常見英語姓氏的來源和含義_第1頁
常見英語姓氏的來源和含義_第2頁
常見英語姓氏的來源和含義_第3頁
常見英語姓氏的來源和含義_第4頁
常見英語姓氏的來源和含義_第5頁
已閱讀5頁,還剩13頁未讀, 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡(jiǎn)介

./noodle是可數(shù)名詞.而fruit,food一般做不可數(shù)名詞,用做可數(shù)名詞時(shí),復(fù)數(shù)形式fruits,foods表示水果和食物的種類.如:

Thereismuchfruit.桌上有很多水果.

Therearemanyfruits.桌上有很多種水果.有些東西用"一分為二"來解釋可以幫助我們確定是可數(shù)還是不可數(shù):一分為二后還可以吃或者用,就是不可數(shù)的;一分為二后不成原樣了,就是可數(shù)。broccoli是花椰菜,其實(shí)我們知道它掰開來后還是小小的花椰菜,只不過比原來大的一個(gè)小了點(diǎn),對(duì)吧?所以可以說還是原樣的,并且是還可以吃的,所以是不可數(shù)。其他的一些常用不可數(shù)名詞你可以套用一下。對(duì)于icecream,成盒成杯的或者是蛋卷式的冰激凌可數(shù),其他一大通或一大盒里的,從中盛一點(diǎn)吃,即havesomeicecream,就是不可數(shù)的。salad一份,一盤就是可數(shù),可以說asalad,asmallsalad,但是總的來泛指就不可數(shù)了,比如說Ilikesalad。chicken指雞肉時(shí)不可數(shù),指小雞時(shí)可數(shù)。0|評(píng)論2010-11-219:00熱心網(wǎng)友chicken有兩個(gè)意思一個(gè)是小雞,一個(gè)是雞肉?!残‰u可數(shù)名詞,雞肉是不可是名詞〕icecream,ice-cream你用哪個(gè)都可以。至于它是不是可數(shù)名詞它是:不可數(shù)名詞你可以說:ilikeice-cream我喜歡〔吃>冰激淋。但你不能說ihadtwoice-creamsonmywayhome.你如果翻譯成漢語,就是:我在回家的路上,吃了兩個(gè)冰激淋這似乎在漢語上是可以接受的,但是其實(shí)我們是想表達(dá)"我吃了兩個(gè)甜桶,或者果冰"這個(gè)意思所以在你想表達(dá)可數(shù)的概念時(shí),如果是甜桶的話,你可以用ice-creamcone你可以說ihadtwoice-creamconesonmywayhome,如果是"冰棍兒"<不是螺旋的冰激淋>,可以用Popsicle,叫的好聽點(diǎn)兒是棒冰,俗一點(diǎn)兒,就是"冰棍兒",Popsicle是可數(shù)名詞常見英語姓氏的來源和含義英國(guó)人在很長(zhǎng)的一段時(shí)間里只有名而沒有姓。傳說英語XX的形成的原因很簡(jiǎn)單,就是為了區(qū)別兩個(gè)名字相同的人。姓氏在西歐的出現(xiàn)只能追溯到十四世紀(jì)初,直到16世紀(jì)姓氏的使用才廣泛流行開來。中國(guó)有百家姓,其實(shí)何止百家,可謂成千上萬。英語姓氏也是多得驚人,牛津1988年出版的《姓氏詞典》〔由PatrickHanks和FlaviaHodges編輯〕收錄英國(guó)和愛爾蘭兩國(guó)常見的姓氏多達(dá)一萬五千個(gè)。但大多數(shù)的姓氏都讓人覺得非常陌生,使用的人不多,主要的姓氏也只有幾十個(gè)。中國(guó)的三大姓是李、王、X,而英語三大姓氏則是Smith,Jones,Williams〔史密斯、瓊斯、威廉姆斯〕。我們知道,中國(guó)人的姓氏的來源很復(fù)雜,但大部分和和生活有聯(lián)系,有的以動(dòng)物、植物或其他自然物為姓,如姓馬、牛、龍、柳、梅、李、葉、谷、麥、江、金、石、等等;有的以職業(yè)為姓,如巫、屠、卜等。英語姓氏也復(fù)雜多樣。