穿普拉達(dá)的女王 臺詞中英字幕_第1頁
穿普拉達(dá)的女王 臺詞中英字幕_第2頁
穿普拉達(dá)的女王 臺詞中英字幕_第3頁
穿普拉達(dá)的女王 臺詞中英字幕_第4頁
穿普拉達(dá)的女王 臺詞中英字幕_第5頁
已閱讀5頁,還剩47頁未讀, 繼續(xù)免費閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進(jìn)行舉報或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡介

-Goodluck.祝你好運(yùn)。Hi.Uh,IhaveanappointmentwithEmilyCharlton?你好,我約了艾米莉·查爾頓-AndreaSachs?-Yes.安吉麗娜·塞克斯?-是的Great.HumanResourcescertainlyhasanoddsenseofhumor.要命。人力資源部還真會開玩笑。Followme.跟我來。Okay,soIwasMiranda'ssecondassistant…聽著,我本是馬林達(dá)的第二助手butherfirstassistantrecentlygotpromoted,andsonowI'mthefirst.她首席助手近期晉升,所以我現(xiàn)在是首席助手。-Oh,andyou'rereplacingyourself.-Well,Iamtrying.-哦,你給自己找替身。-但還沒找到。Mirandasackedthelasttwogirlsafteronlyafewweeks.馬林達(dá)幾周內(nèi)炒了前兩個女孩。Weneedtofindsomeonewhocansurvivehere.Doyouunderstand?我們需要生存者,明白不?Yeah.Ofcourse.Who'sMiranda?當(dāng)然。馬林達(dá)是誰?Oh,myGod.Iwillpretendyoudidnotjustaskmethat.哦,天哪。我會假裝你剛沒問過我。She'stheeditorinchiefofRunway,nottomentionalegend.她是《天橋》雜志主編,是一名傳奇人物。Youworkayearforher,andyoucangetajobatanymagazineyouwant.只要為她賣命一年,之后隨你想去什么雜志社Amilliongirlswouldkillforthisjob.所有女孩都會為這工作發(fā)瘋的。Itsoundslikeagreatopportunity.I'dlovetobeconsidered.聽上去很棒,我很榮幸能被選中。Andrea,Runwayisafashionmagazine…安吉麗南,《天橋》是本時尚雜志soaninterestinfashioniscrucial.對時尚的熱衷非常重要。WhatmakesyouthinkI'mnotinterestedinfashion?你認(rèn)為我對時尚沒有興趣?-[CellPhoneRinging]-Oh,myGod.我的天哪No!No!No!不!不!不!What'swrong?怎么了?She'sonherway.Telleveryone!她要到了通知大家!She'snotsupposedtobehereuntil9:00.她應(yīng)該9點到的Herdriverjusttextmessaged,andherfacialistrupturedadisk.司機(jī)剛短信我,她的美容師椎間盤突出-God,thesepeople!-[Whistles,Whispers]Who'sthat?那些人真要命!這是誰?。縏hatIcan'teventalkabout.我都不想提她Allright,everyone!Girdyourloins!好了,各位,準(zhǔn)備就緒!-[ExcitedChattering]-Didsomebodyeatanonionbagel?誰吃過洋蔥面包圈了?Sorry,Miranda.對不起,馬林達(dá)Moveit!Ooh!讓開Idon'tunderstandwhyit'ssodifficulttoconfirmanappointment.為什么確認(rèn)預(yù)約就這么困難?Iknow.I'msosorry,Miranda.Iactuallydidconfirmlastnight.我知道,對不起,馬林達(dá)。我昨晚真的有去確定Detailsofyourincompetencedonotinterestme.我對你無能的細(xì)節(jié)沒興趣TellSimoneI'mnotgoingtoapprovethatgirlthatshesentmefortheBrazilianlayout.告訴西蒙我不要她為巴西版選得女孩Iaskedforclean,athletic,smiling.Shesentmedirty,tiredandpaunchy.我要的是干凈,運(yùn)動型,面帶微笑的女孩。她挑的是骯臟,疲倦的肥婆AndR.S.V.P.YestotheMichaelKorsparty.回復(fù)麥克·克斯,我會去他的聚會Iwantthedrivertodropmeoffat9:30andpickmeupat9:45sharp.我要司機(jī)9點30送到那里9點45分再來接我-[Whispers]9:45sharp.-CallNatalieatGloriousFoods,tellhernoforthe40thtime.-9點45分正點。-打電話給‘光榮食品’的納塔莉。說了40遍不行No,Idon'twantdacquoise.Iwanttortesfilledwithwarmrhubarbcompote.我不要杏仁蛋白餅。我要大黃水果蛋糕Thencallmyex-husbandandremindhimtheparent-teacherconferenceisatDaltontonight.再打電話給我前夫,提醒他今晚的家長會在達(dá)爾頓Thencallmyhusband,askhimtomeetmefordinneratthatplaceIwenttowithMassimo.打給我丈夫,讓他在我和馬西莫去過的地方碰面吃晚餐TellRichardIsawthepicturesthathesentforthatfeatureonthefemaleparatroopers…告訴理查德我看過他送來的女傘兵的照片andthey'reallsodeeplyunattractive.他們實在太難看了Isitimpossibletofindalovely,slenderfemaleparatrooper?就不能找個可人又苗條的女傘兵?-No.-AmIreachingforthestarshere?Notreally.-當(dāng)然能-我能接觸星辰嗎?當(dāng)然不可能Also,IneedtoseeallthethingsthatNigelhaspulledforGwyneth'ssecondcovertry.