比較文學講義:郭沫若與惠特曼_第1頁
比較文學講義:郭沫若與惠特曼_第2頁
比較文學講義:郭沫若與惠特曼_第3頁
比較文學講義:郭沫若與惠特曼_第4頁
比較文學講義:郭沫若與惠特曼_第5頁
已閱讀5頁,還剩10頁未讀, 繼續(xù)免費閱讀

下載本文檔

版權說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權,請進行舉報或認領

文檔簡介

追崇美國“草葉”詩人——惠特曼石燕京課程:中外文學比較教學目的和要求:了解郭沫若與惠特曼關系的來龍去脈;認識有島武郎對于郭沫若接受惠特曼的關鍵作用;理解郭沫若接受惠特曼詩風影響的必然性。重點和難點:1、惠特曼、有島武郎、郭沫若三者關系2、惠特曼詩風對于郭沫若創(chuàng)作的意義教學方法:課堂講授和討論結合,多媒體課件輔助。教學過程:一、惠特曼簡介沃爾特?惠特曼(WaltWhitman,1819-1892),美國19世紀著名浪漫主義詩人。1855年自費出版了《草葉集》第1版,僅收詩12首。后經(jīng)八次修訂,不斷充實,到1892年他逝世前,已出到第9版,共收詩401首,其中最長的一首《自己之歌》共1,336行。這首詩的內(nèi)容幾乎包括了作者畢生的主要思想,是作者最重要的詩歌之一?!恫萑~集》初版時倍受冷落,遭到美國評論界尖刻的批評,甚至謾罵,除了愛默生外卜,幾乎沒有人認可他。直到1868年《草葉集》才因《林肯總統(tǒng)紀念集》中的四首詩而受到美國文壇的重視?!恫萑~集》是惠特曼唯一的一部詩集,作者摒棄了傳統(tǒng)詩歌的格律,創(chuàng)造了“自由詩體”。詩人用草葉的形象來象征生機勃勃的年輕美國,是美國浪漫主義文學頂峰時期的精品,被公認為美國詩歌史上最偉大的一部詩歌經(jīng)典。二、郭沫若、有島武郎、惠特曼三者接受關系分析如果說受泰戈爾與海涅清新沖淡詩風的感染,令郭沫若詩情、詩心覺醒,在新詩的嘗試之路上留下了星星點點美麗小花的話;那么,惠特曼的狂放粗暴詩風則給予了郭沫若強烈刺激,使他向新詩文壇、“五四”星空放射了一枚枚燦爛奪目的“禮花”。如果說,泰戈爾、海涅誘發(fā)郭沫若低吟輕唱,譜寫出了一曲曲雋

