原產(chǎn)地規(guī)則和原產(chǎn)地實施程序_第1頁
原產(chǎn)地規(guī)則和原產(chǎn)地實施程序_第2頁
原產(chǎn)地規(guī)則和原產(chǎn)地實施程序_第3頁
原產(chǎn)地規(guī)則和原產(chǎn)地實施程序_第4頁
原產(chǎn)地規(guī)則和原產(chǎn)地實施程序_第5頁
已閱讀5頁,還剩20頁未讀, 繼續(xù)免費閱讀

下載本文檔

版權說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權,請進行舉報或認領

文檔簡介

29第三章原產(chǎn)地規(guī)章和原產(chǎn)地實施程序第一節(jié)原產(chǎn)地規(guī)章3.1條定義就本章而言:水產(chǎn)養(yǎng)殖是指對水生生物體的養(yǎng)殖,包括從卵、魚苗、魚蟲和魚卵等胚胎開頭,養(yǎng)殖魚類、軟體類、甲殼類、其他水生無脊椎動物和水生植物等。養(yǎng)殖通過諸如規(guī)律的放養(yǎng)、喂養(yǎng)或防止捕食者侵襲等方式對飼養(yǎng)或生長過程進展干預,以提高蓄養(yǎng)群體的生產(chǎn)量。授權機構是指依據(jù)出口方國內(nèi)法律法規(guī)規(guī)定授權的原產(chǎn)地證書簽發(fā)機構。CIF是指包括運抵進口國進境口岸或地點的保險費和運費在內(nèi)的進口貨物價格。該價格應依據(jù)《海關估價協(xié)定》來確定。FOB是指包括無論以何種運輸方式將貨物運抵最終外運口岸或地點可互換材料是指在出于商業(yè)目的可以互換的材料,其性質實質一樣,僅靠視覺觀看無法加以區(qū)分。公認的會計原則是指一締約方有關記錄收入、支出、本錢、資產(chǎn)及負債、信息披露以及編制財務報表方面所認可的會計準則、共識,或者權威標準。上述準則既包括普遍適用的概括性指導原則,也包括具體的標準、慣例及程序。貨物是指任何商品、產(chǎn)品、物件,或者材料。協(xié)調(diào)制度〔HS〕是指世界海關組織編制的《商品名稱及編碼協(xié)調(diào)制材料是指組成成分、零件、部件、半組裝件,及〔或〕以物理形式構成另一貨物的組成局部或者用于生產(chǎn)另一貨物的貨物。中性成分是指在另一貨物的生產(chǎn)、測試或檢驗過程中使用,本身不構成該貨物組成成分的貨品。是指依據(jù)本章規(guī)定不具備原產(chǎn)資格的貨物或者材料,包括原產(chǎn)地不明的貨物或者材料。原產(chǎn)貨物或者材料是指依據(jù)本章規(guī)定具備原產(chǎn)資格的貨物或材料。運輸用包裝材料及容器的容器或包裝材料除外。生產(chǎn)商是指在一締約方境內(nèi)從事貨物生產(chǎn)的人。生產(chǎn)是指任意形式的作業(yè)或加工,包括貨物的種植、飼養(yǎng)、開采、收獲、捕撈、水產(chǎn)養(yǎng)殖、耕種、誘捕、狩獵、捕獲、采集、收集、養(yǎng)殖、提取、制造、裝配。3.2條原產(chǎn)貨物除本章另有規(guī)定外,符合以下狀況的貨物應當視為原產(chǎn)于一締約方:〔一〕該貨物是依據(jù)本章第3.4條的規(guī)定,在一締約方完全獲得或者生產(chǎn);〔二〕該貨物在生產(chǎn)中全部使用原產(chǎn)材料,并完全在一締約方生產(chǎn);或者〔三〕該貨物在生產(chǎn)中使用了非原產(chǎn)材料,并完全在一締約方生產(chǎn),3-A。并且貨物滿足本章其他適用的規(guī)定。3.3條特定貨物處理一、盡管有第3.2條的規(guī)定,對于附件3-B所列貨物使用一締約方的出口材料在締約方領土之外的地域〔上完成加工,并在完成加工后再復出口至該締約方用于向另一締約方出口的貨物1合以下條件應被視為該締約方原產(chǎn):〔一〕非原產(chǎn)材料的總價值不超過申明獲得原產(chǎn)資格最終貨物FOB40%;以及〔二貨物生產(chǎn)中使用的一締約方出口的原產(chǎn)材料價值不低于全部材60%。二、締約雙方應在聯(lián)合委員會項下建立境外加工區(qū)委員會,以完成下述職責:〔一〕監(jiān)控本條第一款的實施;〔二〕向聯(lián)合委員會匯報工作狀況并在必要時供給建議;〔三〕審議和指定現(xiàn)有境外加工區(qū)的擴大及其他的境外加工區(qū)2;以及〔四〕爭論聯(lián)合委員會指定的其他議題。