還有,我要看奈杰爾給格溫妮絲挑的第二次封面試鏡的衣服Iwonderifshe'slostanyofthatweightyet.Who'sthat?不知她瘦了多少。她是誰?Nobody.Um,uh…誰都不是,呃HumanResourcessentherupaboutthenewassistantjob,andIwaspreinterviewingher.人力資源部送她來做助理,我剛給她面試Butshe'shopelessandtotallywrongforit.她根本不行,完全不適應(yīng)這里ClearlyI'mgoingtohavetodothatmyselfbecausethelasttwoyousentme…顯然我要自己來選,你上兩次選的人werecompletelyinadequate.全都不合格Sosendherin.That'sall.讓她進(jìn)來。就這樣Right.好的-Shewantstoseeyou.-Oh!Shedoes?-她要見你-哦,是嗎?Move!快點-Thisisfoul.Don'tletherseeit.Go!-That's…這太土了。別讓她看見快去!-那個[Sighs]Whoareyou?你是誰?Uh,mynameisAndySachs.呃,我叫安迪·塞克斯IrecentlygraduatedfromNorthwesternUniversity.剛從西北大學(xué)畢業(yè)Andwhatareyoudoinghere?[ClearsThroat]那你在這里做什么?Well,IthinkIcoulddoagoodjobasyourassistant.我可以做你的助理And,um…還有,呃Yeah,IcametoNewYorktobeajournalistandsentlettersouteverywhere…我來紐約立志成為記者,發(fā)了不少簡歷andthenfinallygotacallfromElias-Clarke…終于艾麗雅斯·克拉克給了我一個電話andmetwithSherryupatHumanResources.讓我和人力資源部的謝瑞見面Basically,it'sthisorAutoUniverse.反正,不是這里就是《機(jī)動世界》-Soyoudon'treadRunway?-Uh,no.-那你不看《天橋》?-呃,不看Andbeforetoday,youhadneverheardofme.直到今天才知道我這個人No.是的Andyouhavenostyleorsenseoffashion.你對時尚也沒品味和見解Well,um,Ithinkthatdependsonwhatyou're…這個,我認(rèn)為這看個人No,no.Thatwasrtaquestion.不,不。我沒在問你Um,IwaseditorinchiefoftheDailyNorthwestern.我曾經(jīng)是西北日報的主編Ialso,um,wonanationalcompetitionforcollegejournalists…我,還贏過全國大學(xué)記者競賽withmyseriesonthejanitors'union,whichexposedtheexploitation…連續(xù)街陋了校工團(tuán)體的不法剝削That'sall.行了Yeah.Youknow,okay.好吧,我知道了You'reright.Idon'tfitinhere.沒錯,我不適合這里Iamnotskinnyorglamorous…我不夠苗條也不夠漂亮andIdon'tknowthatmuchaboutfashion.也不懂時尚ButI'msmart.但我很聰明IlearnfastandIwillworkveryhard.我學(xué)得很快,我會努力工作的IgottheexclusiveontheCavalliforGwyneth…給格溫妮絲找到卡華力的獨家設(shè)計buttheproblemis,withthathugefeatheredheaddressthatshe'swearing…問題是她穿那么大個羽毛頭飾shelookslikeshe'sworkingthemainstageattheGoldenNugget.好像她為金塊酒店唱戲的Thankyouforyourtime.多謝你的寶貴時間Whoisthatsadlittleperson?那可憐蟲是誰?Arewedoingabefore-and-afterpieceIdon'tknowabout?我們有制作“麻雀變公主”的節(jié)目嗎?BrownandLaw,please?Thankyou.-Andrea.-Hmm?-安吉麗娜-嗯?Wait.Yougotajobatafashionmagazine?慢著。你在時尚雜志得到份工作?-Mm-hmm.-Whatwasit,aphoneinterview?-沒錯。-什么?靠靠電話面試?-[Woman]wow.-Ow!Don'tbeajerk.-嘴巴別這么壞。MirandaPriestlyisfamousforbeingunpredictable.馬林達(dá)·皮斯利是出了名的女魔頭Okay,Doug.HowisitthatyouknowwhosheisandIdidn't?道格,為什么你知道她而我不知道?-I'mactuallyagirl.-Oh!-我其實是個女的。-哦!-Thatwouldexplainsomuch.-[Doug]Look,seriously.-謎團(tuán)都解開了。-認(rèn)真點兒MirandaPriestlyisahugedeal.Ibetamilliongirlswouldkillforthatjob.馬林達(dá)皮斯利是個大人物,我打賭女生都會為這工作發(fā)瘋的。Yeah,great.ThethingisI'mnotoneofthem.是啊。但問題我不是那些女生。[Woman]Look,yougottastartsomewhere,right?但你總要出人頭地,是不是?Imean,lookatthisdumpNateworksin.你看笨內(nèi)特的工作Imean,comeon.Papernapkins?Hello.拜托,做紙巾?又沒搞錯?Yeah.AndLily,sheworksatthatgallerydoing,uh,youknow…對哦,莉莉他在畫廊里做那個什么~Oh,I'msorry.Whatexactlyisitthatyoudoanyway?哦,抱歉,你到底是做什么的?Well,luckyforme,Ialreadyhavemydreamjob.我很幸運(yùn),已經(jīng)找到了理想工作[WithLily]You'reacorporateresearchanalyst!你是個財務(wù)研究分析員-Oh,you'reright.Myjobsucks.-No!–沒說錯,這工作很爛–不是的!-Itsucks.Idon't…It'sboring.-It'sallright.Breathe.-很爛,我~工作很無聊。-沒事的,深呼吸。-I'mtrying.