永婉約的抒情“詠嘆調(diào)”的話;那么,惠特曼則激勵郭沫若放聲高歌,吶喊出了一首首振聾發(fā)聵的時代“交響曲”。美國19世紀杰出的“草葉”詩人、民主詩人——惠特曼,是使郭沫若一躍而成中國20世紀詩壇巨星的“重量級”人物,他的《草葉集》“暴風般地煽動”了郭沫若的“詩欲”、詩興,為郭沫若的《女神》誕生提供了全方位的思想啟迪,以及多重的精神營養(yǎng)?!而P凰涅槃》、《晨安》、《地球,我的母親!》、《匪徒頌》、《天狗》、《立在地球邊上放號》、《梅花樹下的醉歌》、《我是一個偶像崇拜者》等一串串詩歌,與19世紀西方《草葉集》的主旋律應和著,雷鳴電閃般震撼了20世紀初的中國文壇。那么,究竟是什么原因使郭沫若由傾心迷戀泰戈爾、海涅式的恬靜、沖淡、清新;而180度大轉(zhuǎn)彎地去激情追崇雄渾、粗獷、奔放的惠特曼了呢?(一)、日本“惠特曼熱”的感染1919年5月31日,日本為美國詩人惠特曼舉行了熱烈的100周年誕辰紀念活動,由于“白樺派”①的推波助瀾,日本掀起了一股“惠特曼熱”。早在1882年由于夏目漱石的介紹,就有不少日本學者關注這位美國的“詩歌之父”。之后陸續(xù)有不少關于惠特曼的作品翻譯與評論文章出現(xiàn)在日本學界,特別是留美歸國的“白樺派”代表作家有島武郎的大力推崇與介紹,如《草之葉一一關于惠特曼的考察》、《華爾特?惠特曼的一個斷面》、《女性憧憬的美國詩圣一一紀念惠特曼誕辰一百周年》等一系列論文,及若干惠特曼詩歌的翻譯與介紹。不僅吸引了不少日本文學愛好者的眼球(包括中國留日青年),同時也引起了日本文壇高度的重視。1918年日本成立了專事惠特曼研究的“草葉會”;1919年惠特曼百年誕辰紀念日后,加藤一夫、川路柳虹、富田碎花、白鳥省吾發(fā)起了“惠特曼紀念會”《白樺》、《早稻田文學》、《抒情文學》、《勞動文學》等雜志同時推出了“惠特曼專號”;大釘閣、新潮社等也爭相出版了日譯本的惠特曼詩集與《草葉集》,以及《惠特曼著作書目、傳記和參考書目》等。于是在“泰戈爾熱”余波未盡之時,“惠特曼熱潮”又彌漫了整個日本文學界。此時在日留學的郭沫若也受其感染開始接觸惠特曼;他那時還正倘徉在泰戈白樺派:日本近代文學中一大文學流派,主要成員柳宗悅夫婦、有武者小路實篤、志賀直哉、有島武郎等,他們是一群出身貴族學院,生活優(yōu)裕,以藝術為天職,專事文學創(chuàng)作的青年。白樺運動開始于1910年創(chuàng)辦的《白樺》雜志。

爾、海涅等人的詩風、詩情里,感受著新詩創(chuàng)作的愜意:“在大學二年,正當我開始向《學燈》投稿的時候,我無心地買了一本有島武郎的《叛逆者》。所介紹的三位藝術家,是法國的雕刻家羅丹(Rodin)、畫家米勒(Millet)、美國的詩人惠特曼(Whitman)。因此又使我和惠特曼的《草葉集》接近了。他那豪放的自由詩使我開了閘的作詩欲又受了一陣暴風般的煽動。我的《鳳凰涅槃》、《晨安》、《地球,我的母親!》、《匪徒頌》等,便是在他的影響下做成的?!雹伲ǘ?、有島武郎的“津梁”作用有島武郎是郭沫若很在意的一位日本近代作家,在郭沫若對惠特曼的接受史中,有島武郎是一個十分關鍵的“津梁”人物。從《三葉集》里我們可以讀到郭沫若對于有島的創(chuàng)作與思想的詳盡評論,在給田漢的一封長信中他談到:“我昨天買了一部有島武郎氏底《三部曲》(注:劇本三, 部曲《大洪水之前》、《薩姆松和丹麗拉》、《圣餐》)。我最喜歡他那‘Somson與Delilah’底一篇 我昨晚寫至此處,我又, 把有島氏底原作來細細地讀了一遍。我看他這確是一篇象征劇。、' 他……我寫著再瞑目想象時,我眼前有無數(shù)比電子還纖細的粒仍康?用子激蕩旒回著,畫出了無數(shù)底‘???……’來。我想我讀后的印象是否有島氏創(chuàng)作時真實的心理,那倒該當?shù)么虺鰺o數(shù)個問號的了描寫的是靈肉底激戰(zhàn),誠偽底角力,Idea與Reality底沖突,他把Somson作為靈底世界底表象,Delilah作為肉底世界底表象?!雹诠粼谶@封信中向壽昌兄大談特談有島武郎的“Somson與Delilah”的劇情,并發(fā)揮自己的想象進行點評,可見其對有島武郎的關注程度。因此所謂“無心地”買了他的《叛逆者》之說,應該這么理解:由于對有島武郎的關注,所以發(fā)現(xiàn)他的作品就會買下,而《叛逆者?草之葉》正好是介紹惠特曼的。至于惠特曼,由于日本的“惠特曼熱”郭沫若也應該早有耳聞,于是無意間通過有島,這位惠特曼的崇拜者,郭沫若才真正了解了惠特曼,并與之結下不解之緣。也可以這么說,郭沫若認識的惠特曼已經(jīng)印上了有島武郎的影子。所以要弄清郭沫若接受惠特曼的來龍去脈,就先得說說有島武郎其人,以及有島對惠特曼的接受。郭沫若:《創(chuàng)造十年》,第58-59頁?!秾W生時代》,人民文學出版社,1979年3月?!豆糁绿餄h》,《郭沫若全集?文學編?15》,第102頁。人民文學出版社,1990年7月。

