有機(jī)轉(zhuǎn)換(混紡和OE100)系統(tǒng)計(jì)劃_第1頁(yè)
有機(jī)轉(zhuǎn)換(混紡和OE100)系統(tǒng)計(jì)劃_第2頁(yè)
有機(jī)轉(zhuǎn)換(混紡和OE100)系統(tǒng)計(jì)劃_第3頁(yè)
有機(jī)轉(zhuǎn)換(混紡和OE100)系統(tǒng)計(jì)劃_第4頁(yè)
有機(jī)轉(zhuǎn)換(混紡和OE100)系統(tǒng)計(jì)劃_第5頁(yè)
已閱讀5頁(yè),還剩5頁(yè)未讀 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

下載本文檔

版權(quán)說(shuō)明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡(jiǎn)介

OEOEblendedandOE100systemplan,version12023FEB15P.O.Box161,8000ADZwolle,TheNetherlands.Tel:0031(0)384260100Fax:0031(0)384237040“://controlunion/“controlunionORGANICEXCHANGE(BlendedandOE100)SYSTEMPLAN(OE100)系統(tǒng)打算1. Companydetails公司資料:NameNameofCompany公司名稱:Businessaddress地址:Contactperson聯(lián)系人:emailaddress電郵地址:Phonenumber號(hào)碼:Faxnumber號(hào)碼:Website網(wǎng)站:UnitUnitnameifdifferent單位名稱假設(shè)與上述不一樣:Unitaddress/location單位地址/位置.Contactperson聯(lián)系人:Officetelephone辦公:Mobiletelephone手機(jī):Fax:e-mailaddress電郵地址:DeclarationDeclaration聲明:IdeclarethatthisSystemPlanhasbeencompletedtruthfully.我聲明此系統(tǒng)打算表?yè)?jù)實(shí)填寫(xiě)。IdeclarethatthecompanyisperformingitsoperationsinaccordancewiththerelevantOrganicExchangestandard(s).OE標(biāo)準(zhǔn)操作IdeclarethatIwillnotifyControlUnionCertificationsBVifanychangesoccurtothisPlaninduetime.AdjustmentscanbesenddigitaltoCUto“mailto:info@controlunion“info@controlunion我聲明假設(shè)打算有如何變動(dòng)我將準(zhǔn)時(shí)通知CUC.調(diào)整將以數(shù)據(jù)資料“mailto:info@controlunion“info@controlunionCUIdeclarethatwhenitisconsideredorsuspectedthataproducthasbeenproduced,prepared,importedordeliveredfromanothercompany,whichisnotincompliancewiththisregulation,IshallinitiateprocedureseithertowithdrawfromthisproductanyreferencetotherelevantOrganicExchangestandard(s)productionmethodortoseparatetheproduct.Iwillonlyuseitinprocessingoronthemarketaftereliminationofthatdoubt,unlessitisplacedonthemarketwithoutindicationreferringtotherelevantOrganicExchangestandard(s)productionmethod.Incaseofsuchdoubt,IshallimmediatelyinformControlUnionCertifications.我聲明當(dāng)某個(gè)產(chǎn)品在生產(chǎn),預(yù)備,從其他公司進(jìn)口或發(fā)運(yùn)是被認(rèn)為或疑心不符合有關(guān)規(guī)定,OE標(biāo)準(zhǔn)規(guī)定的產(chǎn)品或?qū)υ摦a(chǎn)品進(jìn)展隔離,除非這些產(chǎn)品將不OEControlUnionCertifications.Signed簽名:Date日期:Name姓名:Position職務(wù):OnlytobefilledinbyControlUnionCertifications〔由CUC填寫(xiě)〕Datereceived:Nameofinspector:Evaluationsummary:

Projectreferencenumber.PRJ:Evaluationsenttoclient:Result:Signed:

