淺析《伊豆的舞女》的演出特色_第1頁
淺析《伊豆的舞女》的演出特色_第2頁
淺析《伊豆的舞女》的演出特色_第3頁
淺析《伊豆的舞女》的演出特色_第4頁
全文預(yù)覽已結(jié)束

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進行舉報或認領(lǐng)

文檔簡介

淺析《伊豆的舞女》的演出特色

《伊豆的舞蹈》是第一位日本文學(xué)獎得主川端康成的代表作之一。這也是川端康成創(chuàng)作的早期小說。這部作品不僅對日本文學(xué)產(chǎn)生了深遠的影響,而且在世界文學(xué)史上也發(fā)揮了重要作用。《伊豆的舞女》最初發(fā)表在大正十五年(1926年)新感覺派文學(xué)的機關(guān)雜志《文藝時代》一、二號上。之后關(guān)于此作品的評論、研究文章層出不窮。雖然研究《伊豆的舞女》的成果頗多,但是國內(nèi)大多數(shù)的研究都是研究此短篇小說的翻譯版本。其實《伊豆的舞女》曾6次被搬上銀幕,被搬上銀幕的《伊豆的舞女》中的人物形象更加生動,也更加立體地展現(xiàn)了川端康成筆下的日本女性。本文以1974年日本著名演員山口百惠與三浦友和合作演出的影片《伊豆的舞女》為研究對象。影片以第一人稱“我”(三浦友和飾)敘述,講述了20歲的舊制高中(東京高等學(xué)校)的高材生“我”因不能忍受孤兒氣質(zhì)帶來的“令人窒息的憂郁”,踏上了伊豆之旅,在乍晴乍雨的山道上,遇到了一群巡回賣藝的藝人,在與藝人們的坦誠交往過程中,不但與藝人們產(chǎn)生了真摯的友誼,并與舞女熏子(山口百惠飾)之間萌發(fā)了朦朧、純真的情感。本文試圖通過分析影片《伊豆的舞女》中的舞女熏子、阿媽、老婆婆這三個不同年齡但都是生活在日本社會底層的女性人物的行為動作、語言表達(中日文對比)等,來揭示電影《伊豆的舞女》中的女性形象,以有助于我們更進一步了解一代文學(xué)巨匠作品的獨到之處。一、舞女形象分析「踴り子は十七くらいに見えた、わたしには分からない古風(fēng)の不思議な形に大きく髪を結(jié)っていた。それが卵形の凜凜しい顔を非常に小さく見せながらも、美しく調(diào)和していた。髪を豊かに誇張して描いた、稗史的な女の絵姿のような感じだった?!梗?]這是川端康成原著開篇對舞女的肖像描寫。譯文為:“舞女看上去約莫十七歲光景。她梳理著一個我叫不上名字的大發(fā)髻,發(fā)型古雅而又奇特,這種發(fā)式,把她那嚴肅的鵝蛋形臉龐襯托得更加玲瓏小巧,十分勻稱,真是美極了。令人感到她活像小說里的姑娘畫像,頭發(fā)特別豐厚?!保?]電影《伊豆的舞女》最初映入眼簾的便是山口百惠飾演的舞女熏子(以下稱舞女)跳舞的畫面,她身著紅色的和服,頭上梳著大發(fā)髻,一個容貌姣美、富有日本古典美的少女形象展現(xiàn)在了觀眾面前。這是山口百惠第一次登上銀幕之作,當(dāng)時選用年僅14歲的山口百惠扮演川端康成筆下純潔無邪的舞女,被認為是最合適的人選。而且山口百惠最后也和《伊豆的舞女》中的男主角三浦友和一起走進了婚姻的殿堂。電影中主人公的行為動作和豐富的語言十分生動地展示了人物思想。以下通過一些典型情節(jié)的動作和語言來分析舞女的形象。當(dāng)“我”急匆匆地趕上為了避雨在茶館休息的巡回藝人時,心里七上八下。