-Here.Takeadrink.-我在努力。-來,喝一杯。-Iwillhaveadrink.Iwillhaveadrink.-Ah,yes.-我要喝一杯,喝一杯。-啊,沒錯。-I'dliketoproposeatoast.Tojobsthatpaytherent.-Tojobsthatpaytherent.-我來敬,為交房租的工作。為交房租的工作。[Lily]Jobsthatpaytherent.為交房租的工作。Oh,baby.YoushouldseethewaythesegirlsatRunwaydress.親愛的,你該看看天橋里的女生的打扮。Idon'thaveathingtoweartowork.我都沒想像的穿去工作。Comeon.You'regonnabeansweringphonesandgettingcoffee.拜托,你只是接電話,買咖啡。Youneedaballgownforthat?需要穿晚禮服嗎?IthinkImight.我想可能吧。Well,Ihappentothinkyoulookgreatalways.我認(rèn)為你穿什么都好看。Aww!Ithinkyou'refullofit.?。『f八道。[Giggling]-Hey.Comeon.Let'sgohome.-Yeah.-嘿,過來,現(xiàn)在就回家-好Icanthinkofsomethingwecandothatdoesn'trequireanyclothing.有件事我們不穿衣服也能做-Really?-Mmm.-真的?-嗯-[PhoneRinging]-[WomanSinging]Hello?喂?Andrea,MirandadecidedtokilltheautumnjacketstoryforSeptember…安吉麗雅,馬林達(dá)決定取消9月的秋季夾克衫andsheispullinguptheSedonashootfromOctober.并提前10月的塞多納風(fēng)景照Youneedtocomeintotheofficerightthissecondandpickuphercoffeeorderontheway.你立即回辦公室,路上也把咖啡買來-Now?-Now,getapenandwritethisdown.-現(xiàn)在?-沒錯,再拿紙筆把這個記下來Iwantoneno-foamskimmedlattewithanextrashot…我要一份大杯沒奶泡的低脂拿鐵咖啡andthreedripcoffeeswithroomformilk.三杯沖泡的咖啡,之后加奶-Searinghot.AndImeanhot.-[LineClicks]-一定要滾燙的。-[Continues]-[CellPhoneRinging]Hello?喂?-[Emily]Whereareyou?-Oh,I'malmostthere.Yeah.-你在哪兒?-我就開到了Shoot!Oh!該死!Istheresomereasonthatmycoffeeisn'there?為什么我沒看到我的咖啡?Hasshediedorsomething?她死了還是怎么了?No.[Whispers]God.沒有。天呢Oh.Bloodytime.哦,太慢了-Ihopeyouknowthatthisisaverydifficultjob…-Mm-hmm.-我希望你知道這是份艱難的活兒~-是的Forwhichyouaretotallywrong.那你就錯了Andifyoumessup,myheadisonthechoppingblock.你的失職會送我上斷頭臺的Now,hangthatup.Don'tjustflingitanywhere.把那掛起來,別隨便亂扔Okay.Firstofall,youandIanswerthephones.首先,我和你接聽電話Thephonemustbeansweredeverysingletimeitrings.每次響都要接Callsrolltovoicemail,andshegetsveryupset.如果轉(zhuǎn)入語音信箱,她會很生氣。IfI'mnothere…Andrea,Andrea…如果我不在這里,安吉麗雅,安吉麗雅youarechainedtothatdesk.你必須一直粘著桌子-Well,whatifIneedto…-What?No.-好,但如果我要~-什么?不行Onetimeanassistantleftthedeskbecausesheslicedherhandopenwithaletteropener…上次一女生因為手被開信刀切到而離開桌子andMirandamissedLagerfeld…馬林達(dá)登上去澳大利亞17小時的班機(jī)前錯過了拉格菲爾德justbeforeheboardeda17-hourflighttoAustralia.ShenowworksatTVGuide.那女生現(xiàn)在《電視節(jié)目預(yù)告》工作-Manthedeskatalltimes.Gotit.-[PhoneRings]-隨時堅守崗位,知道了-Uh…-MirandaPriestly'soffice.-呃~-馬林達(dá)·皮斯利辦公室No,she'snotavailable.不,她現(xiàn)在沒空-Whoisit?-[MouthingWords]-請問是哪位?Yes,Iwilltellheryoucalled…yetagain.是的,我會告訴她你來過電話~好幾次了-[BellChimes]-Right.Remember,youandIhavetotallydifferentjobs.-記住,你我有不同的分工Imean,yougetcoffee…[Scoffs]andyourunerrands.我是指,你負(fù)責(zé)咖啡~聽候差遣YetIaminchargeofherschedule…我負(fù)責(zé)她的行程herappointmentsandherexpenses.會計和財務(wù)And,um,mostimportantly,um…還有,最重要的是IgettogowithhertoParisforFashionWeekinthefall.我會和她去巴黎的秋季時尚周Igettowearcouture.Igotoalltheshowsandalltheparties.我會穿名牌設(shè)計服裝,參加所有時裝秀和聚會Imeetallofthedesigners.It'sdivine.會見所有設(shè)計師。太神圣了Okay.Now,stayhere.I'mgoingtotheartdepartmenttogivethemtheBook.你現(xiàn)在留下來,我要把書拿去設(shè)計部-The…-ThisistheBook.-書?-就是這本書Now,itisamock-upofeverything…這是包含所有現(xiàn)今焦點的inthecurrentissue.現(xiàn)實模型AndwedeliverittoMiranda'sapartmenteverynight,andsheretu…我們每晚都把它送去馬林達(dá)的住處,然后她再~Don'ttouchit.Shereturnsittousinthemorningwithhernotes.