前面已經(jīng)提到,有島武郎(TakeoArishima1878.3.4-1923.6.9)是大正年間日本“白樺派”的代表作家。出生于東京貴族官僚家庭,幼年時代曾同時接受東西方兩種不同的教育,東方儒家思想與日本武士的舍己奉上精神,與在美國所受的歐美式教育中的個人主義至上的思想,形成兩種矛盾的價值取向:靈與肉、理想與現(xiàn)實、神與人對立的價值觀同植于他身上,一度令少年有島十分困惑。這在他后來的創(chuàng)作中有很明顯的反映。1896年18歲時他曾就讀于北海道札幌的農(nóng)業(yè)學校,在那里受宗教熏染,成為虔誠的基督教徒。1903年入美國哈佛大學學習歷史和經(jīng)濟學,開始接觸美國詩人惠特曼、俄國無政府主義者克魯泡特金等人的著作,有了文學傾向;由于對唯物主義學說發(fā)生興趣,放棄了宗教信仰。歸國后任札幌農(nóng)業(yè)大學預科英語和倫理學教師。1906年發(fā)表處女作《硬殼蟲》。1910年與武者小路實篤、志賀直哉等共同創(chuàng)辦的《白樺》雜志。主要代表作有,短篇小說《給幼小者》(1918)、《該隱的后裔》等;中篇小說《宣言》(1915)、《迷路》(1916)等;劇本三部曲《大洪水之前》、《薩姆松和丹麗拉》、《圣餐》,《死的前后》、《友又的死》等;劇本論文集《藝術與生活》、《有島武郎全集》10卷等等。長篇小說《一個女人》(1911年),是有島武郎的畢生大作,被譽為日本近代“真正具有小說結構”的現(xiàn)實主義杰作,曾被多次搬上銀幕,深受歡迎。著名評論一——《愛是毫不吝惜的索取》(又譯為《愛是恣意奪取的》)被認為是有島思想的頂巔之作,是他一生自我探求的結品。1923年6月9日,有島武郎與情人波多野秋子雙雙在北海道的輕井澤自殺。日本著名評論家小泉基郎曾說“從文學生涯的起點到終點的過程中,始終主要貫通著一個外國文學家影響的現(xiàn)象,實屬罕見。毫不夸張地說,無論作為一個普通人還是作為一個作家,有島一切活動的背后都潛隱著惠特曼的身影?!雹倥c美國詩人惠特曼的接觸是有島武郎生平、思想與創(chuàng)作中一件大事,非常值得我們重點介紹與分析。1906年,在美國勤工儉學的有島,經(jīng)人介紹搬進了律師皮勃德家。皮勃德非常喜歡惠特曼的詩,常常在晚飯后、夜燈下,用飽滿和傷感的語調(diào)給有島朗讀惠特曼的詩篇;并向他系統(tǒng)地介紹了這位美國稀有的詩人。自此有島才真正開始了與惠特曼的神交,為了尋找惠特曼的《草葉集》,他曾奔走于波士頓街頭巷尾;《LeavesofGrass》(《草葉集》)中所表現(xiàn)的愛,肉體,①小泉基郎:《有島武郎與惠特曼》,轉(zhuǎn)引自劉立善《惠特曼影響下的有島武郎》,日本研究,1992/1,遼寧大學日本研究所。