Sufficientorinsufficienttoallowinspectiontoproceed.INTRODUCTION.OEBlendedstandardandOE100standardaretwodifferentstandardsfortrackinganddocumentingthepurchase,handlinganduseofcertifiedorganiccottonfibreinblendedyarnsor100%organiccottonfibre,fabricsandfinishedgoods.TheOEBlendedstandardandOE100standardcanbeappliedtocompaniesinvolvedinthemanufacturingofproductsthatcontain5%to100%organicfibre.Thesystemplanisrequiredtocoveralloftheactivitiesthatoccurfromthereceiptoftheinputcontainingtheorganicfibre(e.g.seedcotton,yarn,fabric)totheshipmentoftheoutputsmadeinthemanufacturingprocess(es)undergoingcertification(e.g.balesoffibre,yarns,fabrics,finishedgoods).WhatdoOEBlendedstandardandOE100standardmeanforourcompany?Wemustonlypurchasefibrefromafarmerthatisacertifiedorganicproducer.Wemusthandlethefibreinamannerthatkeepsitsidentityuntilitisblendedintoyarn.Wemusthandleandlabeltheyarns,fabricsandfinishedgoodscontainingorganicfibresothatthepurchaseanduseofcertifiedorganicfibrecanbedemonstratedateachstepofthemanufacturingprocessandWemusthaveanindependentthirdpartyaccreditedbytheregulatorybodiescertifyourcompliancewiththeOEBlendedstandardandOE100standardandforeveryentityinvolvedinproducingtheproduct.OPERATION操作X〔雙擊 ,單擊選中〕RelevantOPERATION操作X〔雙擊 ,單擊選中〕Relevantsectionsinsystemplantobecompleted系統(tǒng)打算需要完成的局部Ginning軋棉YesNo1,2,3.Warehousing倉(cāng)儲(chǔ)YesNo1,2,4,7,8.Spinning紡紗YesNo1,2,5,7,8.YesNo1,2,6,7,8.Dyingandfinishing染色/整理YesNo1,2,7,8.Stitchingcutandsew裁剪和縫制YesNo1,2,7,8.Systemplan系統(tǒng)打算:PlanPlanpreparedby誰(shuí)預(yù)備:Date日期:Signed簽名:PlanupdatedPlanupdatedby誰(shuí)更:Date日期:Signed簽名:Planupdatedby誰(shuí)更:Date日期:Signed簽名:Planupdatedby誰(shuí)更:Date日期:Signed簽名:1.0Are1.0AreyourproductswithinthescopeoftheOrganicExchangestandards?ScopeOEBlendedstandard:productscontaining5-99,9%,andOE100:100%organiccottonOE標(biāo)準(zhǔn)認(rèn)證范圍內(nèi)?OE標(biāo)準(zhǔn)范圍:5%~100%有機(jī)棉2.02.1bQualityRequirements質(zhì)量要求:Fulldescriptionoftheactivitiescarriedout詳盡描述涉及到的活動(dòng):2.1cProcessdescription;stepbystepdescriptionofallprocessesindicatingmachineryused,capacity,averageprocessingtime,losses,temperaturesetc.,Identifyequipment,machinery,gradingstationsandstorageareaswhereingredientsareaddedorprocessingaidsareused.Identifyriskzoneswherecontaminationmaytakeplace.流程描述,逐步描述全部流程說(shuō)明用到的機(jī)器、產(chǎn)能、平均加工時(shí)間、損耗、溫度等。注明機(jī)器設(shè)備、機(jī)械名稱、配料站和存儲(chǔ)區(qū)域〔物料添加或助劑使用場(chǎng)所〕。說(shuō)明可能產(chǎn)生污染的風(fēng)險(xiǎn)區(qū)域?!鶬ncludeflowchart以流程圖表達(dá)Diagramoftheunitandlocation.Indicatewhereindividualprocessestakeplace.Allbuildingsmusttobenumberedandidentified. 單位和場(chǎng)所圖示,說(shuō)明每個(gè)流程發(fā)生處,全部設(shè)施必需編碼并標(biāo)識(shí)。Includemap在平面圖上表達(dá)HowHowisseparationofproductsguaranteed?(forOEblendedseparationoforganicuntilspinning,forOE100separationthroughouttheprocess)如何隔離認(rèn)證產(chǎn)品?〔OE混紡隔離到紡紗,OE100對(duì)全部流程隔離〕3.0 SpecificRequirementsforGinningOperations軋棉要求

