清前期在粵海關(guān)的時(shí)外貿(mào)易_第1頁(yè)
清前期在粵海關(guān)的時(shí)外貿(mào)易_第2頁(yè)
清前期在粵海關(guān)的時(shí)外貿(mào)易_第3頁(yè)
清前期在粵海關(guān)的時(shí)外貿(mào)易_第4頁(yè)
清前期在粵海關(guān)的時(shí)外貿(mào)易_第5頁(yè)
已閱讀5頁(yè),還剩4頁(yè)未讀, 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

下載本文檔

版權(quán)說(shuō)明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡(jiǎn)介

清前期在粵海關(guān)的時(shí)外貿(mào)易

清初的中西文化交流可以分為兩個(gè)方面。一是以西方傳教士(主要是耶穌會(huì)士)為中間人的中西文化接觸,主要發(fā)生在清朝的都城北京,特別是宮廷中。一是以在粵海關(guān)進(jìn)行的中外貿(mào)易為載體所進(jìn)行的中西文化交流。有關(guān)前者,史學(xué)界的研究成果已很宏富。對(duì)于后者的探討,卻顯得很薄弱。本文擬在這方面做些論述。商業(yè)的溝通從來(lái)就是文化的交流。商品的形式無(wú)論是以自然形態(tài)出現(xiàn)的物產(chǎn)、原料,還是賦予勞動(dòng)價(jià)值和文化要素的人工產(chǎn)品,都會(huì)對(duì)交易的雙方產(chǎn)生文化的影響。自然產(chǎn)品,可以豐富和改善人們的生活,同時(shí)也造成了生活習(xí)俗的變遷;人工產(chǎn)品,更是直接傳遞了不同文明的文化信息,不但會(huì)影響人們的生活方式,而且會(huì)在更深層次的領(lǐng)域?qū)θ藗兊睦砟?、情感產(chǎn)生重要的作用。清前期的中西文化交流,很多方面,甚至可以說(shuō)主要的方面,是通過(guò)中西貿(mào)易完成的。根據(jù)清前期的對(duì)外通商制度,自乾隆二十二年(1757)后,粵海關(guān)是唯一對(duì)外開(kāi)放的港口。此前,盡管閩海關(guān)、浙海關(guān)和江海關(guān),也允外國(guó)商船前往,但中西貿(mào)易的主要港口也還是在廣州。因而,廣州最早成為民間接觸外來(lái)文化的窗口。本文所探討的中西文化交流與融合,也以這一地區(qū)為代表。一西方國(guó)家的華貿(mào)易清前期中國(guó)對(duì)西方國(guó)家出口的商品以茶葉、生絲、絲綢、瓷器等為主。這些商品都是具有古老傳統(tǒng)的產(chǎn)品或手工業(yè)品,不但是人們生活的必需品,而且凝聚著數(shù)千年的文化積淀,既體現(xiàn)著復(fù)雜的工藝技術(shù),又具有豐富的文化內(nèi)涵。18世紀(jì),這些商品曾風(fēng)靡歐洲的主要國(guó)家,對(duì)西方的生活習(xí)俗產(chǎn)生了影響,也為工藝界、思想界、藝術(shù)界注入了活力、靈感和理念。茶葉是在17世紀(jì)初期最先由荷蘭東印度公司介紹到歐洲的。最初,他們將其作為珍貴禮品,送給國(guó)王或親朋好友。這一世紀(jì)后半葉,茶葉開(kāi)始作為飲料,出現(xiàn)在西歐一些國(guó)家的市場(chǎng)上。18世紀(jì)初期,隨著中西通商規(guī)模的擴(kuò)大和英國(guó)、荷蘭等國(guó)家對(duì)茶葉飲料的偏愛(ài),這一商品逐漸取代了生絲的地位,成為中國(guó)對(duì)西方國(guó)家出口的最重要的商品。據(jù)統(tǒng)計(jì),到18世紀(jì)中葉,西歐每年進(jìn)口的茶葉總量已由最初的1萬(wàn)余擔(dān)增加到10萬(wàn)余擔(dān),而到這個(gè)世紀(jì)末,又增加到30萬(wàn)擔(dān)1;至鴉片戰(zhàn)爭(zhēng)前,已達(dá)45萬(wàn)擔(dān)2。在這一歷史時(shí)期,中西的茶葉貿(mào)易成為歐亞通商中的最大單項(xiàng)貿(mào)易,乃至一些學(xué)者將18世紀(jì)稱為世界貿(mào)易史上的茶葉世紀(jì)。絲綢、南京布等紡織品對(duì)西方國(guó)家的出口,在清前期經(jīng)歷了一個(gè)曲折的發(fā)展過(guò)程。從統(tǒng)計(jì)數(shù)字看,在18世紀(jì)60年代前,英國(guó)除個(gè)別年份進(jìn)口的華綢達(dá)到3萬(wàn)匹以上,其余大部分年份都在1-2萬(wàn)余匹間;而荷蘭、瑞典、丹麥、法國(guó)等國(guó)每年進(jìn)口的華綢一般都僅有數(shù)千匹。18世紀(jì)的30年代和40年代之交,是西方各東印度公司進(jìn)口絲綢較多時(shí)期,其總量曾達(dá)7.5萬(wàn)匹。然而,至50年代,卻又降到了最低點(diǎn),僅有1.2萬(wàn)匹。以后,英國(guó)東印度公司甚至放棄了對(duì)絲綢生意的壟斷,把它交給散商去做。然而,在鴉片戰(zhàn)爭(zhēng)爆發(fā)前的20余年中,中國(guó)對(duì)西方國(guó)家的絲綢出口卻又呈現(xiàn)出明顯的上升趨勢(shì)。