自然,宇宙,令有島受到空前的震撼;并與這位蔑視一切權威和習俗,讓生命的火焰自由迸發(fā)的體現(xiàn)者,產(chǎn)生了強烈的與共鳴。從那以后,有島便開始了與這位“自由人”、“叛逆者”精神會話的漫長旅程,并成就了一番文學事業(yè)。有島后來成為日本偉大的文學家和思想家,其作品和論著中無不閃爍著惠特曼思想的智慧之光。正如日本著名評論家指出得那樣:“有島倘若不曾邂逅惠特曼,那他決不會成為如此的作家?!雹賳螁螐挠袓u一生對惠特曼的所譯所介,以及為他所寫的許多隨筆、論文來看,便可一窺其熱愛、了解惠特曼的程度。據(jù)統(tǒng)計,有島除譯介了《惠特曼詩集》第1、2輯以外,還有大量闡揚惠特曼的隨筆、論文傳諸于世,如“《惠特曼詩集》補遺(《辛夷》第1號及其他雜志,自1912年12月至1923年1月,共7首)?!痘萏芈囊粋€斷面》(東北帝國大學《文武會會報》第69號,1913年6月)?!恫萑~》(《白樺》第4卷第7號,1913年7月)?!蛾P于惠特曼》(聚英閣《新社會的諸思想》1921年3月)?!痘萏芈娂返?期(叢文閣1921年11月)?!痘萏芈娂返?輯廣告文(《東京朝日新聞》1921年11月20日)?!度昵爸略陆袢栈萏芈烂摺罚ā蹲x賣新聞》1922年2月26日)?!兑晃挥鴭D女對惠特曼的批評》(雜志《學藝》第39卷第5冊,1922年5月)?!痘萏芈娂返?輯廣告文2(《讀賣新聞》1922年6月19日)。代惠特曼詩集》第2輯廣告文(《時事新報》1923年2月3日)?!痘萏芈娂返?輯出版說明(雜志《泉》7923年3月號)?!雹凇皟刹吭娂婕友a遺共網(wǎng)羅了惠特曼的名篇《大路歌》、《自己之歌》、《橫過布魯克林渡口》、《我坐而眺望》等長短69首詩歌,并附有譯者序言和翔實的年譜、評傳?!雹垭S著對惠特曼的《草葉集》的翻譯、評介,有島對惠特曼的理解日益加深,他感到自己仿佛穿越了時空與這位上世紀的美國詩人進行著面對面的交流。有島武郎曾感嘆:“我寫他的小傳時,感覺他似乎在俯視著我。但我沒有怯懼,心里反倒充實。他是生活于19世紀的美國人,但他兀立在我這個20世紀日本人的書桌前,毫無隔世之感,……在人類悠久的生活中,如果不出現(xiàn)一個惠特曼,那我將會多么地寂寞?!雹馨捕ù芯帲骸蹲髌氛?有島武郎》,雙文社1981年版,第322頁。劉立善:《惠特曼影響下的有島武郎》,《日本研究》,1992/01。同上。有島武郎譯:《惠特曼詩集》第2輯附錄《瓦爾特?惠特曼》。轉(zhuǎn)引自劉立善:《惠特曼影響下的有島武郎》,《日本研究》,1992/01。