三、為進一步說明,除本條款另有規(guī)定外,本章的其他相關條款應適用于本條第一款所指的貨物。就本章而言,締約雙方同意,本條所述的貨物加工區(qū)域僅限于本協(xié)定簽署前在朝鮮半島上的已運行的工業(yè)區(qū)。就本款而言,境外加工區(qū)應指位于朝鮮半島的工業(yè)區(qū)。締約雙方主管當局應爭論并就指定其他境外加工區(qū)及境外加工區(qū)的擴大事宜達成全都。.3.4條完全獲得或者生產(chǎn)的貨物或生產(chǎn):〔一〕在一締約方誕生并飼養(yǎng)的活動物;〔二〕從上述第〔一〕項所述活動物中獲得的產(chǎn)品;〔三〕在一締約方種植,并收獲、采摘或采集的植物及植物產(chǎn)品;〔四〕在一締約方的陸地領土、內(nèi)水或領海內(nèi)狩獵、誘捕、捕撈、水產(chǎn)養(yǎng)殖、采集或捕獲獲得的貨物;〔五〕從一締約方陸地領土、領水及其海床或底土提取或得到的,未包括在上述第〔一〕項至第〔四〕項的礦物質及其他自然資源;〔六〕在一締約方領海以外的水域、海床或底土得到的貨物,只要該締約方有權開發(fā)上述水域海床或底土;〔七由一締約方注冊或登記并懸掛其國旗的船舶在一締約方領海以外的水域、海床或底土捕撈獲得的魚類及其他海洋產(chǎn)品;〔八〕由一締約方注冊或登記并懸掛其國旗的加工船上,完全用上述第〔七〕項所述貨物制造或加工的貨物;〔九〕在一締約方制造或者加工過程中產(chǎn)生的,僅用于原材料回收或可用做另一貨物生產(chǎn)材料的廢碎料;或者在一締約方收集的僅用于原材料回收的消費過的舊貨;以及〔十〕在一締約方完全從上述第〔一〕項至第〔九〕項所指貨物獲得或生產(chǎn)的貨物。3.5條區(qū)域價值成分3-ARVC”)標準時,RVCFOB–VNMRVC =其中:

FOB

× 100VNM二、VNMVNMCIF以及〔二〕VNM應為在該締約方貨物生產(chǎn)過程中最早確定的非原產(chǎn)材料的實付或應付價格。該非原產(chǎn)材料的價格不應包括將其從供給商倉庫運抵生產(chǎn)商所在地的運費、保險費、包裝費及任何其他費用。原產(chǎn)材料,則在確定后一產(chǎn)品的原產(chǎn)地時,該原產(chǎn)材料中包含的非原產(chǎn)成分不應被計入后一產(chǎn)品的非原產(chǎn)成分中。3.6條累積規(guī)章物或材料應當視為原產(chǎn)于后一締約方。3.7條微小加工或者處理一、對貨物的本質特征影響稍微的加工或處理,無論是單獨的還是相3-A均不得賜予原產(chǎn)資格:〔一〕為確保貨物在運輸或貯存期間處于良好狀態(tài)而進展的處理;〔二〕把物品零部件裝配成完整品,或將產(chǎn)品拆成零部件的簡潔裝配或拆卸;〔三〕更換包裝、分拆和組合包裝;〔四〕洗滌、清潔;除塵、除去氧化物、除油、去漆以及去除其他涂層;〔五〕紡織品的熨燙或壓平;〔六〕簡潔的上漆及磨光工序;〔七〕谷物及大米的去殼、局部或完全的漂白、拋光及上光;〔八〔九〕水果、堅果及蔬菜的去皮、去核及去殼;〔十〕削尖、簡潔研磨或簡潔切割;〔十一〕過濾、篩選、選擇、分類、分級、匹配(包括成套物品的組合)、縱切、彎曲、卷繞或開放;〔十二〕簡潔裝瓶、裝罐、裝壺、裝袋、裝箱或裝盒、固定于紙板或木板及其他簡潔的包裝工序;〔十三〕在產(chǎn)品或其包裝上粘貼或印刷標志、標簽、標識及其他類似的區(qū)分標記;〔十四〕同類或不同類產(chǎn)品的簡潔混合;糖與其他材料的混合;〔十五〕測試或校準;〔十六〕僅用水或其他物質稀釋,未實質轉變貨物的性質;〔十七〕枯燥、加鹽〔或鹽漬、冷藏、冷凍;〔十八〕動物屠宰;或者〔十九〕第〔一〕項至第〔十八〕項中兩項或多項工序的組合。處理時,對該產(chǎn)品在一締約方進展的全部操作都應被考慮在內(nèi)。三、雙方可就其它應視為微小加工的加工工序達成全都。3.8條微小含量的,仍應視為原產(chǎn)貨物:〔一〕1.