別碰,她做過筆記后在隔日上午交給我們Now,thesecondassistantissupposedtodothis…第二助理應(yīng)該做這個butMirandaisveryprivateandshedoesnotlikestrangersinherhouse.但馬琳達(dá)注重隱私,不喜歡陌生人闖入她的住處Sountilshedecidesthatyouarenotatotalpsycho…直到她確認(rèn)你不是什么變態(tài)IgetthelovelytaskofwaitingaroundfortheBook.先由我負(fù)責(zé)保管著本書-[PhoneRings]-Oh,Emily?WhatdoIdo…-哦,艾米莉,我該怎么辦?-Dealwithit.-[Rings]-處理好[Sighs][Rings]Hello.Mrs.Priestly'soffice.你好,皮斯利女士辦公室Hmm.That'swhatImeant.MirandaPriestly'soffice.嗯,我就那意思,馬林達(dá)·皮斯利辦公室[Groans]Um,youknow,sheisinameeting.CanIpleasetakeamessage?呃,她現(xiàn)在開會。能留口信嗎?Uh-huh.Okay.CanyoupleasespellGabbana?好,請拼一下GABBNA-[LineClicks,DialToneHums]-Hello?-喂?Iguessnot.不拼算了Iguessedaneightandahalf.我猜你穿8.5號鞋Um,uh,that'sveryniceofyou…呃,你真好~butIdon'tthinkIneedthese.但我好像不需要它們Mirandahiredme.SheknowswhatIlooklike.馬林達(dá)雇了我,她知道我的樣子-Doyou?--你知道嗎?Emily.艾米莉Emily?艾米莉Shemeansyou.她叫你呢-Wejustcutonthebias.-[Miranda]That'snotwhatIaskedyou.-我們斜剪了這邊-我不要你這么剪Icouldn'thavebeenclearer.Thereyouare,Emily.我說了很清楚了,你來了,艾米莉-HowmanytimesdoIhavetoscreamyourname?-Actually,it'sAndy.-要我喊你多少遍才夠?-其實,我是安迪MynameisAndy.Andrea,but,uh,everybodycallsmeAndy.我叫安迪。安吉麗雅,但那大家都叫我安迪[Chuckles]Ineed10or15skirtsfromCalvinKlein.我需要10-15條CK的裙子-Whatkindofskirtsdoyou…-Pleaseboresomeoneelsewithyourquestions.-你想要什么樣式的~-這種無聊的問題你問別人去AndmakesurewehavePier59at8:00a.m.Tomorrow.去‘59號碼頭’確認(rèn)明天8點的座位RemindJocelynIneedtoseeafewofthosesatchelsthatMarcisdoinginthepony.提醒約瑟琳,我要看看馬克在手抄里面的背包AndthentellSimoneI'lltakeJackieifMaggieisn'tavailable.高速西蒙如果杰茜沒空就用麥吉-DidDemarchelierconfirm?-D-DidD-Demarchel…-迪馬休里耶確認(rèn)了沒?-迪,迪馬休里耶~Demarchelier.Didhe…Gethimonthephone.迪馬休里耶。他~-打電話給他Uh,o…okay.呃,好的-And,Emily?-Yes?-還有,艾米莉?-是的?That'sall.就這樣It'sjustthecavalierdisregardforcleardirections…這只是不符合~[ChatteringContinues]DoyouhaveDemarchelier?聯(lián)絡(luò)上迪馬休里耶了嗎?Uh,Demarchelier.呃,迪馬休里耶-[Groans]Leaveit.-Doyouhave…-讓開-你有沒有~IhaveMirandaPriestlycalling.馬林達(dá)·皮斯利的助理IhavePatrick!帕特里克在線Uh,no,shecalledmeinthereand-andthensheaskedmeaboutPier59.哦,她叫我進(jìn)去,還有什么59號碼頭AndtherewassomethingaboutSimone,Frankie,someoneelse.還有關(guān)于西蒙,弗蘭克,還有誰And,um,sheneedsskirtsfromCalvinKlein.她要CK的裙子And,uh,therewassomethingaboutapony.還有關(guān)于什么小馬-Didshesaywhichskirts?-No.No.-她說要什么裙子了嗎?-沒有-Didshesaywhatkind?Color,shape,fabric?-Itriedtoaskher.-她說是什么款式的,顏色,形狀,材料?-我試著問過了。YoumayneveraskMirandaanything.你永遠(yuǎn)不能問馬林達(dá)任何問題Right.Iwilldealwithallofthis,andyouwillgotoCalvinKlein.好,我處理其他事,你去CKEh…Me?呃~我?Oh,I'msorry.Doyouhavesomepriorcommitment?不好意思,你好有其他要事嗎?Somehideousskirtconventionyouhavetogoto?要去“惡心裙子討論會”嗎?Uh…-[CellPhoneRings]-Miranda?-馬林達(dá)?-Areyouthere?-I'mabouttowalkin.I'llcallyouassoonas…-到了沒?-我正要進(jìn)去,會馬上打[LineClicks]-[CellPhoneRings]-[HornHonks]-Hello?Hi.-[Emily]Whileyou'reout…-喂?你好-你在外面~MirandaneedsyoutogotoHermestopickup25scarvesweorderedforher.馬林達(dá)要你去愛馬仕拿她定的25條圍巾-Okay.-CassidyforgotherhomeworkatDalton.Pickthatup.-好的-卡西迪巴作業(yè)忘在達(dá)爾頓了,你去那里取MirandawentouttomeetwithMeisel,andshewillwantmoreStarbuckswhenshegetsback.馬林達(dá)去見麥塞爾,她回來時要喝星巴克-HotStarbucks.