這固然與新加入對(duì)華貿(mào)易的美國(guó)對(duì)絲綢的需求有關(guān)。但從英國(guó)來(lái)看,也同樣擴(kuò)大了對(duì)華綢的進(jìn)口。在1830年,它進(jìn)口的華綢竟達(dá)到了9.3萬(wàn)匹,比18世紀(jì)西方國(guó)家進(jìn)口中國(guó)絲綢最多年份的總和還要多。1825年,西方國(guó)家進(jìn)口華綢的總量達(dá)到了65.3萬(wàn)匹,相當(dāng)于18世紀(jì)最高額的8倍之多3。南京布(中國(guó)棉布)對(duì)西方國(guó)家的較大量出口,雖然比較晚,只是在18世紀(jì)的80年代才形成;但同絲綢一樣,也是在鴉片戰(zhàn)爭(zhēng)前達(dá)到了高峰。1821年,僅英國(guó)和美國(guó)兩國(guó)進(jìn)口的南京布就達(dá)到了187萬(wàn)余匹4。清前期對(duì)西方國(guó)家的瓷器出口量,雖然無(wú)法用準(zhǔn)確的數(shù)字表達(dá);但可以這些國(guó)家對(duì)華貿(mào)易船只的多少,進(jìn)行衡量。因?yàn)楫?dāng)時(shí)瓷器是作為壓艙貨來(lái)運(yùn)輸?shù)?其出口數(shù)量的多少與船只的數(shù)量成正比。僅以英國(guó)船只為例,在18世紀(jì)60年代,英國(guó)平均每年赴華船只的建造度量總和為5545噸,70年代為5729噸,80年代為13569噸5,由此可以窺見(jiàn)一斑。另?yè)?jù)文獻(xiàn)的記載,整個(gè)18世紀(jì)歐洲市場(chǎng)對(duì)華瓷的需求量始終是很大的,雖然在末期開(kāi)始遇到歐洲本土瓷器制造業(yè)的競(jìng)爭(zhēng),但恰在這時(shí)開(kāi)始的中美直接貿(mào)易,仍使華瓷的出口量并未減少。中國(guó)商品對(duì)歐洲的大量出口,對(duì)18世紀(jì)的西方社會(huì)和文化產(chǎn)生了重要的影響。首先,這些商品改變了人們的傳統(tǒng)生活習(xí)慣,豐富了人們的物質(zhì)生活。例如,茶葉成為英國(guó)、荷蘭、俄羅斯和北美等國(guó)或地區(qū)流行的飲料,已構(gòu)成當(dāng)?shù)仫嬍澄幕慕M成部分。據(jù)《英國(guó)飲食五百年》一書(shū)的記載,當(dāng)時(shí)在英國(guó)的米德?tīng)柸怂购退_里郡,如果在用餐時(shí)間,一腳踏進(jìn)窮人家的村屋,就會(huì)發(fā)現(xiàn):茶不分早晚是唯一的飲料,而且總是在晚餐時(shí)大量飲用。據(jù)英國(guó)學(xué)者的統(tǒng)計(jì),1801年至1803年,平均每個(gè)英國(guó)人每年消費(fèi)茶葉2磅(0.908公斤)6。另有學(xué)者的統(tǒng)計(jì)數(shù)字還要更高。有人估計(jì),18世紀(jì)末,“最窮困的英國(guó)人每年消費(fèi)5-6磅茶葉”7。顯然,這樣的茶葉消費(fèi)量已遠(yuǎn)超過(guò)當(dāng)時(shí)中國(guó)的尋常人家。除了對(duì)飲食文化的直接影響,茶葉還推進(jìn)了西方社會(huì)對(duì)中國(guó)茶具的使用,并帶來(lái)了包括禮俗、情操、修身、養(yǎng)性等更廣義的茶文化的影響,包含在其中的中國(guó)傳統(tǒng)的儒、釋、道文化意蘊(yùn),更是為歐洲的思想界了解中國(guó)提供了感性的素材。正是由于茶葉對(duì)西方社會(huì)產(chǎn)生的這些重要影響,一些學(xué)者將它與葡萄酒相比,認(rèn)為“茶在中國(guó)與葡萄在地中海沿岸起的作用相同,凝聚著高度發(fā)達(dá)的文明”。他們還觀察到“凡是茶取得成功的地方,如北歐、俄國(guó)和伊斯蘭國(guó)家都不種葡萄”;從而說(shuō)明茶葉文明是對(duì)葡萄酒文明的補(bǔ)充8。伴隨著中西茶葉貿(mào)易的進(jìn)行,還在政治、經(jīng)濟(jì)等領(lǐng)域引發(fā)了一些歷史現(xiàn)象和事件,使得“茶葉的世紀(jì)”更形豐富多彩。例如,有的史學(xué)家提出“新興的茶是否在英國(guó)接替了杜松子酒的地位?茶是否成為醫(yī)治喬治二世時(shí)代倫敦社會(huì)不容否認(rèn)的酗酒風(fēng)氣的對(duì)癥良藥”9。此外,英國(guó)的茶葉走私與首相小庇特的“減稅法令”,北美“波士頓茶會(huì)”與美國(guó)獨(dú)立戰(zhàn)爭(zhēng)的爆發(fā),都構(gòu)成了18世紀(jì)歷史的重要篇章。清前期對(duì)西方國(guó)家的大量出口瓷器,對(duì)傳播中華民族傳統(tǒng)文化所發(fā)揮的作用尤為重大。這是因?yàn)榇善鞒司哂信c日常生活緊密相連的使用價(jià)值外,它們本身就是工藝品。瓷器的紋飾圖案,傳遞著直接的形象的文化信息,使得年齡和文化程度都不會(huì)成為接受這種信息的障礙。