對于協(xié)調(diào)制度第15至24章、50至63章以外的貨物,在貨物生產(chǎn)中所使用的未發(fā)生規(guī)定稅則歸類轉變的全部非原產(chǎn)材料的價值FOB10%;對于協(xié)調(diào)制度第15至24章的貨物,在貨物生產(chǎn)中所使用的未發(fā)生規(guī)定稅則歸類轉變的全部非原產(chǎn)材料的價值不超過該貨物FOB價格的10%,且所使用的上述非原產(chǎn)材料的子目不同于最終貨物的子目號;或者對于協(xié)調(diào)制度第50至63章的貨物,在貨物生產(chǎn)中使用了未發(fā)生規(guī)定稅則歸類轉變的非原產(chǎn)材料,只要全部上述非原產(chǎn)材料的重量不超過該貨物總重量的10%;以及〔二〕貨物符合本章的全部其他規(guī)定。3.9條可互換材料一、在確定用于生產(chǎn)的材料是否具備原產(chǎn)資格時,任何可互換材料應當通過以下方法之一加以區(qū)分:〔一〕可互換材料在保存中是物理分別的;或者〔二〕使用了貨物生產(chǎn)方公認會計原則成認的庫存治理方法。二、如依據(jù)第一款的規(guī)定,對于某一項可互換材料選用了一種庫存管理方法,則該方法應在一個財務年度內(nèi)持續(xù)使用。3.10條中性成分在確定貨物是否為原產(chǎn)貨物時,以下中性成分的原產(chǎn)地不予考慮:〔一〕燃料、能源、催化劑及溶劑;〔二〕用于測試或檢驗貨物的設備、裝置及用品;〔三〕手套、眼鏡、鞋靴、衣服、安全設備及用品;〔四〕工具、模具及型模;〔五〕用于設備和建筑維護的備件和材料;〔六〕在生產(chǎn)中使用或用于運行設備和維護廠房建筑的潤滑劑、油〔滑〕脂、合成材料及其他材料;以及〔七〕在貨物生產(chǎn)過程中使用,雖未構成該貨物組成成分,但能合理說明為該貨物生產(chǎn)過程一局部的任何其他貨物。3.11條成套貨品一、對于協(xié)調(diào)制度歸類總規(guī)章三所定義的成套貨品,假設各組件均原產(chǎn)于一締約方,則該成套貨品應當視為原產(chǎn)于該締約方。二、盡管有上述規(guī)定,假設局部組件非原產(chǎn)于一締約方,只要依據(jù)第3.5條所確定的非原產(chǎn)貨物價值不超過該成套貨品FOB價格的15%,該成套貨品仍應視為原產(chǎn)于該締約方。3.12條包裝材料及容器二、假設零售用包裝材料及容器與該貨物一并歸類,在打算生產(chǎn)過程中所使用的非原產(chǎn)材料是否發(fā)生了產(chǎn)品特定規(guī)章規(guī)定的稅則歸類轉變時,這些零售用包裝材料及容器應不予考慮。但是,對于必需適用區(qū)域價值成分要求的貨物,在確定該貨物原產(chǎn)地時,零售用包裝材料及容器的價值應當視情作為原產(chǎn)材料或非原產(chǎn)材料予以考慮。3.13條附件、備件及工具一、在確定貨物的原產(chǎn)地時,與貨物一同運輸并報驗進口的附件、備件或工具,同時符合下述條件的,應當不予考慮:〔一及〔二〕上述附件、備件或工具在數(shù)量及價值上都是依據(jù)習慣為該貨物正常配備的。二、對于適用區(qū)域價值成分要求的貨物,在計算該貨物的區(qū)域價值成分時,第一款中所述的附件、備件或工具的價值應當視情記入原產(chǎn)材料或非原產(chǎn)材料價值進展計算。3.14條直接運輸一、申明享受優(yōu)待關稅待遇的締約方原產(chǎn)貨物,應當在締約雙方之間直接運輸。二、貨物運經(jīng)一個或多個非締約方,不管是否在這些非締約方轉換運〔一〕貨物的轉運被證明是基于地理緣由或者僅出于運輸需要考慮;〔二〕貨物在非締約方未進入貿(mào)易或消費領域;以及〔三〕除裝卸、因運輸緣由而分裝,或使貨物保持良好狀態(tài)所需的處理外,貨物在非締約方未經(jīng)任何其他處理;非締約方海關監(jiān)管之下。貨物在非締約方停留時間自其進入該非締約方之336三、就本條其次款而言,在申報進口貨物時,應當向進口方海關提交以下單證:〔一提單或涵蓋出口方至進口方的多式聯(lián)運提單等運輸單證;以及〔二〕對于在非締約方存儲或者改換運輸用集裝箱的,應提交如航空運單、提單或涵蓋出口方至進口方的多式聯(lián)運提單等運輸單證,以及該非締約方海關出具的證明文件。進口方海關可指定非締約方的其他有資質的機構簽發(fā)證明文件,并應將該信息通知出口方海關。其次節(jié)原產(chǎn)地實施程序3.15條原產(chǎn)地證書3-C簽發(fā)。