Companyprocedure.公司程序(Referenceindividualunitsasapplicable).〔提及應(yīng)用到的單位〕

Personresponsible負(fù)責(zé)人3.73.8a3.9

Doyouhaveorganicscopecertificatesfromyoursuppliersshowingthattheusedcottonisfrom100%organicorigin你是否有供給商的資格證書(shū)證明棉花是百分百有機(jī)?Canyouprovideevidenceofpaymentfortheseedcotton?你能供給購(gòu)置籽棉的付款憑證?〔發(fā)票〕Doyouprovideabalecertificateforeachbaleoforganicfibreproduced?你能否供給有機(jī)棉包的銷(xiāo)售證明書(shū)?Doyouhavebaleshipmentrecordsavailableindicatingtowhomthebalesaresold?你能供給發(fā)貨文件說(shuō)明有機(jī)買(mǎi)給棉包誰(shuí)?HowdoyouidentifyandmaintainasegregatedreceivingareaforbalesinwhichnomaterialsprohibitedunderUSDANOP,EU209/92orIFOAMorganicstandardsisused?你如何標(biāo)識(shí)和維護(hù)一個(gè)存放有機(jī)棉包的隔離區(qū)域,在該區(qū)域沒(méi)有USDA/NOP和EU2092/91有機(jī)標(biāo)準(zhǔn)制止的物質(zhì)被使用?Doyouhavecleaningrecordstoshowthatclean-outwascarriedoutofprocessinglinesusedfortheorganicfibre?你是否有清潔紀(jì)錄證明用于加工有機(jī)棉花的生產(chǎn)線被清潔過(guò)?Howdoyoucheckthatthebalewrapperisimpermeableandpreventsco-mingling?你如何確定棉包的包裝材料是不行滲透的并能防止混合污染?Howdoyouidentifyandmaintainasegregatedstorageareafortheseedextracted?你如何標(biāo)識(shí)和維護(hù)用于存放提純后棉籽的場(chǎng)所?Doyoulabeleachbaleoforganicallygrowncottonas“organiccotton”withthebalenumber,andthelistthefieldcertificate(s)associatedwiththefibrecontainedinthebale?你在標(biāo)簽上如何標(biāo)明有機(jī)棉包號(hào)和認(rèn)證的證書(shū)號(hào)碼?4.04.0SpecificRequirementsforWarehousingandTransportationOperationsforbales.Companyprocedure.公司程序(Referenceindividualunitsasapplicable).Personresponsible倉(cāng)儲(chǔ)和運(yùn)輸要求Doyouhaveshipmentrecordsorappropriatereceiptandinvoicestosupporttransactionsfromthesuppliertothewarehouse?你是否有相關(guān)貨物運(yùn)輸單或接收記錄及發(fā)票來(lái)證明貨物是由供給商運(yùn)到倉(cāng)庫(kù)?

〔提及應(yīng)用到的單位〕 負(fù)責(zé)人Iftheorganiccottonbaleistransportedbyapartynotaffiliatedwiththewarehousingoperations,thewarehouseshallbeabletopresentcopiesofreceipts,invoicesorshipmentrecords.假設(shè)有機(jī)棉不是由屬于倉(cāng)庫(kù)的運(yùn)輸工具運(yùn)輸,倉(cāng)庫(kù)應(yīng)能存有貨物的接收文件,發(fā)票或交貨紀(jì)錄的復(fù)印件Ifthebaleisnotwrappedinimpermeablecontainer,thebaleshallbeshippedintransportationcontainersand/orvehiclesthatarecleananddonotcontainresiduesofanyofthematerialsprohibitedundertheUSDA/NOP,EU2091/91orIFOAMorganicstandard.假設(shè)棉包不是由防滲透的材料包USDA/NOP與或運(yùn)輸工具來(lái)運(yùn)。WarehousingoperationshallbecertifiedforNOP,EU2092/91and/orIFOAMorganicstandardformakingproductscontaining100%organicingredients.倉(cāng)庫(kù)應(yīng)被USDA/NOP,EU2092/91或IFOAM有機(jī)標(biāo)準(zhǔn)100%有機(jī)產(chǎn)品SpecificRequirementsforSpinningOperations紡紗要求

