隨州李君墓表翻譯《隨州李君墓表》原文及翻譯_第1頁
隨州李君墓表翻譯《隨州李君墓表》原文及翻譯_第2頁
隨州李君墓表翻譯《隨州李君墓表》原文及翻譯_第3頁
隨州李君墓表翻譯《隨州李君墓表》原文及翻譯_第4頁
全文預覽已結(jié)束

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進行舉報或認領(lǐng)

文檔簡介

精品文檔-下載后可編輯[隨州李君墓表翻譯]《隨州李君墓表》原文及翻譯原文:

道光二十六年某月,隨州李君年八十四,考終于里第。其兄之子戶部主事樹人,聞赴京師,將去官持喪。余往吊,語之曰:“于古期功之喪,仕者去職;緦之喪,士不得應(yīng)舉。今子之歸,禮也?!睒淙嗽唬骸柏M以為禮?致吾哀爾?!鼻移唬骸笆甯冈嵊腥?,既埋石幽宮,維墓道當別立碣,將揭其行義以視來者,敬以屬先生。”則為余縷述一一,甚詳。

樹人事予甚敬,又以禮請,余其可辭?惟君受性剛介,于事無所不敢。凡所力任,必自于公;或私于己,毫毛不以措意。人所愈憚,當之愈勇。嘉慶初,川楚教匪蜂起,漢沔荊襄蹂躪殆遍。隨州之西有澴潭者,巨鎮(zhèn)也。賊將大掠而窟之。君戒鎮(zhèn)家出一人,負薪一束,執(zhí)長竿籠一炬,臨水雁列。竟夕焚薪,火光亙六七里,賊不敢渡,隨以不陷。近村有田,久沒于水,吏責賦于比鄰,民絕苦之。君遍哀諸司,乞蠲無田之賦,竟以得請。其他施于鄉(xiāng)者稱是。是故邑有舉也,非其倡不興;里有爭也,非其解不息。其貴盛也,人皆稱愿之;其疾皆奔視;其沒也,哭之皆哀云。

李氏世居隨州,家微也。君少與其兄某發(fā)憤力學,自度終無以大其門,乃去為賈,累致千金,一以資兄宦學,不問。久之,乃為兄納金縣官,得除為丞,稍遷至云南嵩明州知州。而君亦以武學生入資為都司。于是諸子翩翩,文學仕進,浸昌大矣。

君諱某,字某,曾祖某,祖某,皆不仕??寄?,以嵩明君貴,誥封奉直大夫。子二人,長某,以嵩明君得子遲,與為嗣,后遂不還。次某,孫某某。自嵩明君之歿二十年,君撫諸孤,恩勤備至。樹人之官京師,君一資之,如資其兄。其視兄子不知其非己子,其視己子不知其非兄之子也。

嗚呼!自眾人論之,彼施于鄉(xiāng)者博矣;自知道者觀之,獨其施于家者,不可能耳。不可能也,則亦不可朽也。

(選自《曾國藩全集》,有刪節(jié))

【注】受性:賦性、天性。

譯文:

道光二十六年某月,隨州李君以八十四歲的高齡,在家里高壽而終。李君兄長的兒子戶部主事李樹人聽到叔父去世的消息,趕赴京城,打算辭職為叔父服喪。我前去慰問李樹人,并對他說:“從古至今,為關(guān)系緊密的親人服喪,做官的要辭職;為關(guān)系疏遠的親屬服喪,士子不能參加科舉考試?,F(xiàn)在,你回家為叔父守喪,這是符合禮制之舉啊?!崩顦淙苏f:“哪里是為了禮制???(我)是要表達自己的哀痛之情罷了?!庇挚拗f:“叔父安葬有些日子了,(他)已經(jīng)埋棺墓穴,只是(我)應(yīng)當在墓道邊另外(為他)豎立一塊墓碑,彰顯他倡行仁義的事跡來讓后來的人看,(我)恭敬地把(撰寫碑文的事)托付給你。”就向我非常詳細地講述叔父的生平事跡。

李樹人對待我非常恭敬,又是以禮相請,我怎么能夠推辭他的請求呢?李君生情剛正耿介,沒有不敢做的事情。凡是他盡力去承擔的,必定是公益之事;間或有對自己有利的私事,絲毫不放在心上。他人越是害怕的事情,他做起來越發(fā)勇敢。嘉慶初年,四川、湖北一帶教民和土匪蜂起,漢沔荊襄這些地方的百姓遍遭蹂躪。隨州的西邊,有個澴潭鎮(zhèn),是個大鎮(zhèn)。這些盜匪打算大肆劫掠這個鎮(zhèn)子并將作為匪巢。李君告誡全鎮(zhèn)每戶出一人,每人背一捆柴火,手持長竿,生起一個火把,臨水排列,整夜焚燒柴火,火光綿延六七里,盜匪不敢渡過澴潭,隨州因此沒有被盜匪攻陷。鄰近的村子有塊田,長時間被水淹沒,差役和旁邊的(好田)一樣催要田賦,村民為此苦不堪言,李君到官府各相關(guān)部門,為村民哀求蠲免田賦,最終得以成功。其他的給鄉(xiāng)民施以好處的事情,都像這樣。因此,鄉(xiāng)里有什么事情,非李君倡議就興辦不了;鄰里有所爭執(zhí),非李君解勸不能平息。當他地位尊貴、聲名顯赫時,人們都為他感到稱心如意(心愿得到滿足);當他去世時,(人們)都為他悲傷哀哭。

李氏世代居住在隨州,家境寒微。李君年少時與自己的兄長發(fā)憤學習,自料最終沒有辦法憑讀書光大家族,于是就去經(jīng)商,積蓄達到千金,全部拿來資助兄長出外求學,從不過問錢的事情。后來,又為兄長捐出錢款給縣官,(兄長)得以被授予縣丞的職位,漸漸升遷做了云南嵩明州知州。而李君也憑武學生的身份捐資做了都司。于是幾個兒子舉止灑脫,憑文才取得官位,逐漸興旺發(fā)達。

李君名某,字某,曾祖父、祖父都沒有出仕。因為嵩明君而地位尊貴,誥封奉直大夫。有子二人,長子因嵩明君生子較晚,過繼給了他,后來也沒有回到家中。次子生有兒子。從嵩明君去世二十年來,李君撫養(yǎng)他的幾個孩子,恩勤備至。李樹人到京城做官,也全由李君資助,如同(當初)資助自己的兄長一樣。他對待侄兒如同不懂其不是自己的兒子,對待

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負責。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論