在中世紀(jì)的后期,英國(guó)人口開始增長(zhǎng),人口流動(dòng)也在增加,這導(dǎo)致底層社會(huì)中英國(guó)人的名字不夠用了。以前,一個(gè)英國(guó)農(nóng)民叫約翰〔John〕、湯姆〔Tom〕、約伯〔Job〕就可以了,現(xiàn)在不行了,人多了有重名,必須發(fā)明新的名字了。最早的辦法是在名字后面附加son,表示是某人的兒子,比如約翰遜〔Johnson〕,湯姆遜〔Thomson〕,約伯遜〔Jobson〕。后來發(fā)現(xiàn)這個(gè)辦法太單調(diào)太土氣,于是又想出了許多別的方法。但歸根到底,姓氏都源于生活或源于神話傳說。大致可以分四類,即:以基督教教義或神話傳說中的神為姓,以職業(yè)為姓、是以居住地為姓,以綽號(hào)為姓。〔一〕以基督教教義或神話傳說中的神為姓1、Abraham亞伯拉翰原為希伯來文,意為"民族之父"。后來,它演變成"萬物之父"的意思。大多數(shù)人將Abraham形容為高大壯碩留著胡子的領(lǐng)袖,誠(chéng)實(shí),莊嚴(yán),聰明,像亞伯拉翰林肯總統(tǒng)一樣2、Alexander亞歷山大人們認(rèn)為ALEX是身強(qiáng)體健有著希臘血統(tǒng)的男子,聰明,和善,令人喜愛?!缎赂拍钣⒄Z》主編名叫L.G.Alexander

3、Catherine凱瑟琳;純潔4、Charles查爾斯;大丈夫5、Diana黛安娜;月亮女神6、Elizabeth伊麗莎白;神的誓言7、Edward愛德華;財(cái)富守護(hù)者8、Edwin愛德文;富有的朋友〔二〕以職業(yè)為姓以職業(yè)為姓,就是說祖先做什么起后代就姓什么。由此可知,美國(guó)歌星KarenCarpenter的祖先肯定是個(gè)木匠〔carpenter〕;那個(gè)會(huì)變魔術(shù)的英俊男孩HarryPotter祖上肯定是做陶罐的〔potter〕;英國(guó)前首相Mrs.Thatcher的夫家祖上也不像現(xiàn)在這么闊,原來是個(gè)蓋茅草屋的〔thatcher〕。此外,以職業(yè)為姓的還有Baker〔面包師〕,Cook〔廚師〕,Smith〔鐵匠〕,Shoemaker〔鞋匠〕,Fisher〔漁夫〕,Hunter〔獵人〕Sawyer〔拉大鋸的〕Sheriff〔縣長(zhǎng)〕等。這一點(diǎn)也與中國(guó)的姓氏不謀而合,姓陶的讀者祖上便是做陶罐的,姓巫的讀者祖上就是專門裝神弄鬼糊弄皇上的。不消說,姓司馬、司寇的人的祖先都是做大官的?!踩呈且跃幼〉貫樾站幼〉貫樾?也就是說祖先住在什么地方,其后代就姓什么。比如不少英國(guó)人姓Hill,可見這些人等的祖先住在山上〔hill〕,而英國(guó)前首相WinstonChurchill的祖先就住在一座有教堂的山上。一些人的祖先住在沼澤地里,于是他們就姓Marsh,還有一些人的祖先住在小溪〔brook〕邊,于是他們就姓Brook。這樣一來,比較糟糕的就是美國(guó)現(xiàn)任總統(tǒng)GeorgeBush,它的祖先可能就住在灌木叢里〔bush〕,與狐貍、刺猬之流為伍。中國(guó)也有不少人以祖先的居住地為姓,最有名的便是名滿天下的大帥哥西門慶,他祖上就住老西門?!菜摹骋跃b號(hào)為姓以綽號(hào)為姓,也就是以祖先的相貌特征為姓,也可能就是別人為他的祖先起的綽號(hào)。人本來都是有名無姓,但是如果出現(xiàn)幾個(gè)人名字相同的情況,人們會(huì)在他們的名字后再加上各自的相貌特征以區(qū)分之,久而久之,這些相貌特征就變成了他們的姓。比如同時(shí)有好幾個(gè)人都叫Rock〔石頭〕,而其中某個(gè)Rock個(gè)子比較高,人們則稱之為RockLongfellow。同樣,下巴上長(zhǎng)胡子的人可以姓Beard,膀大腰圓的人可能姓Broad,個(gè)子矮小的人可能姓Little。美國(guó)第一個(gè)登上月球的宇航員的祖先必定是胳膊〔arm〕長(zhǎng)得很壯〔strong〕,所以才姓Armstrong。