trados2009注意事項軟件介紹_第1頁
trados2009注意事項軟件介紹_第2頁
trados2009注意事項軟件介紹_第3頁
trados2009注意事項軟件介紹_第4頁
trados2009注意事項軟件介紹_第5頁
已閱讀5頁,還剩4頁未讀, 繼續(xù)免費閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進行舉報或認領(lǐng)

文檔簡介

SDLTradosStudio2009全球信息管理解決方案的領(lǐng)先提供商SDL今日宣布,發(fā)布SDLTradosStudio2009SP320104SDLTradosStudio2009SP2以來,SDLInternational公司悉要改進,發(fā)布SDLTMServer2009SP3、SDLMultiTermServer2009SP3及SDLTradosStudio2009SP3,使SDLTrados進入多語翻譯庫時代。SDLTrados輔助譯軟件支持Windows系統(tǒng)六十多種語言的互相翻譯,SP3版本最大的改動是增加了多語而在SP3中,對多語種的翻譯項目,使用多語種翻譯 SP3的發(fā)布又大幅度提高了多語翻譯的效率同時為企業(yè)快速積累多語翻譯庫另外,SDL非常注重與相關(guān)硬件、軟件、操作系統(tǒng)的及時兼容與匹配,支持 包括出爐的Office2010、AdobeInDesignCS5IDML以及 的ICML(AdobeInCopyMark-upLanguage)。對搜索引擎也進行了優(yōu)化,使 快,另外還加強了項目TM的可見度、強化了拼寫檢查詞典等功能,并修正了一些以前版本留下的缺陷多語翻譯庫的實現(xiàn)更加確立了SDL在本地化行業(yè)的地位加之更多功能的擴展,更新文件格式的支持,性能進一步提升,使得SDLTrados最大限度的幫助企業(yè)及個人用戶體驗SP3靈活、創(chuàng)新的共享能力,實現(xiàn)企業(yè)翻譯管理卓越運營。SDLTradosStudio2009SP3(ServicePack3)SP3SDLTradosStudio2009SP3201080%的企業(yè)、LSP和3種不同的自動化翻譯系統(tǒng)(SDLAutomatedTranslationSolution、SDLLanguageWeaver和Translate)可幫助您更快翻譯幾乎任何語言組合的新內(nèi)容。數(shù)百種節(jié)約時間的功能,例如AutoSuggest、Quickce和ContextMatch,幫助您將翻譯速度提高30%。翻譯時可預(yù)覽最終文檔,節(jié)約桌面時間!目前支持、WordHTML和XML支持的文件格式,使您可以接受任何項目,包括Office2010、AdobeInDesignMarkupLanguage(IDML)和InCopyMarkupLanguage(ICML)SDL企業(yè)翻譯管理系統(tǒng)的桌面工具選擇SDLOpenExchangeAPISDL技術(shù),增加軟件SDLMultiTerm和SDL詳細介紹見sdlSDL作為市場領(lǐng)先的術(shù)語管理解決方案,SDLMultiTerm幫助企業(yè)用整個公司均可的一個集中的術(shù)語庫來管理其術(shù)語。它具有強大的語言功能,并且能夠管理無數(shù)語言的任何數(shù)允許所有內(nèi)容創(chuàng)造者和翻譯員集中的術(shù)近二十年,SDLMultiTerm一直完全控制企業(yè)的最重要資產(chǎn):術(shù)語庫。作為一種全面的解決方案,SDLMultiTerm可提供提取、集中處理和發(fā)布術(shù)語的解決方案以方便整個企業(yè)SDLSDL是世界上最大的國際市場多語言內(nèi)容的全球信息管理(GIM)技術(shù)解決方案的領(lǐng)先供應(yīng)商。