有趣的是,由于有島武郎的搭橋引路,郭沫若也在惠特曼的刺激下而聊發(fā)了一陣子詩狂,創(chuàng)作出了他文學生涯中的顛峰之作?!杜瘛分心切┛穹挪涣b、粗暴宏朗的詩作便是“惠特曼式”的碩果。如果我們套用以上論述說:“郭沫若倘若不曾(通過有島武郎)而邂逅惠特曼,也決不會成為如此作家”是否也可以成立呢?我個人認為:雖然這么說有些絕對,但從特定的意義上講,這種說法是有一定道理的!無論是郭沫若的自我分析,還是學術界多年來的研究公論,都充分肯定了惠特曼對于成就郭沫若文學創(chuàng)作的輝煌,有著舉足輕重的意義。下面我們不妨先回溯一下郭沫若追崇惠特曼的那段重要的心路歷程。(三)、追崇惠特曼的心路“我那時侯不知從幾時起又和美國的惠特曼的《草葉集》,德國的華格納的歌劇接近了,兩人也都是有點泛神論的色彩的,而尤其是惠特曼的那種把一切的舊套擺脫干凈了的詩風和五四時代的暴飆突進的精神十分合拍,我是徹底地為他那雄渾的豪放的宏朗的調(diào)子所動蕩了。在他的影響之下,應著白華的鞭策,我便做出了《立在地球邊上放號※《天狗》、《心燈》、《爐中煤》、《巨炮之教訓》等那些男性的粗暴的詩來。這些都由白華在《學燈》欄上替我發(fā)表了,尤其是《鳳凰涅槃》把《學燈》的篇幅整整占了兩天,要算是辟出了一個新記錄?!雹佟爱斘医咏萏芈摹恫萑~集》的時候,正是“五四”運動發(fā)動的那一年,個人的郁積,在這時找出了噴火口,也找出了噴火的方式,我在那時差不多是狂了。民七民八之交(應為民八民九之交,即1919年至1920年之交),將近三四個月的期間差不多每天都有詩興來猛襲,我抓著也就把他們寫在紙上。當時宗白華在主編上?!稌r事新報》的《學燈》。他,每篇都替我發(fā)表,給予了我很大的鼓勵,因而我有最初的一本詩集《女神》的集成”②在《三葉集》中記載著這樣一件事:1920年3月郭沫若與遠道來訪的田漢同游太宰府。那時正值他詩興勃發(fā),在火車上做著自己的立體詩,嘴里念著“飛!飛!飛!飛!”一不小心車票飛了出去,郭沫若也隨著車票從窗口“飛”了出去。等他拾到車票時,火車已經(jīng)開走了。于是他只好沿著鐵道線步行(幸好離他們要去的二日市只有五英里路程)。徒步行走在春光明媚的田野上,“望著才青的麥苗,涓涓的溪流”,突然覺得自己好像走進了惠特曼《大路之歌》的意境,情不自禁郭沫若:《我的作詩的經(jīng)過》,《郭沫若論創(chuàng)作》,上海文藝出版社,1983年6月,第204頁。郭沫若:《序我的詩》,《郭沫若論創(chuàng)作》,上海文藝出版社,1983年6月,第212頁。

地放聲朗誦起來:Afootandlight-hearted,Itaketotheopenroad,Healthy,free,thewordbeforeme,Thelongbrownpathbeforeme,leadingwhereverIchoose.徒步開懷,我走上這坦坦大道,健全的世界,自由的世界,在我面前,棕色的長路在我面前,引導著我,任我要到何方去。HenceforthIasknotgoodfortune—Imyselfamgoodforture;HenceforthIwhimpernomore,postponenomore,neednothing,Strongandcontent,Itraveltheopenroad.從今后我不希求好運一一我自己便是好運底化身;從今后我再不欷歉,再不躊躇,無所需要,雄赳地,滿足地,我走著這坦坦大道。①在大自然的懷抱里,郭沫若一邊念著惠特曼的詩,一邊馳騁著豐富的想象:“我想永遠在這健康的道路上,自由自在地走著,走到我死日為止。海涅的詩麗而不雄,惠特曼的詩雄而不麗。兩者我都喜歡。兩者都還不足令我滿足?!雹诳梢韵胍?,郭沫若那時已經(jīng)對惠特曼是何等的了解、何等的陶醉了!無獨有偶,有島武郎也非常欣賞惠特曼的《大路之歌》,在《論惠特曼》的講演電他曾特別引用這首詩來表達自己內(nèi)心沖破桎梏“奪回個性”的強烈渴望。多少年后,郭沫若還強調(diào)地指出:“尤其不能不讀的是惠特曼,他的東西充滿'德謨克拉西加上印度思想'的思想,和我們時代雖有距離,但他的氣魄的雄渾,自由,爽直,是我們所宜學的長詩《TheSongofOpenRoad》(康莊大道之歌)③便在《草葉集》(TeavesofCrass一八五五)里面,我覺得很好,從前并且翻譯過,寄給了宗白華,恐怕已經(jīng)被他扔掉了?!雹苎刂艚邮芑萏芈男穆窔v程,我們不難發(fā)現(xiàn),惠特曼帶給郭沫若的影響是多方面的,而這些影響多多少少都投射著有島的影子。諸如雄渾、豪放的詩引自惠特曼《大路之歌》,郭沫若譯為《坦道行》,《郭沫若全集?文學編?15》,第125頁。人民文學出版社,1990年7月?!豆糁伦诎兹A》,《郭沫若全集?文學編?15》,第125頁。人民文學出版社,1990年7月?!犊登f大道之歌》即《坦道行》,又譯《大路之歌》。引者注。《郭沫若詩作談》,1936年4月4日,載《現(xiàn)世界》1936年8月創(chuàng)刊號。