英美人的姓氏來源大致有以下幾個(gè)方面:以社會(huì)地位作姓:King金〔國(guó)王〕,Pope波普〔教皇〕,Stuart斯圖爾物〔宮庭大臣〕,Prior普爾〔小修道院長(zhǎng)〕,Henry亨利〔統(tǒng)治者〕,Georget喬治〔耕作者〕。以祖先職業(yè)、出身作姓:Farmer法莫〔農(nóng)夫〕,Carter卡特〔馬車夫〕,Smith史密斯〔鐵匠〕,Trnuer特納〔車工〕,Cook庫克〔炊事員〕,Baker貝克〔面包師〕,Taylor泰勒〔裁縫〕。以祖先居住的地方為姓:London倫敦,Washington華盛頓以父名作姓并綴以Son:Johnson約翰遜,Tomson湯姆森,Robinson魯賓遜,Jameson詹姆林。以長(zhǎng)相特點(diǎn)為姓:Strong斯特朗〔建壯的〕,Little利特爾〔矮小〕,Long朗〔***個(gè)子〕,Short肖特〔矮子〕。以性格與品質(zhì)特征為姓:Jack杰克〔剛強(qiáng)〕,Frank弗蘭克〔自由〕,Mark〔戰(zhàn)神之子〕,Charles查爾斯〔大丈夫〕。以顏色為姓:Black布萊克〔黑色的〕,White懷特〔白色〕,Brown布朗〔棕色〕,Green格林〔綠色〕。以鳥獸名為姓:Fox??怂埂埠偂?Cock科克〔公雞〕,Wolf活爾夫〔狼〕。以景物為姓:Hill希爾〔小山〕,Waters沃特斯〔水〕,Lake萊克〔湖泊〕,Bush布什〔灌木叢〕,Wood伍德〔樹木〕,Flower弗勞爾〔花〕。英文人名的含義常見英文人名的含義男名:Richard理查德,勇敢Victor維克多,勝利者Charles查爾斯,大眾之子William威廉,意志Henry亨利,統(tǒng)治者Peter比得,巖石Mark馬克,戰(zhàn)神的后代Bill比爾,果敢Samuel塞繆爾,先知David大衛(wèi),小英雄Andrew安德魯,剛強(qiáng),勇敢Edward愛德華,財(cái)富的守護(hù)者女名:Lily莉莉,百合花Catherine凱瑟琳,忠誠(chéng)Jenny詹妮,文靜Judy朱迪,寶貝Karen卡倫,純潔Nancy南希,***雅Alice艾麗斯,真理Anne安妮,***雅Julia朱莉亞,朝氣蓬勃Nina尼娜,嫵媚可愛Joan瓊,溫柔Susan蘇珊,百合花Rose羅絲,玫瑰花Mary瑪麗,海上明星Sophia索菲婭,智慧Hellen海倫,陽光另外,有些名字男女都可使用,在詞尾加上a就是女名。如:AlbertAlbertaDonneDonnaFredFredaPaulPaula標(biāo)簽:雜談序號(hào)英文原名常見中譯人口數(shù)量來源與含義001Smith史密斯2,376,206最早為職業(yè)名稱〔"職稱"?〕,指從事金屬加工的人,該職業(yè)需要有專門技能,由于這個(gè)職業(yè)在全世界很多國(guó)家都需要,于是這個(gè)姓以與后來派生出來的其他姓氏就成為全世界最常見的大姓。002Johnson約翰遜1,857,160英國(guó)教會(huì)所賜的姓氏,意為"約翰〔John〕之子",而約翰本為"上帝的恩賜"之意。003Williams威廉斯1,534,042教會(huì)所賜之姓,意為"威廉〔William〕之子,但似有其他說法。004Brown布朗1,380,145以人體特征所賜之姓,意為棕色的皮膚或頭發(fā)。005Jones瓊斯1,362,755教會(huì)賜姓,意為約翰之子,或上帝喜歡或恩賜的兒子。006Miller米勒1,127,803來源于職業(yè)名稱,指在碾房里從事工作的人,即"碾夫"。007Davis戴維斯1,072,335教會(huì)賜姓,意為大衛(wèi)之子,而大衛(wèi)本意為"為上帝所鐘愛的孩子"。008Garcia加西亞858,289這是一個(gè)起源于西班牙的大姓,具體來源可能不止一個(gè),其最通俗的含義應(yīng)是加西亞〔Garcia〕的兒子或后裔,但Garcia是英文Gerald的西班牙語變體,本意為"先鋒"或"勇士"。009Rodriguez羅德里格斯804,240教會(huì)所賜,意為羅德里戈〔Rodrigo〕之子,該姓詞尾的-es或-ez,表示"后裔"。