在內(nèi)容制作的生命周期中,從創(chuàng)作到本地化再到發(fā)布,再通過整個本地化的供投入1億的巨資開發(fā)相關(guān)工具和技術(shù),讓工作的生產(chǎn)率和績效躍上新的臺階。其技術(shù)——翻譯(TranslationMemory)是目前世界上領(lǐng)先的專業(yè)翻譯領(lǐng)域的計80%30%~60%。25734、是一個非常強大的神經(jīng)網(wǎng)絡(luò)數(shù)據(jù)庫,保證系統(tǒng)及(DOCRTFHTMLSGMLXMLFrameMaker,RC,AutoCADDXF等等)7、目前已經(jīng)了翻譯&本地化公司,是國內(nèi)所有的外企、國內(nèi)大型公司和專業(yè)翻譯人89、15年的成長歷史使不斷完善和豐富,滿足客戶的需求TRADOSTranslator'sWorkbench:與MSWord97/2000Word環(huán)境中進行交互翻譯。Workbench利用強大的神經(jīng)網(wǎng)絡(luò)數(shù)據(jù)庫,為用戶并管理原文和譯庫(TranslationMemory),Workbench使用,實現(xiàn)對知識的管理和再利用。S-Tagger:用于轉(zhuǎn)換AdobeFrameMaker和InterleafWordJSP、FrameMaker、Interleaf、RC、QuakeExpress、AutoCAD(DXF)。其次是機器翻譯(machinetranslation),它與電子詞典的主要區(qū)別是可以實現(xiàn)CAT滿意的結(jié)果。Trados就是一種CAT產(chǎn)品,而且還是當(dāng)前的主品,所以大家才趨之若為什么Trados如此有名?因為它首創(chuàng)了翻譯(translationmemory)這個概念60年代初期,甚至更早,但是我們的商品化并不成功。新手特別注意:Trados剛到你身邊的時候就是白紙一張,既無詞也無句,就張著嘴等你往里灌呢。所以有些網(wǎng)友拿“金山快譯”的眼光看Trados是很不相干的想法。另外,Trados從網(wǎng)絡(luò)接入角度看,Trados可以分為網(wǎng)絡(luò)型(server)和單機型(lance),對未能充分體會,所以才在術(shù)語庫輸入上遇到而無從應(yīng)對。從產(chǎn)品功能上看,Trados可以劃分為翻譯平臺(Workbench)從文件交換的角度看,Trados主要支持三大類格式,一是它自己以前版本的各種文從市場份額上看,Trados占有絕對比例。換句話講,使用主品可以保證你所花Trados自己現(xiàn)在也是欲罷不能,只TradosCAT軟件呢?因為它能免除重復(fù)性勞動,更重要的是它SDLTradosStudio2009SP1結(jié)合了幾十年的翻譯技術(shù)經(jīng)驗,并投入了超過1億的將來可以重復(fù)利用您寫下和翻譯的大量內(nèi)容。翻譯庫是之前翻譯的內(nèi)容并多次重復(fù)利用的關(guān)鍵。25年來,我SDLTradosStudio2009SP1具有創(chuàng)新功能,可將工作效率提高到前所未有的水翻 內(nèi)TM引擎將這一理念帶到了一個新水平,可讓我們引翻譯庫本身就可幫助提高一致性。為了提高精確度,SDLTrados引進了市場上功能最強大的質(zhì)量保證檢查方式。在SDLTradosStudio2009中,我們又向前邁進了一步,進行了改進,的生活更輕松:現(xiàn)已可以實時進行QA檢SDLTrados翻譯將實現(xiàn)顯著!以下是兩種最重要的新功能TM RevleX?翻譯庫引突破性的上下文匹配:可識別位置和上下文來提供“100%”匹配,從而獲得最佳譯文。無需繁雜的設(shè)置或Quickce?可最大限度地提高效DTPDOC/DOCXHTMLXML