在照相技術(shù)尚未問(wèn)世的18世紀(jì),西方國(guó)家對(duì)中國(guó)形象的了解,固然是通過(guò)寫(xiě)實(shí)的繪畫(huà)作品;但瓷器則是更主要的信息來(lái)源,因?yàn)樗鼈冞h(yuǎn)較美術(shù)作品實(shí)用,可以深入到城鎮(zhèn)鄉(xiāng)村、尋常百姓家。當(dāng)時(shí)進(jìn)入歐洲和北美市場(chǎng)的中國(guó)瓷器,紋飾極為豐富,有山川城池、市井屋舍、人物服飾、神祇傳說(shuō)、百工技藝、風(fēng)土人情、帆船畫(huà)舫、海關(guān)洋行、飛禽走獸、魚(yú)蟲(chóng)花草,幾乎展現(xiàn)了一部有關(guān)中國(guó)的百科全書(shū)。除了有關(guān)中國(guó)形象的具體信息傳遞外,精美的中國(guó)手工藝品(包括瓷器、絲綢等)還以其特質(zhì),例如瓷器的晶瑩如玉、絲綢的飄逸華貴,傳遞了東方文化的氣質(zhì)神韻。它對(duì)西方文化的影響,已深入到精神世界的層面。作為其最輝煌的成果,在18世紀(jì)初的歐洲掀開(kāi)了一個(gè)被稱為羅柯柯的藝術(shù)時(shí)代。這種藝術(shù)風(fēng)格崇尚自然和曲線之美,講究清新高雅。在回答中國(guó)文化是如何激發(fā)了羅柯柯風(fēng)格的產(chǎn)生和流行時(shí),德國(guó)學(xué)者利奇溫認(rèn)為:“羅柯柯藝術(shù)風(fēng)格和古代中國(guó)文化的契合,其秘密即在于這種纖細(xì)入微的情調(diào)”。培育著“道教玄妙之花”和佛教禪宗精神的長(zhǎng)江流域出產(chǎn)的“茶葉的芳香”,“閃現(xiàn)于江西瓷器的絢爛色彩”,“絲綢的霧綃輕裾背后的南部中國(guó)柔和多變的文化”,在18世紀(jì)的歐洲社會(huì)面前,共同展示了“一個(gè)他們樂(lè)觀地早已在夢(mèng)寐以求的幸福生活的前景”10。顯然,如果只有耶穌會(huì)士從中國(guó)介紹到西方的儒家經(jīng)典、諸子學(xué)說(shuō)和古典文學(xué)作品,當(dāng)時(shí)的歐洲社會(huì)是不可能對(duì)中國(guó)有形象、具體的認(rèn)識(shí)的,更不會(huì)體驗(yàn)到東方文明的脈搏和氣息。從最早研究中國(guó)文化的哲學(xué)家、數(shù)學(xué)家萊布尼茨到著名的啟蒙思想家、精神領(lǐng)袖孟德斯鳩、伏爾泰等,之所以對(duì)中國(guó)文化產(chǎn)生了狂熱追求,除了儒家學(xué)說(shuō)使他們獲得新的思想武器外,也無(wú)不與當(dāng)時(shí)歐洲所接觸到東方物質(zhì)文明有著密切的關(guān)系。伏爾泰就曾說(shuō)過(guò):“我們的歐洲商人,一俟找到可行的航路便直奔那里(指中國(guó))”,“那里是百工技藝的搖籃,西方的一切都是東方給予的”11。正是從這樣的意義上講,“羅柯柯時(shí)代對(duì)于中國(guó)的概念,主要不是通過(guò)文字而來(lái)的”。那么,通過(guò)什么呢?不言而喻,其傳媒是商品。在清前期的中西貿(mào)易中,因?yàn)榍逭贫ǖ奶厥庹?廣東十三行成為與外商溝通的唯一渠道。行商對(duì)于推動(dòng)對(duì)西方的貿(mào)易發(fā)揮了重要作用,同時(shí)他們也是中西文化交流的中間人。當(dāng)時(shí),中國(guó)的主要出口商品茶葉、絲綢和瓷器等,能夠不斷擴(kuò)大海外市場(chǎng),固然由于西方國(guó)家對(duì)這些商品需求增加;然而,也與十三行在商業(yè)上的開(kāi)拓和奮進(jìn)精神很有關(guān)系。為了滿足國(guó)外市場(chǎng)的需求,十三行精心組織各項(xiàng)商品的訂貨和供應(yīng),不斷提高商品的質(zhì)量,增強(qiáng)它們?cè)趪?guó)際市場(chǎng)上的競(jìng)爭(zhēng)力。從茶葉貿(mào)易來(lái)看,當(dāng)時(shí)對(duì)歐洲市場(chǎng)的供應(yīng)不但種類(lèi)繁多,而且同種茶葉的分級(jí)也日趨細(xì)化,還要適應(yīng)歐洲各國(guó)飲茶時(shí)尚的變化。例如,英國(guó)東印度公司進(jìn)口的紅茶有武夷、工夫、白毫、色種等數(shù)種,綠茶主要有松蘿、屯溪、貢熙、貢熙骨等。各類(lèi)茶又因質(zhì)量的不同,而分成不同的品級(jí)。1816年,在英國(guó)倫敦的茶葉拍賣(mài)會(huì)上,貢熙茶竟分為21個(gè)品級(jí),不同品級(jí)的價(jià)格差別每磅連一便士都不到12。由此可見(jiàn),當(dāng)時(shí)英國(guó)商人對(duì)中國(guó)商品質(zhì)量的要求,苛刻到了無(wú)以復(fù)加的程度。然而,正是在這樣的國(guó)際市場(chǎng)的需求和刺激下,十三行創(chuàng)造了一批享譽(yù)海外的名牌產(chǎn)品。據(jù)記載,在18世紀(jì)后期,以行商潘文巖命名的茶“Poankeequa”,竟成為歐洲市場(chǎng)上茶葉質(zhì)量的標(biāo)志13。在19世紀(jì)初,倫敦市場(chǎng)上名牌色種茶就有三種:“LapSeng”、“SamYu”和“WoKee”。