-Canyoujustrepeatthatfirst…-要熱的-你能重復(fù)第一件~-[DialToneHums]-Hello?-喂?Oh,myGod.哦,天哪Whattookyousolong?Ihavetopee!怎么那么久?我要去廁所!What?Youhaven'tpeedsinceIleft?什么?從我出去到現(xiàn)在你沒去過廁所?No,Ihaven't.I'vebeenmanningthedesk,haven'tI?I'mbursting.沒有。我一直堅守崗位,快憋不住了!Oh,hi.哦,嗨-[SnapsFingers]-Youdocoat.Dothecoat!-你掛衣服,掛起來!Okay.好的Now,beprepared.Therun-throughisat12:30.準(zhǔn)備好,12點30分開始挑選Peoplearepanicking,sothephoneisgoingtoberingingoffthehook.大家都很驚慌,電話隨時都會響起Theru…Therun-through.Right.挑~挑撥,好的Yes.Editorsbringinoptionsfortheshoot,andMirandachooses.沒錯,編輯們提出構(gòu)思,馬琳達(dá)選出好的Shechooseseverysinglethingineverysingleissue.她要精心挑選每一個主題Run-throughsareahugedeal.Idon'tknowwhyyoudon'tknowthat,Andrea.挑選是件大事,真不懂你怎么會不知道,安吉麗雅-[Woman]Okay.Areyouready?-[Emily]Oh,hi,hi.-好了,準(zhǔn)備好沒?-哦,嗨Right.Well,aftertheloo,SerenaandIaregoingtolunch.好了,上完廁所,塞莉娜和我去吃午飯-Thisisher…thenewme.-Hi.就是她,新的我-嗨-Toldyou.-Ithoughtyouwerekidding.-我說吧-我以為你開玩笑No,quiteserious,yeah.Iget20minutesforlunch,andyouget15.當(dāng)然不是,我有20分鐘吃午飯,你只有15分鐘-WhenIcomeback,youcango.-Okay.-我回來后,你就能去了。-好的[Serena]Whatexactlyisshewearing?她穿的是什么???[Giggling]Hergrandmother'sskirt.她外婆的裙子[ManSingingInFrench]Hmm.Cornchowder.嗯,粟米海鮮湯That'saninterestingchoice.有趣的口味Youdoknowthatcelluliteisoneofthemainingredientsincornchowder.你知道這里面有很多脂肪[ManSingingInFrenchContinues]Sononeofthegirlshereeatanything?那這里的女孩都不吃東西?Notsincetwobecamethenewfourandzerobecamethenewtwo.自從2號變成4號還有0號變成2號,就不吃了-Well,I'masix.-Whichisthenew14.-我是6號-那就要變成14號了Oh.Shoot.哦,該死Oh,nevermind.I'msureyouhaveplentymorepolyblendwherethatcamefrom.哦,沒關(guān)系,你一定還有很多其他化纖衣服-[CashRegisterClicking]-Okay.Youthinkmyclothesarehideous.-你覺得我的衣服難看?Igetit.我知道了But,youknow,I'mnotgoingtobeinfashionforever…但,你知道我不會一直留在時尚界soIdon'tseethepointofchangingeverythingaboutmyselfjustbecauseIhavethisjob.我不想為了這工作而改變自己Yes,that'strue.真是說對了That'sreallywhatthismultibillion-dollarindustryisallaboutanyway,isn'tit?這個值好幾億的產(chǎn)業(yè)就只關(guān)心一件事,對不對?-Innerbeauty.-[CellPhoneRings]-內(nèi)在美Hello.喂Right.Comeon.好,快來-Miranda'spushedtherun-throughupahalfanhour.-Mmm!-馬琳達(dá)提前半小時開始了選拔-She'salways15minutesearly.-Whichmeans?-她通常都早到15分鐘-意思是?-You'realreadylate.Come.-Shoot!-你遲到了,來-該死Excuseme.借過-[BellDings]-Mr.Ravitz.-拉威茲先生Nigel.奈杰爾-Issuegoingwell?-Oh,yes.OurbestSeptemberever.-工作順利嗎?-哦,是的,至今最成功的九月Great.HeardMirandakilledautumnjacketsandpulleduptheSedonashoot.很好,聽說馬琳達(dá)取消秋季皮夾克,選了塞多納風(fēng)景照What'sthatcostingme?那要花掉我多少錢?About300,000.大概30萬Musthavebeensomelousyjackets.那些夾克肯定發(fā)霉了-IrvRavitz.-Oh,I'msorry.-俄弗·拉威茲-哦,對不起ThisisAndySachs,Miranda'snewassistant.這位是安迪·塞克斯,馬琳達(dá)的心助理Congratulations,younglady.恭喜你,年輕人Amilliongirlswouldkillforthatjob.女生會為這工作發(fā)瘋的Bye-bye.再見-Hmm?-ChairmanofElias-Clarke,IrvRavitz.-艾麗雅克·克拉克的總裁,俄弗·拉威茲Youknowwhattheysay?Tinyman,hugeego.知道別人怎么說他?小個子大野心No.AndI'veseenallthisbefore.不行,都過時了Theyskensistryingtoreinventthedropwaist,soactuallyit's…塞斯肯斯是這重新引進(jìn)露背款式,所以~~~-Wherearealltheotherdresses?-Wehavesomerighthere.-其他裙子呢?-這里有一些-Stand,watchandlisten.-AndIthinkitcanbeveryinteresting…-站著,邊看邊聽-我認(rèn)為這樣很時髦No.No,Ijust…It'sjustbafflingtome.