QAPDF時也可接受PDF文檔。支持業(yè)內(nèi)公認標準,如XLIFF(雙語言文件)、 庫)和TBX(術(shù)語數(shù)據(jù)庫)。

TMTMTMSDLTrados是世界上最受歡迎的翻譯軟件,用戶超過170,000。LSP和翻譯可共享項目或交換文件和翻譯庫,從而與盡可能多的公司進行可以輕易地打開并開始處理各種文件格式從的Office文件到XML,從HTML到InDesign。SDLTrados在開件過濾器方面有SDLTradosStudio2009ServicePack1(SP1)SDLMultiTerm(領(lǐng)先的術(shù)語管理工具)集成,您將為可以始終提供正確的術(shù)語而倍感QASDLTradosQA檢查方法,WinAlignSDLPassoloEssentialSDLPassoloEssential(GUI)SDLPassoloEssentialSDLTrados翻譯記SDLTradosStudio2009“SDLTradosStudio2009SDLMultiTerm2009-CAT工具供應(yīng)商之間的格局將重新洗牌,但我堅信借助此新技術(shù),SDLTRADOS已做好SDLLtconsultWalter“我的一名學(xué)員可在兩小時內(nèi)完成約300字的德語到土耳其語翻譯。他使用的工具是SDLTradosStudio2009測試版。此外,必須的一點是,學(xué)員從來沒有使用過CAT是這款直觀和用戶友好型軟件幫助他完成了此翻譯流程。從過去到現(xiàn)在,我一直都對此ProverbaTranslation&TechnologyPascalSDLTradosStudio2009SP2(ServicePack2)LearnabouttheenhancementsincludedinSDLTradosStudio2009SP2waslaunchedinFebruary2010.SP2containsover170enhancementssuggestedbyusers ,aswellasover100updatestoenhancecustomerexperience.KeyupdatesinSDLTradosStudio2009New!AdditionalsupportforautomatedTranslateandLanguageWeaveravailableforautomatedtranslation·SDLAutomatedTranslationcontinuestobe·Supportsvirtuallyunlimitedlanguagepairsforbothstatisticalandrules-based·Storesinformationaboutautomatedtranslationusedinanaudittrail(SDLXLIFFLearnmoreaboutautomatedNew!Existingfeature·On-demandpreviewof·Pre-populationoffuzzymatches(inadditiontoexisting100%match·Fasterbatchprocessingperformancewithfileandserver-basedtranslation·Moreflexibleauto-substitutionandauto-localizationofnumbers,measurements,timesanddates-plusyoucannowswitchofforfinetunethelocalizationparamatersNew!Fileformatsupport·AdobeInDesignMarkupLanguage(IDML)format-nowsupporteddirectlyfromwithinSDLTradosStudio2009·QuarkXPress7*-nowsupporteddirectlyfromwithinSDLTradosStudio·PlusotherexistingfilefiltershavebeenNew!Enhancedsupportforthetranslationsupply·Supportforenterprisetranslationpackage·WorkwiththedesktoptoolofchoiceforSDLenterprisetranslationmanagement·IntegrationwithSDLGlobalAuthoringManagementSystem:furtherTMandterminologyreuseforimprovedqualityNew!Enjoyfurther·AutomaticallyinstallhotfixesandpatcheswithAuto·SDLMultiTerm2009updatesincludefastertermrecognitionandtermbase·RSSfeedsarenowtailoredtouserrequirementsinavarietyof·Additionalationavailable,includingquickstartPlus,over170customersuggestionswereincludedinSDLTradosStudio2009.Pleasecontinuetohelpusshapeourfutureproductreleasesbysuggestingandvotingforideas *QuarkXPress7files,includingUnicodeencodedfiles,aresupportedthroughthethird-partyapplicationCopyFlowfromNapsys.FormoreinformationonCopyFlowandspecialoffersforSDLTradosStudiousers,pleasevisithtt SDLPassoloDesignedwiththesoftwarelocalizerinSDLPassolo2009?isthelatestversionoftheaward-winningsoftwarelocalizationtool.Itprovidesonevisualenvironmentforsoftwarelocalization,sothatyoucantranslategraphicaluserinterface(GUI)morequicklyandeasilythaneverbefore!Easy-to-use,customizableinterface-noneedforaccesstosourcecodeorprogrammingexperienceIntegratedwiththelatestSDLTradossoftwareforeasyre-useofpreviouslytranslatedExtensiverangeoffilefiltersupportsothatyoucanacceptanytypeofsoftwarelocalizationprojectFastestversionofSDLPassoloeverduetostate-of-the-artnewQuickIndex?Releasingnewsoftwaresimultaneouslyintomultiplemarketsisachallengefacedbymanyorganizations.Manyprocessesneedtobeconsideredtoensurethattightsoftwarereleasedeadlinesaremet.Oneofthekeyactivitiesrequiredtodevelopsoftwareforglobalmarketsislocalization.SDLPassolo2009isaspecializedsoftwarelocalizationtoolthatgreatlyspeedsupthetranslationofuserinterfaces.Itiseasy-to-useandusersrequireneithertime-consumingandexpensivetraining,norprogrammingexperience. SDLPassologreatlyoptimizesbothmanualandautomatedlocalizationworkflows,eitherasastand-aloneapplication,orwhenintegratedwithotherSDLproductssuchasSDLTradosStudioandSDLUser-friendlysoftwarelocalizationtool-noprogrammingexperienceReal-timevisuallocalizationenvironmentthatprovidesclearvisibilityofhowtranslationimpactsdialogboxesandsEasilytranslatesoftwarestringsandadaptuserinterfaces,withoutaccidentallychangingelementsorstructuresIntegrateswithyourdevelopmentenvironmentandworkflowmanagementModerninterfacethatcanbecustomizedtosuityourpreferencesandSpeedupsoftwarelocalizationprojects-translatefasterthaneverFullyintegratedwithSDLsoftwareforfurtherleveragingoftranslationmemoriesandNewQuickIndex?reducesthelookupspeedofpreviouslytranslatedcontenttoafractionofasecondConsolidatestranslationmemories,filesandsettingsintoonefile,calledabundle,thatcanbesenttoallinvolvedinaprojectExtensiveQAchecks-improvetheaccuracyandconsistencyofyourThepseudo-translationfeaturechecksforlocalizationsuitabilitybeforethetranslationAutomatedqualityassurance(QA)checksverifyspelling,correctuseofterminologyandformattingofdialogs,sorbuttonsCustomizedQAcheckscanalsobeset-uptoensureth

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論