010Wilson威爾遜783,051英國(guó)或蘇格蘭姓氏,指"維爾〔Will〕之子",而維爾其實(shí)就是威廉斯〔Williams〕的昵稱。011Martines馬提尼斯775,072教會(huì)所賜的又一個(gè)姓氏,雖然還有其他幾個(gè)形式,但這一拼法畢竟是最常見的,意為"馬丁〔Martin〕的兒子"。012Anderson安德森762,394教會(huì)賜姓,意為"安德魯〔Andrew〕的兒子"。013Taylor泰勒720,370職業(yè)名稱,起源于法語的tailleur〔來源于拉丁語taliare,意為"裁剪"〕,與英語tailor"裁縫"同源。014Thomas托馬斯710,696中世紀(jì)最常用的人名,來源于阿拉米語〔Aramaic〕,意為"雙胞胎"。015Hernandez赫爾南德茲706,372教會(huì)賜姓,意為"赫爾南多〔Hernando〕或費(fèi)爾南多〔Fernando〕之子"。016Moore莫爾/摩爾698,671這個(gè)姓氏還有另外一些派生寫法,來源也可能較多,如表示在荒野〔moor〕一帶居住的人,或臉色烏黑的山野村夫。017Martin馬丁672,711教會(huì)賜名,取之古拉丁語人名Martinus,為Mars的變體,而Mars則是羅馬諸神中司沃野良田與戰(zhàn)爭(zhēng)的神。018Jackson杰克遜666,125教會(huì)賜姓,以為"杰克〔Jack〕之子"。019Thompson湯普森644,368該姓氏和Thom,Thomp,Thompkin與其他各種變體一樣,都是Thomas的變體,本來是人名而非姓氏,表示"雙胞胎"。020White懷特639,515根據(jù)人體外部特征所賜之姓氏,表示這個(gè)人的頭發(fā)或皮膚顏色很淺。021Lopez洛佩斯/茲621,536教會(huì)賜姓,意為"洛浦〔Lope〕之子",而Lope來源于西班牙語Lupus,在拉丁語中含意為"狼"。022Lee李605,860該姓的來源與其含意可能有多個(gè),最大的可能是指居住在laye附近的人,而laye是一個(gè)中世紀(jì)英語單詞,意思是"密林中的空地"。023Gonzales岡薩雷斯597,718教會(huì)賜姓,意為"岡薩洛〔Gonzalo〕之子"。024Harris哈里斯593,542意為"哈里〔Harry〕之子",而Harry本為人名而非姓氏,是Henry的變體,意為"自治區(qū)統(tǒng)領(lǐng)"〔homeruler〕。025Clark克拉克548,369職業(yè)名稱,含意為文書、文官或?qū)W者,表示能讀會(huì)寫的人。026LewisX易斯509,930最早為日耳曼民族的人名,意為聲名遠(yuǎn)播的著名戰(zhàn)役。027Robinson魯濱遜503,028最有可能的含意為"羅賓〔Robin〕之子",但也有可能來源于波蘭語rabin,意為博學(xué)多才的人〔rabbi〕。028Walker沃爾克501,307職業(yè)名稱,在制衣業(yè)中專門負(fù)責(zé)用腳踩壓衣料的人,這樣可使布料厚實(shí)。029Perez佩雷茲488,521可能有好幾個(gè)來源,屬教會(huì)賜姓,意為"佩羅〔Pero〕之子"〔Pero可能和西班牙語Perro有關(guān),意思是"狗"〕。030Hall霍爾473,568表示地方的名字,意為很大的房子,很可能為了炫耀祖宗是在大房子里居住或在大戶人家替人干活的人。031Young楊465,948來自古英語geong,意為"年輕"。032Allen阿倫465,948來源于aluinn,意為"公平、英俊"。033Sanches桑切茲441,242教會(huì)賜姓,來源于古人名Sancho,意為"干凈衛(wèi)生的"。034Wright萊特/賴特440,367職業(yè)名稱,意為"工匠、建設(shè)者",來源于古英語wryhta,意為工人〔worker〕。