Companyprocedure.公司程序(Referenceindividualunitsasapplicable).〔提及應(yīng)用到的單位〕

Personresponsible負(fù)責(zé)人Doyouhavevalidfieldcertificatesfromanaccreditedinspectionbodyforthegrowingareaswheretheorganiccottonfibrewasproduced?你是否有經(jīng)有資質(zhì)認(rèn)證機(jī)構(gòu)的認(rèn)證的有機(jī)棉生產(chǎn)地的有效證書(shū)?Doyouhavealistofbalesoffibreproducedfromeachcertifiedfieldifagroupcertificationshallbeused?你是否有有機(jī)棉包出自哪個(gè)認(rèn)證農(nóng)場(chǎng)地塊〔假設(shè)該地塊經(jīng)過(guò)一系列認(rèn)證〕的清單?Doyouhavetransactioncertificate(s)thatstatesthattheorganicfibrehasbeenproducedaccordingtotheapplicableregulations?你是否有銷(xiāo)售證明書(shū)來(lái)證明有機(jī)棉花是依據(jù)相關(guān)規(guī)定生產(chǎn)的?Doyouhaveinvoiceswhichshowthatthe你是否有發(fā)票證明選購(gòu)有機(jī)棉?Doyouhavecopiesofpackinglistand/orothertransportdocuments,andinvoicesthatstatesthattheproductshavebeenproducedaccordingtotheOESTANDARD,你是否有能證明棉花是依據(jù)OE標(biāo)準(zhǔn)生產(chǎn)的發(fā)票,裝箱單或其他運(yùn)輸文件的復(fù)印件?Amassbalancetestshallbecarriedoutwhichdemonstratesthebalancebetweentheinputs(e.g.certifiedorganiccottonfibre,yarnsorfabrics)andtheoutputs(e.g.cottonyarn,fabricsorfinishedgoods)containingadeclaredblendlevelofcertifiedorganiccottonfibre.總量平衡計(jì)算必需由公司操作,它能證明輸入〔認(rèn)證過(guò)的有機(jī)棉,紗或布〕和包含聲稱有機(jī)棉比例的輸出〔棉紗,布或成品〕之間的結(jié)余。HowdoyouidentifyandmaintainasegregatedreceivingareaforbalesinwhichnomaterialsprohibitedunderUSDANOP,EU209/92orIFOAMorganicstandardsisused?你如何標(biāo)識(shí)和維護(hù)一個(gè)存放有機(jī)棉包的隔離區(qū)域,并保證該區(qū)域沒(méi)有USDA/NOP,EU2092/91IFOAM有機(jī)標(biāo)準(zhǔn)制止的物質(zhì)被使用?Howdoyoustorecertifiedorganicfibreandblendedyarnscontainingcertifiedorganicfibretoensureidentificationoflotsandtoavoidanymixingwithorcontaminationbyproductsnotincompliancewiththisstandard?你如何存放有機(jī)棉和含有機(jī)棉的紗,并確保有機(jī)產(chǎn)品的身份識(shí)別,避開(kāi)與不符合標(biāo)準(zhǔn)材料的混合或污染?a Preparationforlaydown:配置預(yù)備5.10b Doyouhaverecordsofwrittenblendorderformsspecifyingthenumberofconventionalandorganicbalesrequiredforthecustomersblendlevelshallbeavailable?你是否有書(shū)面的混合配比標(biāo)明所用有機(jī)棉和一般纖維的數(shù)量比例?c Isthepercentageblendofconventionaltoorganicfibreatthisstageusedtodeclarethefinalpercentagetothecustomer?Aretheorganicbalescertificateskeptwiththelaydowndocumentation?在此和一般纖維混合的有機(jī)棉比例是否是最終給客戶聲明的有機(jī)比例?有機(jī)棉包證書(shū)(銷(xiāo)售證明書(shū))是否附在相關(guān)配置文件里?Doyouhaverecordsofmachine/binnumbersensuringtraceability:laydown,opening,carding,combing,spinningandwinding?你是否用機(jī)器/箱柜號(hào)碼紀(jì)錄追溯:配置,開(kāi)棉,梳棉,精梳,紡紗和絡(luò)筒?Doconesofblendedyarnhaveastickeroninsideofconestatingcountandblendlevel?每筒紗是否有小標(biāo)貼標(biāo)明支數(shù)和混合比例?Afterpacking,iseachcarton/boxlabelledtoindicatethattheyarncontainscertifiedorganicfibreandthepercentage?包裝后,每箱/包是否清楚貼上標(biāo)簽說(shuō)明紗線含有受認(rèn)證的有機(jī)棉纖維及其比例?Dotheproductshipmentdocumentation(shippingadvice,invoice,packinglist)forthebalelotreferences5.155.15oftheorganicfibreusedandthepercentageofcertifiedorganicfibrecontainedintheproduct?混紡紗產(chǎn)品的發(fā)貨文件(發(fā)貨通知,發(fā)票,裝箱單)是否包括所用有機(jī)棉的批號(hào)和產(chǎn)品中的有機(jī)棉比例?Areallinputscontainingorganicfibretransportedonlyinappropriatepacking,containersorvehiclesclosedinsuchamannerthatsubstitutionofthecontentcannotbearchivedwithoutmanipulationordamageoftheseal?使用含有有機(jī)棉的產(chǎn)品必需有適宜的包裝,集裝箱或運(yùn)輸工具必需封閉到能防止穿插污染或包裝破損?6.0 SpecificRequirementsforWeaving/KnittingOperations編織/針織的特別要求