二、原產(chǎn)地證書應當:〔一〕具有不重復的證書編號;〔二〕注明貨物具備本章所規(guī)定的原產(chǎn)地資格的依據(jù);〔三〕含有簽名或印章樣本等安全特征,并且印章應與出口方通知進口方的印章樣本相符合;〔四〕以英文填制;以及〔五或者原產(chǎn)地證書的簽名和蓋章為授權機構使用的電子格式。一份原產(chǎn)地證書正本僅能打印一次。7并自出口方簽發(fā)之日起一年內(nèi)有效。四、如因不行抗力,非有意的錯誤、疏忽,或者其他合理緣由,導致原產(chǎn)地證書未能在貨物裝運前、裝運時或裝運后7個工作日內(nèi)簽發(fā)的,原1“補發(fā)”字樣。五、原產(chǎn)地證書被盜、遺失或損毀時,假設此前簽發(fā)的原產(chǎn)地證書正本經(jīng)核實未被使用,則出口商或生產(chǎn)商可以向出口方授權機構書面申請簽書正本〔編號日期〕經(jīng)核準的真實副本”字樣。3.16條授權機構方海關。同時,一締約方應當在其授權機構簽發(fā)原產(chǎn)地證書之前,將該機構在相關表格和文件上所使用印章樣本的具體信息供給應另一締約方海關。7個工作日之后,或者在通知里注明的具體日期之日起生效執(zhí)行。3.17條申明享受優(yōu)待關稅待遇一、除本章另有規(guī)定外,申明享受優(yōu)待關稅待遇的進口商應當:〔一〕在進口報關單上做出書面申明,注明該進口貨物為原產(chǎn)貨物;〔二〕在填制第〔一〕項所述的進口報關單時,持有有效的原產(chǎn)地證書;以及〔三〕依據(jù)各自國內(nèi)法律法規(guī)的規(guī)定,提交原產(chǎn)地證書正本以及與進口貨物相關的其他證明文件3。息時,應當馬上做出更正申報,并且繳納所欠稅款。33.27〔原產(chǎn)地電子數(shù)據(jù)交換系統(tǒng)實現(xiàn)了在各締約方海關之間的直接傳輸,各締約方海關可能不要求進口商在進口時提交原產(chǎn)地證書。盡管如此,各締約方海關仍保存必要時要求進口商提交原產(chǎn)地證書的權力。本腳注不影響本章其他規(guī)定的實施。3.18條貨物進口后享受優(yōu)待關稅待遇的處理一、各締約方應規(guī)定,當原產(chǎn)貨物進口后,進口商可以在進口之日起一年內(nèi)申請退還該貨物未享受優(yōu)待關稅待遇而多付的稅款、保證金。進口商應向進口方海關提交以下文件:〔一〕一份有效的原產(chǎn)地證書,證明貨物在進口時為原產(chǎn)貨物;以及〔二〕進口方要求供給的與進口該貨物相關的其他文件。二、在不違反第一款規(guī)定的狀況下,各方可依據(jù)各自法律法規(guī)要求進口商在進口時向海關正式申報以此作為享受優(yōu)待關稅待遇的前提條件,否則進口商不得享受優(yōu)待。3.19條提交原產(chǎn)地證書義務的免除700批次原產(chǎn)貨物免予要求提交原產(chǎn)地證書,并賜予本章規(guī)定的優(yōu)待關稅待遇。實施或安排的一系列進口的一局部,則第一款的規(guī)定不予適用。3.20條文件保存要求一、各締約方應規(guī)定,生產(chǎn)商或出口商自原產(chǎn)地證書簽發(fā)之日起3年內(nèi)保存原產(chǎn)地相關文件。這些文件包括但不限于如下記錄:〔一〕貨物的購置記錄、本錢及價值組成,或者支付記錄;〔二〕用于生產(chǎn)貨物的全部材料〔包括中性成分〕的購置記錄、本錢及價值組成,或者支付記錄;〔三〕形成貨物出口時狀態(tài)的生產(chǎn)記錄;以及〔四〕各締約方法律法規(guī)要求的其他記錄。件。3四、為確??焖贆z索,出口商、生產(chǎn)商、進口商或授權機構可以依據(jù)各成員方國內(nèi)法規(guī)的規(guī)定選擇任意媒體介質保存第一款至第三款所述的記錄,媒體介質包括但不限于數(shù)字、電子、光學、磁性或者書面等形式。3.21條微小差異和錯誤盡管有第3.23條的規(guī)定,如進口方海關認定一份原產(chǎn)地證書存在微小差異和錯誤,例如難于識別,存在瑕疵,或者原產(chǎn)地證書信息和向海關530個工作日的期限重提交符合要求的原產(chǎn)地證書。3.22條第三方發(fā)票絕原產(chǎn)地證書。