![時(shí)尚英語口譯2省名師優(yōu)質(zhì)課賽課獲獎(jiǎng)?wù)n件市賽課百校聯(lián)賽優(yōu)質(zhì)課一等獎(jiǎng)?wù)n件_第1頁](http://file4.renrendoc.com/view/12e239973eb111238e04b8d8d09963aa/12e239973eb111238e04b8d8d09963aa1.gif)
![時(shí)尚英語口譯2省名師優(yōu)質(zhì)課賽課獲獎(jiǎng)?wù)n件市賽課百校聯(lián)賽優(yōu)質(zhì)課一等獎(jiǎng)?wù)n件_第2頁](http://file4.renrendoc.com/view/12e239973eb111238e04b8d8d09963aa/12e239973eb111238e04b8d8d09963aa2.gif)
![時(shí)尚英語口譯2省名師優(yōu)質(zhì)課賽課獲獎(jiǎng)?wù)n件市賽課百校聯(lián)賽優(yōu)質(zhì)課一等獎(jiǎng)?wù)n件_第3頁](http://file4.renrendoc.com/view/12e239973eb111238e04b8d8d09963aa/12e239973eb111238e04b8d8d09963aa3.gif)
![時(shí)尚英語口譯2省名師優(yōu)質(zhì)課賽課獲獎(jiǎng)?wù)n件市賽課百校聯(lián)賽優(yōu)質(zhì)課一等獎(jiǎng)?wù)n件_第4頁](http://file4.renrendoc.com/view/12e239973eb111238e04b8d8d09963aa/12e239973eb111238e04b8d8d09963aa4.gif)
![時(shí)尚英語口譯2省名師優(yōu)質(zhì)課賽課獲獎(jiǎng)?wù)n件市賽課百校聯(lián)賽優(yōu)質(zhì)課一等獎(jiǎng)?wù)n件_第5頁](http://file4.renrendoc.com/view/12e239973eb111238e04b8d8d09963aa/12e239973eb111238e04b8d8d09963aa5.gif)
版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡介
UnitTwoTourism1/30OBJECTIVESTeachingobjectives:1.使學(xué)生掌握tourism方面相關(guān)代表性詞匯。2.向?qū)W生傳授tourism方面口譯表示方式。3.引導(dǎo)學(xué)生獨(dú)立完成tourism方面相關(guān)練習(xí)。TeachingProcedures:1.Vocabularywork2.Textinterpreting3.CommentsonInterpreting4.Interpretationpractice:5.DevelopingvocabularyandExpressionTeachingMethodElicitationanddeductivemethodIntroducingDiscussingPracticing2/30PartIExpressionPartIIConversation
PartIIIE-CInterpretation
PartIVC-EInterpretation
PartVAssignmentContents3/30PartIvocabularywork東方明珠 最富活力國際大城市 獨(dú)樹一幟 氣韻渾然一體 反應(yīng)快速平衡而友好
orientalpearlmostenergeticandcosmopolitancity
uniqueaunityofexpression
quickwit
abalanceandharmony4/30處事精明 植物園
afairofworldarchitectureanartgalleryofhumancivilizationSophistication
botanicalgarden世界建筑博覽會(huì)人類文明藝術(shù)館5/30PartII
Conversation:InterpretthefollowingconversationalternativelyintoEnglishandChineseA:Hi,Iwillhaveatriptoshanghainextweek.I’veheardit’sabeautifulcityinchina,isn’tit?(你好,我下星期要去上海。我聽說那是中國一個(gè)漂亮城市,是嗎?)6/30
B.是。上海位于中國東海海岸,北臨長江口南靠杭州灣。從字面上看,它就是“在海上”意思。我敢說你此行一定很棒,因?yàn)樯虾U媸莻€(gè)迷人城市,它常被昵稱為“東方明珠”。