Companyprocedure.公司程序(Referenceindividualunitsasapplicable).〔提及應(yīng)用到的單位〕

Personresponsible負(fù)責(zé)人6.16.2b

Doyouhaveavalidfieldcertificatefromanaccreditedinspectionbodyforthegrowingareaswheretheorganiccottonfibrewasproduced?你是否有公認(rèn)機(jī)構(gòu)出具的有機(jī)棉有效農(nóng)場(chǎng)證書(shū)?HowdoyouidentifyandmaintainasegregatedreceivingareaforbalesinwhichnomaterialsprohibitedunderUSDANOP,EU2092/91orIFOAMorganicstandardsisused?如何標(biāo)識(shí)和維護(hù)一個(gè)隔離的接收區(qū)域〔USDANOP,EU2092/91或IFOAM有機(jī)標(biāo)準(zhǔn)規(guī)定的違禁材料〕?Doyouhavetransactioncertificate(s)thatstatesthattheorganicfibrehasbeenproducedaccordingtotheapplicableregulations?你有原料銷(xiāo)售證明書(shū)說(shuō)明有機(jī)棉產(chǎn)品是依據(jù)適用的標(biāo)準(zhǔn)生產(chǎn)?Doyouproofthatthefibrepurchasedbythespinnerwasusedintheyarnsdelivered?你如何證明買(mǎi)的有機(jī)棉紗用到發(fā)出的有機(jī)成品上?Doyouhavepurchaseinvoicesfortheyarnscontainingcertifiedorganicfibres?你是否有有機(jī)紗線的選購(gòu)發(fā)票?Doyouhavecopiesofthepackinglistand/orothertransportdocuments,andinvoicesthatstatesthattheproductshavebeenproducedaccordingtotheOESTANDARD?你是否有依據(jù)OE標(biāo)準(zhǔn)生產(chǎn)的有機(jī)產(chǎn)品的銷(xiāo)售發(fā)票,裝箱單或其他運(yùn)輸單具的復(fù)印件?Amassbalancetestshallbecarriedoutbythecompany,whichdemonstratedthebalancebetweentheinputs(e.g.certifiedorganiccottonfibre,yarnsorfabrics)andtheoutputs(e.g.cottonyarn,fabricsorfinishedgoods)containingadeclaredblendlevelofcertifiedorganiccottonfibre.總量平衡計(jì)算必需由公司操作,它能證明輸入〔認(rèn)證過(guò)的有機(jī)棉,紗或布〕和包含聲稱有機(jī)棉比例的輸出〔棉紗,布或成品〕之間的結(jié)余Howdoyoustoreyarnsandfabricscontainingcertifiedorganicfibretoensureidentificationoflotsandtoavoidanymixingwithorcontamination?你如何存放含認(rèn)證過(guò)有機(jī)棉的紗和布,確保標(biāo)識(shí),避開(kāi)混合和污染?Doallconesofblendedyarnhaveastickeroninsideofconestatingcountandblendlevel?是否全部的紗筒內(nèi)有一小標(biāo)簽說(shuō)明支數(shù)和混合比例?Afterpacking,iseachcarton/boxlabelledveryclearlyindicatingthattheyarncontainscertifiedorganicfibreandthepercentage?包裝后,每箱/包是否清楚貼上標(biāo)簽說(shuō)明紗線含有受認(rèn)證的有機(jī)棉纖維及其比例?Doestheproductshipmentdocumentation(shippingadvice,invoice,packinglist)forblendedyarndeclarethebalelotreferencesoftheorganicfibreusedandthepercentageofcertifiedorganicfibrecontainedintheproduct?是否產(chǎn)品的發(fā)貨文件〔發(fā)貨通知,發(fā)票,裝箱單〕說(shuō)明批次號(hào)和有機(jī)棉比例?Transportationshallonlybeinappropriatepackagingcontainersorvehiclesclosedinsuchamannerthatsubstitutionofthecontentcannotbeachievedwithoutmanipulationordamageoftheseal.在運(yùn)輸時(shí)是否有適宜的包裝或運(yùn)輸工具來(lái)避開(kāi)混合和污染?7 Packagingrequirements.包裝要求 Companyprocedure.公司程序(Referenceindividualunitsasapplicable).〔提及應(yīng)用到的單位〕