其中,前兩種茶是以茶商命名的,后一種茶則是以著名行商伍秉鑒命名的?!癓apSeng”牌茶的價(jià)格最高,銷(xiāo)路最好;英國(guó)東印度公司每年都要定購(gòu)相當(dāng)?shù)臄?shù)量。有一年,“WoKee”茶被鑒定為質(zhì)量最好,定價(jià)也高于“LapSeng”。但在倫敦拍賣(mài)會(huì)上,茶商們竟依然對(duì)“LapSeng”付最高價(jià)。由此可見(jiàn),“LapSeng”取得的名牌地位已不可動(dòng)搖。直到今天,“LapSeng”牌茶仍然可以在國(guó)外市場(chǎng)上看得到14。在絲綢貿(mào)易中,清代面臨著國(guó)際市場(chǎng)的激烈競(jìng)爭(zhēng)。很多歐洲國(guó)家為了發(fā)展本國(guó)的紡織業(yè),都曾頒布過(guò)限制東印度公司進(jìn)口中國(guó)絲綢的明文規(guī)定。這正是18世紀(jì)前半葉中國(guó)絲綢出口逐漸減少的根本原因。然而,華綢的質(zhì)量在當(dāng)時(shí)依然是獨(dú)步世界的,西方國(guó)家的歷史短暫的絲綢業(yè),尚無(wú)法在技術(shù)上和原料上超過(guò)中國(guó)。因而,18世紀(jì)后半葉,國(guó)際市場(chǎng)對(duì)中國(guó)絲綢的需求又開(kāi)始穩(wěn)步上升。除了華綢的強(qiáng)勁競(jìng)爭(zhēng)力外,十三行對(duì)推動(dòng)中西絲綢貿(mào)易的發(fā)展也發(fā)揮了重要的作用。為了使華綢贏得國(guó)外消費(fèi)者的歡迎,他們不斷改進(jìn)裝飾圖案的設(shè)計(jì),使清代外銷(xiāo)絲綢的文化內(nèi)涵更加豐富,并且隨著西方時(shí)尚和情趣的變化,不斷更新設(shè)計(jì)理念。據(jù)記載,早在1739年,行商就開(kāi)始吸納西方的圖案。當(dāng)時(shí),十三行商人“秀官”經(jīng)營(yíng)的絲綢被認(rèn)為是最好的,“他花費(fèi)了很多的心血,按照歐洲的式樣織造”,使英商愛(ài)不釋手15。當(dāng)華綢出口重新出現(xiàn)高潮時(shí),十三行的經(jīng)營(yíng)方式更加細(xì)膩周到。據(jù)當(dāng)年美國(guó)塞勒姆商人皮克林·道奇的記載,十三行向他提供了各式絲綢的裝飾圖案,其中僅方格花紋類(lèi)的絲綢就有64種之多,一一編有號(hào)碼。外商只須按圖索驥,標(biāo)出所需絲綢的號(hào)碼和數(shù)量,即可準(zhǔn)時(shí)拿到訂貨16。除了這些樣品,如果有特殊需求,外商還可以專門(mén)定購(gòu)。1816年,美國(guó)費(fèi)城的塞繆爾·鮑威爾夫人為了裝飾房間,就專門(mén)定購(gòu)了一批特制絲綢。無(wú)論圖案還是幅寬,都是依據(jù)房間、家具裝飾的需要設(shè)計(jì)的17。從目前西方保存下來(lái)的清代外銷(xiāo)絲綢看,其圖案的豐富和精美,充分地顯示了十三行商人的眼光和創(chuàng)造力。這其中,既有典型的中國(guó)傳統(tǒng)圖飾,透露著濃郁的東方神韻;又有西方偏愛(ài)的圖案,展示著新古典主義——英國(guó)亞當(dāng)藝術(shù)風(fēng)格;還有一些融匯了不同文化的因素,具有中西合璧的特點(diǎn)。十三行商人與瓷器商人對(duì)外銷(xiāo)瓷的經(jīng)營(yíng),更是充分展現(xiàn)了他們以文化推動(dòng)貿(mào)易發(fā)展的才能。18世紀(jì)中葉,中西瓷器貿(mào)易進(jìn)入黃金時(shí)代。東印度公司商人除了大量采購(gòu)日常所用瓷器外,定購(gòu)的特制瓷器數(shù)量也越來(lái)越多,這些特制瓷器的紋飾和造型,大都具有西方的風(fēng)格和文化內(nèi)涵,對(duì)中國(guó)制瓷業(yè)來(lái)說(shuō),都是從未制造過(guò)的產(chǎn)品,難度十分大??墒?經(jīng)過(guò)十三行商人和瓷器商人的共同努力,都能圓滿地完成外商的訂貨。這些外銷(xiāo)瓷的設(shè)計(jì),與國(guó)內(nèi)銷(xiāo)售的產(chǎn)品截然不同,它們記錄了18世紀(jì)歐洲時(shí)尚的變遷,具有極高的文化價(jià)值和歷史價(jià)值。例如,外銷(xiāo)瓷中有一類(lèi)紋章瓷,圖案均為歐洲名門(mén)世族的族徽。各國(guó)貴族為了使家族的輝煌歷史流傳百世,紛紛定做瓷器,將族徽作為圖飾繪于其上,一時(shí)蔚為風(fēng)尚。據(jù)載,當(dāng)時(shí)英國(guó)和瑞典都有300多家貴族通過(guò)東印度公司商人,在中國(guó)定做了紋章瓷18。十分有趣的是,這種紋章瓷在后來(lái)的中美貿(mào)易中,又賦予了新的文化內(nèi)涵。美國(guó)商人衷情于定制紋章瓷,躋身于貴族之列,是為了表達(dá)他們要求人人平等的觀念,其含義已截然不同于歐洲的紋章瓷。此外,還有一類(lèi)作為紀(jì)念品的特制瓷,大多繪有粵海關(guān)和十三行的圖案,旨在將外商在廣州的生活永遠(yuǎn)留在記憶中。