(Yes.ShanghaiislocatedonthecoastofheEastChinaSea,betweenthemouthoftheYangtzeRivertothenorthandthebaysofHangzhoutothesouth.Iftranslatedliterally,itjustmeans“onthesea”.IbetyouwillhaveawonderfulvisitthereforShanghaiistrulyafascinatingcityoftennicknamedas“OrientalPearl.”)7/30Iamtoldthatshanghaiwasformerlyanunimportantfishingvillage.Butnowithasgrownintooneoftheworld’slargestseaportsandamajorindustrialandcommercialcenterofchina.Amazingchanges!Wouldyoupleasetellmemoreaboutit?(人家說上海以前是個(gè)不起眼小漁村。但現(xiàn)在它竟成了全世界最大海港之一,還是中國主要工商業(yè)中心。改變真大!你能不能再說說上海?)8/30好。上海因?yàn)橥鈬鴶U(kuò)張?jiān)?9世紀(jì)首次向世界開放,而最近,自20世紀(jì)80年代以來,它又重向世界敞開大門?,F(xiàn)在,上海已經(jīng)成為中國最富活力國際大城市。它不停吸引國內(nèi)外人們來到此處。上海人聞名天下,他們有著商業(yè)天賦,反應(yīng)快速,處事精明,作為旅游城市,上海因其商業(yè)活動(dòng)和漂亮景致吸引國內(nèi)外游客.9/30(Ok.Youknow,Shanghaifirstopenedtotheoutsideworldinthe19thcenturyasaresultoftheexpansionofforeignnationsandmorerecently,hasreopenedtotheoutsideworldsince1980’s.Now,ShanghaihasbecomeChina’smostenergeticandcosmopolitancity.IthasattractedimmigrantsfromwithinChinaaswellasabroad.Itsresidentsareknownfortheirbusinesstalents,quickwit,andsophistication.Atouristcity,Shanghaiattractstravelersfromhomeandabroadbothbecauseofitscommercialactivityanditsscenicbeauty.)10/30Ireadfromonetouristinformationguidethat,asyouwalkthroughshanghai,itmayfeelasthoughyouareenteringafairofworldarchitectureoranartgalleryofhumancivilization.Doyouthinkthewordsareanexaggeration?(我從旅游信息指南中讀到,當(dāng)你在上海漫步時(shí),會(huì)感到好像走人了世界建筑博覽會(huì)或是人類文明藝術(shù)館。你認(rèn)為這些話是不是夸大了呢?)11/30哦。我認(rèn)為這些話并沒有夸大。實(shí)際上,上海建筑格調(diào)各種多樣,在實(shí)際上獨(dú)樹一幟。這種多樣性反應(yīng)了國內(nèi)外建筑師,工程師,工人們智慧好努力,是全世界寶貴遺產(chǎn)。12/30(oh,Idon’tthinktheyareanexaggeration.Infact,Shanghaiisuniqueamongworldcitiesinitsvarietyofarchitecturalstyles.Thisvarietyreflectsthewisdomandeffortsofarchitects,engineers,andworkers—bothforeignanddomestic—andisapreciouslegacytotheworld.)13/30Isee.Wouldyourecommendsomescenicspotsworthvisitinginshanghai?(我知道了。你能不能向我介紹一下上海值得一去景點(diǎn)?)當(dāng)然能夠。首先,我要向你推薦外灘。它曾是亞洲最著名一條街,現(xiàn)在它臨著黃浦江,綠樹成蔭,供游人漫步。外灘壯觀吸引著許多遠(yuǎn)東大企業(yè),他們紛紛在臨江建筑里設(shè)置總部。14/30(Sure.First,I’dliketorecommendyoutheBund.OncethemotfamousstreetinAsia,itisatree-linedpromenadealongtheHuangpuRiver.Allattractedwithitsgrandeur,themajorfirmoftheFarEasthadtheirheadquartersinthebuildingsfacingtheriver.)15/30TheguidealsosuggestsmegoingtotheYuGarden.Whatdoyouthinkofit?(指南上還提議我去豫園。你認(rèn)為這個(gè)提議怎樣?)16/30豫園也值得一去。明朝建筑格調(diào)在那里盡顯其特色。那是上海東南部一個(gè)私人花園,含有400多年歷史。豫園有30多個(gè)亭臺樓閣,格調(diào)似蘇州園林。全園共6個(gè)景區(qū),由白色圍墻彼此間隔,其上雕著灰色飛龍。每個(gè)景區(qū)即使彼此間隔,但整體平衡而友好,氣韻渾然一體。17/30(YuGardenisanotherplaceworthvisiting.TheYuGardenischaracteristicofthearchitecturalstyleoftheMingdynasty.ItisaprivategardeninthesoutheastofShanghai,withahistoryoforethan400years.TheGarden,reminiscentofthoseinSuzhou,featuresmorethan30hallsandpavilions.Itisdividedintosixparts,eachseparatedbyawhitebrickwall,thetopofwhichformsanundulatinggraydragon.Eachpartofthepark,althoughdivided,hasabalanceandharmonycreatingaunityofexpression.)18/30Thankyouverymuchforyourdetailedintroduction.