035King金438,986來源于古英語cyning,最初含意為"部族首領(lǐng)"〔triballeader〕,該姓氏往往被賦予一定的尊貴職業(yè)含義,例如表示忠于皇室的人,或在中世紀(jì)皇家盛會(huì)中扮演國(guó)王的人。036Scott史考特420,091種族名稱或地域名稱,表示土生土長(zhǎng)的蘇格蘭人,或那些講蓋爾語〔Gaelic〕的人。037Green格林413,477按居住地起名的姓氏,表示住在綠樹掩映的村莊里的人,或綠草叢生之地的人。038Baker貝克413,351職業(yè)名稱,在中世紀(jì)時(shí)期較為紅火的生意人:面包師039Adams亞當(dāng)斯413,086這個(gè)姓氏的詞源學(xué)含意還不是很清楚,但根據(jù)《創(chuàng)世說》〔Genesis〕,很可能是希伯來語〔Hebrew〕中的人名Adam,即亞當(dāng),人類始祖。040Nelson納爾遜412,236教會(huì)賜姓,意為"奈爾〔Nell〕之子",是愛爾蘭人名Neal的一個(gè)變體,有"冠軍"之意。041Hill希爾411,770指居住在山腳下一帶的人,來源于古英語hyll。042Ramirez拉米雷斯388,987教會(huì)賜姓,意為"拉蒙〔Ramon〕之子",而Ramon本意為"有智慧的保護(hù)者"。043Campbell坎貝爾371,953凱爾特人的姓氏,意為"歪嘴",由蓋爾語〔Gaelic〕的cam〔彎曲、扭曲〕與beul〔嘴〕合成。044Mitchell米切爾367,433是Michael的一個(gè)最常見的變體,意為"大"。045Roberts羅伯茨366,215教會(huì)賜姓,意為"羅伯特〔Robert〕之子",也有可能直接來源于威爾士〔Welsh〕人名Robert,意為"好名聲"。046Carter卡特362,548英格蘭職業(yè)名稱,和carter一樣,表示用手推車或馬車?yán)浀娜恕?47Phillips菲利普斯351,848教會(huì)賜姓,意為"菲利普〔Phillip〕之子",而Phillip是一個(gè)希臘語人名,意指"馬匹的朋友"。048Evans伊萬斯342,237應(yīng)為教會(huì)賜姓,意為"伊凡〔Evan〕的兒子"。049Turner特納335,663職業(yè)名稱,指操作車床、轉(zhuǎn)動(dòng)切削工件的工人。050Torres托雷斯325,169按住所賦予的姓氏,表示住在塔邊的人,來源于拉丁語turris,即"高塔"〔tower〕。序號(hào)英文原名常見中譯人口數(shù)量來源與含義051Parker帕克324,246中世紀(jì)期間,很多公園里都有經(jīng)營(yíng)游戲項(xiàng)目的人,他們的職業(yè)就叫做parker??磥磉@個(gè)姓氏原本應(yīng)是一個(gè)職業(yè)別名,或具有職業(yè)特點(diǎn)的姓氏。052Collins科林斯317,848蓋爾語、英語都有的姓氏,來源可能較多,最有可能的來源應(yīng)是父親的名字,含意為"柯林〔Colin〕之子",而柯林大致上應(yīng)為尼古拉斯〔Nicholas〕的一種愛稱。053Edwards愛德華茲317,070教會(huì)賜姓,意為"愛德華〔Edward〕之子"。該姓氏的單數(shù)形式即Edward,意為"前途光明的衛(wèi)兵"。054Stewart斯圖爾特312,899職業(yè)名稱,意為大戶人家的廚子或管家。055Flores弗洛雷斯312,615很常見的西班牙姓氏,來源還不十分清晰,但大都認(rèn)為來源于某個(gè)人名Floro,意為"鮮花",同flower。056Morris莫里斯311,754意為"又暗又黑的",來源于拉丁語mauritius,意為"黝黑的〔moorish,dark〕",或者來源于maurus,意為"暗黑色"。057Nguyen阮310,125越南最大的姓氏,但實(shí)際上來源于漢語,意思是"樂器"。058Murphy墨菲300,501古愛爾蘭人名O'Murchadha的現(xiàn)代寫法,在蓋爾語中意為"大海勇士的后裔"。