不,不,我~~~~真搞不懂Whyisitsoimpossibletoputtogetheradecentrun-through?為什么做個順利的挑選會這么難?Youpeoplehavehadhoursandhourstoprepare.It'sjustsoconfusingtome.你們有這么多時間準(zhǔn)備,真讓我搞不懂Wherearetheadvertisers?廣告部的人呢?-WehavesomepiecesfromBananaRepublic.-Weneedmore,don'twe?-我們從巴納納拿來這些–我們還需要更多,是嗎-Oh.Thisis…Thismightbe…Whatdoyouthinkof…-Yeah.-哦,這個,這個可以~~你們覺得呢?-是啊Well,youknowme.哦,你知道我這人GivemeafullballerinaskirtandahintofsaloonandI'monboard.一條芭蕾舞裙加一點造型我絕對贊成-Butdoyouthinkit'stoomuchlike…-LiketheLacroixfromJuly?-你不覺得有點太~-像七月的卡奎Ithoughtthat,butno,notwiththerightaccessories.Itshouldwork.我想過,但只要找對飾品,我就覺得能行Wherearethebeltsforthisdre…Whyisnooneready?這裙子的腰帶呢?就不能都準(zhǔn)備好嗎?Here.It'satoughcall.這里,但有點麻煩-They'resodifferent.-[Miranda]Hmm.-該挑哪個?[Snorts,Chuckles]Somethingfunny?很好笑嗎?No.No,no.Nothing's…不,不,沒什么Youknow,it'sjustthatboththosebeltslookexactlythesametome.只是,這兩條腰帶幾乎一模一樣Youknow,I'mstilllearningaboutthisstuffand,uh…其實,我還在學(xué)這東西,呃~"This…stuff"?這~~~東西?Oh.Okay.Isee.好了,我知道了Youthinkthishasnothingtodowithyou.你覺得這個你無關(guān)?Yougotoyourcloset…你去自己的衣櫥andyouselect…Idon'tknow…thatlumpybluesweater,forinstance…選擇~我不知道~~比如你那松垮的藍(lán)色絨線衫becauseyou'retryingtotelltheworldthatyoutakeyourselftooseriously…侍者告訴世人你的人生重要到tocareaboutwhatyouputonyourback.你無法關(guān)心自己的穿著Butwhatyoudon'tknowisthatthatsweaterisnotjustblue.但你要知道拿衣服不僅僅是藍(lán)色I(xiàn)t'snotturquoise.It'snotlapis.不是綠色,也不是青色I(xiàn)t'sactuallycerulean.而是天藍(lán)色Andyou'realsoblithelyunawareofthefact…你也隨意忽視很多thatin2002,OscardelaRentadidacollectionofceruleangowns.像奧斯卡·德拉倫塔在2002年設(shè)計過一系列天藍(lán)色的晚禮服AndthenIthinkitwasYvesSaintLaurent…wasrtit…然后,我估計是圣羅蘭~~是嗎?whoshowedceruleanmilitaryjackets?設(shè)計出天藍(lán)色的軍式夾克衫-Ithinkweneedajackethere.-Mmm.-我認(rèn)為還需要件外套-嗯Andthenceruleanquicklyshowedupinthecollectionsofeightdifferentdesigners.之后天藍(lán)色就成了其他8位不同設(shè)計師的最愛Andthenit,uh,filtereddownthroughthedepartmentstores…然后放入其名下的商店andthentrickledondownintosometragicCasualCorner…最后慢慢滲入可悲的CCwhereyou,nodoubt,fisheditoutofsomeclearancebin.才讓你從她們的打折貨種淘到However,thatbluerepresentsmillionsofdollars…總之,那藍(lán)色值幾千萬andcountlessjobs…和數(shù)不盡的心血andit'ssortofcomicalhowyouthinkthatyou'vemadeachoice…滑稽的是,你以為是你選擇了這個顏色thatexemptsyoufromthefashionindustry…讓自己遠(yuǎn)離時尚界when,infact…事實卻是you'rewearingasweaterthatwasselectedforyoubythepeopleinthisroom…這屋子里的人幫你從一堆衣服里fromapileofstuff.選了這件絨線衫SothenIsaid,"No,Icouldn'tseethedifference…然后說“不,我看不出有這兩條betweenthetwoabsolutelyidenticalbelts'"…完全相同的腰帶有何區(qū)別”andyoushouldhaveseenthelookshegaveme!你該看看她當(dāng)時給我的眼神Ithoughtthefleshwasgonnameltoffherface.還以為她臉上的肉要化了一樣-[Chuckles]-It'snotfunny.-這不好笑She'snothappyunlesseveryonearoundherispanicked,nauseousorsuicidal.要看到別人不安,惡心或者自殺,他才會開心AndtheClackersjustworshipher.還有哪些嘎嗒子卻崇拜她-Thewho?-TheycallthemClackers.-什么子?-她們叫嘎嗒子Thesoundthattheirstilettosmakeinthemarblelobby.高跟鞋接觸大理石地面的生意It'slike,"Clack,clack,clack.Clack,clack."就像“噶噠,噶噠,噶噠,噶噠”[Groans]Andtheyallactlikethey'recuringcancerorsomething.她們的樣子好像去醫(yī)癌癥似的[Chuckling]Theamountoftimeandenergy…還費很大功夫和時間在thatthesepeoplespendontheseinsignificant,minutedetails,andforwhat?