3.23條原產(chǎn)地核查一、為確定從一締約方輸入另一締約方的貨物是否具備原產(chǎn)貨物資格,進口方海關可以按以下挨次進展核查:〔一〕要求進口商供給進口貨物原產(chǎn)地相關的信息;〔二〕要求出口方海關核查貨物的原產(chǎn)資格;〔三〕向出口方海關提出對出口方的出口商或者生產(chǎn)商開展核查訪問;或者〔四〕締約雙方海關共同商定的其他程序。二、就第一款第〔二〕項而言:〔一〕進口方海關應向出口方海關供給:提出該核查的緣由;貨物的原產(chǎn)地證書或者證書的副本;以及提出該核查懇求的其他必要信息或者文件?!捕吵隹诜胶jP應自收到核查懇求之日起6關反響核查結果,并應盡可能包括事實及認定狀況,以及出口商或生產(chǎn)商供給的相關證明文件;〔三〕3將所核查貨物是否具備原產(chǎn)資格的打算通知出口方海關。三、就第一款第〔三〕項而言,假設進口方海關對出口方海關反響的核查結果不滿足,在出口方海關同意的前提下,進口方海關可對出口商或〔一〕在開展核查訪問之前,進口方海關應在預定核查訪問日的30天前向出口方海關提交進展核查訪問的書面懇求。出口方海關應在收到該30〔二〕如出口方海關同意上述核查訪問的懇求,但需要推遲上述核查訪問的時間,出口方海關應通知進口方海關其同意開展核查訪問并需要予以推遲。推遲時間自進口方提出的預定核查訪問之日起不超過60〔三〕假設出口方海關同意上述核查訪問的懇求,進口方海關應在出口方海關官員的伴隨下對出口商或者生產(chǎn)商開展核查訪問。〔四〕在開展核查訪問之前,核查訪問相關的事務應由雙方海關商定全都。在核查訪問過程中,進口方海關應通過出口方海關提出具體懇求?!参暹M口方海關應將貨物是否具備原產(chǎn)資格的打算及核查訪問結果書面通知出口方海關,并應盡可能包含法律依據(jù)和事實認定。〔六出口商或者生產(chǎn)商可以書面形式向出口方海關提交與貨物享受優(yōu)待關稅相關的意見或者文件?!财摺尺M口方海關自收到出口方海關依據(jù)第三款第〔六〕項供給的意見或者文件之日起30天內(nèi),將貨物是否具備原產(chǎn)資格的最終打算以書面形式通知出口方海關和進口商?!舶恕痴麄€核查訪問過程,從實際的核查訪問開頭到依據(jù)第三款第〔七〕6〔九〕核查訪問的具體細節(jié)應由締約雙方海關提前共同商定全都。四、在等待核查結果期間,進口方海關可以暫緩賜予優(yōu)待關稅待遇。但是,只要有關產(chǎn)品不屬于制止或限制進口產(chǎn)品且不涉嫌瞞騙,在實行相應的行政治理措施后,貨物可予以放行。五、進口方海關可在下述狀況下拒絕給與優(yōu)待關稅待遇:1款第〔一〕項的要求予以反響;〔二6據(jù)其次款第〔二〕項的要求反響核查結果?!踩M口方海關收到的核查結果或者核查訪問的結果未能包含確認所核查貨物真實原產(chǎn)資格的必要信息;〔四〕出口方海關對進口方海關提出的核查訪問要求予以拒絕;或者〔五〕出口方海關未依據(jù)第三款第〔一〕項的要求自收到進口方海關30六、本條所述的溝通應以英文完成。3.24條保密一、一締約方對于另一締約方依據(jù)本章規(guī)定供給的信息應予以保密,并保護該信息不被公開以侵害信息供給人的競爭地位。任何泄密行為應當依照各締約方的法律規(guī)定予以處理。二、如未經(jīng)供給當信息的人或政府明確許可,第一款所指信息不得公開。3.25條拒絕賜予優(yōu)待關稅待遇在以下狀況下,一方可以拒絕賜予貨物優(yōu)待關稅待遇:一、貨物不符合本章的規(guī)定;二、進口商、出口商或生產(chǎn)商未能遵守本章的相關規(guī)定;三、原產(chǎn)地證書不符合本章的規(guī)定;3.233.26條關于運輸或存儲貨物的過渡性條款方、或在海關倉庫暫存的貨物。進口商應當在本協(xié)定生效之日起的3個月內(nèi),向進口方海關提交補發(fā)的原產(chǎn)地證書,并同時提交證明貨物符合第3.143.27條原產(chǎn)地電子數(shù)據(jù)交換系統(tǒng)締約雙方致力于依據(jù)共同確定的方式在本協(xié)定生效之前建立原產(chǎn)地電子數(shù)據(jù)交換系統(tǒng),以確保本章的有效和高效實施。3.28條原產(chǎn)地規(guī)章分委員會一、締約雙方特此設立一個原產(chǎn)地規(guī)章分委員會〔以下簡稱“分委員,該分委員會由締約雙方海關組成并應向第4條〔構〕定義的海關委員會報告。