(非常感激你如此詳細(xì)介紹)不用謝。還有很多地方不能錯(cuò)過呢,比如浦東,上海植物園,上海博物館,東方明珠等等。(Youarewelcome.Andtherearemanyotherplacesyoucan’tmisstouring,suchasthePudongarea,ShanghaiBotanicalGardens,ShanghaiMuseum,orientalPearl,etc)19/30Ican’twaittogotoshanghai.IamsureIwillhaveagoodstayinshanghai.(我都等不及馬上去上海了。我相信我在上海一定會(huì)玩得不錯(cuò)。)希望你上海之行愉快?。╓ishyouagoodtourinShanghai!20/30PartIIIE-CInterpretation1.ThegrandopeningceremonyoftheChineseCultureYearissoontobeheldinParisonOctober6.(中國文化年10月16日將在法國巴黎盛大開幕)21/302.WhatdoyouthinkshouldbedonetohelpthecommonFrenchpeopleknowabouttheChineseCultureYearandletthemtakepartintheactivities?(怎樣才能使中國文化年活動(dòng)盡可能為普通法國人知曉,讓他們參加這項(xiàng)活動(dòng)?)22/303.AnamazingnumbernearlyhalfofalladultsinAmericavolunteertimeeveryweektomaketheircommunitiesbetterbymentoringchildren,visitingthesick,caringfortheelderlyandhelpingwithathousandotherneedsandcauses.(有個(gè)令人吃驚數(shù)字,那就是幾乎有二分之一美國成年人每七天都自愿騰出一部分時(shí)間來幫助改進(jìn)本小區(qū)生活,如指導(dǎo)小孩學(xué)習(xí),探望病人,關(guān)愛老人以及幫助其它許許多多需要幫助人和事)23/30PartIVC-EInterpretation1.在這個(gè)地方,許多事物愉快地碰撞在一起。印度洋和大西洋在這里交匯,葡萄園,海灘和各種地中海菜肴,都在桌山孕育之下融合在一起。(Thecityisahappycollisionofmanythings:theIndianandAtlanticOceansmeethere,aswellasvineyards,beachesandalltypesofMediterraneancuisine,allcradledbyTableMountain.)24/302.但不論在哪里,當(dāng)年漫步在大街上時(shí)最好別只穿短褲或比基尼,除非你清楚人人都能接收這種穿著,不然可就冒犯當(dāng)?shù)厝肆恕?whereveryouare,it’sbetternottooffendthelocalsbystrollingthroughthestreetsin
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 二零二五年度文化創(chuàng)意產(chǎn)品采購合同變更及版權(quán)協(xié)議3篇
- 二零二五版美團(tuán)騎手薪酬福利及晉升體系合同2篇
- 課題申報(bào)參考:南嶺走廊儺戲服飾文化基因解碼及傳承路徑研究
- 課題申報(bào)參考:慢波睡眠期間無意識序列學(xué)習(xí)的神經(jīng)機(jī)制及認(rèn)知調(diào)控
- 2025年度虛擬現(xiàn)實(shí)游戲開發(fā)與授權(quán)合同范本4篇
- 2025年度個(gè)人旅游居間代理合同樣本2篇
- 南京市2025年度二手房購房合同(含環(huán)保檢測報(bào)告)4篇
- 2025年度個(gè)人租賃城市中心公寓及家電配置合同3篇
- 2025版南寧高新區(qū)廠房租賃合同及技術(shù)支持服務(wù)協(xié)議4篇
- 2025年度個(gè)人小額信用貸款合同范本7篇
- 綠化養(yǎng)護(hù)難點(diǎn)要點(diǎn)分析及技術(shù)措施
- 2024年河北省高考?xì)v史試卷(含答案解析)
- 車位款抵扣工程款合同
- 2023年湖北省襄陽市中考數(shù)學(xué)真題(原卷版)
- 小學(xué)六年級數(shù)學(xué)奧數(shù)題100題附答案(完整版)
- 湖南高速鐵路職業(yè)技術(shù)學(xué)院單招職業(yè)技能測試參考試題庫(含答案)
- 英漢互譯單詞練習(xí)打印紙
- 2023湖北武漢華中科技大學(xué)招聘實(shí)驗(yàn)技術(shù)人員24人筆試參考題庫(共500題)答案詳解版
- 一氯二氟甲烷安全技術(shù)說明書MSDS
- 母嬰護(hù)理員題庫
- SWITCH暗黑破壞神3超級金手指修改 版本號:2.7.6.90885
評論
0/150
提交評論