不重要的回憶細(xì)節(jié)上,然后呢?Sothattomorrowtheycanspendanother$300,000reshootingsomething…第二天他們就能再花30萬重新拍照片thatwasprobablyfinetobeginwith…或許對不需要哪些東西的人來說tosellpeoplethingstheydon'tneed!這好像不算什么God!天呢-I'mnotevenhungryanymore.-What?-我氣飽了-什么?-Thatiswhythosegirlsaresoskinny.-Oh.No,no,no.-怪不得那些女孩那么瘦-哦,不,不Givemethat.There's,like,eightdollarsofJarlsberginthere.給我,里面還有8美金的干酪呢[Sighs]Youknowwhat?你知道嗎?Ijusthavetostickitoutforayear.Oneyear.我只要忍一年,一年AndthenIcandowhatIcametoNewYorktodo.之后就能做我來紐約該做的事ButIcan'tletMirandagettome.Iwon't.我絕不能輸給馬琳達(dá),絕不會Easythere,tiger.別太勉強(qiáng)了-Oh,goodmorning,Miranda.-GetmeIsaac.-哦,早上好,馬琳達(dá)-接通埃塞克Idon'tseemybreakfasthere.Aremyeggshere?Wherearemyeggs?我沒見著我的早飯雞蛋呢?我要的雞蛋呢?Excuseme!借過!PickupthePolaroidsfromthelingerieshoot.去內(nèi)衣設(shè)計那兒取偏光板Havethebrakescheckedonmycar.去檢修剎車-[TruckHornHonking]-[Gasps]Where'sthatpieceofpaperIhadinmyhandyesterdaymorning?我昨天早上拿到的那文件呢?Thegirlsneednewsurfboardsorboogieboardsorsomethingforspringbreak.雙胞胎需要新的沖浪板或者趴板,總之寒假用-Hello.-Thetwinsalsoneedflip-flops.-喂?-她們還要沙灘拖鞋-Ow!-Oh,mygosh!-??!-哦,天哪PickupmyshoesfromBlahnik,andthengogetPatricia.去布朗尼克去我的鞋,然后去接派奇特-Who'sthat?-Goodgirl!Goodgirl!Goodgirl!-她是誰?-好孩子!好孩子!GetmethatlittletablethatIlikedatthatstoreonMadison.去買我在曼蒂森看中的那張小圓桌Getusareservationfordinnertonightatthatplacethatgotthegoodreview.為今晚晚餐定一家評價好的餐館-GetmeIsaac.-Thirty-sixthank-younotesdeliveredtoday.-接通埃塞克-寄出36份感謝信-Whereiseveryone?-Whyisnooneworking?-人都去哪兒了?-為什么沒人再工作?[Miranda'sVoiceOverlapping]GetmeDemarchelier.接通迪馬休里耶IhaveMirandaPriestlycallingfor…Okay.馬琳達(dá)·皮斯利的助手,好的IhavePatrick.帕特里克在線[Sighs]ThankGodit'sFriday,right?謝天謝地,星期五了AtleastMirandawillbeinMiami,sowedon'thavetobeoncallthisweekend.馬琳達(dá)會在邁阿密,這周末不用歹命了Youknow,mydad'scominginfromOhio.我父親從俄亥俄州來看我Yeah,we'regonnagoouttodinner,maybeseeChicago.我們出去吃飯,可能去看《芝加哥》Youdoinganythingfunthisweekend?這周末有打算沒?Yes.是的[Piano][Andy]Yeah,Natesaiditwasgreat.是啊,內(nèi)特說得很好Heactually…Heappliedhere,buttheywantedsomeonewithmoreexperience.他其實應(yīng)聘過這里,但他們需要經(jīng)驗豐富的-Here.-Huh?What'sthis?-給-嗯?是什么?Idon'twantyoutogetbehindonyourrent.我不想你拖房租-Dad,howdidyou…-It's…-爸,你怎么~-只是~~I'mgonnakillMom.我要掐我媽Dad,thankyou.謝謝你,爸爸Mm-hmm.-It'sreallygoodtoseeyou.-Youtoo,honey.-真高興見到你-我也是,寶貝So,youwanttostartgrillingmenow…你想現(xiàn)在就說正題呢~orshouldwewaittillafterdinner?還是等吃完飯了后?IthoughtI'dletyouatleastenjoythebreadbasketfirst.我想讓你吃了早飯再說No,no,no.It'sokay.Gorightahead.不,不,沒關(guān)系,現(xiàn)在說吧We'rejustalittleworried,honey.我們只是很擔(dān)心你,寶貝Wegete-mailsfromyouatyourofficeat2:00a.m.我們凌晨兩點收到你的電郵Yourpayisterrible.Youdon'tgettowriteanything.工資低,有不參與文筆工作Hey,that'snotfair.嘿,這么說不公平Iwrotethosee-mails.我有寫那些電郵I'mjusttryingtounderstandwhysomeonewhogotacceptedtoStanfordLaw…我試著了解被斯坦福法律系接受的人~turnsitdowntobeajournalist,andnowyou'renotevendoingthat.為什么會想做記者,更何況你現(xiàn)在還不算是記者Dad,youhavetotrustme.爸,你要相信我BeingMiranda'sassistantopensalotofdoors.做馬琳達(dá)的助理就不用愁將來了EmilyisgoingtoPariswithMirandainafewmonths…艾米莉要和馬琳達(dá)去巴黎幾個月andshe'sgonnameeteditorsandwritersfromeveryimportantmagazine.她會遇到著名雜志社的編輯和作者Andinayear,thatcouldbeme.再過一年,我也能去了-Allright?-Mm-hmm.-好嗎?-嗯Dad,Iswear,thisismybreak.