做好報關(guān)員必備的常用英語大全_第1頁
做好報關(guān)員必備的常用英語大全_第2頁
做好報關(guān)員必備的常用英語大全_第3頁
做好報關(guān)員必備的常用英語大全_第4頁
做好報關(guān)員必備的常用英語大全_第5頁
已閱讀5頁,還剩1頁未讀, 繼續(xù)免費閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進行舉報或認領(lǐng)

文檔簡介

報關(guān)常用英語大全報關(guān)常用英語大全

accepingbank呈兌銀行

acceptinghouse呈兌行

actualtare實際皮重

acctualweight實際重量

advaloremduty從稅價

advaloremfreight從稅運價

adviceofshipment裝運通知,裝船通知

airbilloflading空運提單

airfreight空運費

airwaybill航空運單

airportofdestination目的地

Art.No.貨號

atsight見票即付

authorizedagent指定的代理人

banker\\“sbill銀行匯票

bearer持票人

billoflading提單

bookinglist定艙清單,裝貨定艙表

cargoinbuld散裝貨

cargoinsurance貨物運輸保險

quantity數(shù)量:Theminimumquantityofanorderforthegoodsis500cases.

descriptionofgoods貨名

nameandspecificationsofcommodity品名及規(guī)格

type類型

mode(term)oftrade貿(mào)易方式

nameoftradingcountry貿(mào)易國

dateofimportation進口日期

value價值

totalvalueofthecontractcommercialvalue,duty-payingvalue

Theduty-payingvalueofanimportitemshallbeitsnormalCIFpriceandtheduty-payingvalueofanexportitemshallbeitsFOBprice,minustheexportduty.

Theduty-payingvalueofaninwardoroutwardarticleshallbefixedbytheCustoms.

price價格

unitprice單價

totalprice總價

totalamount總價

consignor發(fā)貨人consignee收貨人

Whiletheexaminationisbeingcarriedout,theconsigneeoftheimportgoodsortheconsignoroftheexportgoodsshallbepresentandresponsibleformovingthegoods,openingandrestoringthepacking

DeclarationofimportgoodsshallbemadetotheCustomsbytheconsigneewithin14daysofthedeclarationofthearrivalofthemeansoftransport;declarationofexportgoodsshallbemadebytheconsignor24hourspriortotheloadingunlessotherwiseapprovedbytheCustoms.進口貨物的收貨人應(yīng)當自運輸工具申報進境之日起14日內(nèi),出口貨物的發(fā)貨人除海關(guān)特準的外應(yīng)當在貨物運抵海關(guān)監(jiān)管區(qū)后裝貨的24小時以前,向海關(guān)申報。

shipper托運人n

carrier承運人(apersonorbusinessthatcarriesgoodsornpassengersfromoneplacetoanotherforpayment)

notifyparty通知方

agent代理人;shippingagent裝運代理人,發(fā)貨代理人;insuranceagent保險代理人

Declarationofinwardandoutwardarticlesandpaymentofdutiesonthemmaybemadeeitherbytheownerorbyapersontheownerhasentrustedtoactashisagent.

agency代理:ChinaOceanShippingAgency中國外輪代理公司

shipment裝船,交運

shipmentdocuments運輸單據(jù)dateofshipment裝船日期,裝運期

combinedtransportshipmentporttoportshipment

We’lltryourbesttoadvanceshipmenttoSeptember.

freight

freightcharges運費airfreightcharge航空運費freightrates運費率

extras雜費

payment

termsofpayment付款方式immediatepayment即期付款

PaymentbyL?Cnisafavorablemethodofpaymentbecausetheexporterhasbank’spromisetopayforthegoodsshipped.

WeusuallyacceptpaymentbyirrevocableL/Cpayableagainstshippingdocuments.

我們采用不可撤消的信用證,憑裝運單據(jù)結(jié)匯付款方式。

port港口

portofdispatch發(fā)貨港

portofdeparture始發(fā)港

portofloading裝貨港

portofshipment裝貨港

起運地portofdelivery交貨港portofdestination目的港portofdischarge卸貨港

portofentry進口港

portoftransshipment轉(zhuǎn)運港

currency貨幣

commoditycode商品編碼

countryoforiginandmanufacturers原產(chǎn)國及生產(chǎn)商

termsandconditions條件

Marks,Marking,Mks,Marksn&No.,shippingMarks標記麥碼

To,SoldtoMessers或ForAccount&RiskofMessers(后注買方的名稱和地址)Messrs.是Mr.的復(fù)數(shù)

asper根據(jù)

via.經(jīng),由

per(1)foreach,forevery:50centsperyard

(2)through,by:shipmentpersteamer

三。縮寫語

CIF(cost,insuranceandfreight)到岸價格

C&F(costandfreight)

CFR(costandfreight)

FOB(freeonboard)離岸價

L/CN信用證編號n

Inv.發(fā)票

InvoiceNo.:發(fā)票編號n

ContractNo.;合同編號n

B/LNo.:提單號n

CNTRNo柜號

S/CNO.銷售合同號碼n

PurchaseOrderNo.訂單號

CertificateNo.證書編號n

Art.No.:貨號

caseNo.:箱號n

S/ONo.(shippingorder):裝貨單號n

Voy.Nn航次

SealNo.封號(SealsaffixedbytheCustomsshallnotbeopenedorbrokenbyanypersonwithoutCustomsauthorization.海關(guān)加施的封志,任何人不得擅自開啟或損毀。)

ReferencenNo.證書編號

CustomsVes.海關(guān)編號n

Marksn&Nos.:麥頭和編號

ContainerNo.集裝箱號

CTNS=Cartonsn

MAWB(MasterAirWaybill)航空總運單n

HAWB(HouseAirnWaybill)分運單

placeofREIPT收貨地n

s/s(steamship)船名n

Ex.Rate匯率n

M/W(measurementweight)體積或重量

H.SCode協(xié)調(diào)稅則稅目號n

YourRef.(ReferencenNumber)貴公司編號

Modesofpayment:

1.匯付

T/T(telegraphictransfer)電匯n

M/T(mailtransfer)信匯

D/D(demanddraft)票匯n

2.托收

D/P(documentsagainstnpayments)付款交單

D/A(documentsagainstacceptance)承兌交單n

3.L/C(letterofcredit)信用證

mt.(metricton)公噸n

Ib.(pound)磅n

g.(gram)克

kg.(kilogram)公斤n

I.(litre)升n

cm.(centimetre)厘米n

m.(metre)米

yd.(yard)碼n

ft.(foot,feet)尺n

sq.m(sq

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負責。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論