè)想。invent發(fā)明,創(chuàng)造。assume假設(shè),設(shè)想。Happypeopleworkdifferently.They’remoreproductive,morecreative,andwillingtotakegreaterrisks.Andnewresearchsuggeststhathappinessmightinfluence1firmswork,too.Companieslocatedinplaceswithhappierpeopleinvestmore,accordingtoarecentresearchpaper.2,firmsinhappyplacesspendmoreonR&D(researchanddevelopment).That’sbecausehappinessislinkedtothekindoflonger-termthinking3formakinginvestmentsforthefuture.Theresearcherswantedtoknowifthe4andinclinationforrisk-takingthatcomewithhappinesswould5thewaycompaniesinvested.SotheycomparedU.S.cities’averagehappiness6byGalluppollingwiththeinvestmentactivityofpubliclytradedfirmsinthoseareas.7enough,firms’investmentandR&Dintensitywerecorrelatedwiththehappinessoftheareainwhichtheywere8.Butisitreallyhappinessthat’slinkedtoinvestment,orcouldsomethingelseabouthappiercities9whyfirmstherespendmoreonR&D?Tofindout,theresearcherscontrolledforvarious10thatmightmakefirmsmorelikelytoinvest—likesize,industry,andsales—andforindicatorsthataplacewas11tolivein,likegrowthinwagesorpopulation.Thelinkbetweenhappinessandinvestmentgenerally12evenafteraccountingforthesethings.Thecorrelationbetweenhappinessandinvestmentwasparticularlystrongforyoungerfirms,whichtheauthors13to“l(fā)esscodifieddecisionmakingprocess”andthepossiblepresenceof“youngerandless14managerswhoaremorelikelytobeinfluencedbysentiment.”Therelationshipwas15strongerinplaceswherehappinesswasspreadmore16.Firmsseemtoinvestmoreinplaceswheremostpeoplearerelativelyhappy,ratherthaninplaceswithhappinessinequality.17thisdoesn’tprovethathappinesscausesfirmstoinvestmoreortotakealonger-termview,theauthorsbelieveitatleast18atthatpossibility.It’snothardtoimaginethatlocalcultureandsentimentwouldhelp19howexecutivesthinkaboutthefuture.“Itsurelyseemsplausiblethathappypeoplewouldbemoreforward-thinkingandcreativeand20R&Dmorethantheaverage,”saidoneresearcher.[單選題]7.______A.SureB.OddC.UnfortunateD.Often參考答案:A參考解析:考查上下文邏輯關(guān)系。空格所在句說明第三段中提到的調(diào)查的情況,由于空格后面的句子使用了表示轉(zhuǎn)折的but,對幸福與投資之間的聯(lián)系表示不確定,因此該句意思應(yīng)為“果然,公司的投資及研發(fā)強度與公司總部所在地的幸福水平有關(guān)”。此處應(yīng)填入一個表示肯定的形容詞,故sure“確信的,有把握的”正確。odd奇怪的,古怪的。unfortunate不幸的,令人遺憾的。often經(jīng)常,時常。Happypeopleworkdifferently.They’remoreproductive,morecreative,andwillingtotakegreaterrisks.Andnewresearchsuggeststhathappinessmightinfluence1firmswork,too.Companieslocatedinplaceswithhappierpeopleinvestmore,accordingtoarecentresearchpaper.2,firmsinhappyplacesspendmoreonR&D(researchanddevelopment).That’sbecausehappinessislinkedtothekindoflonger-termthinking3formakinginvestmentsforthefuture.Theresearcherswantedtoknowifthe4andinclinationforrisk-takingthatcomewithhappinesswould5thewaycompaniesinvested.SotheycomparedU.S.cities’averagehappiness6byGalluppollingwiththeinvestmentactivityofpubliclytradedfirmsinthoseareas.7enough,firms’investmentandR&Dintensitywerecorrelatedwiththehappinessoftheareainwhichtheywere8.Butisitreallyhappinessthat’slinkedtoinvestment,orcouldsomethingelseabouthappiercities9whyfirmstherespendmoreonR&D?Tofindout,theresearcherscontrolledforvarious10thatmightmakefirmsmorelikelytoinvest—likesize,industry,andsales—andforindicatorsthataplacewas11tolivein,likegrowthinwagesorpopulation.Thelinkbetweenhappinessandinvestmentgenerally12evenafteraccountingforthesethings.Thecorrelationbetweenhappinessandinvestmentwasparticularlystrongforyoungerfirms,whichtheauthors13to“l(fā)esscodifieddecisionmakingprocess”andthepossiblepresenceof“youngerandless14managerswhoaremorelikelytobeinfluencedbysentiment.”Therelationshipwas15strongerinplaceswherehappinesswasspreadmore16.Firmsseemtoinvestmoreinplaceswheremostpeoplearerelativelyhappy,ratherthaninplaceswithhappinessinequality.17thisdoesn’tprovethathappinesscausesfirmstoinvestmoreortotakealonger-termview,theauthorsbelieveitatleast18atthatpossibility.It’snothardtoimaginethatlocalcultureandsentimentwouldhelp19howexecutivesthinkaboutthefuture.“Itsurelyseemsplausiblethathappypeoplewouldbemoreforward-thinkingandcreativeand20R&Dmorethantheaverage,”saidoneresearcher.[單選題]8.______A.advertisedB.dividedC.overtaxedD.headquartered參考答案:D參考解析:考查上下文邏輯關(guān)系及動詞詞義辨析。由原文第二段中的“Companieslocatedinplaceswithhappierpeople...”可知,此處應(yīng)填入與located意思相近的詞,表示公司坐落在某地。headquarter可以表示“在……設(shè)立總部,將總部設(shè)于……”,與locate“位于”意思相近。因此D項正確。advertise登廣告,為……做宣傳。divide劃分,分開。overtax使負擔過重;課稅過重。Happypeopleworkdifferently.They’remoreproductive,morecreative,andwillingtotakegreaterrisks.Andnewresearchsuggeststhathappinessmightinfluence1firmswork,too.Companieslocatedinplaceswithhappierpeopleinvestmore,accordingtoarecentresearchpaper.2,firmsinhappyplacesspendmoreonR&D(researchanddevelopment).That’sbecausehappinessislinkedtothekindoflonger-termthinking3formakinginvestmentsforthefuture.Theresearcherswantedtoknowifthe4andinclinationforrisk-takingthatcomewithhappinesswould5thewaycompaniesinvested.SotheycomparedU.S.cities’averagehappiness6byGalluppollingwiththeinvestmentactivityofpubliclytradedfirmsinthoseareas.7enough,firms’investmentandR&Dintensitywerecorrelatedwiththehappinessoftheareainwhichtheywere8.Butisitreallyhappinessthat’slinkedtoinvestment,orcouldsomethingelseabouthappiercities9whyfirmstherespendmoreonR&D?Tofindout,theresearcherscontrolledforvarious10thatmightmakefirmsmorelikelytoinvest—likesize,industry,andsales—andforindicatorsthataplacewas11tolivein,likegrowthinwagesorpopulation.Thelinkbetweenhappinessandinvestmentgenerally12evenafteraccountingforthes
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負責。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 修井作業(yè)建設(shè)項目可行性研究報告
- 中央空調(diào)報價合同范本
- 入職前培訓(xùn)協(xié)議合同范本
- 上門遛狗合同范本
- 公司英文合同范本
- 2025年度裝配式集成建筑還建房買賣合同范本
- 關(guān)于鋼材合伙合同范本
- 修田間路合同范本
- 培養(yǎng)專家型校長的關(guān)鍵舉措
- 包餐合同范例
- 義務(wù)教育物理課程標準(2022年版)測試題文本版(附答案)
- 人工智能在地理信息系統(tǒng)中的應(yīng)用
- 第7章-無人機法律法規(guī)
- 藥劑科基本藥物處方用藥狀況點評工作表
- 拆遷征收代理服務(wù)投標方案
- 完形療法概述
- 說課的技巧和方法專題講座
- SL631-637-2012-水利水電工程單元工程施工質(zhì)量驗收評定標準
- 監(jiān)理質(zhì)量管理講義監(jiān)理工作的基本知識
- 煙花爆竹考試真題模擬匯編(共758題)
- 四年級數(shù)學(xué)上冊口算天天練4
評論
0/150
提交評論