這些瓷器已變成了歷史景象與環(huán)境的載體,具有珍貴的史料價(jià)值。十三行商人為了拓展特制瓷的海外市場(chǎng),還制作了名片,簡(jiǎn)明介紹本行的特色產(chǎn)品和經(jīng)營(yíng)范圍。有的商人,甚至在美國(guó)報(bào)紙上登出了銷(xiāo)售廣告19。他們成為采用現(xiàn)代經(jīng)營(yíng)方式的先驅(qū)??傊?在對(duì)外貿(mào)易中,廣東十三行將商品的實(shí)用價(jià)值與文化價(jià)值緊密結(jié)合,發(fā)揮了溝通不同文化的中間人作用,這種作用是其他人無(wú)法取代的。二西方文化的傳播清前期,西方國(guó)家對(duì)華出口的商品,始終未能贏得中國(guó)的市場(chǎng),這是因?yàn)橐悦椘窞橹鞯奈餮筘?價(jià)格昂貴,且非普通百姓的生活必需品。至于鐘表一類(lèi)的“奇技淫巧”,更不是常人所能問(wèn)津者;雖然它們的技術(shù)和文化含量都很高,卻只能被上層社會(huì)當(dāng)作收藏品,束之高閣。因而,以商品為媒介的西方文化在中國(guó)的傳播同中國(guó)商品在西方世界掀起的文化浪潮,無(wú)法相比。然而,西方商人可以一年一度地光顧粵海關(guān),他們的衣食住行文化必然會(huì)在當(dāng)?shù)禺a(chǎn)生一定的影響;而且,為了滿足海外市場(chǎng)的需求,清代外銷(xiāo)產(chǎn)品制造業(yè)也必然要吸納與其貿(mào)易國(guó)家的文化因素,西歐和北美的文化也因此得到了傳播。西洋建筑引入廣東,始于明代嘉靖年間葡萄牙殖民者竊據(jù)澳門(mén)之時(shí)。但粵海關(guān)洋行街(或稱十三行街)洋式建筑的出現(xiàn),卻是在清初開(kāi)海貿(mào)易后。起初,十三行街的建筑都是中式的,每年貿(mào)易季節(jié)開(kāi)始時(shí),各國(guó)東印度公司商人臨時(shí)租用這些房子,作為居室和貨棧。1736年后,應(yīng)外國(guó)商人的請(qǐng)求,清政府準(zhǔn)許各國(guó)商人長(zhǎng)期租用固定的房子,但不準(zhǔn)他們?cè)谫Q(mào)易結(jié)束后滯留于此。當(dāng)其移駐澳門(mén)期間,館舍仍須交與行商,由買(mǎi)辦負(fù)責(zé)管理。繪于此時(shí)期的一幅商館雕版畫(huà)(大概繪于1741年),所描繪的商館為二層磚建筑,具有明顯的西洋風(fēng)格。這說(shuō)明,十三行商館改為西式洋樓應(yīng)該是在18世紀(jì)30年代,亦即東印度公司獲準(zhǔn)長(zhǎng)期租用固定房屋的時(shí)候。從荷蘭東印度公司租用商館的情況可知,這些商館都是由十三行的行商投資、按照西洋風(fēng)格建造的。1752年,荷蘭東印度公司從行商Chemqua那里租到的商館,才經(jīng)擴(kuò)建而成,帶有開(kāi)放式的西式游廊20。后來(lái),荷蘭東印度公司曾于1762年至1772年間三次整修,以使住房更加符合荷蘭習(xí)俗,修繕資金由荷商與行商各出一部分。1772年的整修,將行商新騰出來(lái)的房間改建為荷商用房。改建圖紙由荷蘭建筑家繪制,柚木等建筑材料則從巴達(dá)維亞運(yùn)來(lái)。在協(xié)商資金應(yīng)由誰(shuí)出時(shí),行商堅(jiān)持要求荷蘭東印度公司承擔(dān)全部費(fèi)用,理由是:歐洲的建筑與中國(guó)的習(xí)尚截然不同,以后如果荷商不再租用這些房子,轉(zhuǎn)租本國(guó)商人時(shí),還必須重新翻修21。這說(shuō)明,當(dāng)時(shí)廣州的西洋建筑完全是為了供外商使用的。然而,在客觀上,卻將西方的建筑風(fēng)格傳入到中國(guó)民間,使通商口岸涌現(xiàn)了中西建筑并存的特殊景象。西方文化傳播的另一重要途徑是通過(guò)訂貨圖樣。清代相當(dāng)一部分外銷(xiāo)商品的設(shè)計(jì)和裝潢,需要采用外商提供的美術(shù)作品、紋飾圖樣和器物構(gòu)型。這些視覺(jué)形象材料,涉及的文化信息異常廣泛,從宗教故事、神話傳說(shuō)、歷史事件、著名人物直到歐洲的風(fēng)土人情、居室時(shí)裝、交通工具等無(wú)所不包。廣州地區(qū)的居民正是通過(guò)這些美術(shù)作品,最先了解到外域的文化。西方的美術(shù)畫(huà)法則是通過(guò)外銷(xiāo)商品的加工、生產(chǎn)得以傳播的。由十三行和其他瓷商、綢商組織的外銷(xiāo)手工業(yè)品、工藝品的生產(chǎn),培養(yǎng)了一大批精通西方裝飾技藝的工匠和手工藝工人。例如,清代瓷器中的“廣彩”和“洋彩”,實(shí)際上就是指采用西洋素材和風(fēng)格進(jìn)行裝飾的外銷(xiāo)瓷。史載:“清代中葉,海舶云集,商務(wù)繁盛,歐土重華瓷,我國(guó)商人投其所好,乃于景德鎮(zhèn)燒造白器。運(yùn)至粵垣,另雇工匠,仿照西洋畫(huà)法,加以彩繪,于珠江南岸之河南,開(kāi)爐烘染,制成彩瓷。然后售之西商”22。