Personresponsible負(fù)責(zé)人Doespackagingincludeourname,orwheredifferent,oftheownerorselleroftheproduct?包裝上包含廠名,全部者或產(chǎn)品的賣(mài)家Doespackagingincludethenameoftheproduct,includingareferencetothepercentageofcertifiedorganiccottonfibrecontainedintheproductbeingshipped?包裝上包含有機(jī)棉比例?Doespackagingincludethenameand/orthecodenumberoftheinspectionbodyorauthoritytowhichthecompanyseekingcertificationissubject;and.包裝上包含認(rèn)證機(jī)構(gòu)名稱和認(rèn)證代碼?Doespackaginginclude,whererelevant,thelotidentificationmarkaccordingtoamarkingsystemeitherapprovedatnationalleveloragreedwiththeinspectionbodyorauthorityandwhichpermitstolinkthelotwiththerequireddocuments?包裝上包含產(chǎn)品的批號(hào)或可供追溯的號(hào)碼?Chainofcustodyforallprocessesasapplicable.適用到的全部流程的追溯保證

Companyprocedure.公司程序(Referenceindividualunitsasapplicable).〔提及應(yīng)用到的單位〕

Personresponsible負(fù)責(zé)人Howcanyouverifythatthefabricsand/orfinishedgoodscontainingorganicfibrethatwereceivedwerethesameasthoseprocessedanddelivered?你如何證明布匹和/或成品所含有機(jī)棉的成品是由收到的有機(jī)原料生產(chǎn)的?Doallconesofblendedyarnhaveastickeroninsideofconestatingcountandblendlevel?是否全部的紗筒內(nèi)有一小標(biāo)簽說(shuō)明支數(shù)和混合比例?Afterpacking,iseachcarton/boxlabelledveryclearlyindicatingthattheyarncontainscertifiedorganicfibreandthepercentage?包裝后,每箱/包是否清楚貼上標(biāo)簽指明有機(jī)棉和比例?Inputscontainingorganicfibreshallbetransportedonlyinappropriatepackaging,containersorvehiclesclosedinsuchamannerthatsubstitutionofthecontentcannotbeachievedwithoutmanipulationordamageoftheseal.在運(yùn)輸時(shí)要有適宜的包裝或運(yùn)輸工具,能避開(kāi)混合污染8.6 Doespackagingincludeournameandwheredifferent,oftheownerorselleroftheproduct?包裝上是否包含廠名,全部者或產(chǎn)品的賣(mài)家?OESTANDARDSTANDARDFORBLENDEDYARNS,FABRICSANDFINISHEDGOODSDefinitionsThroughouttheOESTANDARDstandard,thefollowingtermsaredefinedinthefollowingmanner:Organic:Usingorproducedwithfertilizersofanimalorvegetablematter,usingnosyntheticfertilizersorpesticides.Bale:UnitofmeasureforcottonfiberBlowroom/Laydown:Thefirststepinthespinningprocessinwhichbalesofcottonfiberarelaidendtoendtoallo

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說(shuō)明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒(méi)有圖紙預(yù)覽就沒(méi)有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫(kù)網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評(píng)論

0/150

提交評(píng)論