二、各締約方海關可對本章實施中引起的任何事項提出磋商懇求。被1060應指定聯(lián)絡點。三、分委員會應至少每年召開一次,或在締約雙方協(xié)商同意時召開。四、分委員會的職責包括:〔一〕依據(jù)《協(xié)調(diào)制度》的轉換版本,對附件3-A〔二〔三〕解決任何與本章實施和附件3-A類轉變、區(qū)域價值成分計算等;以及〔四〕3.43.53-A產(chǎn)品原產(chǎn)地特定規(guī)章第一局部總體解釋性說明2012如與世界海關組織制定的《協(xié)調(diào)制度》法定條文中的商品描述不全都,應當以《協(xié)調(diào)制度》的商品描述為準。二、適用于某一子目〔6位編碼〕的特定規(guī)章或特定組合規(guī)章列于該子目〔6〕之后。三、假設一個子目適用可選擇性的原產(chǎn)地特定規(guī)章〔例如,品目轉變或者區(qū)域價值成分%個即可視為符合該規(guī)章。四、假設一個子目適用復合原產(chǎn)地特定規(guī)章〔例如,品目轉變且區(qū)域價值成分%該規(guī)章。五、假設特定原產(chǎn)地規(guī)章為稅則歸類轉變標準,則在貨物生產(chǎn)中所使用的各非原產(chǎn)材料應發(fā)生規(guī)定的稅則歸類轉變。稅則歸類轉變的要求僅對非原產(chǎn)材料適用。六、假設特定原產(chǎn)地規(guī)章為稅則歸類轉變標準,且規(guī)定了不能從《協(xié)調(diào)制度》的某些章、品目或者子目轉變而來的例外情形,則各締約方應將原產(chǎn)地規(guī)章解釋為只有當貨物生產(chǎn)中使用的歸入上述章、品目或者子目的材料為原產(chǎn)材料時,貨物才具備原產(chǎn)資格。七、就本附件而言:子目指《協(xié)調(diào)制度》規(guī)定的前六位編碼;品目指《協(xié)調(diào)制度》規(guī)定的前四位編碼;以及章指《協(xié)調(diào)制度》規(guī)定的前兩位編碼。八、就本附件的第五列而言:章轉變指貨物生產(chǎn)中使用的全部非原產(chǎn)材料發(fā)生了前兩位稅則歸類編碼的轉變;品目轉變指貨物生產(chǎn)中使用的全部非原產(chǎn)材料發(fā)生了前四位稅則歸類編碼的轉變;子目轉變指貨物生產(chǎn)中使用的全部非原產(chǎn)材料發(fā)生了前六位稅則歸類編碼的轉變;完全獲得指貨物依據(jù)第3.4條的規(guī)定須在一締約方完全獲得或者生產(chǎn);以及區(qū)域價值成分X%指貨物依據(jù)第3.5條規(guī)定計算的區(qū)域價值成分須不低于X%。其次局部產(chǎn)品特定原產(chǎn)地規(guī)章3-B貨物清單一、第3.3條適用于本附件清單所列的貨物。本清單包括310個6位稅號。二、在締約雙方全都同意的狀況下,可每年對本貨物清單進行修訂。230690,321310,321390,340700,350610,391740,391990,392010,392190,392310,392329,392350,392390,392610,392640,392690,401699,420212,420219,420222,420229,420232,420291,420292,420299,420310,420321,420329,430230,430310,441239,482390*,490300,490900,500400,520839,521039,540110,550932,550961,550969,551519,560311,560410,560741,560750,560811,580421,581092,610130,610230,610310,610331,610342,610343,610433,610442,610452,610453,610461,610462,610463,610469,610510,610520,610610,610620,610711,610712,610722,610791,610811,610819,610821,610822,610831,610832,610891,610892,610910,610990,611011,611020,611030,611120,611130,611