爸,我發(fā)誓,這是我的轉(zhuǎn)折點-Thisismy…mychance.-[CellPhoneRinging]-這是我的~~~機(jī)遇Thisismyboss.是我老板-I'msorry,Dad.Ihavetotakethis.-Takeit.Takeit.-爸,對不起,我得接著電話-接吧,接吧-Hello.Miranda?-Myflighthasbeencanceled.-你好,馬琳達(dá)-我的班機(jī)取消了It'ssomeabsurdweatherproblem.因為什么荒謬的天氣原因Ineedtogethometonight.Thetwinshavearecitaltomorrowmorningatschool.我要今晚回家,雙胞胎明天要在學(xué)校演獨奏-What?-Atschool!-什么?-獨奏!-Absolutely.LetmeseewhatIcando.-Good.-好的,我來想辦法-很好Hi.Um,Iknowthisistotallylastminute…嗨,我知道事情緊急~butIwashopingthatyoucouldmaybegetaflightformyboss…但我希望你今晚能幫我老板找架~fromMiamitoNewYorktonight?從邁阿密飛往紐約的飛機(jī)Uh…-[Dad]It'srighthere.Thankyou.-[Andy]Yeah,anykindofjet.-就這里,謝謝-是,噴氣式飛機(jī)-FromMiamitoNewYork.-Thankyou.-從邁阿密飛往紐約-謝謝-Yup,Ineedittonight.Ineedit…-Ow!-是的,今晚就要,我要-哦!-Ithoughtyouweregoingouttheother…-Sweetie!No.-我以為你從那邊出來-親愛的,我沒有-It'soverhere,honey.-Tonight.-在這里,親愛的-今晚Hi.I'mtryingtogetaflighttonight…fortonight…fromMiamitoNewYork.嗨,我要今晚的飛機(jī)~今晚~邁阿密到紐約Yes,Iknowthere'sahurricane.是,我知道有暴風(fēng)Nothingisflyingout?Whatdoyoumean,nothingisflyingout?都飛不出去?什么叫都飛不出去?It'sforMirandaPriestly,andIknowthatshe'saclientofyours.是馬琳達(dá)·皮斯利的要求,他是你們的客戶Yes.Yes,hi.IneedajettonightfromMiamitoNewYork.是,是,我要一架邁阿密去紐約的飛機(jī)Yeah.Sorry.Holdon.Hello?Miranda,hi.是,對不起,等一下喂?馬琳達(dá)I'mtryingtogetyouaflight,butnooneisflyingoutbecauseoftheweather.我在盡力給你找飛機(jī),但因天氣原因,飛機(jī)都飛不了Please.It'sjust…Idon'tknow…drizzling.拜托,這只是~我不知道~毛毛雨-[Thunderclap]-Someonemustbegettingout.-總有人要出去CallDonatella.Getherjet.打電話給多納特拉,讓她找Calleverybodyelsethatweknowthathasajet.Irv?找所有社交圈里有飛機(jī)的人,俄弗?Callevery…Thisisyourresponsibi…Thisisyourjob.打給~~這是你的職責(zé),你的工作Getmehome.讓我回家Oh,myGod!She'sgoingtomurderme.哦,天呢,她會殺了我Whatdoesshewantyoutodo,calltheNationalGuardandhaveherairliftedoutofthere?她要你怎么辦?叫民警隊去援救她?Ofcoursenot.CouldIdothat?當(dāng)然不是,能打給民警隊嗎?Comeon.來Comeon.我們走Thegirls'recitalwasabsolutelywonderful.她們的獨奏太精彩了TheyplayedRachmaninoff.Everyonelovedit.選了拉科曼尼諾夫的作品。所有人都說好Everyoneexceptme…除了我because,sadly,Iwasnotthere.因為,不幸地,我不在場Miranda,I'msosorry.馬琳達(dá),我很抱歉DoyouknowwhyIhiredyou?你知道我為什么雇你?Ialwayshirethesamegirl…我總是雇類似的女孩子stylish,slender,ofcourse…時髦,苗條,當(dāng)然還有worshipsthemagazine.崇拜這本雜志Butsooften,theyturnouttobe…但總是,她們變得Idon'tknow…disappointingand,um…我不知道~讓人失望~~~stupid.變得愚蠢Soyou,withthatimpressiveresume…而你,有漂亮的簡歷andthebigspeechaboutyourso-calledworkethic…還有夸夸其談地說自己是工作狂I,um…Ithoughtyouwouldbedifferent.我~~~我以為你會不一樣Isaidtomyself,goahead.我對自己說,去吧Takeachance.抓住機(jī)會Hirethesmart,fatgirl.雇一個聰明的胖女孩[ClearsThroat]Ihadhope.我有過希望MyGod.Iliveonit.天呢,希望是我的動力Anyway,youendedupdisappointingmemorethan,um…總之,你卻比任何其他蠢女孩morethananyoftheothersillygirls.都要來得更讓人失望Um,IreallydideverythingIcouldthinkof.我真的做了我能做的-Uh…-That'sall.-就這樣Excuseme!Wheredoyouthinkyou'regoing?站??!你要去哪兒?Shehatesme,Nigel.她恨我,奈杰爾Andthat'smyproblembecause…這跟我有關(guān)~~~?Oh,wait.No,it'snotmyproblem.哦,等等,這跟我沒關(guān)系Idon'tknowwhatelseIcandobecauseifIdosomethingright,it'sunacknowledged.我不知道還能怎么做,事情做對了,好像應(yīng)該的Shedoesn'tevensaythankyou.她連謝謝都不說ButifIdosomethingwrong,sheisvicious.但如果事情做錯了,她就是巫婆-So

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論