此外,在繪制外銷(xiāo)美術(shù)品中,廣州的畫(huà)家也最早掌握了寫(xiě)真和油畫(huà)的繪畫(huà)方法和技巧。盡管當(dāng)時(shí)北京的宮廷畫(huà)院,也產(chǎn)生了以擅長(zhǎng)西洋畫(huà)法著稱的焦秉貞、冷枚、唐岱、陳枚、羅福旻等一代畫(huà)家,可是他們作品的題材畢竟有限。清代廣州的畫(huà)家,是在中西商品和文化交流中成長(zhǎng)起來(lái)的。他們的作品,反映了更廣闊的社會(huì)景象,數(shù)量也頗多;無(wú)論對(duì)吸納西方繪畫(huà)藝術(shù),還是推動(dòng)中國(guó)美術(shù)走向世界,都做出了重要貢獻(xiàn)。清代廣州專門(mén)經(jīng)營(yíng)外銷(xiāo)美術(shù)品的畫(huà)店,集中在十三行商館后面的街道上。每年,外國(guó)商人都在這里購(gòu)買(mǎi)各式工藝品,留作紀(jì)念。他們最喜歡將自己的畫(huà)像繪于玻璃、象牙等制品上,帶回國(guó)內(nèi)。這樣的需求,促進(jìn)了廣州畫(huà)店的發(fā)展。他們既經(jīng)營(yíng)傳統(tǒng)國(guó)畫(huà),還學(xué)習(xí)西洋寫(xiě)真和畫(huà)油畫(huà)。由廣州畫(huà)店創(chuàng)始的這類(lèi)油畫(huà),在國(guó)內(nèi)產(chǎn)生了重要影響。至今,在介紹古玩的書(shū)中,還這樣記載:“查此種油畫(huà)肇興于廣東。蓋廣東接受西洋文明最早。此種畫(huà)法,完全脫胎于西洋美術(shù)畫(huà),而以中國(guó)人物、景象為準(zhǔn)則。廣東以外,未之有。即有之,亦不能與廣東所產(chǎn)者相比。自油畫(huà)創(chuàng)興之后,極為風(fēng)行。有作繪畫(huà)陳飾者,有鑲嵌各種器物者。其繪畫(huà),近于寫(xiě)生”?!吧w寫(xiě)生畫(huà)在中國(guó),以前極不發(fā)達(dá)。故油畫(huà)創(chuàng)生,而能普遍社會(huì)也”。在談到最富盛名的畫(huà)店時(shí),稱:“廣東產(chǎn)者,以廣東省城十八鋪林家、莫家為最有名”23。廣州的畫(huà)店和油像正是這樣發(fā)展起來(lái)的,而林家則可稱為油畫(huà)世家。據(jù)西方文獻(xiàn)記載,林家被當(dāng)時(shí)的東印度公司商人稱作LamQua,而中文譯作“林呱”24。有關(guān)這位當(dāng)年享譽(yù)海外的廣州著名畫(huà)家的中文文獻(xiàn),堪稱鳳毛麟角。其中最珍貴的一條史料,見(jiàn)于清末(1910年)成書(shū)的《南??h志》,記載道:“關(guān)作霖,字蒼松,江浦司竹徑鄉(xiāng)人,少家貧,思托業(yè)以謀生,又不欲執(zhí)藝居人下,因附海舶遍遊歐美各國(guó),喜其油像傳神,從而學(xué)習(xí),學(xué)成而歸,設(shè)肆羊城,為人寫(xiě)真,栩栩欲活,見(jiàn)者無(wú)不詫嘆,時(shí)在嘉慶中葉,此技初入中國(guó),西人亦驚以為奇,得未曾有”25。后來(lái),據(jù)關(guān)姓后裔講LamQua即是關(guān)作霖的后代26。油畫(huà)作品大量涌現(xiàn)于1790-1805年間的廣州畫(huà)家Spoilum,其名字的諧音似為“作霖”,而后來(lái)LamQua的稱謂實(shí)源于“霖”。因而,LamQua當(dāng)是Spoilum的后代。此外,從LamQua一些肖像畫(huà)的簽字還得知他確實(shí)姓關(guān),名喬昌(GuanQiaocheng)27,更進(jìn)一步證實(shí)了這一結(jié)論。在Spoilum和LamQua中間,還有一位活躍于1805-1825年間的廣州畫(huà)家,其作品上的簽字為L(zhǎng)amqua。西方學(xué)者認(rèn)為其繪畫(huà)風(fēng)格與Spoilum十分接近,并依據(jù)其稱謂,將其視為Spoilum的第二代,而LamQua則為第三代。也有的學(xué)者認(rèn)為L(zhǎng)amqua或?yàn)殛P(guān)作霖28。不論這些考據(jù)是否準(zhǔn)確,以Spoilum、Lamqua和LamQua為代表的三個(gè)不同時(shí)期近一個(gè)世紀(jì)的廣州美術(shù)界,充分反映了自18世紀(jì)中葉以來(lái),中西美術(shù)通過(guò)貿(mào)易所進(jìn)行的交流和融合。作為關(guān)氏第一代的Spoilum,于1770年代開(kāi)始繪畫(huà)生涯。最初,他專門(mén)從事在玻璃上繪制反面畫(huà)或鏡面畫(huà),除畫(huà)人像外,還仿繪歐洲的美術(shù)作品。現(xiàn)存最早的一件作品,是他為英國(guó)東印度公司的一位名叫托馬斯·弗賴的船長(zhǎng)畫(huà)的像,繪于1774年。此外,較早的作品還有繪于1788年的一件橢圓形玻璃人像畫(huà),所繪之人為聯(lián)盟號(hào)船上的大班喬治·哈理森,這只船來(lái)自美國(guó)賓夕法尼亞州的費(fèi)城。另外兩件出色的玻璃畫(huà),是為荷蘭東印度公司大班范·罷覽(VanBraam)繪制的。