風;“德謨克拉西加上印度思想”,即民主思想與泛神論思想;自我解放、個性張揚的狂放作派;沖破一切舊套束縛的自由詩體;與自然合一、宇宙一體的宏大氣派……。這些都已得到學術界的公認,亦已有不少的研究成果。有關研究文章可詳見本書《回眸篇》。1979年以來,有近20篇郭沫若與惠特曼的專題論文圍繞以上幾方面的問題進行了闡釋。通觀這些文章,研究者大都把眼光集中在《女神》與《草葉集》的異同比較上,極少有人關注郭沫若在接受惠特曼時有島武郎所起的關鍵的轉(zhuǎn)扭作用與深沉啟迪。唯陳永志先生有一篇《郭沫若與有島武郎》(2002/03)的專文有所論及。事實上,我們要想真正弄清郭沫若與惠特曼的精神聯(lián)系,如果撇開了有島武郎這一樞紐人物,無論如何都是一種重大的研究缺失。(四)、東西方文化沖撞中的共同選擇有島武郎與郭沫若接受惠特曼是東西方文化沖撞中的共同選擇,是一種必然。有島武郎與郭沫若一樣,都是在東西方文化的雙重教育中成長起來的作家。他們20歲以前都深受東方文化的濡染,只不過一個是日本式的,一個是中國式的。有島武郎出生在日本的貴族官僚家庭,從幼年起就同時接受了東西方兩種不同文化的培養(yǎng)。不僅從小就受過嚴格的儒家教育和日本武士精神的熏陶(1887年9歲時在貴族學習院學習);而且他從5歲時就開始每天到一個美國牧師那里學習英文,接著又入“橫濱英和學?!苯邮芰藲W美式教育;1896年到彌漫歐美文化氣氛的北海道札幌農(nóng)校讀書,更是受那里的師生影響,一度成為虔誠的基督教徒。東方文化中儒家的中庸思想與日本武士的舍己奉上精神,與西方文化的個人主義至上的思想,兩種矛盾的價值取向,很早就同時植根于少年有島的身心。靈與肉、理想與現(xiàn)實、神與人對立的價值觀,一直困繞著有島武郎的內(nèi)心世界。這些思想矛盾充分地反映在他后來的創(chuàng)作中。郭沫若22歲到日本,在此之前他接受的文化熏陶主要是東方式的,儒家思想等中國的傳統(tǒng)文化,深深地植根于他的身上;然而,郭沫若到日本時,正趕上日本經(jīng)濟、文化之全盤西化的變革時期。在日本郭沫若學的是日語、德語、英語、拉丁語,讀的幾乎都是西洋書一一文學的、哲學的、醫(yī)學的……,廣泛地接受了西方文化的影響,兩種不同的價值觀沖突也在郭沫若思想上與創(chuàng)作中有強烈的體現(xiàn)。正如蔡震所言:“當郭沫若開始置身于文化活動(包括他的文學創(chuàng)作、文化