舞女看到“我”呆立不動,馬上“讓”出自己的坐墊,并且“翻”過來。說道:「どうぞ」(請坐)。一個“讓”和“翻”的動作、一句簡短的語言,表現(xiàn)了舞女是個懂禮節(jié)、有教養(yǎng)的人,同時也表現(xiàn)出了舞女對陌生人的友好和善意。到了湯野的小客店,當(dāng)阿媽同意“我”到客店休息時,舞女馬上說:“お客様の足を洗うお水お願いします。”(我去幫客人準(zhǔn)備水洗腳。)表現(xiàn)了舞女對“我”的熱情和好意。接著舞女從樓下給“我”端茶上來,手有些顫抖,茶碗雖然沒有從茶碟上掉下,但是茶卻灑落了一地。舞女端茶的動作顯得非常靦腆,表現(xiàn)了舞女開始對“我”產(chǎn)生情愫。這個畫面也給觀眾展示了一個純情、情竇初開的少女面對青年男子的羞澀柔媚。在南伊豆的公共浴場,舞女看到我們時,赤條條地從昏暗的浴場跑了出來,伸展雙臂,在喊叫著什么。此時,影片中配了一段描寫“我”心理活動的旁白?!缸庸─胜螭坤人激盲?、私達を見つけた喜びで、真っぱたかのまま、日の光の中に飛び出してくるほどに子供なんだ。頭がぬぐわれたように澄んで、私は心に清水を感じた?!棺g文:“她真像一個天真無邪的孩子。也許是看見我們,所以她高興地光著身子跑出來了,看著她高興的樣子,我的心里突然像被清水洗過一樣,有一種透心涼的感覺?!保?]25舞女無拘無束地從浴場“跑”出來以及“伸展雙臂”的動作,都使帶有孤兒氣質(zhì)的“我”的內(nèi)心得以完全的凈化,更多的是反映了舞女的純潔無瑕、天真質(zhì)樸。在去下田的路上,舞女拿了一根比自己身材還長的粗竹子給“我”做手杖,當(dāng)哥哥榮吉說用粗竹子做手杖怕別人誤認為是偷的時候,舞女又跑回去,拿了一根矮竹子給“我”做手杖。舞女不辭辛勞地兩次“跑”的動作,只是為了給“我”拿一根適合做手杖的竹子,這個場景表現(xiàn)了舞女擁有一顆善良、關(guān)心他人的心。爬到山巔,舞女先用毛巾幫“我”擦了一下石凳,然后替“我”抖了抖裙褲下擺。這個“擦”和“抖”的動作又再一次向觀眾展示了一個溫柔體貼的少女形象。在“我”回東京的碼頭上,舞女為“我”送行,雖然“我”說了很多告別的話,但是舞女卻一直搖頭或者點頭,直到舞女聽到“我”坐的船的汽笛聲,舞女才開始揮舞她手中白色的手帕。此時無聲勝有聲,影片中這個場景描寫了舞女對“我”的依依惜別之情,也反映出舞女對“我”朦朧、純真的情感。雖然當(dāng)時舞女的社會地位低下,影片中顯示出在她們趕路的村口,就掛有「物乞い旅蕓人村に入るべからず」(乞丐和藝人嚴禁進村)這樣的牌子。而且她們的生活十分艱辛,背井離鄉(xiāng),過著顛沛流離的日子。但是舞女對生活的態(tài)度卻是積極的、接人待物也有禮有節(jié)。山口百惠飾演的舞女很好地塑造了川端康成筆下那個清純、善良的舞女形象。二、做了交易的阿媽是位四十多歲的女人,是舞女的哥哥榮吉的岳母。在她看來,巡回藝人和舊制高中的“我”本不是一路人。藝人受人歧視,而讀書人卻是受到人尊重的,在阿媽的心中,這種階級地位的差距是不能逾越的。所以在到湯野的小客店時,就表達了惜別的意思。說道:「旦那も道中お気をおつけになってくださいましね。じゃ、まあ、ごめんくださいまし?!?讀書人,路上請多保重,再見。)[3]16榮吉說出“我”想和她們一起去下田的時候,阿媽才漫不經(jīng)心地同意。當(dāng)“我”邀請從浴場出來的舞女一起喝茶時,阿媽說道:「書生さんの勉強のお邪魔になるよ。