Spoilum的晚期作品中,最具代表性的有帆布油畫(huà)像美國(guó)船長(zhǎng)本杰明·史密斯(Benjamin.Smith)、荷蘭特使范·罷覽和美國(guó)首位駐廣州領(lǐng)事塞繆爾·斯諾(Samuel.Snow)。這些作品反映了畫(huà)家在進(jìn)入90年代后繪畫(huà)風(fēng)格的巨大變化,這種風(fēng)格是此前他的玻璃畫(huà)不曾具備的。這些作品的構(gòu)圖具有開(kāi)創(chuàng)性,人像眼、口、鼻線條輪廓清晰,神態(tài)逼真。人物的背景,則顯示了他的風(fēng)景畫(huà)(港口、船只、建筑等)的特色和高超技藝。他對(duì)光的明暗表現(xiàn)、景物的透視、色調(diào)的把握都達(dá)到了爐火純青的地步,而且形成了獨(dú)特的風(fēng)格。從他的風(fēng)格中,還可以看到當(dāng)時(shí)美國(guó)著名畫(huà)家J·布朗(J.Brown)、約翰·布魯斯特(John.Rrewster)和威廉·詹尼斯(William.Jennys)的一些繪畫(huà)特點(diǎn)。這些繪畫(huà)特點(diǎn)又與國(guó)際上流行的新古典主義美術(shù)運(yùn)動(dòng)有著淵源關(guān)系,也是荷蘭、法國(guó)海港畫(huà)家在實(shí)踐著的藝術(shù)風(fēng)格29。1803年抵達(dá)廣州的一位美國(guó)馬薩諸塞州的商人拉爾夫·哈斯金斯,曾請(qǐng)Spoilum為其畫(huà)像,其日記稱這位廣州畫(huà)家技藝嫻熟,僅用兩個(gè)小時(shí)即可完成一幅人物肖像畫(huà),價(jià)格只有10元。他認(rèn)為美國(guó)畫(huà)家也會(huì)嘆為觀止30。據(jù)西方文獻(xiàn)記載,與Spoilum同時(shí)期的廣州畫(huà)家,見(jiàn)于作品簽名的至少還有三位:PuQua,Chitqua和Cinqua。其中的Chitqua,名望與Spoilum相埒。他不僅是油畫(huà)家,也是頗富盛名的雕刻家、泥塑家。當(dāng)時(shí)向西方出口的工藝品中,有一種特別受歡迎的人物泥塑,稱作“nodder”(點(diǎn)頭人)。這種泥塑,人物形象栩栩如生,且色彩鮮艷;饒有趣味的是,頭部用富有彈性的鋼絲與身體相連,可以前后搖動(dòng)。Chitqua制作的這種泥塑,當(dāng)時(shí)風(fēng)靡英國(guó)、美國(guó)的上層社會(huì)。特別是他制作的具有西方人形象的泥塑,形同真人,呼之欲出,充分表現(xiàn)了他對(duì)西洋美術(shù)的深刻理解和藝術(shù)才能。他曾應(yīng)歐洲商人的邀請(qǐng),乘坐東印度公司船Horsendo號(hào)于1769年8月抵達(dá)倫敦,直到1771年才回國(guó)。其間,他受到英國(guó)國(guó)王和王后的接見(jiàn),為他們制作了泥塑像,還為皇家步兵畫(huà)像,頗得國(guó)王和王后的歡心31。從1780年代始,直至19世紀(jì),英國(guó)、美國(guó)和歐洲大陸國(guó)家從中國(guó)廣州進(jìn)口了大量泥塑、泥雕工藝品,這與Chitqua對(duì)西方的影響有很大的關(guān)系。Lamqua的繪畫(huà)時(shí)代約在1805年至1825年間,是為關(guān)氏第二代。根據(jù)當(dāng)年費(fèi)城的一位美國(guó)商人小羅伯特·沃恩的記載,這個(gè)時(shí)期從事外銷(xiāo)畫(huà)繪制的廣州畫(huà)家主要有:Tonqua,TonquaJr,Fatqua,Lamqua和Foiequa等五位32。其中,Lamqua雖然被認(rèn)為屬二流水平,但由于保存下來(lái)的可確定出自其手筆的作品最多,題材也較全面,既有人物畫(huà)也有風(fēng)景畫(huà),因而他依然稱得上是這個(gè)時(shí)期的代表。這五位畫(huà)家,繼承了前代的傳統(tǒng),兼具中國(guó)水彩畫(huà)和西洋油畫(huà)的創(chuàng)作技藝。Lamqua所畫(huà)的肖像畫(huà),明顯地帶有Spoilum的繪畫(huà)風(fēng)格。他為一位年輕的西方商人畫(huà)的肖像,以準(zhǔn)確清晰的線條描繪了英俊的面孔,堪稱油畫(huà)精品。畫(huà)中人物頭部的背景,用淺灰色襯托,典型地體現(xiàn)了Spoilum油畫(huà)的特色,被視為前后兩代肖像畫(huà)的銜接鏈33。在這五位畫(huà)家中,Fatqua被認(rèn)為是一流畫(huà)家,盡管他的作品未能保存下來(lái),但從一幅他人作于1815年的油畫(huà)中,可以得到一些相關(guān)的信息。這幅畫(huà)中繪有他的名片,上面的英文說(shuō)明他既畫(huà)水彩畫(huà),也畫(huà)油畫(huà)和玻璃畫(huà)34。更重要的是,這樣的名片揭示了當(dāng)時(shí)廣州外銷(xiāo)畫(huà)的經(jīng)營(yíng)方式。目前,已發(fā)現(xiàn)的屬于這個(gè)年代的作品只有40余幅。