059Rivera里維拉299,463西班牙姓氏,指居住在河岸上的人或河邊的人。060Cook庫克294,795英格蘭職業(yè)姓氏,同cook,指售賣熟食的人或食店經(jīng)營(yíng)者。061Rogers羅杰斯294,403教會(huì)賜姓,來源于人名Roger,意為"羅杰〔Roger〕之子"。062Morgan摩爾根276,400威爾士〔Welsh〕姓氏,來源于人名Morgan,由mor〔大?!撑cgan〔出生〕構(gòu)成,用中文"海生"解之最為貼切。063Peterson彼得森275,041教會(huì)賜姓,意為"彼得〔Peter〕之子",而Peter這個(gè)人名本身則來自希臘語petros,意為"大石頭"。064Cooper庫伯270,097英格蘭職業(yè)姓氏,指制作并售賣木桶、籃子和木盆的人。065Reed瑞德/里德267,443以人體外部特征賜姓,表示這個(gè)人臉色或發(fā)色為紅色。066Bailey白里265,916官爵姓氏,指縣鎮(zhèn)一級(jí)的頭目的衣帽官,或皇家樓房的管家。067Bell貝爾264,752這個(gè)姓氏來源于很多國(guó)家,也有很多含義,最可能的含義應(yīng)是法語的bel,意為英俊或漂亮。068Gomez戈麥茲263,590由人名Gome演變而來,意為"男人"。069Kelly凱利260,385蓋爾特人名,意為勇士或戰(zhàn)爭(zhēng),也有可能由O'Kelly這個(gè)姓氏改變而得,意為"塞拉赫〔Ceallach〕的后裔",而Ceallach本意為"金黃色頭發(fā)"。070Howard霍華德254,779英語常見姓氏,可能有好幾個(gè)來源,例如"有力的心跳",或"最高首領(lǐng)"等。071Ward沃德254,121職業(yè)姓氏,意為"衛(wèi)兵"或"哨兵",來源于古英語的weard,同guard。072Cox考克斯253,771多認(rèn)為是cock的一種拼寫形式,有"小"的含義,是表示親近的常用語。073Diaz迪亞茲251,772西班牙姓氏,來源于拉丁語dies,意為"日子"。也有人認(rèn)為,該形式更早的來源應(yīng)是猶太語言。074Richardson里查德森249,533這個(gè)姓氏和Richards一樣,都是教會(huì)賜予的,意為"理查德〔Richard〕之子",而Richard的意思是"勇敢而有力的"。075Wood伍德247,299來源于中世紀(jì)英語wode,意為"樹林",該姓氏最初應(yīng)指在樹林或森里里居住或勞作的人。076Watson華森242,432教會(huì)賜姓,指"瓦特〔Watt〕之子",Watt則是人名Walter的愛稱,而Walter意為"軍隊(duì)統(tǒng)領(lǐng)"。077Brooks布魯克斯240,751英國(guó)姓氏,應(yīng)有多個(gè)來源,最可能的前身應(yīng)為brook,即"小河溝"之意。078Bennett本內(nèi)特239,055中世紀(jì)人名Benedict,來源于拉丁語benedictus,意為"祝福"。079Gray格雷236,713對(duì)灰色頭發(fā)或灰胡子者的別稱,來源于古英語groeg,意為灰色。080James詹姆士/斯233,224教會(huì)賜姓,從Jacob轉(zhuǎn)變而來,一般應(yīng)指"雅可布〔Jacob〕之子"。081Reyes雷耶斯232,511來源于古法語rey,意為國(guó)王。該姓氏最有可能指那些擁有王權(quán)或像個(gè)國(guó)王那樣行事的人。082Cruz克魯茲231,065與cross同源,應(yīng)指那些住在交叉路口附近的人。083Hughes休斯229,390教會(huì)賜姓,意為"休〔Hugh〕之子",但Hugh本身原來是一個(gè)德語人名,意為"心臟或頭腦"。084Price普萊斯228,7

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

最新文檔

評(píng)論

0/150

提交評(píng)論