早くおいで。」(別打擾人家川島先生學(xué)習(xí),趕快回來吧。)[3]26阿媽以不打擾“我”學(xué)習(xí)為由,果斷地讓舞女拒接了。通過這個場景表現(xiàn)出了阿媽對舞女的嚴加管教。舞女對“我”表現(xiàn)出來的細心和周到也是和阿媽的悉心教導(dǎo)分不開的。當(dāng)阿媽面對紙店老板出錢對舞女提出的無理要求時,說道:「あんまり人をご馬鹿にしないでくださいよ、こんな稼業(yè)してたってね、娘を食い物にするような、そんな?!?大爺,我想你弄錯了。告訴你,我的孩子們都是賣藝不賣身的。)[3]24雖然賣藝的生活十分辛苦,但是當(dāng)阿媽在面對金錢誘惑時,毫不動搖,保持了一個長輩應(yīng)有的冷靜,也表現(xiàn)出了對舞女的愛護。在“我”回東京的前個晚上,本想邀請舞女出來玩,但是阿媽卻以有演出為由,不讓舞女去。阿媽理智地說道:「旅蕓人の娘が書生さんにほれたって、仕方がないよ」(一個賣藝的舞娘是不能愛上一個學(xué)生的。)[3]55阿媽雖然知道“我”和舞女暗生情愫,但是也深知兩個人的懵懂感情不可能有任何結(jié)果。阿媽看似冷漠,實際上她表現(xiàn)了作為這一行巡回藝人的家長對舞女的關(guān)心和負責(zé)。三、糖酸花茶白茶錢的制備雖然老婆婆只出現(xiàn)在影片的開頭情節(jié)中,但是老婆婆的人物形象給人的印象卻是十分深刻的。當(dāng)“我”到老婆婆的小茶店避雨的時候,老婆婆對“我”表現(xiàn)出了異常的熱情。說道:「おーや。まあまあ、旦那さん。そんなとけーかけなすって、さあさあ、どうぞ。奧にはあったけい火もごぜいますから。さあ、どうぞ、どうぞ。さあさあ、はいはい、さあ、どうぞ、どうぞ。まあまあ、こんなに濡れてなさるのに、気がつかなくて、悪ごぜいました。さあ、こっちで暫くおあったんなせいまし、その內(nèi)、著物も乾くでしょうに、さあ、どうぞ、どうぞ、はい、どうぞ?!棺g文:“哦喲。歡迎,歡迎啊。沒想到在這個荒山野嶺的,居然來了一位讀書人。里邊兒暖和點,進去歇會吧,來……來,別客氣,來,坐,坐啊。看看你,衣服全都濕了,這樣很容易著涼的。來來……快坐到那邊去,取取暖,順便把衣服給烘干了。來,坐,坐啊?!保?]8當(dāng)我留下五角錢銀幣的茶錢準(zhǔn)備離開時,老婆婆感動得熱淚盈眶又堅持送了“我”一程。但是老婆婆對待巡回藝人時,卻是另外一番態(tài)度?!袱嫂`け、泊まるか分かるもんかね、旦那さん、客があればあり次第、どけーだって寢るんだから、あんな連中は、今夜の宿のあてだってわかるもんかね。あんた、かかわりあわねえほうが、いいですよ。あの手合いとは、気をつけなきゃよ?!棺g文:“誰知道那些賣藝的會在哪兒歇腳呢,哪有客人就會到哪兒去,在那兒歇腳。誰叫他們是賣藝的呢,只有四海為家。我勸你呀,別跟他們在一起,對你不好,知道嗎?”[3]11這段話含有明顯輕蔑的意思。通過老婆婆對“我”和巡回藝人的態(tài)度對比,不僅反映出老婆婆對巡回藝人的歧視,更反映出一般人對巡回藝人的冷漠態(tài)度。四、阿婆婆的故事好編藝術(shù)舞女、阿媽、老婆婆的形象分別代表了當(dāng)時生活在日本底層的青年、中年、老年女性。舞女雖然生活艱辛,甚至受到別人的

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論