這些作品反映了在中外貿(mào)易中,廣州油畫(huà)技藝的傳承,雖然較前一階段無(wú)明顯的拓展,卻是一個(gè)重要的過(guò)渡時(shí)期。1825年后,進(jìn)入了以LamQua為代表的第三個(gè)時(shí)期。這個(gè)時(shí)期,廣州的畫(huà)家明顯地受到英國(guó)油畫(huà)界的影響。這與英國(guó)畫(huà)家喬治·欽納里(George.Chinnery,1774-1852)很有關(guān)系。他于1825年來(lái)到澳門(mén)和廣州,為來(lái)華的西方著名人士畫(huà)了許多肖像,在畫(huà)坊贏得了地位。他的最優(yōu)秀的作品涉及的人物有廣東十三行的行商、美國(guó)和英國(guó)的商人、船長(zhǎng)等,這使他在廣州、澳門(mén)聞名遐爾,對(duì)當(dāng)?shù)氐闹袊?guó)畫(huà)家更是產(chǎn)生了巨大的影響。欽納里曾以英國(guó)著名畫(huà)家喬舒亞·雷諾(SirJoshua.Reynolds,1723-1792)為師。雷諾是英國(guó)皇家藝術(shù)學(xué)院(theRoyalAcademy)的創(chuàng)建者和首任院長(zhǎng),執(zhí)牛耳于畫(huà)壇數(shù)十年,引領(lǐng)英國(guó)畫(huà)界由鄉(xiāng)土傳奇畫(huà)風(fēng)向大陸莊重風(fēng)格發(fā)展。繼其后的另一位著名英國(guó)畫(huà)家托馬斯·勞倫斯(SirThomas.Lawrence),也是莊重風(fēng)格肖像畫(huà)家的卓越代表。他們所創(chuàng)立的英國(guó)肖像畫(huà)流派,通過(guò)欽納里對(duì)廣州的畫(huà)界產(chǎn)生了重要影響。據(jù)當(dāng)時(shí)在澳門(mén)和廣州的外國(guó)人士的回憶錄和其它記載,欽納里在澳門(mén)設(shè)立的畫(huà)室,除了招收西方國(guó)家的學(xué)生外,還有一些中國(guó)畫(huà)匠向他學(xué)畫(huà)。其中,就有LamQua和他的弟弟Tingqua(Tingqua的名字為GuanLianchang,即關(guān)連昌)35。后來(lái),LamQua在廣州開(kāi)設(shè)了一家畫(huà)店,起初臨摹欽納里的作品。一位叫羅伯特·貝內(nèi)特·福布斯(Robert.Bennet.Forbes)的英國(guó)人在回憶錄中寫(xiě)道,欽納里為他畫(huà)了一幅肖像,畫(huà)完后將畫(huà)稿送交LamQua摹繪36。LamQua的畫(huà)店在廣州中國(guó)街,與一家帽店相鄰,當(dāng)年至廣州的很多外國(guó)人留下的各類(lèi)文獻(xiàn)中都提到了它。例如,法國(guó)旅行家老尼克所著《開(kāi)放的中華——一個(gè)番鬼在大清國(guó)》(1845年)、沃利的《美國(guó)藝術(shù)協(xié)會(huì)通訊》(1849年)、德庇時(shí)的《中國(guó)人:中華帝國(guó)及其居民概述》(1836年)、奧斯蒙·蒂法尼的《廣州的中國(guó)人,抑或美國(guó)在天朝的暫住客》等。蒂法尼稱LamQua是廣州的繪畫(huà)王子,據(jù)其日記所載,LamQua的畫(huà)店,掛滿了他摹繪的西方美術(shù)作品,收藏有英國(guó)畫(huà)家的版畫(huà),他對(duì)托馬斯·勞倫斯尤為欽慕,甚至以中國(guó)的勞倫斯自稱,在他創(chuàng)作的畫(huà)集上也簽名為“中國(guó)的勞倫斯”。他為清朝官員和行商畫(huà)的肖像,別人很難超過(guò)。這些作品不僅形象逼真,而且表情富有個(gè)性,還成功地以中國(guó)風(fēng)情作為背景37。作為用西洋畫(huà)法創(chuàng)作的中國(guó)畫(huà)家,LamQua的作品在1835年和1845年都曾入展倫敦美術(shù)學(xué)院,取得了巨大的成功。他也是第一位進(jìn)入美國(guó)畫(huà)展的中國(guó)油畫(huà)家。1841年,紐約阿波羅俱樂(lè)部舉辦的三月畫(huà)展,展出了LamQua的肖像畫(huà)作品《廣州茶商Moushing》。1851年美國(guó)賓夕法尼亞州美術(shù)學(xué)院展出的作品,包括LamQua的三幅油畫(huà)《紳士》、《拿破侖及其子》和《亨利·波廷杰先生》。其中,《拿破侖及其子》顯然是摹仿畫(huà),類(lèi)似的由LamQua摹仿的外國(guó)油畫(huà)、版畫(huà)頗多。同年,美國(guó)

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說(shuō)明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒(méi)有圖紙預(yù)覽就沒(méi)有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫(kù)網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

最新文檔

評(píng)論

0/150

提交評(píng)論