思想史方面的著述),進行文化思考時,他是在西方文化、中國傳統(tǒng)文化、日本文化相互交錯、沖突、融合的三維空間中進行的?!卑∫赃@么認為,彼時的郭沫若與有島武郎有著十分相似的“接受屏幕”,因此上,惠特曼便成為了他們共同的熱愛。然而,更重要的是,惠特曼的詩歌中本來就具備的多元文化因素。讀《草葉集》,你會同時吮吸到東西方文化的精華之氣。你不僅會呼吸到美國本土文化強烈的“草根”氣息、西方文化的“海洋”氣息;同時你也會深切地感受到蘊涵其中的東方文化風采?;萏芈茉缇捅砻鬟^自己對東方文化的興趣。在他的回憶散文《回首走過的歷程》(1889)中,就曾提到自己早就讀過古印度詩歌。1875年,他的英國朋友托馬斯?狄克遜曾把一本印度詩集作為圣誕節(jié)禮物贈送給他。在《向世界致敬!》一節(jié)中,他寫到:“我聽到印度人在向他的得意門生講授三千年前詩人們所寫并珍傳至今的戰(zhàn)爭,格言和戀愛羅曼司。”在《向印度航行》中他吟唱到:PassageOsoultoIndia!EclaircisethemythsAsiatic,theprimirivefable.啊,靈魂,向印度航行!解開亞洲的神話,原始的寓言之謎。Notyoualone,proudtruthsoftheworld!Noryoualone,yefactsofmodernscience!Butmythsandfablesofeld一Asia’s,Africa’sfables!Thefar-dartingbeamsofthespirit!一theunloos’ddreams!Thedeepdivingbiblesandlegends;Thedaringplotsofthepoets一theelderreligions;不只是你,世界上值得夸耀的真理,也不只是你,現(xiàn)代科學的事實,而是古代的神話和寓言,亞洲的,非洲的寓言,那些照耀遙遠的精神光芒,那些擺脫了束縛的夢想,那些潛得很深的圣典和傳說,詩人們的大膽情節(jié),古老的宗教。一Oyoutemplesfairerthanlilies,pour’doverbytherisingsun!①蔡震:《文化越境的行旅一一郭沫若在日本二十年》,第50頁。文化藝術出版社,2005年3月。

Oyoufables,spurningtheknown,eludingtheholdoftheknown,mountingtoheaven!Youloftyanddazzlingtowers,pinnacled,redasroses,burnish’dwithgold!Towersoffablesimmortal,fashion’dfrommortaldreams!YoutooIwelcome,andfully,thesameastherest;YoutoowithjoyIsing.啊,你們這些比在初升的太陽中沐浴的百合花還要美麗的寺院!啊,你們這些摒棄了已知,逃脫了已知的掌控而升上天去的寓言!你們高聳的、閃著耀眼光芒的塔樓,像玫瑰般鮮紅,像金子般燦爛,由凡人的夢想塑造而成的寓言的高塔!我像歡迎其他一切那樣歡迎你!我也同樣歡喜地歌唱你們。①在這里我們看到詩人眺望遙遠的東方,以及對東方文化的向往。在他的《草葉集》中,我們能讀到東方文化的“天人合一”感受。如《胚芽》(Germs):FORMS,qualities,lives,humanity,language,thoughts,Theonesknown,andtheonesunknown—theonesonthestars,Thestarsthemselves,someshaped,othersunshaped,Wondersasofthosecountries—thesoil,trees,cities,inhabitants,whatevertheymaybe,Splendidsuns,themoonsandrings,thecountlesscombinationsandeffects;Such-like,andasgoodassuch-lik

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負責。
  • 6. 下載文件中如有侵權或不適當內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論