211,611212,611521,611594,611595,611596,611599,611710,611790,620111,620112,620113,620191,620192,620193,620211,620212,620213,620219,620291,620292,620293,620311,620312,620319,620331,620332,620333,620339,620341,620342,620343,620349,620412,620413,620419,620431,620432,620433,620439,620441,620442,620443,620444,620449,620451,620452,620453,620459,620461,620462,620463,620469,620520,620530,620590,620620,620630,620640,620690,620711,620719,620791,620799,620811,620822,620891,620892,620899,620920,621040,621111,621112,621132,621133,621139,621142,621143,621210, 621220, 621290, 621320, 621430, 621440, 621600, 621790, 630130,630140, 630231, 630391, 630492, 630493, 630532, 630533, 630539, 630612, 630710,630790,640291,640299,640340,640359,640391,640399,640419,640610,640620,640690,650500,680530,681280,691200,691490,701400,701590,701919,711311,720720,730890,732290,732393,732599,732690,761699,821300,821520,830140,830890,831000,840390,841231,841330,841391,841480,841490,841510,841590,841899,842091,842121,842123,842131,842139*,842199,842240,843120,843141,844319,844399*,846694,847330,847989,848079,848490,850110,850300*,850410,850431,850440,850490,850511,850519,850790,851290,851610*,851631,851632,851660,851690,851770,852910,852990*,853190853340,853400,853590,853620,853669,853690,853890,853931*,853939*,854140,854232,854370,854390,854430,854442,854470,854720,854890,870829*,870894*,870899,871410,871680,880400,900190,900211*,900219,900290,901720,902121,903190,910211,911120,911320,940190*,940330,940490,940510,940540,940560,940592,940599,950300,950510,950669,960810,960820,960910,960990,961511,961900*對于帶*688附件3-C正本出口商的名稱、地址、國家:生產(chǎn)商的名稱、地址、國家:收貨人的名稱、地址、國家:運輸方式及路線(盡其所知):離港日期:船舶/飛機/火車/車輛編號:裝貨口岸:到貨口岸:

證書號:備注:

中國-

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負責。
  • 6. 下載文件中如有侵權或不適當內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論